الأصفی فی تفسیرالقرآن المجلد 2

اشاره

شماره کتابشناسی ملی : ع 2395 سرشناسه : فیض کاشانی ملا محسن بن مرتضی (م )1091 عنوان و نام پدیدآور : الاصفی [نسخه خطی]ملا محسن بن مرتضی فیض کاشانی وضعیت استنساخ : ق 1076 آغاز ، انجام ، انجامه : آغاز نسخه "الحمدالله الذی هدانا للتسمک بالثقلین و جعل لنا القرآن هدی و الموده فی القربی

انجام نسخه "قد سبق تفسیر شیاطین الانس فی سوره الانعام تم الکتاب الاصفی ... و الصلوه علی محمد وآله

: معرفی کتاب یکی از تفاسیر سه گانه ملا محسن فیض است که مطالب آن از تفسیر کبیر مولف موسوم به "الصافی انتخاب شده است ملا محسن تفسیر "الاصفی را نیز خلاصه نموده و سومین تفسیر خود را بنام "المصفی به رشته تحریر در آورد و بدین ترتیب تفاسیر سه گانه ملا محسن فیض با نامهای "الصافی الاصفی المصفی بتالیف رسید مولف در کتاب "الاصفی همچون تفسیر کبیر خود بر تفاسیر اهل البیت (علیهم السلام اکتفا نموده و گاهی از تتفاسیر دیگر با تصریح به اسم آن تفسیر مطالبی را بیان می کند. احادیثی که از ائمه معصومین (علیهم السلام در این کتاب روایت شه با یکی از عناوین "ال فی روایه ورد" و آنچه از اهل سنت روایت شده با عنوان "روی بوده و اگر خود مولف در روایتی تصرف نموده آن را تذکر می دهد الاصفی در دو جزآ مرتب شده جزآ اول از ابتدای قرآن تا آخر سوره بنی اسرائیل و جزآ دوم از ابتدا سوره کهف تا آخر قرآن را تفسیر نموده نسخه حاضر دو جزآ

کتاب "الاصفی را در بردارد. جزآ اول "2پ ، جزآ دوم ""239 مشخصات ظاهری : 417 برگ 23 سطر کامل اندازه سطور 180x90 یادداشت مشخصات ظاهری : نوع کاغذ: ترمه خط: نسخ تزئینات جلد: تیماج سرمه ای ضربی مقوایی تزئینات متن دارای دو سرلوح در ابتداآ جز اول و دوم کتاب سرلوح ها به زر و آبی و سبز و قرمز و صورتی و زرد و سیاه مجدول جداول به زر و سیاه عناوین سوره ها و آیات قرآنی در برخی اوراق با مرکب قرمز نوشته شده و در برخی اوراق روی آیات قرآنی با مرکب قرمز خطکشی شده ابتدا و وسط و ربع هر جزآ از قرآن در حواشی با مرکب آبی و دایره زر علامتگذاری شده حواشی اوراق نسخه نسخه در حواشی تصحیح شده مهرها و تملک و غیره در برگ اول مطلبی در مالکیت "محمدبن اسماعیل در سال 1254ق همراه با مهر "العبد المذنب محمد 1226" و دو مهر دایره "پادشاه غازی شاه عالم فدوی محمد" و انتهای نسخه ممهور "محمد" و برگ پایانی پس از تمام عبارات کتاب مهر "العبد المذب محمد" بچشم می خورد

فرسودگی ناقص بودن صفحات پاشیدگی مرکب و آب افتادگی و وصالی در پاره ای از اوراق مطالب مفصلی در حواشی اکثر اوراق و یا در لابلای سطور در توضیح مطالب متن بفارسی و نستعلیق نوشته شده که اکثر آن مطالب با امضای "حسینی و برخی با امضای "هادی بوده و بعضی از کتاب "صافی گرفته شده عبارات کوتاه عربی در توضیح لغات

متن با استفاده از کتبی همچون "کنز" در حواشی بعضی اوراق اوراقی که در متن آن مطالب حاشیه ای در ارتباط با کتاب فارسی نوشته شده در لابلای ارواق نسخه بچشم می خورد و این اوراق در برگ شماره منظور نشده اند منابع اثر، نمایه ها، چکیده ها : منابع دیده شده الذریعه (124/2)، ف مرعشی (79/4)، ف آستان قدس ()53/13 شماره بازیابی : 1346-708،ع 95

الجزء الثانی

سوره الکهف

سوره الکهف ( 18):آیه 1 .ص 705

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَنْزَلَ عَلی عَبْدِهِ الْکِتابَ یعنی القرآن، علّم اللّه سبحانه عباده کیف یحمدونه علی أجلّ نعمه علیهم، الّذی هو سبب نجاتهم وَ لَمْ یَجْعَلْ لَهُ عِوَجاً باختلال فی اللفظ و تناقض فی المعنی.

سوره الکهف ( 18):آیه 2 .ص 705

قَیِّماً: جعله مستقیما معتدلا، لا إفراط فیه و لا تفریط.

و القمّی قال: هذا مقدّم و مؤخّر لأنّ معناه: الذی أنزل علی عبده الکتاب قیّما و لم یجعل له عوجا، فقدّم حرف علی حرف. «2»

سوره الکهف ( 18):الآیات 4 الی 5.ص 705

. وَ یُنْذِرَ الَّذِینَ قالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَداً. ما لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَ لا لِآبائِهِمْ الذین یقلّدونهم فیه، بل یقولونه عن جهل مفرط

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمی 2: 30 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 706

و توهّم کاذب کَبُرَتْ کَلِمَهً: عظمت مقالتهم هذه فی الکفر لما فیها من التّشبیه و الإشراک تَخْرُجُ مِنْ أَفْواهِهِمْ. استعظام لاجترائهم علی إخراجها من أفواههم. إِنْ یَقُولُونَ إِلَّا کَذِباً.

سوره الکهف ( 18):آیه 6 .ص 706

فَلَعَلَّکَ باخِعٌ نَفْسَکَ

قال: «قاتل نفسک»

«1». عَلی آثارِهِمْ إِنْ لَمْ یُؤْمِنُوا بِهذَا الْحَدِیثِ: القرآن أَسَفاً. متعلّق بباخع، و هو فرط الحزن و الغضب.

سوره الکهف ( 18):آیه 7 .ص 706

إِنَّا جَعَلْنا ما عَلَی الْأَرْضِ زِینَهً لَها: ما یصلح أن یکون زینه لها و لأهلها من زخارفها لِنَبْلُوَهُمْ أَیُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا فی تعاطیه «2»، و هو من زهد فیه، و لم یغترّ به، و قنع منه بالکفاف.

سوره الکهف ( 18):آیه 8 .ص 706

وَ إِنَّا لَجاعِلُونَ ما عَلَیْها صَعِیداً جُرُزاً

قال: «لا نبات فیها»

«3». و هو تزهید فی الدّنیا، و تنبیه علی المقصود من حسن العمل.

سوره الکهف ( 18):آیه 9 .ص 706

أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحابَ الْکَهْفِ وَ الرَّقِیمِ فی إبقاء حیاتهم علی تلک الحال مدّه مدیده کانُوا مِنْ آیاتِنا عَجَباً. القمّی یقول: قد آتیناک من الآیات ما هو أعجب منه.

قال القمّی: و هم فتیه کانوا فی الفتره بین عیسی بن مریم علیه السّلام و محمّد صلّی اللّه علیه و آله، و أمّا الرّقیم «4»: فهما لوحان من نحاس مرقوم، مکتوب فیهما أمر الفتیه و أمر إسلامهم، و ما أراد منهم دقیانوس «5» الملک، و کیف کان أمرهم و حالهم «6».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 31، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) تعاطاه: تناوله، و فلان یتعاطی کذا، أی: یخوض فیه، الصّحاح 6: 2431 (عطا).

(3) القمی 2: 31، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) و اختلف فی «الرّقیم»: فقیل: هو لوح من رصاص رقمت فیه أسماؤهم جعل علی باب الکهف، و قیل: هو اسم الوادی الّذی کان فیها الکهف، و قیل: هم النّفر الثلاثه الذین دخلوا فی غار فانسدّ علیهم فدعا کلّ واحد منهم بما عمله للّه خالصا ففرّج عنهم. جوامع الجامع 2: 354

(5) دقیانوس بن خلانوس: کان ملکا جبّارا، کان علی بقایا ممّن کان علی دین المسیح علیه السّلام، و کان یعبد الأصنام و یذبح للطّواغیت، و کان یدعو أهل مملکته إلی عباده الأصنام، فمن لم یجبه قتله، و کان أصحاب الکهف فی زمانه، و کان فی زمن الفتره. مجمع البحرین 4: 71 (دقیس).

(6) القمّی 2: 31

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 707

و

فی روایه: «هم قوم فقدوا «1» و کتب ملک ذلک الدّیار «2» بأسمائهم و أسماء آبائهم و

عشائرهم فی صحف من رصاص، فهو قوله: أصحاب الکهف و الرّقیم

«3».

و

ورد فی قصّتهم ما ملخّصه: «إنّهم کانوا مؤمنین، و کانوا فی زمن ملک جبّار عات، یدعو أهل مملکته إلی عباده الأصنام، فمن لم یجبه قتله، فخرجوا هؤلاء بعلّه الصّید، و مرّوا براع فی طریقهم فدعوه إلی أمرهم فلم یجبهم، و کان مع الرّاعی کلب، فأجابهم الکلب و خرج معهم، فلمّا أمسوا دخلوا کهفا و الکلب معهم، فألقی اللّه علیهم النّعاس فناموا، حتّی أهلک اللّه الملک و أهل مملکته، و ذهب ذلک الزّمان و جاء زمان آخر و قوم آخرون، ثمّ انتبهوا»

الحدیث «4». و تمامه یأتی متفرّقا.

سوره الکهف ( 18):آیه 10 .ص 707

إِذْ أَوَی الْفِتْیَهُ إِلَی الْکَهْفِ فَقالُوا رَبَّنا آتِنا مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَهً توجب لنا المغفره و الرّزق و الأمن من العدوّ وَ هَیِّئْ لَنا مِنْ أَمْرِنا: من الأمر الّذی نحن علیه، من مفارقه الکفّار رَشَداً نصیر بسببه راشدین مهتدین.

سوره الکهف ( 18):آیه 11 .ص 707

فَضَرَبْنا عَلَی آذانِهِمْ أی: ضربنا علیها حجابا یمنع السّماع. یعنی أنمناهم إنامه لا ینبّههم منها الأصوات فِی الْکَهْفِ سِنِینَ عَدَداً ذوات عدد.

سوره الکهف ( 18):آیه2 1 .ص 707

ثُمَّ بَعَثْناهُمْ: أیقظناهم لِنَعْلَمَ: لیقع علمنا الأزلیّ علی المعلوم بعد وقوعه و یظهر لهم أَیُّ الْحِزْبَیْنِ المختلفین أَحْصی لِما لَبِثُوا أَمَداً: ضبط أمدا لزمان لبثهم، أو أضبط له.

سوره الکهف ( 18):آیه 13 .ص 707

نَحْنُ نَقُصُّ عَلَیْکَ نَبَأَهُمْ بِالْحَقِّ إِنَّهُمْ فِتْیَهٌ.

قال: «کانوا شیوخا «5»»

«6». و

فی روایه:

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «فرّوا».

(2) فی المصدر: «ذلک الزمان».

(3) العیّاشی 2: 531، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمی 2: 32- 33، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الشّیخ: من استبانت فیه السّنّ أو من خمسین أو إحدی و خمسین إلی آخر عمره أو إلی الثمانین. القاموس المحیط 1: 273 (شیخ).

(6) الکافی 8: 395، الحدیث: 595، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 708

«کهولا «1» فسمّاهم اللّه فتیه بإیمانهم، و قال: من آمن باللّه و اتّقی فهو الفتی»

«2». آمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَ زِدْناهُمْ هُدیً بالتّوفیق و التّثبیت.

سوره الکهف ( 18):آیه 14 .ص 708

وَ رَبَطْنا عَلی قُلُوبِهِمْ أی: قوّیناها و شددنا علیها، حتّی صبروا علی هجر الأوطان، و الفرار بالدّین إلی بعض الغیران إِذْ قامُوا فَقالُوا رَبُّنا رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ لَنْ نَدْعُوَا مِنْ دُونِهِ إِلهاً لَقَدْ قُلْنا إِذاً شَطَطاً: قولا ذا شطط، أی: ذا بعد عن الحقّ مفرطا فی الظّلم.

قال: «یعنی جورا علی اللّه تعالی، إن قلنا: إنّ له شریکا»

«3».

أقول: قالوه سرّا من الکفّار، لیس کما زعمه المفسّرون: أنّهم جهروا به بین یدی دقیانوس الجبّار «4».

فقد

ورد: «إنّ مثل أبی طالب مثل أصحاب الکهف، أسرّوا الإیمان و أظهروا الشّرک، فآتاهم اللّه أجرهم مرّتین»

«5».

و

فی روایه: «ما بلغت تقیّه أحد تقیّه أصحاب الکهف، إن کانوا لیشهدون الأعیاد و یشدّون الزّنانیر «6» فأعطاهم اللّه أجرهم مرّتین»

«7».

و فی أخری: «و کانوا علی إجهار الکفر أعظم أجرا منهم علی الإسرار بالإیمان» «8».

سوره الکهف ( 18):آیه 15 .ص 708

هؤُلاءِ قَوْمُنَا اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَهً لَوْ لا یَأْتُونَ: هلّا یأتون عَلَیْهِمْ: علی عبادتهم بِسُلْطانٍ بَیِّنٍ: ببرهان ظاهر فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَری عَلَی اللَّهِ کَذِباً بنسبه

__________________________________________________

(1) الکهل: من وخطه الشیب و رأیت له بجاله أو من جاوز الثلاثین، أو أربعا و ثلاثین إلی إحدی و خمسین.

القاموس المحیط 4: 48 (کهل).

(2) العیّاشی 2: 323، الحدیث: 11، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(3) القمّی 2: 34، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) البیضاوی 3: 218 و الکشّاف 2: 474

(5) الکافی 1: 448، الحدیث: 28، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الزّنّار: هو ما یشدّه أهل الذّمّه علی أوساطهم. لسان العرب 4: 330 (زنر).

(7) الکافی 2: 218، الحدیث: 8، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و فی العیّاشی 2: 323، الحدیث: 9، مع تقدّم و تأخّر.

(8) العیّاشی 2: 323، الحدیث: 10، عن أبی عبد

اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 709

الشّریک إلیه.

سوره الکهف ( 18):آیه 16 .ص 709

وَ إِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ. خطاب بعضهم لبعض. وَ ما یَعْبُدُونَ إِلَّا اللَّهَ: و اعتزلتم معبودیهم، أو عبادتهم إلّا اللّه فَأْوُوا إِلَی الْکَهْفِ یَنْشُرْ لَکُمْ رَبُّکُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ وَ یُهَیِّئْ لَکُمْ مِنْ أَمْرِکُمْ مِرفَقاً: ما ترتفقون به، أی تنتفعون به، و کان جزمهم بذلک لشدّه وثوقهم بفضل اللّه، و قوّه یقینهم باللّه.

سوره الکهف ( 18):آیه 17 .ص 709

وَ تَرَی الشَّمْسَ لو رأیتهم إِذا طَلَعَتْ تَتَزاوَرُ عَنْ کَهْفِهِمْ: تمیل و لا یقع شعاعها علیهم فیؤذیهم، و لعلّ الکهف کان جنوبیّا ذاتَ الْیَمِینِ: جهه یمین الکهف وَ إِذا غَرَبَتْ تَقْرِضُهُمْ: تقطعهم و تصرم عنهم ذاتَ الشِّمالِ: جهه شمال الکهف وَ هُمْ فِی فَجْوَهٍ مِنْهُ: و هم فی متّسع من الکهف، یعنی فی وسطه بحیث ینالهم برد النّسیم و روح الهواء، و لا یؤذیهم کرب الغار و لا حرّ الشّمس، لا فی طلوعها و لا فی غروبها. ذلِکَ مِنْ آیاتِ اللَّهِ مَنْ یَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ، ثناء علیهم. وَ مَنْ یُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ وَلِیًّا مُرْشِداً.

سئل عنه، فقال: «إنّ اللّه تبارک و تعالی یضلّ الظّالمین یوم القیامه عن دار کرامته، و یهدی أهل الإیمان و العمل الصّالح إلی جنّته، کما قال عزّ و جلّ: وَ یُضِلُّ اللَّهُ الظَّالِمِینَ وَ یَفْعَلُ اللَّهُ ما یَشاءُ «1» و قال: إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ یَهْدِیهِمْ رَبُّهُمْ بِإِیمانِهِمْ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهارُ فِی جَنَّاتِ النَّعِیمِ «2»»

«3».

سوره الکهف ( 18):آیه 18 .ص 709

وَ تَحْسَبُهُمْ أَیْقاظاً

قال: «تری أعینهم مفتوحه»

«4»

وَ هُمْ رُقُودٌ: «نیام»

«5» وَ نُقَلِّبُهُمْ فی رقدتهم ذاتَ الْیَمِینِ وَ ذاتَ الشِّمالِ کیلا تأکل الأرض ما یلیها من

__________________________________________________

(1) إبراهیم 14: 27

(2) یونس 10: 9

(3) التّوحید: 241، الباب: 35، الحدیث: 1 معانی الأخبار: 21، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) و (5) القمّی 2: 34، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 710

أبدانهم علی طول الزّمان.

قال: «لهم فی کلّ سنه نقلتان، ینامون ستّه أشهر علی جنوبهم الأیمن، و ستّه أشهر علی جنوبهم الأیسر»

«1».

وَ کَلْبُهُمْ باسِطٌ ذِراعَیْهِ بِالْوَصِیدِ:

«بالفناء»

«2» لَوِ اطَّلَعْتَ عَلَیْهِمْ لَوَلَّیْتَ مِنْهُمْ فِراراً: لهربت منهم وَ لَمُلِئْتَ مِنْهُمْ رُعْباً: خوفا یملأ صدرک، لما

ألبسهم اللّه من الهیبه.

قال: «إنّ ذلک لم یعن به النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، إنّما عنی به المؤمنون بعضهم لبعض، لکنّه حالهم الّتی هم علیها»

«3»

سوره الکهف ( 18):آیه 19 .ص 710

وَ کَذلِکَ بَعَثْناهُمْ: و کما أنمناهم آیه بعثناهم آیه علی کمال قدرتنا لِیَتَسائَلُوا بَیْنَهُمْ: لیسأل بعضهم بعضا، فیتعرّفوا حالهم و ما صنع اللّه بهم، فیزدادوا یقینا إلی یقینهم، و یستبصروا به أمر البعث. قالَ قائِلٌ مِنْهُمْ کَمْ لَبِثْتُمْ قالُوا لَبِثْنا یَوْماً أَوْ بَعْضَ یَوْمٍ

قال:

«فنظروا إلی الشّمس قد ارتفعت فقالوا: نمنا یوما أو بعض یوم»

«4». قالُوا رَبُّکُمْ أَعْلَمُ بِما لَبِثْتُمْ فَابْعَثُوا أَحَدَکُمْ بِوَرِقِکُمْ: بفضّتکم هذِهِ إِلَی الْمَدِینَهِ فَلْیَنْظُرْ أَیُّها أَزْکی طَعاماً:

أیّ الأطعمه أطیب.

قال: «أزکی طعاما التّمر»

«5». فَلْیَأْتِکُمْ بِرِزْقٍ مِنْهُ وَ لْیَتَلَطَّفْ:

و لیتکلّف اللّطف فی التّخفّی و التّنکّر، حتّی لا یعرف وَ لا یُشْعِرَنَّ بِکُمْ أَحَداً.

سوره الکهف ( 18):آیه 20 .ص 710

إِنَّهُمْ إِنْ یَظْهَرُوا عَلَیْکُمْ: إن یظفروا بکم، یعنی أهل المدینه یَرْجُمُوکُمْ:

یقتلوکم بالرّجم، و هی أخبث قتله أَوْ یُعِیدُوکُمْ فِی مِلَّتِهِمْ: یصیّروکم إلیها کرها وَ لَنْ تُفْلِحُوا إِذاً أَبَداً إن دخلتم فی ملّتهم.

قال: «فجاء ذلک الرّجل فرأی المدینه بخلاف الّذی عهدها، و رأی قوما بخلاف أولئک، لم یعرفهم و لم یعرفوا لغته و لم یعرف لغتهم. فقالوا له: من أنت و من أین جئت؟

__________________________________________________

(1) و (2) و (4) القمّی 2: 33، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) العیّاشی 2: 324، الحدیث: 13، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) المحاسن: 531، الحدیث: 779، عن أحدهما علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 711

فأخبرهم. فخرج ملک تلک المدینه مع أصحابه و الرّجل معهم، حتّی وقفوا علی باب الکهف، و أقبلوا یتطلّعون فیه، فقال بعضهم: هؤلاء ثلاثه و رابعهم کلبهم إلی آخر ما قال اللّه. قال: و حجبهم اللّه عزّ و جلّ بحجاب من الرّعب، فلم یکن أحد یقدم بالدّخول علیهم غیر صاحبهم، فإنّه لمّا دخل إلیهم وجدهم خائفین أن یکون أصحاب دقیانوس شعروا بهم، فأخبرهم صاحبهم:

أنّهم کانوا نائمین هذا الزّمن الطّویل، و أنّهم آیه للنّاس، فبکوا، و سألوا اللّه أن یعیدهم إلی مضاجعهم نائمین کما کانوا»

«1»

سوره الکهف ( 18):آیه 21 .ص 711

وَ کَذلِکَ أَعْثَرْنا عَلَیْهِمْ: و کما أنمناهم و بعثناهم لیزدادوا بصیره، أطلعنا علیهم أهل مدینتهم لِیَعْلَمُوا: لیعلم الّذین أطلعناهم علی حالهم أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ بالبعث حَقٌّ وَ أَنَّ السَّاعَهَ لا رَیْبَ فِیها لأنّ حالهم فی نومهم و انتباههم، کحال من یموت و یبعث.

و

فی الحدیث النّبویّ: «کما تنامون تموتون، و کما تستیقظون تبعثون»

«2».

و

فی آخر: «النّوم أخ الموت»

«3».

و

فی حدیث الرّجعه: «و قد رجع إلی الدّنیا ممّن مات خلق کثیر، منهم أصحاب الکهف، أماتهم اللّه ثلاثمائه عام و تسعه، ثمّ بعثهم فی زمان قوم أنکروا البعث، لیقطع حجّتهم و لیریهم قدرته، و لیعلموا أنّ البعث حقّ»

«4».

إِذْ یَتَنازَعُونَ: أعثرنا علیهم حین یتنازعون بَیْنَهُمْ أَمْرَهُمْ قیل: أمر دینهم و کان بعضهم یقول: تبعث الأرواح مجرّده، و بعضهم یقول: تبعثان معا «5». و قیل: أمر الفتیه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 33، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(2) الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 15: 261، ذیل الآیه: 42 من سوره الزمر و روضه الواعظین: 53، مع تفاوت یسیر.

(3) فیض القدیر 6: 300، الحدیث: 9325، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) الاحتجاج 2: 88، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) البیضاوی 3: 220 الکشّاف 2: 477

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 712

حین توفّاهم ثانیا، و کان بعضهم یقول: ماتوا، و بعضهم یقول: ناموا کنومهم أوّل مرّه «1».

فَقالُوا ابْنُوا عَلَیْهِمْ بُنْیاناً حین توفّاهم ثانیا رَبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ. اعتراض. قالَ الَّذِینَ غَلَبُوا عَلی أَمْرِهِمْ من المسلمین و ملکهم لَنَتَّخِذَنَّ عَلَیْهِمْ مَسْجِداً یصلّی فیه المسلمون و یتبرّکون بمکانهم.

قال: «قال الملک: ینبغی أن یبنی هاهنا مسجد و نزوره،

فإنّ هؤلاء قوم مؤمنون»

«2»

سوره الکهف ( 18):آیه 22 .ص 712

سَیَقُولُونَ ثَلاثَهٌ رابِعُهُمْ کَلْبُهُمْ یعنی أهل المدینه و ملکهم، کما سبق. و قیل: بل یعنی بهم الخائضین فی قصّتهم، فی عهد نبیّنا صلّی اللّه علیه و آله من أهل الکتاب و المؤمنین «3».

وَ یَقُولُونَ خَمْسَهٌ سادِسُهُمْ کَلْبُهُمْ رَجْماً بِالْغَیْبِ یرمون رمیا بالخبر الخفیّ. و القمّی: ظنّا بالغیب ما یستفتونهم «4». وَ یَقُولُونَ سَبْعَهٌ وَ ثامِنُهُمْ کَلْبُهُمْ قُلْ رَبِّی أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِمْ ما یَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِیلٌ.

فی حدیث: «من یخرج مع القائم علیه السّلام فیکونون بین یدیه أنصارا و حکّاما، قال: و سبعه من أهل الکهف»

«5».

فَلا تُمارِ فِیهِمْ إِلَّا مِراءً ظاهِراً: و لا تجادل أهل الکتاب فی شأن الفتیه إلّا جدالا ظاهرا غیر متعمّق فیه، و هو أن تقصّ علیهم بما أوحی إلیک من غیر تجهیل لهم، و الرّدّ علیهم وَ لا تَسْتَفْتِ فِیهِمْ مِنْهُمْ أَحَداً. القمّی یقول: حسبک ما قصصنا علیک من أمرهم، و لا تسأل أحدا من أهل الکتاب عنهم «6».

سوره الکهف ( 18):آیه 23 .ص 712

وَ لا تَقُولَنَّ لِشَیْ ءٍ تعزم علیه إِنِّی فاعِلٌ ذلِکَ غَداً.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 3: 220

(2) القمّی 2: 33، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البیضاوی 3: 220 الکشّاف 2: 478

(4) القمّی 2: 34. و فی «ب»: «ما یستیقنونهم».

(5) روضه الواعظین: 266، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 34

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 713

سوره الکهف ( 18):آیه 24 .ص 713

إِلَّا أَنْ یَشاءَ اللَّهُ إلّا متلبّسا «1» بمشیئته، قائلا: إن شاء اللّه. وَ اذْکُرْ رَبَّکَ إِذا نَسِیتَ یعنی إذا نسیت الاستثناء، فاستثن إذا ذکرت.

قال: «للعبد أن یستثنی ما بینه و بین أربعین یوما إذا نسی إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله أتاه ناس من الیهود فسألوه عن أشیاء، فقال لهم: تعالوا غدا أحدّثکم و لم یستثن، فاحتبس جبرئیل علیه السّلام عنه أربعین یوما، ثمّ أتاه فقال: و لا تقولنّ الآیه»

«2».

و

ورد: «کانت الأشیاء المسئول عنها: قصّه أصحاب الکهف، و قصّه موسی علیه السّلام مع العالم، و قصّه ذی القرنین، و متی قیام السّاعه»

«3».

وَ قُلْ عَسی أَنْ یَهْدِیَنِ رَبِّی لِأَقْرَبَ مِنْ هذا رَشَداً قیل: أی یهدینی لشی ء آخر بدل هذا المنسیّ، أقرب منه رشدا و أدنی خیرا و منفعه، أو لما هو أظهر دلاله، علی أنّی نبیّ، من نبأ أصحاب الکهف «4».

سوره الکهف ( 18):آیه 25 .ص 713

وَ لَبِثُوا فِی کَهْفِهِمْ ثَلاثَ مِائَهٍ سِنِینَ وَ ازْدَادُوا تِسْعاً.

قال: «ذلک بسنی الشّمس، و هذا بسنی القمر»

«5».

سوره الکهف ( 18):آیه 26.ص 713

قُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِما لَبِثُوا: بمدّه لبثهم، من الّذین اختلفوا فیها من أهل الکتاب. لَهُ غَیْبُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ أَبْصِرْ بِهِ وَ أَسْمِعْ: ما أبصره و أسمعه. ذکر بصیغه التّعجّب للدّلاله علی أنّ أمره فی الإدراک خارج عن حدّ ما علیه إدراک کلّ مبصر و سامع، إذ لا یحجبه شی ء، و لا یتفاوت دونه لطیف و کثیف، و صغیر و کبیر، و خفیّ و جلیّ. ما لَهُمْ:

ما لأهل السّموات و الأرض مِنْ دُونِهِ مِنْ وَلِیٍّ یتولّی أمورهم

__________________________________________________

(1) فی «ألف» و «ج»: «ملتبسا».

(2) من لا یحضره الفقیه 3: 229، الحدیث: 4284، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(3) القمی 2: 31- 32، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(4) البیضاوی 3: 222 الکشاف 2: 480 [.....]

(5) مجمع البیان 5- 6: 463، عن أمیر المؤمنین علیه السلام، و فیه: «ذاک» بدل «ذلک».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 714

وَ لا یُشْرِکُ فِی حُکْمِهِ أَحَداً منهم.

سوره الکهف ( 18):آیه 27 .ص 714

وَ اتْلُ ما أُوحِیَ إِلَیْکَ مِنْ کِتابِ رَبِّکَ: من القرآن لا مُبَدِّلَ لِکَلِماتِهِ وَ لَنْ تَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَداً: ملتجأ و موئلا. یقال: التحد إلی کذا إذا مال إلیه.

سوره الکهف ( 18):آیه 28 .ص 714

وَ اصْبِرْ نَفْسَکَ: احبسها مَعَ الَّذِینَ یَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَداهِ وَ الْعَشِیِّ فی طرفی النّهار، أو فی مجامع أوقاتهم.

قال: «إنّما عنی بهما الصّلاه»

«1».: یُرِیدُونَ وَجْهَهُ رضا اللّه و طاعته وَ لا تَعْدُ عَیْناکَ عَنْهُمْ: و لا یجاوزهم «2» نظرک إلی غیرهم من أبناء الدّنیا تُرِیدُ زِینَهَ الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ لا تُطِعْ مَنْ أَغْفَلْنا قَلْبَهُ عَنْ ذِکْرِنا بالخذلان وَ اتَّبَعَ هَواهُ وَ کانَ أَمْرُهُ فُرُطاً: إفراطا و تجاوزا للحدّ، و نبذا للحقّ وراء ظهره.

القمّی: نزلت فی سلمان الفارسی رضی اللّه عنه. کان علیه کساء فیه یکون طعامه، و هو دثاره و رداؤه، و کان کساء من صوف، فدخل عیینه بن حصین علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و سلمان عنده، فتأذّی بریح کساء سلمان، و قد کان عرق فیه، و کان یوما شدید الحرّ. فقال: یا رسول اللّه إذا نحن دخلنا علیک فأخرج هذا و حزبه «3» من عندک، فإذا نحن خرجنا فأدخل من شئت «4».

سوره الکهف ( 18):آیه 29 .ص 714

وَ قُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّکُمْ فَمَنْ شاءَ فَلْیُؤْمِنْ وَ مَنْ شاءَ فَلْیَکْفُرْ.

قال: «وعید»

«5».

إِنَّا أَعْتَدْنا لِلظَّالِمِینَ ناراً أَحاطَ بِهِمْ سُرادِقُها: فسطاطها شبّه به ما یحیط بهم من النّار. وَ إِنْ یَسْتَغِیثُوا من العطش یُغاثُوا بِماءٍ کَالْمُهْلِ: «کدردیّ الزّیت المغلیّ».

کذا ورد «6». یَشْوِی الْوُجُوهَ إذا قدّم لیشرب، من فرط حرارته بِئْسَ الشَّرابُ: المهل

__________________________________________________

(1) العیّاشی 2: 326، الحدیث: 25، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام، و فیه: «بها».

(2) فی «ألف»: «و لا تجاوز».

(3) فی المصدر: «و اصرفه».

(4) القمّی 2: 34

(5) العیّاشی 2: 326، الحدیث: 26، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 35، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 715

وَ ساءَتْ النّار مُرْتَفَقاً: متّکأ

من المرفق، و هو یشاکل قوله: «و حسنت مرتفقا»

سوره الکهف ( 18):الآیات 30 الی 31.ص 715

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ إِنَّا لا نُضِیعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا. أُولئِکَ لَهُمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهِمُ الْأَنْهارُ یُحَلَّوْنَ فِیها مِنْ أَساوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَ یَلْبَسُونَ ثِیاباً خُضْراً مِنْ سُنْدُسٍ وَ إِسْتَبْرَقٍ ممّا رقّ من الدّیباج و ما غلظ منه مُتَّکِئِینَ فِیها عَلَی الْأَرائِکِ.

قال: «الأرائک: السّرر علیها الحجال»

«1». نِعْمَ الثَّوابُ الجنّه و نعیمها وَ حَسُنَتْ الأرائک مُرْتَفَقاً.

أقول: و کان الثّیاب الخضر کنایه عن أبدانهم المثالیّه البرزخیّه، المتوسّطه بین سواد هذا العالم و بیاض العالم الأعلی، فإنّ الخضره مرکّبه من سواد و بیاض، و الرّقّه و الغلظ کنایتان عن تفاوتهما فی مراتب اللّطافه.

سوره الکهف ( 18):آیه 32 .ص 715

وَ اضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا للکافر و المؤمن رَجُلَیْنِ: حال رجلین جَعَلْنا لِأَحَدِهِما جَنَّتَیْنِ: بستانین مِنْ أَعْنابٍ: من الکروم وَ حَفَفْناهُما بِنَخْلٍ: و جعلنا النّخل محیطه بهما وَ جَعَلْنا بَیْنَهُما زَرْعاً لیکون کلّ منهما جامعا للأقوات و الفواکه علی شکل حسن و ترتیب أنیق.

سوره الکهف ( 18):آیه 33 .ص 715

کِلْتَا الْجَنَّتَیْنِ آتَتْ أُکُلَها: ثمرها وَ لَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ: و لم تنقص من أکلها شَیْئاً کما یکون فی سائر البساتین، فإنّ الثّمار تتمّ فی عام و تنقص «2» فی عام غالبا وَ فَجَّرْنا خِلالَهُما نَهَراً لیدوم شربهما و یزید بهاؤهما.

سوره الکهف ( 18):آیه 34 .ص 715

وَ کانَ لَهُ ثَمَرٌ: [مال کثیر، و علی قراءه بضمّتین:] «3» أنواع من المال سوی الجنّتین من ثمّر ماله إذا کثّره «4» فَقالَ لِصاحِبِهِ وَ هُوَ یُحاوِرُهُ: یراجعه فی الکلام

__________________________________________________

(1) القمی 2: 216، عن أبی جعفر علیه السلام، فی ذیل الآیه: 56 من سوره یس.

(2) فی «ألف»: «یتم فی عام و ینقص».

(3) ما بین المعقوفتین من «ج».

(4) فی «الف» و «ب»: «إذا کاثره».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 716

أَنَا أَکْثَرُ مِنْکَ مالًا وَ أَعَزُّ نَفَراً: أولادا و أعوانا.

سوره الکهف ( 18):آیه 35 .ص 716

وَ دَخَلَ جَنَّتَهُ بصاحبه یطوف به فیها، و یفاخره بها وَ هُوَ ظالِمٌ لِنَفْسِهِ: ضارّ لها بعجبه و کفره قالَ ما أَظُنُّ أَنْ تَبِیدَ: تفنی هذِهِ یعنی هذه الجنّه «1» أَبَداً لطول أمله، و تمادی غفلته، و اغتراره بمهلته.

سوره الکهف ( 18):آیه 36 .ص 716

وَ ما أَظُنُّ السَّاعَهَ قائِمَهً وَ لَئِنْ رُدِدْتُ إِلی رَبِّی بالبعث کما زعمت لَأَجِدَنَّ خَیْراً مِنْها مُنْقَلَباً: مرجعا و عاقبه.

سوره الکهف ( 18):آیه 37 .ص 716

قالَ لَهُ صاحِبُهُ وَ هُوَ یُحاوِرُهُ أَ کَفَرْتَ بِالَّذِی خَلَقَکَ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَهٍ ثُمَّ سَوَّاکَ رَجُلًا.

سوره الکهف ( 18):آیه 38 .ص 716

لکِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّی. أصله: لکن أنا. وَ لا أُشْرِکُ بِرَبِّی أَحَداً.

سوره الکهف ( 18):آیه 39 .ص 716

وَ لَوْ لا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَکَ قُلْتَ: و هلّا قلت عند دخولها: ما شاءَ اللَّهُ: ما شاء اللّه کائن إقرارا بأنّها و ما فیها بمشیئه اللّه، إن شاء أبقاها و إن شاء أبادها.

لا قُوَّهَ إِلَّا بِاللَّهِ اعترافا بالعجز علی نفسک، و بالقدره للّه، و أنّ ما تیسّر لک من عمارتها و تدبیرها فبمعونته و إقداره. إِنْ تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنْکَ مالًا وَ وَلَداً.

سوره الکهف ( 18):آیه 40 .ص 716

فَعَسی رَبِّی أَنْ یُؤْتِیَنِ خَیْراً مِنْ جَنَّتِکَ فی الدّنیا أو فی الآخره، لإیمانی وَ یُرْسِلَ عَلَیْها: علی جنّتک لکفرک حُسْباناً مِنَ السَّماءِ: مرامی من عذابه، کصاعقه و نحوها فَتُصْبِحَ صَعِیداً زَلَقاً: أرضا ملساء «2» یزلق «3» علیها باستئصال نباتها و أشجارها. و القمّی: محترقا «4».

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «یعنی الجنّه».

(2) ملس الشی ء- من بابی: تعب و قرب- ملاسه: إذا لم یکن له شی ء یستمسک به و قد لان فهو أملس، و الأنثی:

ملساء. المصباح المنیر 2: 279 (ملس).

(3) زلقت القدم: لم تثبت حتّی سقطت. المصباح المنیر 1: 308 (زلق). [.....]

(4) القمّی 2: 35

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 717

سوره الکهف ( 18):آیه 41 .ص 717

أَوْ یُصْبِحَ ماؤُها غَوْراً: غائرا فی الأرض فَلَنْ تَسْتَطِیعَ لَهُ طَلَباً.

سوره الکهف ( 18):آیه 42 .ص 717

وَ أُحِیطَ بِثَمَرِهِ: و أهلک أمواله حسبما أنذره صاحبه.

روی «إنّ اللّه أرسل علیها نارا، فأهلکها و غار ماؤها»

«1». فَأَصْبَحَ یُقَلِّبُ کَفَّیْهِ ظهر البطن، تلهّفا و تحسّرا عَلی ما أَنْفَقَ فِیها وَ هِیَ خاوِیَهٌ: ساقطه عَلی عُرُوشِها یعنی سقطت عروش کرومها علی الأرض، و سقطت الکروم فوقها وَ یَقُولُ یا لَیْتَنِی لَمْ أُشْرِکْ بِرَبِّی أَحَداً.

سوره الکهف ( 18):آیه 43 .ص 717

وَ لَمْ تَکُنْ لَهُ فِئَهٌ یَنْصُرُونَهُ بدفع الإهلاک، أو ردّ المهلک مِنْ دُونِ اللَّهِ فإنّه القادر علی ذلک وحده وَ ما کانَ مُنْتَصِراً: ممتنعا عن انتقام اللّه منه.

سوره الکهف ( 18):آیه 44 .ص 717

هُنالِکَ: فی ذلک المقام و تلک الحال، أو فی الآخره الْوَلایَهُ: النّصره، إن فتحت الواو و السّلطان و الملک، إن کسرتها. لِلَّهِ الْحَقِّ هُوَ خَیْرٌ ثَواباً وَ خَیْرٌ عُقْباً لأولیائه.

سوره الکهف ( 18):آیه 45 .ص 717

وَ اضْرِبْ لَهُمْ مَثَلَ الْحَیاهِ الدُّنْیا فی زهرتها «2» و سرعه زوالها کَماءٍ أَنْزَلْناهُ مِنَ السَّماءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَباتُ الْأَرْضِ: تکاثف بسببه و التفّ، حتّی خالط بعضه بعضا فَأَصْبَحَ هَشِیماً: مهشوما مکسورا تَذْرُوهُ الرِّیاحُ: تفرّقه، فیصیر کأن لم یکن وَ کانَ اللَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ مُقْتَدِراً.

سوره الکهف ( 18):آیه 46 .ص 717

الْمالُ وَ الْبَنُونَ زِینَهُ الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ الْباقِیاتُ الصَّالِحاتُ: و أعمال الخیر و البرّ الّتی تبقی ثمرتها أبد الآباد خَیْرٌ عِنْدَ رَبِّکَ من المال و البنین ثَواباً: عائده «3» وَ خَیْرٌ أَمَلًا لأنّ صاحبها ینال فی الآخره ما کان یأمل بها فی الدّنیا.

قال: «هی الصّلوات الخمس»

«4».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 5- 6: 472

(2) زهره الدنیا: غضارتها و حسنها. الصّحاح 2: 674 (زهر).

(3) فی «ب»: «فائده».

(4) مجمع البیان 5- 6: 474، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 718

و

قال: «إنّ من الباقیات الصّالحات القیام لصلاه اللّیل»

«1».

و

فی روایه: «التّسبیحات الأربع»

«2».

و

فی أخری: «لا تستصغر مودّتنا، فإنّها من الباقیات الصّالحات»

«3».

سوره الکهف ( 18):آیه 47 .ص 718

وَ یَوْمَ نُسَیِّرُ الْجِبالَ: نسیّرها فی الجوّ و نجعلها هباء منبثّا وَ تَرَی الْأَرْضَ بارِزَهً: بادیه برزت من تحت الجبال، لیس علیها ما یسترها وَ حَشَرْناهُمْ: و جمعناهم إلی الموقف فَلَمْ نُغادِرْ: فلم نترک مِنْهُمْ أَحَداً.

سوره الکهف ( 18):آیه 48 .ص 718

عُرِضُوا عَلی رَبِّکَ صَفًّا

تری «4» جماعتهم کما یری کلّ واحد منهم، لا یحجب أحد أحدا.

قال: «هم یومئذ عشرون و مائه ألف صفّ فی عرض الأرض»

«5».

َدْ جِئْتُمُونا کَما خَلَقْناکُمْ أَوَّلَ مَرَّهٍ

لا شی ء معکم من المال و الولدلْ زَعَمْتُمْ أَلَّنْ نَجْعَلَ لَکُمْ مَوْعِداً

: وقتا لإنجاز الوعد.

سوره الکهف ( 18):آیه 49 .ص 718

وَ وُضِعَ الْکِتابُ: صحائف الأعمال فَتَرَی الْمُجْرِمِینَ مُشْفِقِینَ مِمَّا فِیهِ:

خائفین من الذنوب وَ یَقُولُونَ یا وَیْلَتَنا ما لِهذَا الْکِتابِ تعجیبا من شأنه. لا یُغادِرُ صَغِیرَهً وَ لا کَبِیرَهً إِلَّا أَحْصاها وَ وَجَدُوا ما عَمِلُوا حاضِراً مکتوبا.

وَ لا یَظْلِمُ رَبُّکَ أَحَداً.

قال: «إذا کان یوم القیامه دفع إلی الإنسان کتابه، ثمّ قیل له: اقرأه، فیقرأ «6» ما فیه، فیذکره، فما من لحظه و لا کلمه و لا نقل قدم إلّا ذکره، کأنه فعله تلک السّاعه، فلذلک قالوا:

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 5- 6: 474، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «القیام باللّیل لصلاه اللّیل».

(2) الکافی 2: 506، الحدیث: 4 القمّی 2: 53، عن أبی جعفر علیه السّلام معانی الأخبار: 324، الحدیث: 1 العیّاشی 2: 327، الحدیث: 32، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، بالمضمون.

(3) مجمع البیان 5- 6: 474، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) فی «ألف»: «یری».

(5) الاحتجاج 2: 98، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) فی المصدر: «فیعرف».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 719

" یا وَیْلَتَنا" الآیه» «1»

سوره الکهف ( 18):آیه 50 .ص 719

وَ إِذْ قُلْنا لِلْمَلائِکَهِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِیسَ سبق تفسیره «2». و إنّما کرّر فی مواضع لکونه مقدّمه للأمور المقصود بیانها فی تلک المحالّ، و هکذا کلّ تکریر فی القرآن. کانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ: فخرج عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ أَ فَتَتَّخِذُونَهُ وَ ذُرِّیَّتَهُ أَوْلِیاءَ مِنْ دُونِی فتطیعونهم بدل طاعتی وَ هُمْ لَکُمْ عَدُوٌّ بِئْسَ لِلظَّالِمِینَ بَدَلًا من اللّه إبلیس و ذرّیّته.

سوره الکهف ( 18):آیه 51 .ص 719

ما أَشْهَدْتُهُمْ: ما أحضرت إبلیس و ذرّیّته أو «3» رؤساء المشرکین، و بالجمله شیاطین الجنّ و الإنس خَلْقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ اعتضادا بهم وَ لا خَلْقَ أَنْفُسِهِمْ:

و لا أحضرت بعضهم خلق بعض وَ ما کُنْتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّینَ عَضُداً.

قال: «إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله قال: اللّهمّ أعزّ الإسلام «4» بعمر بن الخطّاب، أو بأبی جهل بن هشام، فأنزل اللّه هذه الآیه یعنیهما»

«5».

سوره الکهف ( 18):آیه 52 .ص 719

وَ یَوْمَ یَقُولُ نادُوا شُرَکائِیَ الَّذِینَ زَعَمْتُمْ أی: زعمتم أنّهم شرکائی توبیخ و تبکیت، و المراد ما عبد «من دونه» من الجنّ و الإنس و غیرهما فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ یَسْتَجِیبُوا لَهُمْ وَ جَعَلْنا بَیْنَهُمْ مَوْبِقاً: مهلکا یشترکون فیه، و هو واد من أودیه جهنّم.

سوره الکهف ( 18):آیه 53 .ص 719

وَ رَأَی الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّوا أَنَّهُمْ مُواقِعُوها.

قال: «یعنی أیقنوا أنّهم داخلوها»

«6». وَ لَمْ یَجِدُوا عَنْها مَصْرِفاً.

سوره الکهف ( 18):آیه 54 .ص 719

وَ لَقَدْ صَرَّفْنا فِی هذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ وَ کانَ الْإِنْسانُ أَکْثَرَ شَیْ ءٍ جَدَلًا.

__________________________________________________

(1) العیّاشی 2: 328، الحدیث: 34، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی سوره البقره، الآیه 34

(3) فی «ب»: «و رؤساء». [.....]

(4) فی المصدر: «أعزّ الدین».

(5) العیّاشی 2: 328، الحدیث: 39، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) التّوحید: 267، الباب: 36، ذیل الحدیث الطّویل: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 720

سوره الکهف ( 18):آیه 55 .ص 720

وَ ما مَنَعَ النَّاسَ أَنْ یُؤْمِنُوا إِذْ جاءَهُمُ الْهُدی وَ یَسْتَغْفِرُوا رَبَّهُمْ إِلَّا أَنْ تَأْتِیَهُمْ: إلّا انتظار أن تأتیهم سُنَّهُ الْأَوَّلِینَ و هی الإهلاک و الاستیصال. أَوْ یَأْتِیَهُمُ الْعَذابُ:

عذاب الآخره قُبُلًا: عیانا.

سوره الکهف ( 18):آیه 56 .ص 720

وَ ما نُرْسِلُ الْمُرْسَلِینَ إِلَّا مُبَشِّرِینَ وَ مُنْذِرِینَ وَ یُجادِلُ الَّذِینَ کَفَرُوا بِالْباطِلِ لِیُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ: لیزیلوا بالجدال الحقّ عن مقرّه و یبطلوه وَ اتَّخَذُوا آیاتِی وَ ما أُنْذِرُوا هُزُواً.

سوره الکهف ( 18):آیه 57 .ص 720

وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ ذُکِّرَ بِآیاتِ رَبِّهِ فَأَعْرَضَ عَنْها وَ نَسِیَ ما قَدَّمَتْ یَداهُ من الکفر و المعاصی، فلم یتفکّر فی عاقبتهما إِنَّا جَعَلْنا عَلی قُلُوبِهِمْ أَکِنَّهً أَنْ یَفْقَهُوهُ: تمنعهم أن یفقهوه وَ فِی آذانِهِمْ وَقْراً یمنعهم أن یسمعوه وَ إِنْ تَدْعُهُمْ إِلَی الْهُدی فَلَنْ یَهْتَدُوا إِذاً أَبَداً لا تحقیقا لأنّهم لا یفقهون، و لا تقلیدا لأنّهم لا یسمعون.

سوره الکهف ( 18):آیه 58 .ص 720

وَ رَبُّکَ الْغَفُورُ ذُو الرَّحْمَهِ لَوْ یُؤاخِذُهُمْ بِما کَسَبُوا لَعَجَّلَ لَهُمُ الْعَذابَ بَلْ لَهُمْ مَوْعِدٌ لَنْ یَجِدُوا مِنْ دُونِهِ مَوْئِلًا: ملجأ و منجی.

سوره الکهف ( 18):آیه 59 .ص 720

وَ تِلْکَ الْقُری قری عاد و ثمود و أضرابهم أَهْلَکْناهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا مثل ظلم قریش بالتّکذیب و المراء و أنواع المعاصی وَ جَعَلْنا لِمَهْلِکِهِمْ مَوْعِداً: وقتا معلوما، فلیعتبروا بهم، و لا یغترّوا بتأخّر «1» العذاب عنهم.

سوره الکهف ( 18):آیه 60 .ص 720

وَ إِذْ قالَ مُوسی لِفَتاهُ

قال: «هو یوشع بن نون»

«2». لا أَبْرَحُ

قال: «لا أزال أسیر»

«3».

حَتَّی أَبْلُغَ مَجْمَعَ الْبَحْرَیْنِ: ملتقی بحری فارس و الرّوم، و هو المکان الّذی وعد فیه موسی لقاء الخضر أَوْ أَمْضِیَ حُقُباً: أو أسیر زمانا طویلا.

قال: «الحقب: ثمانون سنه»

«4».

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «بتأخیر».

(2) العیّاشی 2: 330، الحدیث: 42 القمّی 2: 40، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 40، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 40، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 721

ورد: «إنّ موسی قال فی نفسه: ما أری أنّ اللّه خلق خلقا أعلم منّی، فأوحی اللّه إلی جبرئیل: أدرک عبدی موسی قبل أن یهلک، و قل له: إنّ عند ملتقی البحرین رجلا عابدا، فاتّبعه و تعلّم منه»

«1».

القمّی: «فنزل جبرئیل علی موسی و أخبره، و ذلّ موسی فی نفسه، و علم أنّه أخطأ، و دخله الرّعب، و قال لوصیّه یوشع: إنّ اللّه قد أمرنی أن أتّبع رجلا عند ملتقی البحرین، و أتعلّم منه، فتزوّد یوشع حوتا مملوحا و خرجا»

«2»

سوره الکهف ( 18):آیه 61 .ص 721

فَلَمَّا بَلَغا مَجْمَعَ بَیْنِهِما نَسِیا حُوتَهُما: ترکاه فَاتَّخَذَ الحوت سَبِیلَهُ فِی الْبَحْرِ سَرَباً: مسلکا.

القمّی: «فلمّا بلغا ذلک المکان وجدا رجلا مستلقیا علی قفاه فلم یعرفاه، فأخرج وصیّ موسی الحوت و غسله بالماء و وضعه علی الصّخره، و مضیا و نسیا الحوت، و کان ذلک الماء ماء الحیوان، فحیی الحوت و دخل فی الماء»

الحدیث «3».

و

فی روایه: «فانطلق الفتی یغسل الحوت فی العین، فاضطرب فی یده حتّی خدشه و تفلّت منه، و نسیه الفتی»

«4».

و

فی أخری: «فقطرت قطره من السّماء فاضطرب الحوت، ثمّ جعل یثب «5» إلی البحر»

«6».

سوره الکهف ( 18):آیه 62 .ص 721

فَلَمَّا جاوَزا مجمع البحرین قالَ لِفَتاهُ آتِنا غَداءَنا: ما نتغدّی به

__________________________________________________

(1) علل الشرائع 1: 59، الباب: 54، الحدیث: 1، عن أبی عبد الله علیه السلام. و فی العیاشی 2: 332، الحدیث: 47 و القمی 2: 37، ما یقرب منه.

(2) القمی 2: 37، عن النبی صلی الله علیه و آله.

(3) القمی 2: 37، عن النبی صلی الله علیه و آله.

(4) العیاشی 2: 329، الحدیث 41، عن أبی جعفر و أبی عبد الله علیهما السلام.

(5) وثب یثب و العامه تستعمله بمعنی المبادره و المسارعه. المصباح المنیر 2: 363 (وثب).

(6) المصدر: 332، الحدیث: 47، عن أبی عبد الله علیه السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 722

لَقَدْ لَقِینا مِنْ سَفَرِنا هذا نَصَباً: عناء.

قال: «و إنّما أعیا حیث جاوزا الوقت»

«1»

سوره الکهف ( 18):آیه 63 .ص 722

قالَ أَ رَأَیْتَ ما دهانی إِذْ أَوَیْنا إِلَی الصَّخْرَهِ فَإِنِّی نَسِیتُ الْحُوتَ: ترکته و فقدته، أو نسیت ذکر حاله و ما رأیت منه لک وَ ما أَنْسانِیهُ إِلَّا الشَّیْطانُ أَنْ أَذْکُرَهُ وَ اتَّخَذَ سَبِیلَهُ فِی الْبَحْرِ عَجَباً.

سوره الکهف ( 18):آیه 64 .ص 722

قالَ ذلِکَ ما کُنَّا نَبْغِ.

قال: «قال ذلک الرّجل الّذی رأیناه عند الصّخره هو الّذی نریده»

«2». و ذلک لأن أمر الحوت کان آیته کما أخبر به. فَارْتَدَّا عَلی آثارِهِما قَصَصاً:

فرجعا فی الطّریق الذی جاءا فیه، یتّبعان آثارهما اتّباعا.

سوره الکهف ( 18):آیه 65 .ص 722

فَوَجَدا عَبْداً مِنْ عِبادِنا

قال: «هو الخضر علیه السّلام»

«3».

قال: «و کان نبیّا مرسلا بعثه اللّه إلی قومه، فدعاهم إلی توحیده، و الإقرار بأنبیائه و رسله و کتبه، و کانت آیته أنّه کان لا یجلس علی خشبه یابسه و لا أرض بیضاء إلّا اهتزّت خضراء، و إنّما سمّی خضرا لذلک، و کان اسمه بلیا بن ملکا بن عامر بن أرفخشد «4» بن سام بن نوح»

«5».

آتَیْناهُ رَحْمَهً مِنْ عِنْدِنا هی الوحی و النّبوّه وَ عَلَّمْناهُ مِنْ لَدُنَّا عِلْماً قیل: أی: ممّا یختصّ «6» بنا من العلم، و هو علم الغیوب «7».

سوره الکهف ( 18):آیه 66 .ص 722

قالَ لَهُ مُوسی هَلْ أَتَّبِعُکَ عَلی أَنْ تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْداً.

سوره الکهف ( 18):آیه 67 .ص 722

قالَ إِنَّکَ لَنْ تَسْتَطِیعَ مَعِیَ صَبْراً.

قال: «قال: لأنّی وکّلت بأمر لا تطیقه، و أنت وکّلت بأمر لا أطیقه. قال موسی: بل أستطیع معک صبرا، فقال الخضر: إنّ القیاس لا مجال

__________________________________________________

(1) العیّاشی 2: 332، الحدیث: 47، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(2) القمّی 2: 38، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) المصدر، عن علی بن موسی الرّضا علیه السّلام علل الشّرائع 1: 60، الباب: 54، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) فی «ألف» و «ج»: «ارفخشید».

(5) علل الشّرائع 1: 59، الباب: 54، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(6) فی «ب»: «ما یختصّ».

(7) البیضاوی 3: 231 الکشّاف 2: 492

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 723

له فی علم اللّه و أمره»

«1».

قال: «و کان موسی أعلم من الخضر»

«2»

سوره الکهف ( 18):آیه 68 .ص 723

وَ کَیْفَ تَصْبِرُ عَلی ما لَمْ تُحِطْ بِهِ خُبْراً.

سوره الکهف ( 18):آیه 69 .ص 723

قالَ سَتَجِدُنِی إِنْ شاءَ اللَّهُ صابِراً وَ لا أَعْصِی لَکَ أَمْراً.

قال: «فقال له ذلک و هو خاضع له، یستلطفه علی نفسه کی یقبله»

«3».

قال: «فلمّا استثنی المشیّه قبله»

«4».

سوره الکهف ( 18):آیه 70 .ص 723

قالَ فَإِنِ اتَّبَعْتَنِی فَلا تَسْئَلْنِی عَنْ شَیْ ءٍ حَتَّی أُحْدِثَ لَکَ مِنْهُ ذِکْراً

قال: «یقول: لا تسألنی عن شی ء أفعله و لا تنکره علیّ، حتّی أخبرک أنا بخبره، قال: نعم»

«5».

سوره الکهف ( 18):آیه 71 .ص 723

فَانْطَلَقا علی السّاحل یطلبان السّفینه حَتَّی إِذا رَکِبا فِی السَّفِینَهِ خَرَقَها الخضر قالَ موسی أَ خَرَقْتَها لِتُغْرِقَ أَهْلَها لَقَدْ جِئْتَ شَیْئاً إِمْراً: عظیما.

القمّی: «هو المنکر، و کان موسی ینکر الظّلم، فأعظم ما رأی»

«6».

سوره الکهف ( 18):آیه 72 .ص 723

قالَ أَ لَمْ أَقُلْ إِنَّکَ لَنْ تَسْتَطِیعَ مَعِیَ صَبْراً.

سوره الکهف ( 18):آیه 73 .ص 723

قالَ لا تُؤاخِذْنِی بِما نَسِیتُ وَ لا تُرْهِقْنِی مِنْ أَمْرِی عُسْراً: و لا تغشنی عسرا من أمری بالمضایقه و المؤاخذه علی المنسیّ، فإنّ ذلک یعسّر علیّ متابعتک.

روی: «کانت الأولی من موسی نسیانا»

«7».

سوره الکهف ( 18):آیه 74 .ص 723

فَانْطَلَقا أی: بعد ما خرجا من السّفینه حَتَّی إِذا لَقِیا غُلاماً فَقَتَلَهُ من غیر تروّ و استکشاف حال قالَ أَ قَتَلْتَ نَفْساً زَکِیَّهً: طاهره من الذّنوب.

قال: «إنّه کان حسن الوجه، کأنّه قطعه قمر، و فی أذنیه درّتان، و کان یلعب بین

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 1: 60، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه «بعلم» بدل «بأمر» فی الموضعین.

(2) العیاشی 2: 330، الحدیث: 43، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 331، الحدیث: 46، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «یستعطفه».

(4) علل الشّرائع 1: 60، الباب: 54، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 38- 39، عن علیّ بن موسی الرّضا علیهما السّلام.

(6) القمّی 2: 40، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه: «هو المنکر».

(7) مجمع البیان 5- 6: 481 تفسیر البغوی 3: 174، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 724

الصّبیان»

«1».

بِغَیْرِ نَفْسٍ: من غیر أن قتلت نفسا فتقاد بها لَقَدْ جِئْتَ شَیْئاً نُکْراً أی: منکرا.

قال: «فغضب موسی، و أخذ بتلابیبه «2» و" قالَ أَ قَتَلْتَ" الآیه. قال الخضر: إنّ العقول لا تحکم علی أمر اللّه، بل أمر اللّه یحکم علیها، فسلّم لما تری منّی، و اصبر علیه، فقد کنت علمت أنّک لن تستطیع معی صبرا»

«3»

سوره الکهف ( 18):آیه 75 .ص 724

قالَ أَ لَمْ أَقُلْ لَکَ إِنَّکَ لَنْ تَسْتَطِیعَ مَعِیَ صَبْراً. فی زیاده «لک» زیاده عتاب علی رفض الوصیّه.

سوره الکهف ( 18):آیه 76 .ص 724

قالَ إِنْ سَأَلْتُکَ عَنْ شَیْ ءٍ بَعْدَها فَلا تُصاحِبْنِی قَدْ بَلَغْتَ مِنْ لَدُنِّی عُذْراً: قد وجدت عذرا من قبلی لما خالفتک ثلاث مرّات.

روی: «وددنا أنّ موسی کان صبر حتّی یقصّ علینا من خبرهما»

«4».

«و أنّه لو لبث مع صاحبه، لأبصر أعجب الأعاجیب»

«5».

سوره الکهف ( 18):آیه 77 .ص 724

فَانْطَلَقا حَتَّی إِذا أَتَیا أَهْلَ قَرْیَهٍ

قال: «هی النّاصره، و إلیها تنسب النّصاری»

«6».

اسْتَطْعَما أَهْلَها فَأَبَوْا أَنْ یُضَیِّفُوهُما فَوَجَدا فِیها جِداراً یُرِیدُ أَنْ یَنْقَضَّ: یدانی أن یسقط استعیرت الإراده للمشارفه. فَأَقامَهُ

قال: «بوضع یده علیه»

«7».

__________________________________________________

(1) القمی 2: 39، عن علی بن موسی الرضا علیهما السلام، مع تقدم و تأخر. [.....]

(2) لببه تلبیبا: جمع ثیابه عند نحره فی الخصومه، ثم جره. القاموس المحیط 1: 132 (لبب).

(3) علل الشرائع 1: 60- 61، الباب: 54، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(4) صحیح البخاری 3: 154، کتاب تفسیر القرآن سنن الترمذی 4: 373، أبواب تفسیر القرآن، عن النبی صلی الله علیه و آله.

(5) الکشاف 2: 494، عن النبی صلی الله علیه و آله. و فی صحیح مسلم 4: 1851، کتاب الفضائل، الباب: 46، الحدیث: 172 و سنن أبی داود 4: 286، الحدیث: 3984، ما یقرب منه.

(6) علل الشرائع 1: 61، الباب: 54، ذیل الحدیث: 1 العیاشی 2: 333، الحدیث: 47، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(7) علل الشرائع 1: 61، الباب: 54، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد الله علیه السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 725

قالَ لَوْ شِئْتَ لَاتَّخَذْتَ عَلَیْهِ أَجْراً

قال: «خبزا نأکله، فقد جعنا»

«1»

سوره الکهف ( 18):آیه 78 .ص 725

قالَ هذا فِراقُ بَیْنِی وَ بَیْنِکَ سَأُنَبِّئُکَ بِتَأْوِیلِ ما لَمْ تَسْتَطِعْ عَلَیْهِ صَبْراً.

سوره الکهف ( 18):آیه 79 .ص 725

أَمَّا السَّفِینَهُ فَکانَتْ لِمَساکِینَ یَعْمَلُونَ فِی الْبَحْرِ فَأَرَدْتُ أَنْ أَعِیبَها وَ کانَ وَراءَهُمْ مَلِکٌ یَأْخُذُ کُلَّ سَفِینَهٍ غَصْباً.

فی قراءتهم علیهم السّلام: «کلّ سفینه صالحه»

«2».

قال: «و إذا کانت معیوبه لم یأخذ منها شیئا»

«3».

سوره الکهف ( 18):آیه 80 .ص 725

وَ أَمَّا الْغُلامُ فَکانَ أَبَواهُ مُؤْمِنَیْنِ

فی قراءتهم علیهم السّلام: «و هو طبع کافرا»

«4».

فَخَشِینا أَنْ یُرْهِقَهُما: أن یغشیهما طُغْیاناً وَ کُفْراً.

قال: «علم اللّه أنّه إن بقی کفر أبواه، و افتتنا به و ضلّا بإضلاله، فأمرنی اللّه بقتله، و أراد بذلک نقلهم إلی محلّ کرامته فی العاقبه»

«5».

سوره الکهف ( 18):آیه 81 .ص 725

فَأَرَدْنا أَنْ یُبْدِلَهُما رَبُّهُما خَیْراً مِنْهُ زَکاهً: ولدا خیرا منه طهاره من الذّنوب و الأخلاق الرّدیّه وَ أَقْرَبَ رُحْماً: رحمه و عطفا علی والدیه.

قال: «إنّهما أبدلا بالغلام المقتول ابنه، فولد منها سبعون نبیّا»

«6».

سوره الکهف ( 18):آیه 82 .ص 725

وَ أَمَّا الْجِدارُ فَکانَ لِغُلامَیْنِ یَتِیمَیْنِ فِی الْمَدِینَهِ وَ کانَ تَحْتَهُ کَنْزٌ لَهُما وَ کانَ أَبُوهُما صالِحاً فَأَرادَ رَبُّکَ أَنْ یَبْلُغا أَشُدَّهُما وَ یَسْتَخْرِجا کَنزَهُما رَحْمَهً مِنْ رَبِّکَ.

قال: «کان ذلک الکنز لوحا من ذهب فیه مکتوب: بسم اللّه الرّحمن الرّحیم، لا إله إلّا

__________________________________________________

(1) العیّاشی 2: 333، الحدیث: 47، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 5- 6: 481، عن أمیر المؤمنین و الباقر و الصادق علیهم السّلام.

(3) القمّی 2: 39، عن علیّ بن موسی الرّضا علیهما السّلام.

(4) العیّاشی 2: 336، الحدیث: 55، عن أحدهما علیهما السّلام علل الشّرائع 1: 61، الباب: 54، ذیل الحدیث: 1 القمّی 2: 39 مجمع البیان 5- 6: 487، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) علل الشّرائع 1: 61، الباب: 54، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الکافی 6: 7، الحدیث: 11 من لا یحضره الفقیه 3: 317، الحدیث: 1542: العیّاشی 2: 336، الحدیث:

60، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام العیّاشی 2: 337، الحدیث: 61، عن أحدهما علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 726

اللّه، محمّد رسول اللّه، عجبت لمن یعلم أنّ الموت حقّ، کیف یفرح! عجبت لمن یؤمن بالقدر، کیف یحزن! عجبت لمن یذکر النّار، کیف یضحک! عجبت لمن یری الدّنیا و تصرّف أهلها حالا بعد حال، کیف یطمئنّ إلیها!»

«1». و فیه روایات أخر یقرب بعضها من بعض»

.وَ ما فَعَلْتُهُ عَنْ أَمْرِی: و إنّما فعلته عن أمر اللّه ذلِکَ تَأْوِیلُ ما لَمْ تَسْطِعْ عَلَیْهِ

صَبْراً حذف التّاء تخفیفا.

سوره الکهف ( 18):آیه 83 .ص 726

وَ یَسْئَلُونَکَ عَنْ ذِی الْقَرْنَیْنِ قُلْ سَأَتْلُوا عَلَیْکُمْ مِنْهُ ذِکْراً

ورد: «إنّه سئل عن طائف طاف المشرق و المغرب، من هو؟ و ما قصّته؟ فنزلت»

«3».

«و سئل أمیر المؤمنین علیه السّلام عنه أ نبیّا کان أم ملکا؟ فقال: لا نبیّا و لا ملکا، عبد أحبّ اللّه فأحبّه اللّه، و نصح للّه فنصح له، فبعثه إلی قومه فضربوه علی قرنه الأیمن، فغاب عنهم ما شاء اللّه أن یغیب، ثمّ بعثه الثّانیه، فضربوه علی قرنه الأیسر، فغاب عنهم ما شاء اللّه، ثم بعثه الثّالثه، فمکّن اللّه له فی الأرض، و فیکم مثله، یعنی نفسه»

«4». و

فی روایه: «فقتلوه»

«5».

مکان: فغاب عنهم. و

فی [روایه] «6» أخری: «فأماته اللّه خمسمائه عام»

«7». و

ورد: «إنّ اسمه عیّاش»

«8».

سوره الکهف ( 18):آیه 84 .ص 726

إِنَّا مَکَّنَّا لَهُ فِی الْأَرْضِ وَ آتَیْناهُ مِنْ کُلِّ شَیْ ءٍ أراده و توجّه إلیه سَبَباً: وصله

__________________________________________________

(1) معانی الأخبار: 200، الحدیث 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام القمّی 2: 40، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 2: 58، الحدیث: 6 و 59، الحدیث: 9 الخصال 1: 236، الحدیث: 79 معانی الأخبار: 200، الحدیث: 1 [.....]

(3) القمّی 2: 40

(4) المصدر: 41، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) العیّاشی 2: 340، الحدیث: 73، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) الزّیاده من «ألف».

(7) القمّی 2: 40، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) العیّاشی 2: 340، الحدیث: 75 و 350، الحدیث: 81 الخصال 1: 248، الحدیث: 110، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 727

توصله إلیه من العلم و القدره و الآله. و

ورد: «أی: دلیلا»

«1».

قال: «سخّر اللّه له السّحاب، و یسّر له الأسباب، و بسط له النّور، و کان اللّیل و النّهار علیه سواء»

«2»

سوره الکهف ( 18):آیه 85 .ص 727

فَأَتْبَعَ سَبَباً أی: فأراد بلوغ المغرب، فأتبع سببا یوصله إلیه.

سوره الکهف ( 18):آیه 86 .ص 727

حَتَّی إِذا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَها تَغْرُبُ فِی عَیْنٍ حَمِئَهٍ أی: ذات حمأه، و هی الطّین الأسود. و علی قراءه حامیه، أی: حارّه.

ورد: «فی عین حامیه، فی بحر دون المدینه الّتی ممّا یلی المغرب، یعنی جابلقا «3»»

«4». وَ وَجَدَ عِنْدَها قَوْماً: ناسا کفره قُلْنا یا ذَا الْقَرْنَیْنِ إِمَّا أَنْ تُعَذِّبَ أی: بالقتل علی کفرهم وَ إِمَّا أَنْ تَتَّخِذَ فِیهِمْ حُسْناً بإرشادهم و تعلیمهم الشّرایع.

سوره الکهف ( 18):آیه 87 .ص 727

قالَ أَمَّا مَنْ ظَلَمَ أی: نفسه بإصراره علی کفره فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ

قال: «بعذاب الدّنیا»

«5». ثُمَّ یُرَدُّ إِلی رَبِّهِ

قال: «فی مرجعه»

«6». فَیُعَذِّبُهُ عَذاباً نُکْراً: منکرا لم یعهد مثله فی الآخره.

قال: «أی: فی النّار»

«7».

وَ أَمَّا مَنْ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً فَلَهُ جَزاءً الْحُسْنی وَ سَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنا: ممّا نأمر به من الخراج و غیره یُسْراً: سهلا متیسّرا غیر شاقّ.

سوره الکهف ( 18):آیه 88 .ص 727

وَ أَمَّا مَنْ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً فَلَهُ جَزاءً الْحُسْنی وَ سَنَقُولُ لَهُ مِنْ أَمْرِنا: ممّا نأمر به من الخراج و غیره یُسْراً: سهلا متیسّرا غیر شاقّ.

سوره الکهف ( 18):آیه 89 .ص 727

ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَباً یوصله إلی المشرق

سوره الکهف ( 18):آیه 90 .ص 727

حَتَّی إِذا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ. قیل: یعنی الموضع الّذی تطلع الشّمس علیه «8» أوّلا

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 42، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) کمال الدّین 2: 393، الحدیث: 2، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام الخرائج 3: 1174، الحدیث: 68، عن العسکری علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(3) جابلق: روی أبو روح عن الضحّاک عن ابن عبّاس أنّ جابلق مدینه بأقصی المغرب، و أهلها من ولد عاد، و أهل جابرس من ولد ثمود، ففی کلّ واحده منهما بقایا ولد موسی علیه السّلام. معجم البلدان 2: 91

(4) العیّاشی 2: 350، الحدیث: 83، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) و (6) العیّاشی 2: 342، ذیل الحدیث: 79، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(7) القمّی 2: 41، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) فی «ألف»: «تطلع علیه الشمس».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 728

من معموره الأرض «1». وَجَدَها تَطْلُعُ عَلی قَوْمٍ لَمْ نَجْعَلْ لَهُمْ مِنْ دُونِها سِتْراً.

قال: «ورد علی قوم قد أحرقتهم «2» الشّمس، و غیّرت أجسادهم و ألوانهم، حتّی صیّرتهم کالظّلمه»

«3».

قال: «لم یعلموا صنعه البیوت»

«4». و القمّی: لم یعلموا صنعه الثّیاب «5»

سوره الکهف ( 18):آیه 91 .ص 728

کَذلِکَ کان أمره وَ قَدْ أَحَطْنا بِما لَدَیْهِ خُبْراً من الجنود و الآیات و العدد و الأسباب «6».

سوره الکهف ( 18):آیه 92 .ص 728

ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَباً: طریقا ثالثا معترضا بین المشرق و المغرب، آخذا من الجنوب إلی الشّمال.

قال: «سببا فی ناحیه الظّلمه»

«7».

سوره الکهف ( 18):آیه 93 .ص 728

حَتَّی إِذا بَلَغَ بَیْنَ السَّدَّیْنِ بین الجبلین المبنیّ بینهما سدّه وَجَدَ مِنْ دُونِهِما قَوْماً لا یَکادُونَ یَفْقَهُونَ قَوْلًا لغرابه لغتهم، و قلّه فطنتهم.

سوره الکهف ( 18):آیه 94 .ص 728

قالُوا یا ذَا الْقَرْنَیْنِ إِنَّ یَأْجُوجَ وَ مَأْجُوجَ. قیل: هما قبیلتان من ولد یافث بن نوح «8».

و

ورد: «جمیع التّرک و السّقالب «9» و یأجوج و مأجوج و الصّین من یافث حیث کانوا»

«10».

مُفْسِدُونَ فِی الْأَرْضِ.

قال: «قالوا یا ذا القرنین إنّ یأجوج و مأجوج خلف هذین

__________________________________________________

(1) البیضاوی 3: 235 [.....]

(2) فی «ب»: «احترقهم». و فی «ج»: «احترقتهم».

(3) العیاشی 2: 342، ذیل الحدیث: 79، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) المصدر: 350، الحدیث: 84، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 41

(6) فی «ب»: «و الآلات».

(7) العیاشی 2: 342، ذیل الحدیث: 79، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(8) البیضاوی 3: 235

(9) المشهور علی الألسنه بالصاد و هم جیل من الناس بین بلاد البلغار و القسطنطنیّه فقط و لکنّهم منتشرون فی الشمال الشرقی لأوربا و فی غرب البلغار أیضا. انظر: تاج العروس 3: 64 و 200 و دائره المعارف (للفرید وجدی) 5: 531

(10) علل الشّرائع 1: 32، الباب: 38، الحدیث: 1 عن الهادی علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 729

الجبلین، و هم یفسدون فی الأرض، إذا کان إبّان «1» زروعنا و ثمارنا خرجوا علینا من هذین السّدّین، فرعوا من ثمارنا و زروعنا «2»، حتّی لا یبقون منها شیئا»

«3». فَهَلْ نَجْعَلُ لَکَ خَرْجاً

قال: «أی: نؤدّیه إلیک فی کلّ عام»

«4».

عَلی أَنْ تَجْعَلَ بَیْنَنا وَ بَیْنَهُمْ سَدًّا.

سوره الکهف ( 18):آیه 95 .ص 729

قالَ ما مَکَّنِّی فِیهِ رَبِّی خَیْرٌ ممّا تبذلون لی من الخراج، و لا حاجه بی إلیه فَأَعِینُونِی بِقُوَّهٍ: بقوّه فعله، أو بما أتقوّی به من الآلات أَجْعَلْ بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَهُمْ رَدْماً:

حاجزا حصینا، و هو أکبر من السّدّ.

سوره الکهف ( 18):آیه 96 .ص 729

آتُونِی: ناولونی زُبَرَ الْحَدِیدِ: قطعه الکبیره حَتَّی إِذا ساوی بَیْنَ الصَّدَفَیْنِ:

بین جانبی الجبلین بتنضیدها قالَ انْفُخُوا أی: قال للعمله: انفخوا فی الأکوار حَتَّی إِذا جَعَلَهُ ناراً: کالنّار بالإحماء قالَ آتُونِی أُفْرِغْ عَلَیْهِ قِطْراً أی: آتونی قطرا أفرغه علیه، أی: نحاسا.

قال: «احتفروا له جبل حدید، فقلعوا له أمثال اللّبن، فطرح بعضه علی بعض فیما بین الصّدفین، و کان ذو القرنین أوّل من بنی ردما علی وجه الأرض، ثمّ جعل علیه الحطب و ألهب فیه النّار، و وضع علیه المنافیخ فنفخوا علیه. قال: فلمّا ذاب قال: آتونی بقطر، فاحتفروا له جبلا من مس، فطرحوه علی الحدید، فذاب معه و اختلط به»

«5».

سوره الکهف ( 18):آیه 97 .ص 729

فَمَا اسْطاعُوا «یعنی یأجوج و مأجوج» «6». أَنْ یَظْهَرُوهُ: أن یعلوه بالصّعود لارتفاعه و انملاسه وَ مَا اسْتَطاعُوا لَهُ نَقْباً لثخنه و صلابته.

سوره الکهف ( 18):آیه 98 .ص 729

قالَ هذا رَحْمَهٌ مِنْ رَبِّی علی عباده فَإِذا جاءَ وَعْدُ رَبِّی بقیام السّاعه جَعَلَهُ

__________________________________________________

(1) فی «ألف» و «ب»: «أیّان». و إبّان الشی ء: حینه أو أوّله. القاموس المحیط 4: 196 (أبن).

(2) فی «ب» و «ج»: «فرعوا فی ثمارنا و فی زروعنا».

(3) و (4) العیّاشی 2: 343، ذیل الحدیث: 79، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) و (6) العیّاشی 2: 343، ذیل الحدیث: 79، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 730

دَکَّاءَ: أرضا مستویه وَ کانَ وَعْدُ رَبِّی حَقًّا.

القمّی: إذا کان قبل یوم القیامه فی آخر الزّمان، انهدم ذلک السّدّ و خرج یأجوج و مأجوج إلی الدنیا، و أکلوا النّاس. و هو قوله تعالی:" حَتَّی إِذا فُتِحَتْ یَأْجُوجُ وَ مَأْجُوجُ وَ هُمْ مِنْ کُلِّ حَدَبٍ یَنْسِلُونَ" «1».

و

ورد: «هم أکثر خلق خلقوا بعد الملائکه، و لیس منهم رجل یموت حتّی یولد له من صلبه ألف ولد ذکر»

«2».

«و الرّدم فی التّأویل التّقیّه، و هی «3» الحصن الحصین، فإذا جاء الوعد رفعت، و انتقم من أعداء اللّه». کذا ورد «4»

سوره الکهف ( 18):آیه 99 .ص 730

وَ تَرَکْنا بَعْضَهُمْ یَوْمَئِذٍ

قال: «یعنی یوم القیامه»

»

. یَمُوجُ فِی بَعْضٍ: یختلطون، مزدحمین، حیاری وَ نُفِخَ فِی الصُّورِ لقیام السّاعه فَجَمَعْناهُمْ جَمْعاً للحساب و الجزاء.

سوره الکهف ( 18):آیه 100 .ص 730

وَ عَرَضْنا جَهَنَّمَ یَوْمَئِذٍ لِلْکافِرِینَ عَرْضاً أی: أبرزناها لهم، فشاهدوها.

سوره الکهف ( 18):آیه 101 .ص 730

الَّذِینَ کانَتْ أَعْیُنُهُمْ فِی غِطاءٍ عَنْ ذِکْرِی وَ کانُوا لا یَسْتَطِیعُونَ سَمْعاً أی: کانوا صمّا عنه.

قال: «لم یعبهم بما صنع هو بهم، و لکن عابهم بما صنعوا، و لو لم یتکلّفوا لم یکن علیهم شی ء»

«6».

سوره الکهف ( 18):آیه 102 .ص 730

أَ فَحَسِبَ الَّذِینَ کَفَرُوا أَنْ یَتَّخِذُوا عِبادِی مِنْ دُونِی أَوْلِیاءَ یعبدونهم أو یحبّونهم، أی: أ فحسبوا أنّهم ینجونهم من عذابی. و

فی قراءه أمیر المؤمنین علیه السّلام:

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 41. و الآیه فی سوره الأنبیاء (21): 96 [.....]

(2) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) فی «ج»: «و هو».

(4) العیّاشی 2: 351، الحدیث: 86، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) المصدر، الحدیث: 87، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) المصدر: 352، الحدیث: 88، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. و فیه: «لم یعتبهم ... و لکن یعاتبهم».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 731

«أ فحسب»

«1» بسکون السّین و رفع الباء، یعنی أ فکافیهم فی النّجاه. إِنَّا أَعْتَدْنا جَهَنَّمَ لِلْکافِرِینَ نُزُلًا

قال: «مأوی و منزلا»

«2»

سوره الکهف ( 18):آیه 103 .ص 730

قُلْ هَلْ نُنَبِّئُکُمْ بِالْأَخْسَرِینَ أَعْمالًا

سوره الکهف ( 18):آیه 104 .ص 730

الَّذِینَ ضَلَّ سَعْیُهُمْ فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا: ضاع و بطل لکفرهم وَ هُمْ یَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ یُحْسِنُونَ صُنْعاً لعجبهم و اعتقادهم أنّهم علی الحقّ.

قال: «هم النّصاری و القسّیسون و الرّهبان، و أهل الشّبهات و الأهواء من أهل القبله، و الحروریّه «3» و أهل البدع»

«4».

سوره الکهف ( 18):آیه 105 .ص 730

أُولئِکَ الَّذِینَ کَفَرُوا بِآیاتِ رَبِّهِمْ وَ لِقائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمالُهُمْ فَلا نُقِیمُ لَهُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ وَزْناً.

قال: «و لا یعبأ بهم، لأنّهم لم یعبئوا بأمره و نهیه»

«5».

سوره الکهف ( 18):آیه 106 .ص 730

ذلِکَ جَزاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِما کَفَرُوا وَ اتَّخَذُوا آیاتِی وَ رُسُلِی هُزُواً.

سوره الکهف ( 18):آیه 107 .ص 730

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ کانَتْ لَهُمْ جَنَّاتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا.

قال: «الجنّه مائه درجه، ما بین کلّ درجتین کما بین السّماء و الأرض، الفردوس أعلاها درجه»

«6».

قال: «نزلت فی أبی ذرّ و المقداد و سلمان و عمّار»

«7».

سوره الکهف ( 18):آیه 108 .ص 731

خالِدِینَ فِیها لا یَبْغُونَ عَنْها حِوَلًا: تحوّلا «8».

قال: «لا یریدون بها بدلا»

«9».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 5- 6: 495، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 46، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) حروراء، أو حرورا: موضع غیر بعید من الکوفه، اجتمع فیه أهل الخوارج عند ما جهروا بالخروج علی علیّ علیه السّلام و سرعان ما قضی علیهم إلی آخر رجل تقریبا فی وقعه النهروان الدامیه. و قد نسب الخوارج إلی حروراء، فعرفوا بالحروریّه. دائره المعارف الاسلامیّه 7: 361 (حروراء).

(4) القمّی 2: 46، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) الاحتجاج 1: 364، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، و فیه: «و لا یعبأ بهم بأمره و نهیه یوم القیامه».

(6) مجمع البیان 5- 6: 498، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(7) و (9) القمّی 2: 46، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) لم ترد فی «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 732

سوره الکهف ( 18):آیه 109 .ص 732

قُلْ لَوْ کانَ الْبَحْرُ مِداداً لِکَلِماتِ رَبِّی لَنَفِدَ الْبَحْرُ قَبْلَ أَنْ تَنْفَدَ کَلِماتُ رَبِّی وَ لَوْ جِئْنا بِمِثْلِهِ مَدَداً.

قال: «إنّ کلام اللّه عزّ و جلّ لیس له آخر و لا غایه، و لا ینقطع أبدا»

«1».

سوره الکهف ( 18):آیه 110 .ص 732

قُلْ إِنَّما أَنَا بَشَرٌ مِثْلُکُمْ یُوحی إِلَیَّ أَنَّما إِلهُکُمْ إِلهٌ واحِدٌ.

قال: «یعنی قل لهم:

أنا فی البشریّه مثلکم، و لکن ربّی خصّنی بالنّبوّه دونکم، کما یخصّ بعض البشر بالغنی و الصّحّه و الجمال دون بعض»

«2».

فَمَنْ کانَ یَرْجُوا لِقاءَ رَبِّهِ

قال: «یؤمن بأنّه مبعوث»

«3». فَلْیَعْمَلْ عَمَلًا صالِحاً:

خالصا للّه وَ لا یُشْرِکْ بِعِبادَهِ رَبِّهِ أَحَداً.

قال: «الرّجل یعمل شیئا من الثّواب لا یطلب به وجه اللّه إنّما یطلب تزکیه النّاس، یشتهی أن یسمع به النّاس، فهذا الّذی أشرک بعباده ربّه، ثمّ قال: ما من عبد أسرّ خیرا، فذهبت الأیّام أبدا حتّی یظهر اللّه له خیرا، و ما من عبد یسرّ شرّا، فذهبت الأیّام حتّی یظهر اللّه له شرّا»

«4».

و

فی الحدیث القدسیّ: «أنا أغنی الشّرکاء عن الشّرک، فمن عمل عملا أشرک فیه غیری فأنا منه بری ء فهو للّذی أشرک»

«5».

و

فی الحدیث النّبویّ فی تفسیر هذه الآیه: «من عمل عملا ممّا أمره اللّه عزّ و جلّ مراءاه «6» النّاس فهو مشرک، و لا یقبل اللّه عزّ و جلّ عمل مرائی»

«7».

و

ورد فی تفسیرها: «من صلّی أو صام أو أعتق أو حجّ یرید محمده النّاس فقد أشرک

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 46، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(2) الاحتجاج 1: 29، عن العسکری علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) التّوحید: 276، الباب: 36، ذیل الحدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) الکافی 2: 294، ذیل الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 5- 6: 499، عن

النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(6) فی «ألف» و «ج»: «مراءاه».

(7) القمّی 2: 47، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، مع تفاوت یسیر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 733

فی عمله، و هو مشرک مغفور»

«1».

أقول: یعنی أنّه لیس من الشّرک الّذی قال اللّه:" إِنَّ اللَّهَ لا یَغْفِرُ أَنْ یُشْرَکَ بِهِ" «2» و ذلک لأنّ المراد بذلک، الشّرک الجلیّ، و هذا هو الشّرک الخفیّ.

و

ورد: «إنّه کان یتوضّأ للصّلاه، فأراد رجل أن یصبّ الماء علی یدیه فأبی، و قرأ هذه الآیه، و قال: ها أنا ذا أتوضّأ للصّلاه و هی العباده، فأکره أن یشرکنی فیها أحد»

«3».

أقول: و هذا تفسیر آخر للآیه، و لعلّه تنزیه و ذاک تحریم.

__________________________________________________

(1) العیّاشی 2: 352، الحدیث: 92، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) النّساء (4): 48 و 116

(3) الکافی 3: 69، الحدیث: 1، عن علی بن موسی الرّضا علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 734

سوره مریم

اشاره

[مکّیّه و هی ثمان و تسعون آیه] «1

سوره مریم (19) :آیه 1 .ص 734

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ کهیعص.

قال: «إنّ هذه الحروف من أنباء الغیب، أطلع اللّه عبده زکریّا علیها، ثمّ قصّها علی محمّد صلّی اللّه علیه و آله، ثمّ ذکر: أنّ الکاف اسم کربلاء، و الهاء هلاک العتره، و الیاء یزید، و هو ظالم الحسین، و العین عطشه، و الصّاد صبره»

«2». فی قصّه مذکوره فی الصّافی «3».

و

ورد فی بعض الأدعیه: «یا کهیعص»

«4».

سوره مریم (19) :آیه 2 .ص 734

ذِکْرُ رَحْمَتِ رَبِّکَ عَبْدَهُ زَکَرِیَّا أی: هذا ذکر رحمه ربّک، و

ورد: «ذکر ربّک زکریّا فرحمه»

«5».

سوره مریم (19) :آیه 3 .ص 734

إِذْ نادی رَبَّهُ نِداءً خَفِیًّا لأنّه أشدّ إخباتا «6» و أکثر إخلاصا.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) کمال الدّین 2: 461، الباب: 43، ذیل الحدیث الطّویل: 21 المناقب 4: 84، عن الحجّه علیه السّلام.

(3) الصّافی 3: 272، نقلا عن کمال الدّین، عن الحجّه علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 5- 6: 502، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 48، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(6) أخبت الرجل اخباتا: خضع للّه و خشع قلبه. المصباح المنیر 1: 197 (خبت).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 735

و

ورد: «خیر الدّعاء الخفیّ»

«1».

سوره مریم (19) :آیه 4 .ص 735

قالَ رَبِّ إِنِّی وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّی وَ اشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَیْباً. شبّه الشّیب فی بیاضه و إنارته بشواظ «2» النّار، و انتشاره فی الشّعر باشتعالها. وَ لَمْ أَکُنْ بِدُعائِکَ رَبِّ شَقِیًّا بل کلّما دعوتک استجبت لی، فلا یبعد أن أجبتنی.

سوره مریم (19) :آیه 5 .ص 735

وَ إِنِّی خِفْتُ الْمَوالِیَ

قال: «الورثه»

«3». مِنْ وَرائِی أن لا یحسنوا خلافتی علی أمّتی، و یبدّلوا علیهم دینهم وَ کانَتِ امْرَأَتِی عاقِراً: لا تلد فَهَبْ لِی مِنْ لَدُنْکَ فإنّ مثله لا یرجی إلّا من فضلک و کمال قدرتک وَلِیًّا من صلبی.

سوره مریم (19) :آیه 6 .ص 735

یَرِثُنِی وَ یَرِثُ مِنْ آلِ یَعْقُوبَ وَ اجْعَلْهُ رَبِّ رَضِیًّا ترضاه قولا و عملا.

سوره مریم (19) :آیه 7 .ص 735

یا زَکَرِیَّا إِنَّا نُبَشِّرُکَ بِغُلامٍ اسْمُهُ یَحْیی جواب لندائه، و وعد بإجابه دعائه. لَمْ نَجْعَلْ لَهُ مِنْ قَبْلُ سَمِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 8 .ص 735

قالَ رَبِّ أَنَّی یَکُونُ لِی غُلامٌ وَ کانَتِ امْرَأَتِی عاقِراً وَ قَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْکِبَرِ عِتِیًّا:

عتوّا من عتا الشّیخ یعتو، إذا کبر و أسنّ و هو اعتراف منه بأنّ المؤثّر فیه کمال قدرته، و أنّ الأسباب عند التّحقیق ملغاه.

سوره مریم (19):الایات 9 الی 10. ص 735

قالَ کَذلِکَ قالَ رَبُّکَ هُوَ عَلَیَّ هَیِّنٌ وَ قَدْ خَلَقْتُکَ مِنْ قَبْلُ وَ لَمْ تَکُ شَیْئاً.

سوره مریم (19) :آیه 10 .ص 735

قالَ رَبِّ اجْعَلْ لِی آیَهً: علامه أعلم بها وقوع ما بشّرتنی به قالَ آیَتُکَ أَلَّا تُکَلِّمَ النَّاسَ ثَلاثَ لَیالٍ سَوِیًّا: سویّ الخلق، ما بک من خرس و لا بکم. و فی آل عمران:" ثَلاثَهَ أَیَّامٍ" «4». و فیه دلاله علی أنّه تجرّد للذّکر و الشّکر ثلاثه أیّام بلیالیهنّ.

سوره مریم (19) :آیه 11 .ص 735

فَخَرَجَ عَلی قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرابِ: من المصلّی، أو من الغرفه فَأَوْحی إِلَیْهِمْ:

فأومأ إلیهم، لقوله" إِلَّا رَمْزاً" «5» أَنْ سَبِّحُوا بُکْرَهً وَ عَشِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 12 .ص 735

یا یَحْیی علی تقدیر القول خُذِ الْکِتابَ: التّوراه بِقُوَّهٍ: بجدّ و استظهار

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 5- 6: 502

(2) الشواظ- کغراب و کتاب-: لهب لا دخان فیه أو دخان النار و حرّها. القاموس المحیط 2: 410 (شوظ).

(3) القمّی: 2: 48، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) و (5) آل عمران (3): 41

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 736

بالتّوفیق وَ آتَیْناهُ الْحُکْمَ صَبِیًّا.

قال: «مات زکریّا فورثه ابنه یحیی الکتاب و الحکمه، و هو صبّی صغیر، ثمّ تلا هذه الآیه»

«1».

و

ورد: «إنّ الصّبیان قالوا لیحیی: اذهب بنا نلعب، فقال: ما للّعب خلقنا»

«2»

سوره مریم (19) :آیه 13 .ص 735

وَ حَناناً مِنْ لَدُنَّا: و رحمه منّا علیه و تعطّفا.

قال: «تحنّن اللّه. سئل: فما بلغ من تحنّن اللّه علیه؟ قال: کان إذا قال: یا ربّ، قال اللّه عزّ و جلّ له: لبّیک یا یحیی»

»

. و

زاد فی روایه: «سل، ما حاجتک؟»

«4».

فی روایه: «یعنی تحنّنا و رحمه علی والدیه و سایر عبادنا»

«5». وَ زَکاهً

قال: «و طهاره لمن آمن به و صدّقه»

«6». وَ کانَ تَقِیًّا

قال: «یتّقی الشّرور و المعاصی».

«7».

سوره مریم (19) :آیه 14 .ص 736

وَ بَرًّا بِوالِدَیْهِ قال: «محسنا إلیهما، مطیعا لهما»

«8». وَ لَمْ یَکُنْ جَبَّاراً عَصِیًّا

.قال: «یقتل علی الغضب و یضرب علی الغضب، لکنّه ما من عبد للّه «9» إلّا و قد أخطأ أو همّ بخطیئه، ما خلا یحیی بن زکریّا، فلم یذهب و لم یهمّ بذنب»

«10».

سوره مریم (19) :آیه 15 .ص 736

وَ سَلامٌ عَلَیْهِ یَوْمَ وُلِدَ

من أن یناله الشّیطان بما ینال به بنی آدم وَ یَوْمَ یَمُوتُ من عذاب القبر وَ یَوْمَ یُبْعَثُ حَیًّا

من هول القیامه و عذاب النّار.

ورد: «إنّ أوحش ما یکون هذا الخلق فی ثلاثه مواطن: یوم یولد، و یخرج من بطن أمّه فیری الدّنیا، و یوم یموت فیعاین الآخره و أهلها، و یوم یبعث فیری أحکاما لم یرها فی دار

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 382، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 5- 6: 506، عن علیّ بن موسی الرّضا علیهما السّلام.

(3) الکافی 2: 535، ذیل الحدیث: 38، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) المحاسن 1: 35، الباب: 25، الحدیث: 30، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. و فیه: «سل حاجتک».

(5) و (6) و (7) و (8) و (10) تفسیر الإمام علیه السّلام: 659

(9) فی المصدر: «ما من عبد عبد اللّه».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 737

الدّنیا، و قد سلّم اللّه عزّ و جلّ علی یحیی فی هذه الثّلاثه المواطن، و آمن روعته «1»، و تلا الآیه.

قال: و قد سلّم عیسی بن مریم علی نفسه فی هذه الثّلاثه المواطن، و تلا الآیه الآتیه»

«2»

سوره مریم (19) :آیه 16 .ص 737

وَ اذْکُرْ فِی الْکِتابِ مَرْیَمَ : قصّتها إِذِ انْتَبَذَتْ : اعتزلت مِنْ أَهْلِها مَکاناً شَرْقِیًّا

سوره مریم (19) :آیه 17 .ص 737

فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُونِهِمْ حِجاباً

: سترا و حاجزا. القمّی قال: فی محرابها «3».

فَأَرْسَلْنا إِلَیْها رُوحَنا

قال: «یعنی جبرئیل» «4». فَتَمَثَّلَ لَها بَشَراً سَوِیًّا

: سویّ الخلق.

سوره مریم (19) :آیه 18 .ص 737

قالَتْ إِنِّی أَعُوذُ بِالرَّحْمنِ مِنْکَ من غایه عفافها إِنْ کُنْتَ تَقِیًّا

فکیف إن لم تکن، أو أن تتّقی اللّه فلا تتعرّض لی.

سوره مریم (19) :آیه 19 .ص 737

قالَ إِنَّما أَنَا رَسُولُ رَبِّکِ لِأَهَبَ لَکِ غُلاماً زَکِیًّا

سوره مریم (19) :آیه 20 .ص 737

قالَتْ أَنَّی یَکُونُ لِی غُلامٌ وَ لَمْ یَمْسَسْنِی بَشَرٌ یعنی بالحلال وَ لَمْ أَکُ بَغِیًّا:

زانیه.

سوره مریم (19) :آیه 21 .ص 737

قالَ کَذلِکِ قالَ رَبُّکِ هُوَ عَلَیَّ هَیِّنٌ وَ لِنَجْعَلَهُ آیَهً لِلنَّاسِ: علامه و برهانا علی کمال قدرتنا وَ رَحْمَهً مِنَّا علی العباد، یهتدون بإرشاده وَ کانَ أَمْراً مَقْضِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 22 .ص 737

فَحَمَلَتْهُ.

قال: «إنّه تناول جیب مدرعتها «5»، فنفخ فیه نفخه، فکمل الولد فی الرّحم من ساعته، کما یکمل فی أرحام النّساء تسعه أشهر، فخرجت من المستحمّ و هی حامل

__________________________________________________

(1) الرّوع- بالفتح-: الفزع. و الرّوعه: الفزعه. الصّحاح 3: 1223 (روع).

(2) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 257، الباب: 26، الحدیث: 11 الخصال 1: 107، الحدیث: 71، عن علی بن موسی الرّضا علیهما السّلام.

(3) و (4) القمّی 2: 49 [.....]

(5) المدرع و المدرعه واحد، و هو ثوب من صوف یتدرّع به. مجمع البحرین 4: 324 (درع).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 738

مجحّ «1» مثقل، فنظرت إلیها خالتها فأنکرتها، و مضت مریم علی وجهها مستحیه «2» من خالتها و من زکریّا»

«3». و

قال: «کانت مدّه حملها تسع ساعات»

«4».

فَانْتَبَذَتْ بِهِ: فاعتزلت، و هو فی بطنها مَکاناً قَصِیًّا: بعیدا من أهلها.

قال:

«خرجت من دمشق حتّی أتت کربلاء، فوضعته فی موضع قبر الحسین علیه السّلام، ثمّ رجعت من لیلتها»

«5».

سوره مریم (19) :آیه 23 .ص 738

فَأَجاءَهَا الْمَخاضُ: فألجأها تحرّک الولد فی بطنها إِلی جِذْعِ النَّخْلَهِ لتستتر به، و تعتمد علیه قالَتْ یا لَیْتَنِی مِتُّ قَبْلَ هذا استحیاء من النّاس، و مخافه لومهم.

قال:

«لأنّها لم تر فی قومها رشیدا ذا فراسه ینزّهها من السّوء»

«6». وَ کُنْتُ نَسْیاً: ما من شأنه أن ینسی و لا یطلب مَنْسِیًّا: منسیّ الذّکر، لا یخطر ببالهم.

سوره مریم (19) :آیه 24 .ص 738

فَناداها مِنْ تَحْتِها. [قال «7» القمّی: أی: عیسی علیه السّلام «8». أَلَّا تَحْزَنِی قَدْ جَعَلَ رَبُّکِ تَحْتَکِ سَرِیًّا

روی: «أی: جدولا»

«9». و

قال: «ضرب عیسی برجله فظهر عین ماء یجری»

«10».

سوره مریم (19) :آیه 25 .ص 738

وَ هُزِّی إِلَیْکِ بِجِذْعِ النَّخْلَهِ: حرّکیه و أمیلیه إلیک تُساقِطْ عَلَیْکِ رُطَباً جَنِیًّا:

__________________________________________________

(1) الجحّ: بسط الشّی ء، و یقال أجحّت المرأه: إذا حملت فأقربت و عظم بطنها، فهی مجحّ. تاج العروس 6: 332 (جحح).

(2) فی «ب»: «مستحییه».

(3) مجمع البیان 5- 6: 511، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) التّهذیب 6: 73، الحدیث: 139، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(6) مجمع البیان 5- 6: 511، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) الزّیاده من «ب».

(8) القمّی 2: 49

(9) جوامع الجامع 2: 391، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله. و الجدول: النّهر الصّغیر. الصحاح 4: 1654 (جدل).

(10) مجمع البیان 5- 6: 511، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 739

طریّا. القمّی: و کانت النّخله قد یبست منذ دهر، فمدّت یدها إلیها فأورقت و أثمرت و سقط علیها الرّطب الطّریّ! فطابت نفسها، فقال لها عیسی: قمّطینی «1» و سوّینی، ثمّ افعلی کذا و کذا. فقمّطته و سوّته «2»

سوره مریم (19) :آیه 26 .ص 739

فَکُلِی وَ اشْرَبِی وَ قَرِّی عَیْناً فَإِمَّا تَرَیِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَداً فَقُولِی إِنِّی نَذَرْتُ لِلرَّحْمنِ صَوْماً

قال: «أی: صمتا»

«3». و القمّی: صوما و صمتا، کذا نزلت «4». فَلَنْ أُکَلِّمَ الْیَوْمَ إِنْسِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 27 .ص 739

فَأَتَتْ بِهِ قَوْمَها تَحْمِلُهُ قالُوا یا مَرْیَمُ لَقَدْ جِئْتِ شَیْئاً فَرِیًّا: بدیعا منکرا.

سوره مریم (19) :آیه 28 .ص 739

یا أُخْتَ هارُونَ ما کانَ أَبُوکِ امْرَأَ سَوْءٍ وَ ما کانَتْ أُمُّکِ بَغِیًّا.

روی: «إنّ هارون هذا کان رجلا صالحا فی بنی إسرائیل، ینسب إلیه کلّ من عرف بالصّلاح»

«5». و القمّی: کان رجلا فاسقا زانیا، فشبّهوها به «6».

سوره مریم (19) :آیه 29 .ص 739

فَأَشارَتْ إِلَیْهِ: إلی عیسی، أی: کلّموه لیجیبکم قالُوا کَیْفَ نُکَلِّمُ مَنْ کانَ فِی الْمَهْدِ صَبِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 30 .ص 739

قالَ إِنِّی عَبْدُ اللَّهِ آتانِیَ الْکِتابَ قیل: الإنجیل «7» وَ جَعَلَنِی نَبِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 31 .ص 739

وَ جَعَلَنِی مُبارَکاً

قال: «نفّاعا»

«8». أَیْنَ ما کُنْتُ وَ أَوْصانِی بِالصَّلاهِ وَ الزَّکاهِ

قال:

«زکاه الرّؤوس لأنّ کلّ النّاس لیست لهم أموال، و إنّما الفطره علی الفقیر و الغنیّ، و الصّغیر

__________________________________________________

(1) قمطه (کقمّطه): شدّ یدیه و رجلیه کما یفعل بالصّبیّ فی المهد. و القماط: ذلک الحبل و الخرقه الّتی تلفّها علی الصّبیّ. القاموس المحیط 2: 396 (قمط).

(2) و (4) القمّی 2: 49

(3) الکافی 4: 89، الحدیث: 9 من لا یحضره الفقیه 2: 109، الحدیث: 1861، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(5) مجمع البیان 5- 6: 512، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(6) القمّی 2: 50

(7) الکشّاف 2: 508 البیضاوی 4: 8

(8) الکافی 2: 165، الحدیث: 11 معانی الأخبار: 212، الحدیث: 1، القمّی 2: 50، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 740

و الکبیر»

«1». ما دُمْتُ حَیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 32 .ص 740

وَ بَرًّا بِوالِدَتِی. عطف علی «مبارکا». وَ لَمْ یَجْعَلْنِی جَبَّاراً شَقِیًّا.

ورد: «إنّه عدّ العقوق من الکبائر، قال: لأنّ اللّه جعل العاقّ جبّارا شقیّا فی قوله، حکایه عن عیسی»

«2».

سوره مریم (19):الایات 33 الی 34. ص 740

وَ السَّلامُ عَلَیَّ یَوْمَ وُلِدْتُ وَ یَوْمَ أَمُوتُ وَ یَوْمَ أُبْعَثُ حَیًّا. ذلِکَ عِیسَی ابْنُ مَرْیَمَ لا ما یصفه النّصاری. و هو تکذیب لهم فیما یصفونه، علی الوجه الأبلغ حیث جعله الموصوف بأضداد ما یصفونه، ثمّ عکس الحکم. قَوْلَ الْحَقِّ أی: هو قول الحقّ الّذی لا ریب فیه الَّذِی فِیهِ یَمْتَرُونَ القمّی: أی:

یتخاصمون «3».

سوره مریم (19) :آیه 35 .ص 740

ما کانَ لِلَّهِ أَنْ یَتَّخِذَ مِنْ وَلَدٍ سُبْحانَهُ. تکذیب للنّصاری و تنزیه للّه عمّا بهتوه.

إِذا قَضی أَمْراً فَإِنَّما یَقُولُ لَهُ کُنْ فَیَکُونُ. تبکیت لهم بأنّ من إذا أراد شیئا أوجده ب «کن» کان منزّها عن شبه الخلق، و الحاجه فی اتّخاذ الولد بإحبال الإناث.

سوره مریم (19):الایات 36 الی 37. ص 740

وَ إِنَّ اللَّهَ رَبِّی وَ رَبُّکُمْ فَاعْبُدُوهُ هذا صِراطٌ مُسْتَقِیمٌ. فَاخْتَلَفَ الْأَحْزابُ مِنْ بَیْنِهِمْ الیهود و النّصاری، أو فرق النّصاری، فإنّ منهم من قال: ابن اللّه و منهم من قال: هو اللّه، هبط إلی الأرض، ثمّ صعد إلی السّماء و منهم من قال: هو عبد اللّه و نبیّه. فَوَیْلٌ لِلَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ مَشْهَدِ یَوْمٍ عَظِیمٍ.

سوره مریم (19) :آیه 38 .ص 740

أَسْمِعْ بِهِمْ وَ أَبْصِرْ یَوْمَ یَأْتُونَنا أی: ما أسمعهم و أبصرهم یوم القیامه لکِنِ الظَّالِمُونَ الْیَوْمَ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ.

سوره مریم (19) :آیه 39 .ص 740

وَ أَنْذِرْهُمْ یَوْمَ الْحَسْرَهِ: یوم یتحسّر النّاس المسی ء علی إساءته، و المحسن علی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 50، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 286، الباب: 28، ذیل الحدیث: 33، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 50، و فیه: «یخاصمون».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 741

قلّه إحسانه.

قال: «یوم یؤتی بالموت فیذبح»

«1». إِذْ قُضِیَ الْأَمْرُ: فرغ من الحساب، و تصادر الفریقان إلی الجنّه و النّار.

قال: «أی: قضی علی أهل الجنّه بالخلود فیها، و قضی علی أهل النّار بالخلود فیها»

«2». وَ هُمْ فِی غَفْلَهٍ وَ هُمْ لا یُؤْمِنُونَ. متعلّق بقوله «فی ضلال»، و ما بینهما اعتراض أو ب «أنذرهم»

سوره مریم (19) :آیه 40 .ص 741

إِنَّا نَحْنُ نَرِثُ الْأَرْضَ وَ مَنْ عَلَیْها لا یبقی فیها مالک و لا متصرّف وَ إِلَیْنا یُرْجَعُونَ.

سوره مریم (19):الایات 41 الی 42. ص 741

وَ اذْکُرْ فِی الْکِتابِ إِبْراهِیمَ إِنَّهُ کانَ صِدِّیقاً نَبِیًّا. إِذْ قالَ لِأَبِیهِ یا أَبَتِ. التّاء عوض عن یاء الإضافه. و إنّما تذکر للاستعطاف، و لذا کرّرها. لِمَ تَعْبُدُ ما لا یَسْمَعُ فیعرف حالک و یسمع ذکرک وَ لا یُبْصِرُ

فیری خضوعک وَ لا یُغْنِی عَنْکَ شَیْئاً

فی جلب نفع أو دفع ضرّ.

سوره مریم (19) :آیه 43 .ص 741

یا أَبَتِ إِنِّی قَدْ جاءَنِی مِنَ الْعِلْمِ ما لَمْ یَأْتِکَ فَاتَّبِعْنِی أَهْدِکَ صِراطاً سَوِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 44 .ص 741

یا أَبَتِ لا تَعْبُدِ الشَّیْطانَ إِنَّ الشَّیْطانَ کانَ لِلرَّحْمنِ عَصِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 45 .ص 741

یا أَبَتِ إِنِّی أَخافُ أَنْ یَمَسَّکَ عَذابٌ مِنَ الرَّحْمنِ فَتَکُونَ لِلشَّیْطانِ وَلِیًّا. دعاه صلوات اللّه علیه إلی الهدی، و بیّن ضلاله، و احتجّ علیه أبلغ احتجاج، و أرشقه «3» برفق و حسن أدب حیث لم یصرّح بضلاله، بل طلب العلّه الّتی تدعوه إلی عباده ما لا یستحقّ للعباده بوجه. ثمّ دعاه إلی أن یتّبعه لیهدیه الحقّ القویم و الصّراط المستقیم، لما لم یکن مستقلّا بالنّظر السّویّ. و لم یسمه بالجهل المفرط، و لا نفسه بالعلم الفائق، بل جعل نفسه کرفیق له فی مسیره، یکون أعرف بالطّریق. ثمّ ثبّطه عمّا کان علیه بأنّه مع خلوّه عن النّفع، مستلزم للضرّ، فإنّه فی الحقیقه عباده الشّیطان، فإنّه الآمر به. و بیّن أنّ الشّیطان

__________________________________________________

(1) معانی الأخبار: 156، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 50، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الرشاقه: الحسن و الاعتدال. لسان العرب 10: 117 (رشق).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 742

مستعص لربّک المولی للنّعم کلّها. و کلّ عاص حقیق بأن یستردّ منه النّعم، و ینتقم منه و لذلک عقّبه بتخویفه و سوء عاقبته، و ما یجرّه إلیه من صیرورته قرینا للشّیطان فی اللّعن و العذاب.

سوره مریم (19) :آیه 46 .ص 742

قالَ أَ راغِبٌ أَنْتَ عَنْ آلِهَتِی یا إِبْراهِیمُ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ لَأَرْجُمَنَّکَ وَ اهْجُرْنِی مَلِیًّا.

قابل استعطافه و لطفه فی الإرشاد بالفظاظه «1» و غلظه العناد، فناداه باسمه و لم یقابل ب «یا بنیّ» و أخّره و قدّم الخبر علی المبتدأ، و صدّره بهمزه الإنکار علی ضرب من التّعجّب، ثمّ هدّده بالرّجم بلسانه، أو الحجاره و أمره بالذّهاب عنه زمانا طویلا.

سوره مریم (19) :آیه 47 .ص 742

قالَ سَلامٌ عَلَیْکَ. تودیع، و متارکه، و مقابله للسّیّئه بالحسنه، أی: لا أصیبک بمکروه، و لا أقول لک بعد ما یؤذیک سَأَسْتَغْفِرُ لَکَ رَبِّی لعلّه یوفّقک للتّوبه و الإیمان إِنَّهُ کانَ بِی حَفِیًّا: بلیغا فی البرّ و الإعطاف.

سوره مریم (19) :آیه 48 .ص 742

وَ أَعْتَزِلُکُمْ وَ ما تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ بالمهاجره بدینی وَ أَدْعُوا رَبِّی: و أعبده وحده عَسی أَلَّا أَکُونَ بِدُعاءِ رَبِّی شَقِیًّا: خائبا ضائع السّعی مثلکم فی دعاء آلهتکم.

و فی تصدیر الکلام ب «عسی» التّواضع، و هضم النّفس، و التّنبیه علی أنّ الإجابه و الإثابه تفضّل غیر واجب، و أنّ ملاک الأمر خاتمته، و هو غیب.

سوره مریم (19) :آیه 49 .ص 742

فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَ ما یَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ بالهجره إلی الشّام وَهَبْنا لَهُ إِسْحاقَ وَ یَعْقُوبَ بدل من فارقهم من الکفره وَ کُلًّا جَعَلْنا نَبِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 50 .ص 742

وَ وَهَبْنا لَهُمْ مِنْ رَحْمَتِنا: کلّ خیر دینیّ و دنیویّ وَ جَعَلْنا لَهُمْ لِسانَ صِدْقٍ: ذکر جمیل و ثناء حسن عَلِیًّا: مرتفعا، فإنّ جمیع أهل الأدیان یتولّونه و یثنون علیه و علی ذرّیّته، و یفتخرون به. و هی إجابه لدعوته، حیث

قال:" وَ اجْعَلْ لِی لِسانَ صِدْقٍ فِی الْآخِرِینَ"

»

.__________________________________________________

(1) الفظّ: الغلیظ الجانب، السّیّئ الخلق، القاسی، الخشن الکلام. القاموس المحیط 2: 412 (فظظ).

(2) الشّعراء (26): 84

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 743

و

ورد فی تأویل: «الرّحمه: رسول اللّه، و اللّسان الصّدق العلیّ: أمیر المؤمنین صلوات اللّه علیه»

«1».

سوره مریم (19) :آیه 51 .ص 743

وَ اذْکُرْ فِی الْکِتابِ مُوسی إِنَّهُ کانَ مُخْلَصاً: موحّدا أخلص عبادته عن الشّرک و الرّیاء، و أسلم وجهه للّه. و علی قراءه الفتح «2»: أخلصه اللّه. وَ کانَ رَسُولًا نَبِیًّا. قد سبق بیان الرّسول و النّبیّ فی الأعراف «3».

سوره مریم (19) :آیه 52 .ص 743

وَ نادَیْناهُ مِنْ جانِبِ الطُّورِ الْأَیْمَنِ وَ قَرَّبْناهُ نَجِیًّا: مناجیا.

سوره مریم (19) :آیه 53 .ص 743

وَ وَهَبْنا لَهُ مِنْ رَحْمَتِنا أَخاهُ: معاضده أخیه و مؤازرته، إجابه لدعوته" وَ اجْعَلْ لِی وَزِیراً مِنْ أَهْلِی" «4» هارُونَ نَبِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 54 .ص 743

وَ اذْکُرْ فِی الْکِتابِ إِسْماعِیلَ. قیل: هو إسماعیل بن إبراهیم «5». و

فی روایه: «هو إسماعیل بن حزقیل»

«6». إِنَّهُ کانَ صادِقَ الْوَعْدِ وَ کانَ رَسُولًا نَبِیًّا.

ورد: «إنّما سمّی صادق الوعد لأنّه وعد رجلا فی مکان فانتظره فی ذلک المکان سنه، ثمّ إنّ الرّجل أتاه بعد ذلک، فقال له إسماعیل: ما زلت منتظرا لک»

«7».

سوره مریم (19) :آیه 55 .ص 743

وَ کانَ یَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلاهِ وَ الزَّکاهِ وَ کانَ عِنْدَ رَبِّهِ مَرْضِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 56 .ص 743

وَ اذْکُرْ فِی الْکِتابِ إِدْرِیسَ قیل: هو سبط شیث و جدّ أبی نوح، و اسمه أخنوخ «8».

و

روی: «إنّه أنزل علیه ثلاثون صحیفه، و إنّه أوّل من خطّ بالقلم، و نظر فی علم النّجوم

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 51، عن العسکری علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 5- 6: 517 البیضاوی 4: 9، و فیه: «و قرأ الکوفیّون بالفتح علی أنّ اللّه أخلصه». [.....]

(3) ذیل الآیه: 157

(4) طه (20): 29

(5) مجمع البیان 5- 6: 518

(6) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام القمّی 2: 51

(7) الکافی 2: 105، الحدیث: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) البیضاوی 4: 10

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 744

و الحساب، و أوّل من خاط الثّیاب و لبسها، و کانوا یلبسون الجلود»

«1». إِنَّهُ کانَ صِدِّیقاً نَبِیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 57 .ص 744

وَ رَفَعْناهُ مَکاناً عَلِیًّا قیل: شرف النّبوّه و الزّلفی عند اللّه «2».

و

ورد ما معناه: «إنّه صعد إلی السّماء علی جناح ملک، یطلب ملک الموت لیأنس به، فقبض روحه بین السّماء الرّابعه و الخامسه»

«3».

سوره مریم (19) :آیه 58 .ص 744

أُولئِکَ: المذکورون فی السّوره «4» الَّذِینَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ بأنواع النّعم الدّینیّه و الدّنیویّه مِنَ النَّبِیِّینَ مِنْ ذُرِّیَّهِ آدَمَ وَ مِمَّنْ حَمَلْنا مَعَ نُوحٍ وَ مِنْ ذُرِّیَّهِ إِبْراهِیمَ وَ إِسْرائِیلَ وَ مِمَّنْ هَدَیْنا وَ اجْتَبَیْنا.

قال: «نحن عنینا بها»

«5». إِذا تُتْلی عَلَیْهِمْ آیاتُ الرَّحْمنِ خَرُّوا سُجَّداً وَ بُکِیًّا: خشیه من اللّه و إخباتا له.

روی: «اتلوا القرآن و ابکوا، فإن لم تبکوا فتباکوا»

«6».

سوره مریم (19) :آیه 59 .ص 744

فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ: عقب سوء أَضاعُوا الصَّلاهَ

قال: «بتأخیرها عن مواقیتها، من غیر أن ترکوها أصلا»

«7». وَ اتَّبَعُوا الشَّهَواتِ

قال: «من بنی الشّدید و رکب المنظور و لبس المشهور»

«8». فَسَوْفَ یَلْقَوْنَ غَیًّا: شرّا.

سوره مریم (19):الایات 60 الی 61. ص 744

إِلَّا مَنْ تابَ وَ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً فَأُولئِکَ یَدْخُلُونَ الْجَنَّهَ وَ لا یُظْلَمُونَ شَیْئاً. جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِی وَعَدَ الرَّحْمنُ عِبادَهُ بِالْغَیْبِ إِنَّهُ کانَ وَعْدُهُ مَأْتِیًّا: یأتیه أهله.

__________________________________________________

(1) الکشّاف 2: 513 جوامع الجامع 2: 400 قصص الأنبیاء (للرّاوندی): 79

(2) الکشّاف 2: 513 البیضاوی 4: 10

(3) الکافی 3: 257، الحدیث: 26، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) من زکریّا إلی إدریس علیهما السّلام.

(5) مجمع البیان 5- 6: 519 المناقب (لابن شهر آشوب) 4: 129، عن السّجاد علیه السّلام.

(6) الکشّاف 2: 514 البیضاوی 4: 10، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(7) مجمع البیان 5- 6: 519، عƠأبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) جوامع الجامع 2: 401، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 745

سوره مریم (19) :آیه 62 .ص 745

لا یَسْمَعُونَ فِیها لَغْواً إِلَّا سَلاماً وَ لَهُمْ رِزْقُهُمْ فِیها بُکْرَهً وَ عَشِیًّا علی عاده المتنعّمین، و التّوسّط بین الزّهاده و الرّغابه.

القمّی: ذلک فی جنّات الدّنیا قبل القیامه، لأنّ البکره و العشیّ لا یکونان «1» فی الآخره فی جنّات الخلد، و إنّما یکونان «2» فی جنّات الدّنیا، الّتی تنتقل «3» إلیها أرواح المؤمنین، و تطلع فیها الشّمس و القمر «4».

سوره مریم (19):الایات 63 الی 64. ص 745

تِلْکَ الْجَنَّهُ الَّتِی نُورِثُ مِنْ عِبادِنا مَنْ کانَ تَقِیًّا. وَ ما نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمْرِ رَبِّکَ. حکایه قول جبرئیل.

روی: «إنّ النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله قال لجبرئیل: ما منعک أن تزورنا؟ فنزلت»

«5». لَهُ ما بَیْنَ أَیْدِینا وَ ما خَلْفَنا وَ ما بَیْنَ ذلِکَ و هو ما نحن فیه من الأماکن و الأحایین «6»، لا تنتقل «7» من مکان إلی مکان، و لا ننزل «8» فی زمان دون زمان إلّا بأمره و مشیئته. وَ ما کانَ رَبُّکَ نَسِیًّا: تارکا لک.

قال: «لیس بالّذی ینسی، و لا یغفل، بل هو الحفیظ العلیم».

«9».

سوره مریم (19) :آیه 65 .ص 745

رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُما. بیان لامتناع النّسیان علیه. فَاعْبُدْهُ وَ اصْطَبِرْ لِعِبادَتِهِ. خطاب للرّسول مرتّب علیه. هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِیًّا.

قال: «تأویله:

هل تعلم أحدا اسمه «اللّه» غیر اللّه؟»

«10».

__________________________________________________

(1) و (2) فی «ألف»: «تکونان».

(3) فی «ألف»: «ینتقل».

(4) القمّی 2: 52، مع تفاوت یسیر.

(5) مجمع البیان 5- 6: 521

(6) الحین: الدهر، أو وقت مبهم یصلح لجمیع الأزمان، طال أو قصر، الجمع: أحیان، و جمع الجمع: أحایین.

القاموس المحیط 4: 219 (حین). و فی «ألف» و «ب»: «الأحانین».

(7) فی «ألف»: «لا ینتقل».

(8) فی «ألف»: «لا ینزل».

(9) التّوحید: 260، الباب: 36، قطعه من حدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(10) المصدر: 246، الباب: 36، قطعه من حدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 746

سوره مریم (19) :آیه 66 .ص 746

وَ یَقُولُ الْإِنْسانُ أَ إِذا ما مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَیًّا.

سوره مریم (19) :آیه 67 .ص 746

أَ وَ لا یَذْکُرُ الْإِنْسانُ أَنَّا خَلَقْناهُ مِنْ قَبْلُ أی: قدّرناه فی العلم، حیث کان اللّه و لم یکن معه شی ء وَ لَمْ یَکُ شَیْئاً بل کان عدما صرفا.

قال: «لا مقدّرا و لا مکوّنا»

«1».

سوره مریم (19) :آیه 68 .ص 746

فَوَ رَبِّکَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَ الشَّیاطِینَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِیًّا علی رکبهم، کما هو المعتاد فی مواقف التّقاول، و هو کقوله:" وَ تَری کُلَّ أُمَّهٍ جاثِیَهً" «2».

سوره مریم (19) :آیه 69 .ص 746

ثُمَّ لَنَنْزِعَنَّ مِنْ کُلِّ شِیعَهٍ: من کلّ أمّه شایعت دینا، أی: تبعت. أَیُّهُمْ أَشَدُّ عَلَی الرَّحْمنِ عِتِیًّا: من کان أعصی و أعتی منهم، فنطرحهم «3» فیها.

سوره مریم (19) :آیه 70 .ص 746

ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِینَ هُمْ أَوْلی بِها صِلِیًّا: أولی بالصّلی «4».

سوره مریم (19) :آیه 71 .ص 746

وَ إِنْ مِنْکُمْ إِلَّا وارِدُها.

قال: «أما تسمع الرّجل یقول: وردنا ماء بنی فلان، فهو الورود، و لم یدخل»

«5». و

فی روایه: «الورود: الدّخول، لا یبقی برّ و لا فاجر إلّا یدخلها، فتکون «6» علی المؤمنین بردا و سلاما کما کانت علی إبراهیم، حتّی أنّ للنّار- أو قال: لجهنّم- ضجیجا من بردها»

الحدیث «7». کانَ عَلی رَبِّکَ حَتْماً مَقْضِیًّا: کان ورودهم واجبا، أوجبه اللّه علی نفسه و قضی به.

سوره مریم (19) :آیه 72 .ص 746

ثُمَّ نُنَجِّی الَّذِینَ اتَّقَوْا فیساقون إلی الجنّه وَ نَذَرُ الظَّالِمِینَ فِیها جِثِیًّا: علی هیأتهم کما کانوا.

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 147، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الجاثیه (45): 28

(3) فی «ألف» و «ج»: «فیطرحهم».

(4) أصل الصّلی لإیقاد النّار. المفردات: 293 (صلا).

(5)

القمّی 2: 52، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «و لم یدخله».

[.....] (6) فی «ألف» و «ج»: «فیکون».

(7) مجمع البیان 5- 6: 526، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 747

روی: أنّه قال: «یرد النّاس النّار، ثمّ یصدرون بأعمالهم، فأوّلهم کلمع «1» البرق، ثمّ کمرّ الرّیح، ثمّ کحضر الفرس، ثمّ کالرّاکب، ثمّ کشدّ الرّجل، ثمّ کمشیه»

«2».

و

فی روایه: «تقول النّار للمؤمن یوم القیامه: جزیا مؤمن فقد أطفأ نورک لهبی»

«3».

و

ورد: «الحمّی رائد الموت و سجن اللّه فی أرضه و فورها من جهنّم، و هی حظّ کلّ مؤمن من النّار»

«4».

و

روی: «إنّه لا یصیب أحدا من أهل التّوحید ألما فی النّار إذا دخلوها، و إنّما یصیبهم الألم عند الخروج منها، فتکون تلک الآلام جزاء بما کسبت أیدیهم و ما اللّه بظلّام للعبید»

«5».

و

سئل عن هذه الآیه، فقال: «إذا دخل أهل الجنّه الجنّه، قال بعضهم لبعض: ألیس قد وعدنا ربّنا أن نرد النّار؟! فیقال لهم: قد وردتموها و

هی خامده»

«6».

سوره مریم (19) :آیه 73 .ص 747

وَ إِذا تُتْلی عَلَیْهِمْ آیاتُنا بَیِّناتٍ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لِلَّذِینَ آمَنُوا: لأجلهم أو معهم أَیُّ الْفَرِیقَیْنِ: المؤمنین بها أو الجاحدین لها خَیْرٌ مَقاماً وَ أَحْسَنُ نَدِیًّا: مجلسا و مجتمعا. یعنی أنّهم لمّا سمعوا الآیات الواضحات، و عجزوا عن معارضتها و الدّخل علیها، أخذوا فی الافتخار بما لهم من حظوظ الدّنیا، و زعموا: أنّ زیاده حظّهم فیها تدلّ علی فضلهم و حسن حالهم عند اللّه تعالی.

سوره مریم (19) :آیه 74 .ص 747

وَ کَمْ أَهْلَکْنا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثاثاً وَ رِءْیاً.

قال: «الأثاث: المتاع. و رئیا:

الجمال و المنظر الحسن»

«7».

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «کلمح». و هو بمعناه، و الأصحّ ما أثبتناه کما فی المصدر.

(2) مجمع البیان 5- 6: 525، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) مجمع البیان 5- 6: 525، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) الکافی 3: 112، الحدیث: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الاعتقادات (للصّدوق): 90، باب الاعتقاد فی الجنّه و النار الاعتقادات (للمفید): 77

(6) البیضاوی 4: 13

(7) القمّی 2: 52، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 748

سوره مریم (19) :آیه 75 .ص 747

قُلْ مَنْ کانَ فِی الضَّلالَهِ فَلْیَمْدُدْ لَهُ الرَّحْمنُ مَدًّا: فیمدّه و یمهله بطول العمر و التّمتّع به حَتَّی إِذا رَأَوْا ما یُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذابَ وَ إِمَّا السَّاعَهَ.

قال: «خروج القائم، و هو السّاعه»

«1». و القمّی: العذاب: القتل، و السّاعه: الموت «2». فَسَیَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَکاناً من الفریقین.

قال: «یعنی عند القائم»

«3». بأن عاینوا الأمر علی عکس ما قدروه، و عاد ما متّعوا به خذلانا و وبالا علیهم وَ أَضْعَفُ جُنْداً أی: فئه و أنصارا. قابل به النّدی، فإنّ حسن النّدی باجتماع وجوه القوم و ظهور شوکتهم.

سوره مریم (19) :آیه 76 .ص 748

وَ یَزِیدُ اللَّهُ الَّذِینَ اهْتَدَوْا هُدیً

قال: «یزیدهم فی ذلک الیوم هدی علی هدی باتّباعهم القائم، حیث لا یجحدونه و لا ینکرونه».

«4» وَ الْباقِیاتُ الصَّالِحاتُ: الطّاعات الّتی تبقی عائدتها أبد الآباد خَیْرٌ عِنْدَ رَبِّکَ ثَواباً: عائده ممّا متّع به الکفره من النّعم المخدجه «5» الفانیه الّتی یفتخرون بها وَ خَیْرٌ مَرَدًّا: مرجعا و عاقبه، فإنّ مآلها النّعیم المقیم، و مآل هذه الحسره و العذاب الدّائم.

سوره مریم (19) :آیه 77 .ص 748

أَ فَرَأَیْتَ الَّذِی کَفَرَ بِآیاتِنا وَ قالَ لَأُوتَیَنَّ مالًا وَ وَلَداً یعنی فی الآخره.

قال: «إنّ العاص بن وائل بن هشام القرشیّ، ثمّ السّهمیّ «6»، و هو أحد المستهزئین، و کان لخبّاب بن الأرتّ «7» علیه حقّ فأتاه یتقاضاه، فقال له العاص: ألستم تزعمون: أنّ فی

__________________________________________________

(1، 3، 4) الکافی 1: 431، الحدیث: 90، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 52

(5) المخدجه: النّاقصه. الصّحاح 1: 308 (خدج).

(6) العاص (أو العاصی) بن وائل بن هشام السهمیّ، من قریش: أحد الحکّام فی الجاهلیّه، و کان ندیما لهشام بن المغیره، و أدرک الإسلام و ظلّ علی الشّرک. و یعدّ من المستهزئین و من الزنادقه الّذین ماتوا کفّارا و ثنیّین. و کان علی رأس بنی سهم فی حرب الفجار. و قیل فی خبر موته: خرج یوما علی راحلته، و معه أبناء له یتنزّه، و نزل فی أحد الشعاب، فلمّا وضع قدمه علی الأرض صاح، فطافوا فلم یروا شیئا. و انتفخت رجله حتی صارت مثل عنق البعیر، و مات، فقالوا: لدغته الأرض. و کان ذلک فی الأبواء بین مکّه و المدینه، و هو والد عمر بن العاص.

و کان هلاکه فی ثلاث سنه قبل الهجره. الأعلام (للزرکلی) 3: 247

(7) خبّاب بن الأرتّ بن جندله بن سعد التمیمیّ،

أبو یحیی أو أبو عبد اللّه: صحابیّ من السّابقین. کان فی [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 749

الجنّه الذّهب و الفضّه و الحریر؟! قال: بلی! قال: فموعد ما بینی و بینک الجنّه، فو اللّه لأوتینّ فیها خیرا ممّا أوتیت فی الدّنیا»

«1»

سوره مریم (19) :آیه 78 .ص 749

أَطَّلَعَ الْغَیْبَ: قد بلغ من عظمه شأنه إلی أن ارتقی إلی علم الغیب الّذی توحّد به الواحد القهّار!! حتّی ادّعاه أن یؤتی فی الآخره مالا و ولدا، و تألّی علیه أَمِ اتَّخَذَ عِنْدَ الرَّحْمنِ عَهْداً بذلک.

سوره مریم (19):الایات 79 الی 80. ص 749

کَلَّا سَنَکْتُبُ ما یَقُولُ وَ نَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذابِ مَدًّا. وَ نَرِثُهُ بإملاکنا إیّاه ما یَقُولُ یعنی المال و الولد ممّا عنده منهما وَ یَأْتِینا یوم القیامه فَرْداً لا یصحبه مال و لا ولد ممّا کان له فی الدّنیا، فضلا أن یؤتی ثمّه زائدا.

سوره مریم (19) :آیه 81 .ص 749

وَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَهً لِیَکُونُوا لَهُمْ عِزًّا لیتعزّزوا بها، حیث تکون لهم وصله إلی اللّه، و شفعاء عنده.

سوره مریم (19) :آیه 82 .ص 749

کَلَّا سَیَکْفُرُونَ بِعِبادَتِهِمْ وَ یَکُونُونَ عَلَیْهِمْ ضِدًّا.

قال: «یکونون هؤلاء الّذین اتّخذوهم آلهه من دون اللّه ضدّا یوم القیامه، و یتبرّؤون منهم و من عبادتهم، ثمّ قال: لیس العباده هی السّجود و لا الرّکوع، و إنّما هی طاعه الرّجال، من أطاع مخلوقا فی معصیه الخالق فقد عبده»

«2».

أقول: یعنی علیه السّلام بذلک: أنّ المراد بالآلهه المتّخذه من دون اللّه، رؤساؤهم الّذین أطاعوهم فی معصیه الخالق.

__________________________________________________

الجاهلیه قینا یعمل السّیوف بمکّه، و لمّا أسلم استضعفه المشرکون، فعذّبوه لیرجع عن دینه، فصبر، إلی أن کانت الهجره، ثمّ شهد المشاهد کلّها، و نزل الکوفه فمات فیها و هو ابن 73 سنه. و لمّا رجع علیّ علیه السّلام من صفّین مرّ بقبره، فقال: رحم اللّه خبّابا، أسلم راغبا، و هاجر طائعا، و عاش مجاهدا، توفّی سنه 37 ه. الأعلام (للزّرکلی) 2: 301

(1) القمّی 2: 54، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 55، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

سوره مریم (19) :آیه 83 .ص 750

أَ لَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّیاطِینَ عَلَی الْکافِرِینَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا: تهزّهم «1» و تغریهم علی المعاصی، بالتّسویلات و تحبیب الشّهوات.

القمّی: لمّا طغوا فیها و فی فتنتها و فی طاعتهم، و مدّ لهم فی طغیانهم و ضلالتهم، أرسل علیهم شیاطین الإنس و الجنّ" تَؤُزُّهُمْ أَزًّا"، أی: تنخسهم «2» نخسا و تحضّهم علی طاعتهم و عبادتهم «3».

سوره مریم (19) :آیه 84 .ص 750

فَلا تَعْجَلْ عَلَیْهِمْ إِنَّما نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا: فلا تعجل بهلاکهم لتستریح من شرورهم، فإنّه لم یبق لهم إلّا أنفاس معدوده. قیل له: أی عدد الأیّام،

فقال علیه السّلام: «إنّ الآباء و الأمّهات یحصون ذلک، لا، و لکنّه عدد الأنفاس»

«4».

ورد: «نفس المرء خطاه إلی أجله»

«5».

سوره مریم (19) :آیه 85 .ص 750

یَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِینَ: نجمعهم إِلَی الرَّحْمنِ: إلی ربّهم الّذی غمرهم برحمته وَفْداً: وافدین علیه کما یفد الوفّاد علی الملوک منتظرین لکرامتهم و إنعامهم.

سوره مریم (19) :آیه 86 .ص 750

وَ نَسُوقُ الْمُجْرِمِینَ کما تساق البهائم إِلی جَهَنَّمَ وِرْداً: عطاشا، کما ترد الدّوابّ الماء.

و

فی قراءتهم علیهم السّلام. «یوم یحشر المتّقون إلی الرّحمان وفدا و یساق المجرمون إلی جهنّم وردا»

«6». و قد سمع هکذا من قبر الرّضا علیه السّلام، و قصّته مذکوره فی عیون أخبار الرّضا «7».

قال: «یحشرون علی النّجائب»

«8».

و

فی روایه: «إنّ الوفد لا یکونون إلّا رکبانا، أولئک رجال اتّقوا اللّه فأحبّهم اللّه

__________________________________________________

(1) هزّه: حرّکه. القاموس المحیط 2: 203 (هزز).

(2) نخس بالرجل: هیّجه و أزعجه، لسان العرب 6: 229 (نخس).

(3) القمّی 2: 55، مع تفاوت یسیر.

(4) الکافی 3: 259، الحدیث: 33 القمّی 2: 53، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) نهج البلاغه: 480، الحکمه: 74

(6) و (7) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 282، الباب: 69، ذیل الحدیث: 6

(8) المحاسن 1: 180، الباب: 41، الحدیث: 170، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 751

و اختصّهم، و رضی أعمالهم، فسمّاهم المتّقین»

الحدیث بطوله «1»، و فیه صفه حشرهم إلی الجنّه و

فی آخره: «هؤلاء شیعتک یا علیّ و أنت إمامهم»

«2»

سوره مریم (19) :آیه 87 .ص 751

لا یَمْلِکُونَ الشَّفاعَهَ

قال: «لا یشفع لهم و لا یشفعون»

«3». إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِنْدَ الرَّحْمنِ عَهْداً

قال: «إلّا من دان اللّه بولایه أمیر المؤمنین و الأئمّه من بعده فهو العهد عند اللّه»

«4».

و

فی روایه: «إنّ العهد هو الوصیّه عند الموت بما اعتقده من الدّین الحقّ»

«5» فی ألفاظ هذا معناها.

و

فی أخری: «أ یعجز أحدکم أن یتّخذ کلّ صباح و مساء عند اللّه عهدا- ثمّ ذکر مثل ذلک، ثمّ قال:- فإذا قال ذلک طبع علیه بطابع، و وضع تحت العرش، فإذا کان یوم القیامه نادی مناد: أین الّذین لهم عند اللّه عهد؟ فیدخلون الجنّه»

«6».

سوره مریم (19) :آیه 88 .ص 751

وَ قالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمنُ وَلَداً.

قال: «هذا حیث قالت قریش: إنّ للّه عزّ و جلّ ولدا من الملائکه إناثا»

«7».

سوره مریم (19) :آیه 89 .ص 751

لَقَدْ جِئْتُمْ شَیْئاً إِدًّا

قال: «أی: عظیما»

«8».

سوره مریم (19) :آیه 90 .ص 751

تَکادُ السَّماواتُ یَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ

قال: «یعنی ممّا قالوه، و ممّا رموه به»

«9». وَ تَنْشَقُّ

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 95، الحدیث: 69، عن أبی جعفر علیه السّلام و فی القمّی 2: 53، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(2) القمّی 2: 54، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 57، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 431، الحدیث: 90، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(5) الکافی 7: 2، الحدیث: 1 التّهذیب 9: 174، الحدیث: 11 من لا یحضره الفقیه 4: 138، الحدیث: 482 القمّی 2: 55، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، من النّبی صلّی اللّه علیه و آله.

(6) جوامع الجامع 2: 410، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(7) و (8) القمّی 2: 57، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(9) القمّی 2: 57، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 752

الْأَرْضُ وَ تَخِرُّ الْجِبالُ هَدًّا.

سوره مریم (19):الایات 91 الی 93. ص 752

أَنْ دَعَوْا لِلرَّحْمنِ وَلَداً. وَ ما یَنْبَغِی لِلرَّحْمنِ أَنْ یَتَّخِذَ وَلَداً. إِنْ کُلُّ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ إِلَّا آتِی الرَّحْمنِ. مبدئ نعمه و مولّیها عَبْداً یأوی إلیه بالعبودیّه و الانقیاد، لا یدّعی لنفسه ما یدّعیه هؤلاء.

سوره مریم (19) :آیه 94 .ص 752

لَقَدْ أَحْصاهُمْ: حصرهم و أحاط بهم، بحیث لا یخرجون عن حوزه علمه و قبضه قدرته وَ عَدَّهُمْ عَدًّا: عدّ أشخاصهم و أنفاسهم و أفعالهم، فإنّ کلّ شی ء عنده بمقدار.

سوره مریم (19) :آیه 95 .ص 752

وَ کُلُّهُمْ آتِیهِ یَوْمَ الْقِیامَهِ فَرْداً

قال: «واحدا واحدا»

«1».

سوره مریم (19) :آیه 96 .ص 752

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ سَیَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمنُ وُدًّا: سیحدث لهم فی القلوب مودّه.

قال: «ولایه أمیر المؤمنین علیه السّلام، هی الودّ الّذی قال اللّه»

«2».

و

قال: «إنّه علیه السّلام کان جالسا بین یدی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فقال له: قل یا علیّ: اللّهم اجعل لی فی قلوب المؤمنین ودّا، فأنزل اللّه»

«3».

و

فی روایه: «دعا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله له فی آخر صلاته رافعا بها صوته یسمع «4» النّاس، یقول: اللّهمّ هب لعلیّ المودّه فی صدور المؤمنین، و الهیبه و العظمه فی صدور المنافقین، فأنزل اللّه»

«5».

سوره مریم (19) :آیه 97 .ص 752

فَإِنَّما یَسَّرْناهُ بِلِسانِکَ بأن أنزلناه بلغتک.

قال: «یعنی القرآن»

«6».

__________________________________________________

(1) القمی 2: 57، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(2) الکافی 1: 431، الحدیث: 90 القمی 2: 57، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(3) القمی 2: 56، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(4) فی «ألف»: «لیسمع».

(5) العیاشی 2: 142، الحدیث: 11، ذیل الآیه 12 من سوره هود، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(6) القمی 2: 56، عن أبی عبد الله علیه السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 753

لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِینَ وَ تُنْذِرَ بِهِ قَوْماً لُدًّا: أشدّاء الخصومه.

قال: «أصحاب الکلام و الخصومه»

«1» و

فی روایه: «أی: کفّارا»

«2». و

فی أخری: «بنی أمیّه قوما ظلمه»

«3».

سوره مریم (19) :آیه 98 .ص 753

وَ کَمْ أَهْلَکْنا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُمْ مِنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِکْزاً

قال:

«أی: ذکرا»

«4». و الرّکز: الصّوت الخفیّ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 56، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 1: 432، ذیل الحدیث: 90 القمّی 2: 57، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) روضه الواعظین: 106، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) القمّی 2: 57، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 754

سوره طه

اشاره

[مکّیّه و هی مائه و خمس و ثلاثون آیه] «1

سوره طه (20):الایات 1الی 2 .ص : 754

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ طه. ما أَنْزَلْنا عَلَیْکَ الْقُرْآنَ لِتَشْقی قال: «بل لتسعد به»

«2».

ورد: «کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إذا صلّی قام علی أصابع رجلیه حتّی تورّم، فأنزل اللّه تبارک و تعالی «طه» بلغه طیّ ء: یا محمّد ما أنزلنا، الآیه»

«3».

أقول: الشّقاء بمعنی التّعب، و منه سیّد القوم أشقاهم. و إنّما عدل إلیه إشعارا بأنّه أنزل إلیه لیسعد.

سوره طه (20):آیه 3 .ص :754

إِلَّا تَذْکِرَهً لِمَنْ یَخْشی لکن تذکیرا لمن فی قلبه خشیه و رقّه، یتأثّر بالإنذار.

سوره طه (20):آیه 4 .ص :754

تَنْزِیلًا مِمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَ السَّماواتِ الْعُلی جمع العلیا، مؤنّث الأعلی.

سوره طه (20):آیه 5 .ص :754

الرَّحْمنُ عَلَی الْعَرْشِ اسْتَوی قال: «یقول: علی الملک احتوی»

«4». و قد سبق تمام

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الاحتجاج 1: 326، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 58، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(4) التّوحید: 321، الباب: 50، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 755

تفسیره فی الأعراف «1»

سوره طه (20):آیه 6 .ص :755

لَهُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُما وَ ما تَحْتَ الثَّری

قال: «فکلّ شی ء علی الثّری، و الثّری علی القدره، و القدره تحمل کلّ شی ء»

«2».

سوره طه (20):آیه 7 .ص : 755

وَ إِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ یَعْلَمُ السِّرَّ وَ أَخْفی

قال: «السّرّ: ما أکننته فی نفسک، و أخفی: ما خطر ببالک ثمّ أنسیته»

«3».

سوره طه (20):الایات 8الی 10 .ص :755

اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ لَهُ الْأَسْماءُ الْحُسْنی وَ هَلْ أَتاکَ حَدِیثُ مُوسی إِذْ رَأی ناراً «و ذلک حین خرج بأهله من عند شعیب یرید أمّه و وطنه، فأصابهم برد شدید و ریح و ظلمه فی مفازه، و جنّهم اللّیل و امرأته تمخض، فنظر موسی إلی نار قد ظهرت». کذا ورد «4».

فَقالَ لِأَهْلِهِ امْکُثُوا إِنِّی آنَسْتُ ناراً: أبصرتها إبصارا لا شبهه فیه، أو إبصار ما یؤنس به لَعَلِّی آتِیکُمْ مِنْها بِقَبَسٍ: بشعله.

قال: «یقول: آتیکم بقبس من النّار تصطلون من البرد»

«5». أَوْ أَجِدُ عَلَی النَّارِ هُدیً.

قال: «کان قد أخطأ الطّریق، یقول: أو أجد عند النّار طریقا»

«6».

سوره طه (20):الایات 11الی 12 .ص :755

فَلَمَّا أَتاها نُودِیَ یا مُوسی إِنِّی أَنَا رَبُّکَ فَاخْلَعْ نَعْلَیْکَ.

قال: «یعنی ارفع خوفیک، یعنی خوفه من ضیاع

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 54

(2) الخصال 2: 597، ذیل الحدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) معانی الأخبار: 143، الحدیث 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مجمع البیان 7- 8: 3، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(4) القمّی 2: 139، ذیل الآیه: 28، من سوره القصص، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) و (6) القمّی 2: 60، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه: «علی النار طریقا».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 756

أهله و قد خلفها تمخض، و خوفه من فرعون»

«1».

و

فی روایه: «أی: انزع حبّ أهلک من قلبک إن کانت محبّتک لی خالصه، و قلبک من المیل إلی من سوای مغسول»

«2».

إِنَّکَ بِالْوادِ الْمُقَدَّسِ.

قال: «لأنّه قدّست فیه الأرواح، و اصطفیت فیه الملائکه، و کلّم اللّه عزّ و جلّ موسی تکلیما»

«3». طُویً: اسم للوادی «4».

سوره طه (20):آیه 13 .ص : 756

وَ أَنَا اخْتَرْتُکَ: اصطفیتک للنّبوّه فَاسْتَمِعْ لِما یُوحی

سوره طه (20):آیه 14 .ص : 756

إِنَّنِی أَنَا اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِی وَ أَقِمِ الصَّلاهَ لِذِکْرِی.

قال: «معناه أقم الصّلاه متی ذکرت أنّ علیک صلاه، کنت فی وقتها أم لم تکن»

«5».

سوره طه (20):آیه 15.ص : 756

إِنَّ السَّاعَهَ آتِیَهٌ أَکادُ أُخْفِیها: أخفی وقتها.

قال: «أخفیها من نفسی «6». قیل: کیف یخفیها من نفسه؟! قال: جعلها من غیر وقت»

«7». و قیل: معناه: أکاد أظهرها، من أخفاه: إذا سلب خفاه «8». لِتُجْزی کُلُّ نَفْسٍ بِما تَسْعی

سوره طه (20):الایات 16الی 17 .ص :756

فَلا یَصُدَّنَّکَ عَنْها مَنْ لا یُؤْمِنُ بِها وَ اتَّبَعَ هَواهُ فَتَرْدی وَ ما تِلْکَ بِیَمِینِکَ یا مُوسی استفهام یتضمّن استیقاظا لما یریه فیها من العجائب.

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 1: 66، الباب: 55، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) کمال الدّین 2: 460، الباب: 43، الحدیث: 21، عن الحجّه القائم علیه السّلام.

(3) علل الشّرائع 2: 472، الباب: 222، ذیل الحدیث: 33، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) طوی- بالضّمّ و الکسر، و ینوّن-: واد بالشّام عند الطّور. القاموس المحیط 4: 360: معجم البلدان 4: 44 (طوی).

(5) مجمع البیان 7- 8: 5، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(6) المصدر: 6 جوامع الجامع 2: 417، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) القمّی 2: 60

(8) الکشّاف 2: 532 البیضاوی 4: 19، و فیه: «خفاءه».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 757

سوره طه (20):آیه 18.ص : 757

قالَ هِیَ عَصایَ أَتَوَکَّؤُا عَلَیْها وَ أَهُشُّ بِها عَلی غَنَمِی و أخبط «1» الورق بها علی رؤوس غنمی وَ لِیَ فِیها مَآرِبُ أُخْری حوائج أخری، مثل أنّه إذا تعرّضت السّباع لغنمه قاتل بها، و إذا قصر الرّشاء «2» وصله بها، و کان إذا سار ألقاها علی عاتقه فعلّق بها أدواته «3»، و إذا کان فی البریّه رکزها و عرض الزّندین علی شعبتیها و ألقی علیها الکساء و استظلّ بها.

القمّی: فمن الفرق لم یستطع الکلام، فجمع کلامه فقال:" فِیها مَآرِبُ أُخْری «4».

سوره طه (20):الایات 19الی 21 .ص :757

قالَ أَلْقِها یا مُوسی فَأَلْقاها فَإِذا هِیَ حَیَّهٌ تَسْعی قالَ خُذْها وَ لا تَخَفْ.

قال: «ففزع منها موسی وعدا، فناداه اللّه" خُذْها وَ لا تَخَفْ"»

«5». سَنُعِیدُها سِیرَتَهَا: هیئتها و حالتها الْأُولی

سوره طه (20):آیه 22.ص : 757

وَ اضْمُمْ یَدَکَ إِلی جَناحِکَ: تحت العضد تَخْرُجْ بَیْضاءَ مِنْ غَیْرِ سُوءٍ

قال:

«یعنی من غیر برص»

«6». و

فی روایه: «أی من غیر علّه، قال: و ذلک أنّ موسی کان شدید السّمره «7»، فأخرج یده من جیبه فأضاءت له الدّنیا»

«8». آیَهً أُخْری معجزه ثانیه.

سوره طه (20):الایات 23الی 24 .ص :757

لِنُرِیَکَ مِنْ آیاتِنَا الْکُبْری اذْهَبْ إِلی فِرْعَوْنَ بهاتین الآیتین، و ادعه إلی العباده إِنَّهُ طَغی عصی و تکبّر.

__________________________________________________

(1) خبطت الشجر خبطا: إذا ضربتها بالعصا لیسقط ورقها، الصّحاح 3: 1121 (خبط).

(2) الرّشاء: الحبل، و الجمع: أرشیه، الصّحاح 6: 2357 (رشا).

(3) الإداوه: المطهره، و الجمع: الأداوی و هی إناء صغیر من جلد یتطهّر به و یشرب. انظر: الصحّاح 6: 2266 (ادا).

(4) القمّی 2: 60

(5) المصدر: 140، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، ذیل الآیه: 31 من سوره القصص.

(6)

طبّ الأئمّه: 56، عن أبی جعفر علیه السّلام. و فیه: «من غیر مرض».

(7) السّمره: منزله بین البیاض و السّواد، تکون فی ألوان الناس و الإبل و غیرها. تاج العروس 12: 71 (سمر).

(8) القمّی 2: 140، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 758

سوره طه (20):الایات 25الی 28 .ص :758

قالَ رَبِّ اشْرَحْ لِی صَدْرِی. وَ یَسِّرْ لِی أَمْرِی. وَ احْلُلْ عُقْدَهً مِنْ لِسانِی. یَفْقَهُوا قَوْلِی: «کان فی لسانه رتّه «1»، من جمره أدخلها فاه». کذا ورد «2» فی قصّه له مع فرعون فی صباه.

سوره طه (20):الایات 29الی 30.ص :758

وَ اجْعَلْ لِی وَزِیراً مِنْ أَهْلِی. هارُونَ أَخِی یعیننی علی ما کلّفتنی به.

سوره طه (20):الایات 31الی 34 .ص :758

اشْدُدْ بِهِ أَزْرِی: قوّتی.

وَ أَشْرِکْهُ فِی أَمْرِی. کَیْ نُسَبِّحَکَ کَثِیراً. وَ نَذْکُرَکَ کَثِیراً فإنّ التّهاون یهیّج الرّغبات و یؤدّی إلی تکاثر الخیرات.

سوره طه (20):الایات 35الی 37 .ص :758

إِنَّکَ کُنْتَ بِنا بَصِیراً. قالَ قَدْ أُوتِیتَ سُؤْلَکَ یا مُوسی وَ لَقَدْ مَنَنَّا: أنعمنا عَلَیْکَ مَرَّهً أُخْری

سوره طه (20):آیه 38.ص : 759

إِذْ أَوْحَیْنا إِلی أُمِّکَ ما یُوحی ما لا یعلم إلّا بالوحی.

سوره طه (20):آیه 39.ص : 759

أَنِ اقْذِفِیهِ

قال: «ضعیه»

«3». فِی التَّابُوتِ فَاقْذِفِیهِ فِی الْیَمِّ: ألقیه فیه، فإنّ القذف جاء بالمعنیین فَلْیُلْقِهِ الْیَمُّ بِالسَّاحِلِ یَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِی وَ عَدُوٌّ لَهُ. تکریر عدوّ للمبالغه، أو لأنّ الأوّل باعتبار الواقع، و الثّانی باعتبار المتوقّع وَ أَلْقَیْتُ عَلَیْکَ مَحَبَّهً مِنِّی. قیل: أی: أحببتک، أو محبّه کائنه منّی قد زرعتها فی القلوب، بحیث لا یکاد یصبر

__________________________________________________

(1) الرّتّه: العجمه و الحکله فی اللّسان. القاموس المحیط 1: 153 (رتت).

(2) القمّی 2: 136 مجمع البیان 7- 8: 8، عن أبی جعفر علیه السّلام تفسیر البغوی 3: 216، فی روایه.

(3) القمّی 2: 135، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 759

عنک من رآک «1».

قال: «و کان موسی لا یراه أحد إلّا أحبّه، و هو قوله تعالی" وَ أَلْقَیْتُ عَلَیْکَ مَحَبَّهً مِنِّی"»

«2». وَ لِتُصْنَعَ عَلی عَیْنِی: و لتربّی و یحسن إلیک، و أنا راعیک و راقبک.

سوره طه (20):آیه 40.ص : 759

إِذْ تَمْشِی أُخْتُکَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّکُمْ عَلی مَنْ یَکْفُلُهُ فَرَجَعْناکَ إِلی أُمِّکَ کَیْ تَقَرَّ عَیْنُها بلقائک وَ لا تَحْزَنَ هی بفراقک «3» أو أتت علی فراقها، و فقد إشفاقها وَ قَتَلْتَ نَفْساً: نفس القبطیّ الّذی استغاثه علیه الإسرائیلیّ، کما یأتی قصّته فی القصص «4».

فَنَجَّیْناکَ مِنَ الْغَمِّ: غمّ قتله وَ فَتَنَّاکَ فُتُوناً: و ابتلیناک ابتلاء، أو «5» أنواعا من الابتلاء فتنه بعد فتنه. و ذلک أنّه ولد فی عام کان یقتل فیه الولدان، و ألقته أمّه فی البحر، و همّ فرعون بقتله، و نال فی سفره ما نال من الهجره عن الوطن و مفارقه الألّاف، و المشی راجلا علی حذر، و فقد الزّاد، و أجر نفسه عشر سنین، إلی غیر ذلک.

فَلَبِثْتَ سِنِینَ فِی أَهْلِ مَدْیَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلی قَدَرٍ قیل: أی: علی مقدار

من الزّمان، یوحی فیه إلی الأنبیاء، و هو رأس أربعین سنه «6». و قیل: معناه: سبق فی قدری و قضائی أن أکلّمک فی وقت بعینه، فجئت علی ذلک القدر «7». یا مُوسی کرّره لیکون تنبیها علی أنّه غایه الحکایه.

سوره طه (20):آیه 41.ص : 759

وَ اصْطَنَعْتُکَ لِنَفْسِی: و اتّخذتک صنیعتی و خالصتی، و اصطفیتک لمحبّتی و رسالتی و کلامی.

سوره طه (20):آیه 42.ص : 759

اذْهَبْ أَنْتَ وَ أَخُوکَ بِآیاتِی: بمعجزاتی وَ لا تَنِیا: و لا تفترا و لا تقصّرا فِی

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 21

(2) القمّی 2: 135، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) فی «ب»: «و أنت».

(4) ذیل الآیات 15 إلی 21

(5) فی «ب»: «و أنواعا».

(6) و (7) الکشّاف 2: 537

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 760

ذِکْرِی: لا تنسیانی حیث ما تقلّبتما و قیل: فی تبلیغ ذکری و الدّعاء إلیّ «1»

سوره طه (20):الایات 43الی 44 .ص :760

اذْهَبا إِلی فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغی فَقُولا لَهُ قَوْلًا لَیِّناً مثل:" هَلْ لَکَ إِلی أَنْ تَزَکَّی وَ أَهْدِیَکَ إِلی رَبِّکَ فَتَخْشی «2»، فإنّه دعوه فی صوره عرض و مشوره، حذرا أن یحمله الحماقه علی أن یسطو علیکما لَعَلَّهُ یَتَذَکَّرُ أَوْ یَخْشی

قال: «أمّا قوله:" فَقُولا لَهُ قَوْلًا لَیِّناً"، أی: لیّناه و قولا له: یا أبا مصعب «3»، و أمّا قوله:" لَعَلَّهُ یَتَذَکَّرُ أَوْ یَخْشی فإنّما قال ذلک لیکون أحرص لموسی علی الذّهاب، و قد علم اللّه أنّ فرعون لا یتذکّر و لا یخشی إلّا عند رؤیه البأس»

«4».

سوره طه (20):آیه 45.ص : 760

قالا رَبَّنا إِنَّنا نَخافُ أَنْ یَفْرُطَ عَلَیْنا: أن یجعل علینا بالعقوبه، و لا یصبر إلی إتمام الدّعوه و إظهار المعجزه أَوْ أَنْ یَطْغی أن یزداد طغیانا، فیتخطّی إلی أن یقول فیک ما لا ینبغی، لجرأته و قساوته، و إطلاقه من حسن الأدب.

سوره طه (20):آیه 46.ص : 760

قالَ لا تَخافا إِنَّنِی مَعَکُما: بالحفظ و النّصره أَسْمَعُ وَ أَری ما یجری بینکما و بینه من قول و فعل، فأحدث فی کلّ حال ما یصرف شرّه عنکما، و یوجب نصرتی لکما.

سوره طه (20):آیه 47.ص : 760

فَأْتِیاهُ فَقُولا إِنَّا رَسُولا رَبِّکَ فَأَرْسِلْ مَعَنا بَنِی إِسْرائِیلَ: أطلقهم وَ لا تُعَذِّبْهُمْ بالتّکالیف الصّعبه قَدْ جِئْناکَ بِآیَهٍ مِنْ رَبِّکَ: بمعجزه و برهان وَ السَّلامُ عَلی مَنِ اتَّبَعَ الْهُدی و السّلامه من عذاب اللّه علی المهتدین.

سوره طه (20):آیه 48.ص : 760

إِنَّا قَدْ أُوحِیَ إِلَیْنا أَنَّ الْعَذابَ عَلی مَنْ کَذَّبَ وَ تَوَلَّی: أنّ العذاب علی المکذّبین للرّسل.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 22

(2) النّازعات (79): 18 و 19

(3) و کان اسم فرعون أبا مصعب الولید بن مصعب. منه علیه السّلام فی المصدر.

(4) علل الشّرائع 1: 67، الباب: 56، الحدیث: 1، عن موسی بن جعفر علیهما السّلام، مع تفاوت یسیر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 761

سوره طه (20):آیه 49.ص : 761

قالَ فَمَنْ رَبُّکُما یا مُوسی أی: بعد ما أتیاه، و قالا له ما أمرا به.

سوره طه (20):آیه 50.ص : 761

قالَ رَبُّنَا الَّذِی أَعْطی کُلَّ شَیْ ءٍ خَلْقَهُ: صورته و شکله الّذی یوافق المنفعه المنوطه به ثُمَّ هَدی عرّفه کیف یرتفق بما أعطی.

قال: «لیس شی ء من خلق اللّه إلّا و هو یعرف من شکله، الذّکر من الأنثی. سئل: ما معنی" ثُمَّ هَدی ؟ قال: هداه للنّکاح و السّفاح «1» من شکله»

«2».

قیل: و هو جواب فی غایه البلاغه، لاختصاره و إعرابه عن الموجودات بأسرها علی مراتبها، و دلالته علی أنّ الغنیّ القادر بالذّات، المنعم علی الإطلاق هو اللّه تعالی، و أنّ جمیع ما عداه مفتقر إلیه، منعم علیه فی ذاته و صفاته و أفعاله، و لذلک بهت الّذی کفر، فلم یر إلّا صرف الکلام عنه «3».

سوره طه (20):آیه 51.ص : 761

قالَ فَما بالُ الْقُرُونِ الْأُولی فما حالهم بعد موتهم، من السّعاده و الشّقاوه؟

سوره طه (20):آیه 52.ص : 761

قالَ عِلْمُها عِنْدَ رَبِّی یعنی أنّه غیب لا یعلمه إلّا اللّه، و إنّما أنا عبد مثلک لا أعلم منه إلّا ما أخبرنی به فِی کِتابٍ: مثبت فی اللّوح المحفوظ لا یَضِلُّ رَبِّی وَ لا یَنْسی

الضّلال: أن یخطئ الشّی ء فی مکانه فلم یهتد إلیه و النّسیان: أن یذهب بحیث لا یخطر بالبال.

سوره طه (20):آیه 53.ص : 761

الَّذِی جَعَلَ لَکُمُ الْأَرْضَ مَهْداً وَ سَلَکَ لَکُمْ فِیها سُبُلًا وَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَأَخْرَجْنا بِهِ أَزْواجاً: أصنافا مِنْ نَباتٍ شَتَّی.

سوره طه (20):آیه 54.ص : 761

کُلُوا وَ ارْعَوْا أَنْعامَکُمْ إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِأُولِی النُّهی لذوی العقول النّاهیه عن اتّباع الباطل و ارتکاب القبائح جمع: نهیه.

قال: «نحن و اللّه أولو النّهی»

«4».

__________________________________________________

(1) السّفاح، و التّسافح، و المسافحه: الزّنا و الفجور. تاج العروس 6: 476 (سفح).

(2) الکافی 5: 567، الحدیث: 49، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البیضاوی 4: 23

(4) القمّی 2: 61، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 762

و

ورد: «إنّ خیارکم أولو النّهی. قیل: یا رسول اللّه و من أولو النّهی؟ قال: هم أولو الأخلاق الحسنه، و الأحلام الرّزینه «1»، و صله الأرحام، و البرره «2» بالأمّهات و الآباء، و المتعاهدون للفقراء و الجیران و الیتامی، و یطعمون الطّعام، و یفشون السّلام فی العالم، و یصلّون و النّاس نیام غافلون»

«3»

سوره طه (20):الایات 55الی 57 .ص :762

مِنْها خَلَقْناکُمْ وَ فِیها نُعِیدُکُمْ وَ مِنْها نُخْرِجُکُمْ تارَهً أُخْری وَ لَقَدْ أَرَیْناهُ آیاتِنا کُلَّها فَکَذَّبَ وَ أَبی قالَ أَ جِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا: أرض مصر بِسِحْرِکَ یا مُوسی

سوره طه (20):آیه 58.ص : 762

فَلَنَأْتِیَنَّکَ بِسِحْرٍ مِثْلِهِ فَاجْعَلْ بَیْنَنا وَ بَیْنَکَ مَوْعِداً لا نُخْلِفُهُ نَحْنُ وَ لا أَنْتَ مَکاناً سُویً: منتصفا یستوی مسافته إلینا و إلیک.

سوره طه (20):آیه 59.ص : 762

قالَ مَوْعِدُکُمْ یَوْمُ الزِّینَهِ و هو یوم عید کان لهم فی کلّ عام، و إنّما خصّه به لیظهر الحقّ و یزهق الباطل علی رؤوس الأشهاد، و یشیع ذلک فی الأقطار. وَ أَنْ یُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًی: و اجتماع النّاس فی ضحی.

سوره طه (20):آیه 60.ص : 762

فَتَوَلَّی فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ کَیْدَهُ: ما یکاد به من السّحره و آلاتهم ثُمَّ أَتی

سوره طه (20):آیه 61.ص : 762

قالَ لَهُمْ مُوسی وَیْلَکُمْ لا تَفْتَرُوا عَلَی اللَّهِ کَذِباً بأن تدعو آیاته سحرا فَیُسْحِتَکُمْ بِعَذابٍ: فیهلککم و یستأصلکم وَ قَدْ خابَ مَنِ افْتَری

سوره طه (20):آیه 62.ص : 762

فَتَنازَعُوا أَمْرَهُمْ بَیْنَهُمْ. قیل: أی: تنازعت السّحره فی أمر موسی حین سمعوا کلامه، فقال بعضهم: لیس هذا من کلام السّحره «4». وَ أَسَرُّوا النَّجْوی قیل: کان نجواهم:

__________________________________________________

(1) الأحلام: جمع حلم- بالکسر- بمعنی العقل أو الاناءه و عدم التسرّع إلی الانتقام، و هو هنا أظهر. و فی القاموس: الرزین: الثقیل، و ترزّن فی الشی ء: توقّر. مرآه العقول 9: 278

(2) فی «ب»: «و البراره».

(3) الکافی 2: 240، الحدیث: 32، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) البیضاوی 4: 25

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 763

إن غلبنا موسی اتّبعناه، أو إن کان ساحرا فسنغلبه، و إن کان من السّماء فله أمر «1»

سوره طه (20):آیه 63.ص : 763

قالُوا إِنْ هذانِ لَساحِرانِ و هی لغه فیه «2». یُرِیدانِ أَنْ یُخْرِجاکُمْ مِنْ أَرْضِکُمْ بالاستیلاء علیها بِسِحْرِهِما وَ یَذْهَبا بِطَرِیقَتِکُمُ الْمُثْلی بمذهبکم الّذی هو أفضل المذاهب.

سوره طه (20):آیه 64.ص : 763

فَأَجْمِعُوا کَیْدَکُمْ: فأزمعوه «3» و اجعلوه مجمعا علیه، لا یتخلّف عنه واحد منکم ثُمَّ ائْتُوا صَفًّا: مصطفّین، لأنّه أهیب فی صدور الرّائین وَ قَدْ أَفْلَحَ الْیَوْمَ مَنِ اسْتَعْلی

سوره طه (20):آیه 65.ص : 763

قالُوا یا مُوسی إِمَّا أَنْ تُلْقِیَ وَ إِمَّا أَنْ نَکُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقی أی: بعد ما أتوا مراعاه للأدب.

سوره طه (20):آیه 66.ص : 763

قالَ بَلْ أَلْقُوا مقابله أدب بأدب، و عدم مبالاه بسحرهم، و لأن یأتوا بأقصی وسعهم، ثمّ یظهر اللّه سلطانه، فیقذف بالحقّ علی الباطل فیدمغه. فَإِذا حِبالُهُمْ وَ عِصِیُّهُمْ یُخَیَّلُ إِلَیْهِ مِنْ سِحْرِهِمْ أَنَّها تَسْعی أی: فألقوا فإذا. قیل: لطخوها بالزّیبق، فلمّا ضربت علیها الشّمس اضطربت، فخیّل إلیه أنّها تتحرّک «4».

سوره طه (20):آیه 67.ص : 763

فَأَوْجَسَ فِی نَفْسِهِ خِیفَهً مُوسی فأضمر فیها خوفا.

قال: «لم یوجس موسی خیفه علی نفسه، أشفق من غلبه الجهّال و دول الضّلال»

«5».

سوره طه (20):آیه 68.ص : 763

قُلْنا لا تَخَفْ إِنَّکَ أَنْتَ الْأَعْلی

قال: «قال: اللّهم إنّی أسألک بحقّ محمّد و آل

__________________________________________________

(1) الکشّاف 2: 543

(2) و قرأ أبو عمرو: «إنّ هذین» بتشدید «إن» و نصب «هذین». و قرأ نافع و حمزه و الکسائی و أبو بکر عن عاصم بتشدید «إنّ»، و الألف فی «هذان». و قرأ ابن کثیر: «إن» مخفّفه «هذانّ» مشدّده النون. و قرأ ابن عامر بتخفیف نون «إن» و تخفیف نون «هذان». التّبیان 7: 182

(3) أزمعت علی أمر: إذا ثبّت علیه عزمک. و قال الفرّاء: أزمعته و أزمعت علیه: مثل: أجمعته و أجمعت علیه.

الصّحاح 3: 1225 (زمع).

(4) البیضاوی 4: 25

(5) نهج البلاغه: 51، الخطبه: 4، و فیه: «بل اشفق».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 764

محمّد لما آمنتنی. فقال اللّه:" لا تَخَفْ"»

«1»

سوره طه (20):آیه 69.ص : 764

وَ أَلْقِ ما فِی یَمِینِکَ تَلْقَفْ ما صَنَعُوا: تبتلعه بقدره اللّه تعالی إِنَّما صَنَعُوا کَیْدُ ساحِرٍ وَ لا یُفْلِحُ السَّاحِرُ حَیْثُ أَتی حیث کان، و أین أقبل.

سوره طه (20):آیه 70.ص : 764

فَأُلْقِیَ السَّحَرَهُ سُجَّداً أی: فألقی، فتلقف، فتحقّق عند السّحره أنّه لیس بسحر، و إنّما هو من آیات اللّه و معجزاته، فألقاهم ذلک علی وجوههم سجّدا للّه توبه عمّا صنعوا، و تعظیما لما رأوا قالُوا آمَنَّا بِرَبِّ هارُونَ وَ مُوسی

سوره طه (20):آیه 71.ص : 764

قالَ آمَنْتُمْ لَهُ أی: لموسی، بتضمین معنی الاتّباع قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَکُمْ إِنَّهُ لَکَبِیرُکُمُ: لعظیمکم فی فنّکم، و أعلمکم به و أستاذکم الَّذِی عَلَّمَکُمُ السِّحْرَ و أنتم تواطأتم علی ما فعلتم فَلَأُقَطِّعَنَّ أَیْدِیَکُمْ وَ أَرْجُلَکُمْ مِنْ خِلافٍ: الید الیمنی و الرّجل الیسری وَ لَأُصَلِّبَنَّکُمْ فِی جُذُوعِ النَّخْلِ وَ لَتَعْلَمُنَّ أَیُّنا: أنا أو ربّ موسی أَشَدُّ عَذاباً وَ أَبْقی أدوم عقابا.

سوره طه (20):آیه 72.ص : 764

قالُوا لَنْ نُؤْثِرَکَ عَلی ما جاءَنا مِنَ الْبَیِّناتِ وَ الَّذِی فَطَرَنا. عطف علی" ما جاءَنا" أو قسم. فَاقْضِ ما أَنْتَ قاضٍ: ما أنت صانعه أو حاکمه إِنَّما تَقْضِی هذِهِ الْحَیاهَ الدُّنْیا: إنّما تصنع ما تهواه، أو تحکم بما تراه فی هذه الدّنیا، و الآخره خیر و أبقی.

سوره طه (20):آیه 73.ص : 764

إِنَّا آمَنَّا بِرَبِّنا لِیَغْفِرَ لَنا خَطایانا من الکفر و المعاصی وَ ما أَکْرَهْتَنا عَلَیْهِ مِنَ السِّحْرِ فی معارضه المعجزه.

روی: «إنّهم قالوا لفرعون: أرنا موسی نائما، فوجدوه یحرسه العصا! فقالوا: ما هذا بسحر، فإنّ السّاحر إذا نام بطل سحره، فأبی إلّا أن یعارضوه»

«2».

وَ اللَّهُ خَیْرٌ وَ أَبْقی

سوره طه (20):آیه 74.ص : 764

إِنَّهُ مَنْ یَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِماً فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لا یَمُوتُ فِیها فیستریح وَ لا یَحْیی __________________________________________________

(1) الاحتجاج 1: 55، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، من النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) البیضاوی 4: 26 الکشّاف 2: 546 جوامع الجامع 2: 430

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 765

حیاه مهنّأه

سوره طه (20):الایات 75الی 76 .ص :765

وَ مَنْ یَأْتِهِ مُؤْمِناً قَدْ عَمِلَ الصَّالِحاتِ فَأُولئِکَ لَهُمُ الدَّرَجاتُ الْعُلی جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِینَ فِیها وَ ذلِکَ جَزاءُ مَنْ تَزَکَّی: من تطهّر من أدناس الکفر و المعاصی. و الآیات الثّلاث إمّا من کلام السّحره أو ابتداء کلام من اللّه.

سوره طه (20):آیه 77.ص : 765

وَ لَقَدْ أَوْحَیْنا إِلی مُوسی أَنْ أَسْرِ بِعِبادِی أی: من مصر فَاضْرِبْ: فاجعل لَهُمْ طَرِیقاً فِی الْبَحْرِ یَبَساً: یابسا لا تَخافُ دَرَکاً آمنا من أن یدرککم العدوّ وَ لا تَخْشی

سوره طه (20):آیه 78.ص : 765

فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُودِهِ فَغَشِیَهُمْ مِنَ الْیَمِّ ما غَشِیَهُمْ: ما سمعت قصّته، و لا یعرف کنهه إلّا اللّه، فیه مبالغه و وجازه.

سوره طه (20):آیه 79.ص : 765

وَ أَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَ ما هَدی

روی: «إنّه لمّا انتهی إلی البحر فرآه قد یبس، فقال لقومه: ترون البحر قد یبس من فرقی فصدّقوه، فقال:" أَنَا رَبُّکُمُ الْأَعْلی «1». فذلک قوله تعالی" وَ أَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُ وَ ما هَدی »

»

سوره طه (20):آیه 80.ص : 765

یا بَنِی إِسْرائِیلَ قَدْ أَنْجَیْناکُمْ مِنْ عَدُوِّکُمْ: فرعون و قومه وَ واعَدْناکُمْ جانِبَ الطُّورِ الْأَیْمَنَ لمناجاه موسی، و إنزال التّوراه علیه وَ نَزَّلْنا عَلَیْکُمُ الْمَنَّ وَ السَّلْوی یعنی فی التّیه، کما مرّ «3».

سوره طه (20):آیه 81.ص : 765

کُلُوا مِنْ طَیِّباتِ ما رَزَقْناکُمْ وَ لا تَطْغَوْا فِیهِ بالإخلال بشکره، و التّعدّی لما حدّ اللّه لکم فیه کالسّرف و البطر و المنع عن المستحقّ فَیَحِلَّ عَلَیْکُمْ غَضَبِی: فیلزمکم

__________________________________________________

(1) النّازعات (79): 24

(2) سعد السعود: 218، عن تفسیر الکلبی.

(3) ذیل الآیه: 57، من سوره البقره. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 766

عذابی، و یجب لکم.

قال: «هو العقاب، إنّ اللّه لا یستفزّه «1» شی ء و لا یغیّره»

«2». وَ مَنْ یَحْلِلْ عَلَیْهِ غَضَبِی فَقَدْ هَوی فقد تردّی و هلک.

سوره طه (20):آیه 82.ص : 766

وَ إِنِّی لَغَفَّارٌ لِمَنْ تابَ عن الشّرک وَ آمَنَ بما یجب الإیمان به وَ عَمِلَ صالِحاً ثُمَّ اهْتَدی قال: «ثمّ اهتدی إلی ولایتنا أهل البیت»

فی أخبار کثیره «3».

قال: «فو اللّه لو أنّ رجلا عبد اللّه عمره ما بین الرّکن و المقام، ثمّ مات و لم یجئ بولایتنا، لأکبّه اللّه فی النّار علی وجهه»

«4».

سوره طه (20):الایات 83الی 84 .ص :766

وَ ما أَعْجَلَکَ عَنْ قَوْمِکَ یا مُوسی قالَ هُمْ أُولاءِ عَلی أَثَرِی وَ عَجِلْتُ إِلَیْکَ رَبِّ لِتَرْضی

قال: «ما أکل و لا شرب و لا نام و لا اشتهی شیئا من ذلک فی ذهابه و مجیئه، أربعین یوما شوقا إلی ربّه»

«5».

سوره طه (20):آیه 85.ص : 766

قالَ فَإِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَکَ مِنْ بَعْدِکَ: ابتلیناهم بعباده العجل بعد خروجک من بینهم وَ أَضَلَّهُمُ السَّامِرِیُّ باتّخاذ العجل، و الدّعاء إلی عبادته.

سوره طه (20):آیه 86.ص : 766

فَرَجَعَ مُوسی إِلی قَوْمِهِ بعد استیفاء الأربعین، و أخذ التّوراه غَضْبانَ علیهم أَسِفاً: حزینا بما فعلوه قالَ یا قَوْمِ أَ لَمْ یَعِدْکُمْ رَبُّکُمْ وَعْداً حَسَناً بأن یعطیکم التّوراه فیها هدی و نور أَ فَطالَ عَلَیْکُمُ الْعَهْدُ أَمْ أَرَدْتُمْ أَنْ یَحِلَّ عَلَیْکُمْ غَضَبٌ مِنْ رَبِّکُمْ بعباده ما هو مثل فی الغباوه فَأَخْلَفْتُمْ مَوْعِدِی: وعدکم إیّای بالثّبات علی الإیمان باللّه و الهدی، و القیام علی ما أمرتکم به.

__________________________________________________

(1) لا یستفزّه: لا یستخفّه. مجمع البحرین 4: 30 (فزز).

(2) التّوحید: 168، الباب: 26، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) الکافی 1: 392، الحدیث: 3 الأمالی (للصدوق): 400، الحدیث: 13 القمّی 2: 61 مجمع البیان 7- 8:

23، عن أبی جعفر علیه السّلام المحاسن 1: 142، الحدیث: 35، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) العیّاشی 1: 259، الحدیث: 202 مجمع البیان 7- 8: 23، عن أبی جعفر علیه السّلام عقاب الأعمال: 250، الحدیث: 15 و 16، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) مصباح الشّریعه: 196، الباب: 94، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 767

سوره طه (20):آیه 87.ص : 767

قالُوا ما أَخْلَفْنا مَوْعِدَکَ بِمَلْکِنا: بأن ملکنا أمرنا، أی: لو خلّینا و أمرنا، و لم یسوّل لنا السّامریّ، لما أخلفنا. وَ لکِنَّا حُمِّلْنا أَوْزاراً مِنْ زِینَهِ الْقَوْمِ: أحمالا من حلیّ القبط فَقَذَفْناها أی: فی النّار فَکَذلِکَ أَلْقَی السَّامِرِیُّ أی: ما کان معه منها.

سوره طه (20):آیه 88.ص : 767

فَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَداً من تلک الحلیّ المذابه لَهُ خُوارٌ: صوت العجل فَقالُوا یعنی السّامریّ و من افتتن به أوّل ما رآه هذا إِلهُکُمْ وَ إِلهُ مُوسی فَنَسِیَ قیل: یعنی فنسیه موسی و ذهب یطلبه عند الطّور، أو فنسی السّامریّ، أی: ترک ما کان علیه من إظهار الإیمان «1».

سوره طه (20):الایات 89الی 90 .ص :767

أَ فَلا یَرَوْنَ أَلَّا یَرْجِعُ إِلَیْهِمْ قَوْلًا وَ لا یَمْلِکُ لَهُمْ ضَرًّا وَ لا نَفْعاً. وَ لَقَدْ قالَ لَهُمْ هارُونُ مِنْ قَبْلُ: من قبل رجوع موسی یا قَوْمِ إِنَّما فُتِنْتُمْ بِهِ:

بالعجل وَ إِنَّ رَبَّکُمُ الرَّحْمنُ لا غیر فَاتَّبِعُونِی وَ أَطِیعُوا أَمْرِی فی الثّبات علی الدّین.

سوره طه (20):آیه 91.ص : 767

قالُوا لَنْ نَبْرَحَ عَلَیْهِ: علی العجل عاکِفِینَ: مقیمین حَتَّی یَرْجِعَ إِلَیْنا مُوسی القمّی: فهمّوا بهارون فهرب منهم «2»، و بقوا فی ذلک، حتّی تمّ میقات موسی «3».

سوره طه (20):آیه 92.ص : 767

قالَ یا هارُونُ أی: قال له موسی لمّا رجع ما مَنَعَکَ إِذْ رَأَیْتَهُمْ ضَلُّوا.

سوره طه (20):آیه 93.ص : 767

أَلَّا تَتَّبِعَنِ أی: تأتی عقبی و تلحقنی و «لا» مزیده، کما فی قوله" ما مَنَعَکَ أَلَّا تَسْجُدَ" «4». أَ فَعَصَیْتَ أَمْرِی بالصّلابه فی الدّین و المحاماه علیه.

سوره طه (20):آیه 94.ص : 767

لَ یَا بْنَ أُمَّ لا تَأْخُذْ بِلِحْیَتِی وَ لا بِرَأْسِی إِنِّی خَشِیتُ أَنْ تَقُولَ فَرَّقْتَ بَیْنَ بَنِی إِسْرائِیلَ قال: «یعنی لو فعلت ذلک لتفرّقوا»

«5». لَمْ تَرْقُبْ قَوْلِی حین قلت:

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 28 الکشاف 2: 550

(2) فی المصدر: «حتی هرب من بینهم».

(3) القمی 2: 62

(4) الأعراف (7): 12

(5) علل الشرائع 1: 68، الباب: 58، الحدیث: 1، عن أبی عبد الله علیه السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 768

قَوْمِی وَ أَصْلِحْ" «1»، فإنّ الإصلاح فی حفظهم، و المداراه بینهم إلی أن ترجع الیهم فتدارک الأمر

سوره طه (20):آیه 95.ص : 768

قالَ فَما خَطْبُکَ یا سامِرِیُّ أی: ثمّ أقبل علیه و قال له منکرا: ما طلبک له، و ما الّذی حملک علیه؟!

سوره طه (20):آیه 96.ص : 768

قالَ بَصُرْتُ بِما لَمْ یَبْصُرُوا بِهِ: علمت ما لم یعلموا، و فطنت لما «2» لم یفطنوا له، و هو أنّ الرّسول الّذی جاءک روحانیّ محض، لا یمسّ أثره شیئا إلّا أحیاه .. فَقَبَضْتُ قَبْضَهً مِنْ أَثَرِ الرَّسُولِ القمّی: یعنی من تحت حافر رمکه جبرئیل فی البحر «3». [و الرّمک و الرّمکه: الأنثی من البراذین «4»] «5». فَنَبَذْتُها یعنی أمسکتها فنبذتها فی جوف العجل، و قد مضت هذه القصّه فی سوره البقره «6»، ثمّ فی سوره الأعراف «7». وَ کَذلِکَ سَوَّلَتْ لِی نَفْسِی: زیّنت.

سوره طه (20):آیه 97.ص : 768

قالَ فَاذْهَبْ فَإِنَّ لَکَ فِی الْحَیاهِ أَنْ تَقُولَ لا مِساسَ خوفا أن یمسّک أحد فیأخذک الحمی، و من مسّک فتحامی النّاس و یحاموک، و تکون طریدا وحیدا، کالوحشیّ النّافر.

القمّی: یعنی ما دمت حیّا و عقبک هذه العلامه فیکم قائمه، حتّی تعرفوا «8» أنّکم سامریّه، فلا یغترّ بکم النّاس، فهم إلی السّاعه بمصر و الشّام معروفین ب «لا مساس» «9».

ورد: إنّ موسی همّ بقتل السّامریّ، فأوحی اللّه إلیه: لا تقتله یا موسی، فإنّه سخیّ»

«10».

__________________________________________________

(1) الأعراف (7): 142

(2) فی «ألف»: «بما».

(3) القمّی 2: 61

(4) جمع، مفرده: برذونه. [.....]

(5) ما بین المعقوفتین من «ب».

(6) ذیل الآیه: 92- 93

(7) ذیل الآیات: 148 إلی 155

(8) فی «ب» و «ج»: «حتّی یعرفوا».

(9) القمّی 2: 63

(10) مجمع البیان 7- 8: 29، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 769

وَ إِنَّ لَکَ مَوْعِداً فی الآخره لَنْ تُخْلَفَهُ وَ انْظُرْ إِلی إِلهِکَ الَّذِی ظَلْتَ عَلَیْهِ عاکِفاً: ظللت «1» علی عبادته مقیما. حذف اللّام تخفیفا. لَنُحَرِّقَنَّهُ بالنّار أو بالمبرد، و التّشدید للمبالغه فی حرق إذا برد بالمبرد. و فی قراءه علیّ علیه السّلام فتح النون «2». و قد سبق

ذکر وقوع الأمرین «3». ثُمَّ لَنَنْسِفَنَّهُ: لنذرینّه رمادا «4» أو مبرودا فِی الْیَمِّ نَسْفاً.

سوره طه (20):الایات 98الی 99 .ص :769

إِنَّما إِلهُکُمُ اللَّهُ الَّذِی لا إِلهَ إِلَّا هُوَ وَسِعَ کُلَّ شَیْ ءٍ عِلْماً. کَذلِکَ نَقُصُّ عَلَیْکَ مِنْ أَنْباءِ ما قَدْ سَبَقَ وَ قَدْ آتَیْناکَ مِنْ لَدُنَّا ذِکْراً.

سوره طه (20):آیه 100.ص : 769

مَنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ یَحْمِلُ یَوْمَ الْقِیامَهِ وِزْراً: عقوبه ثقیله فادحه «5» علی کفره و ذنوبه.

سوره طه (20):آیه 101.ص : 769

خالِدِینَ فِیهِ: فی الوزر وَ ساءَ لَهُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ حِمْلًا.

سوره طه (20):آیه 102.ص : 769

یَوْمَ یُنْفَخُ فِی الصُّورِ وَ نَحْشُرُ الْمُجْرِمِینَ یَوْمَئِذٍ زُرْقاً. قیل: یعنی زرق العیون، لأنّ الزّرقه «6» أسوء ألوان العین و أبغضها عند العرب «7». و قیل: أی: عمیا، فإنّ حدقه الأعمی تزراقّ «8». و قیل: عطاشا یظهر فی أعینهم کالزّرقه «9». القمّی: تکون أعینهم مزرقه لا یقدرون أن یطرفوها «10».

سوره طه (20):آیه 103.ص : 769

یَتَخافَتُونَ بَیْنَهُمْ: یخفضون أصواتهم لما یملأ صدورهم من الرّعب و الهول

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «ظلت».

(2) التبیان 7: 205 جوامع الجامع 2: 435

(3) ذیل الآیه: 93، من سوره البقره.

(4) الرماد: دقاق الفحم من حراقه النار، و ما هبا من الجمر فطار دقاقا، لسان العرب 3: 185 (رمد).

(5) أی: صعبه، ثقیله. و الفدح: إثقال الأمر، لسان العرب 2: 540 (فدح).

(6) الزرقه: خضره فی سواد العین، و قیل: هو أن یتغشی سوادها بیاض. لسان العرب 10: 138 (زرق).

(7) الکشاف 2: 553 البیضاوی 4: 30

(8) البیضاوی 4: 30 [.....]

(9) مجمع البیان 7- 8: 29

(10) القمی 2: 64

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 770

إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْراً. یستقصرون مدّه لبثهم فی الدّنیا- أو فی القبر- لزوالها.

سوره طه (20):آیه 104.ص : 770

نَحْنُ أَعْلَمُ بِما یَقُولُونَ أی: بمدّه لبثهم. إِذْ یَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِیقَهً: أعدلهم.

القمّی: أعلمهم و أصلحهم «1». إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا یَوْماً.

سوره طه (20):آیه 105.ص : 770

وَ یَسْئَلُونَکَ عَنِ الْجِبالِ: عن مآل أمرها فَقُلْ یَنْسِفُها رَبِّی نَسْفاً.

قال:

«یسوقها بأن یجعلها کالرّمال، ثمّ یرسل علیها الرّیاح فتفرّقها»

«2»

سوره طه (20):آیه 106.ص : 770

فَیَذَرُها: فیذر الأرض قاعاً: خالیا صَفْصَفاً: مستویا کأنّ أجزاءها علی صفّ واحد. القمّی: القاع: الّذی لا تراب فیه، و الصّفصف: الّذی لا نبات له «3».

سوره طه (20):آیه 107.ص : 770

لا تَری فِیها عِوَجاً: اعوجاجا وَ لا أَمْتاً و لا نتّوا «4».

سوره طه (20):آیه 108.ص : 770

یَوْمَئِذٍ یَتَّبِعُونَ الدَّاعِیَ: داعی اللّه إلی المحشر لا عِوَجَ لَهُ: لا یعوجّ له مدعوّ و لا یعدل عنه وَ خَشَعَتِ الْأَصْواتُ لِلرَّحْمنِ فَلا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْساً: صوتا خفیّا لمهابته.

قال: «جمع اللّه النّاس فی صعید واحد حفاه عراه، فیوقفون فی المحشر حتّی یعرقوا عرقا شدیدا، و تشتدّ أنفاسهم، فیمکثون فی ذلک مقدار خمسین عاما، و هو قول اللّه عزّ و جلّ" وَ خَشَعَتِ الْأَصْواتُ لِلرَّحْمنِ فَلا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْساً"»

«5».

سوره طه (20):آیه 109.ص : 770

یَوْمَئِذٍ لا تَنْفَعُ الشَّفاعَهُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمنُ وَ رَضِیَ لَهُ قَوْلًا: إلّا شفاعه من أذن له، أو إلّا من أذن فی أن یشفع له، و رضی لأجله قول الشّافع، أو قوله فی شأنه.

سوره طه (20):آیه 110.ص : 770

یَعْلَمُ ما بَیْنَ أَیْدِیهِمْ: ما تقدّمهم من الأحوال وَ ما خَلْفَهُمْ: و ما بعدهم ممّا یستقبلونه وَ لا یُحِیطُونَ بِهِ عِلْماً.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 64

(2) مجمع البیان 7- 8: 29، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) القمّی 2: 67

(4) نتا عضوه ینتو نتوّا: ورم. القاموس المحیط 4: 395 (نتو).

(5) القمّی 2: 64، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 771

قال: «لا یحیط الخلائق باللّه عزّ و جلّ علما، إذ هو تبارک و تعالی جعل علی أبصار القلوب الغطاء، فلا فهم یناله بالکیف، و لا قلب یثبته بالحدّ «1»، فلا تصفه إلّا کما وصف نفسه" لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ وَ هُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ" «2»" الْأَوَّلُ وَ الْآخِرُ وَ الظَّاهِرُ وَ الْباطِنُ" «3»" الْخالِقُ الْبارِئُ الْمُصَوِّرُ" «4» خلق الأشیاء، فلیس من الأشیاء شی ء مثله، تبارک و تعالی»

«5»

سوره طه (20):آیه 111.ص : 771

وَ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِلْحَیِّ الْقَیُّومِ: ذلّت و خضعت له خضوع العناه، و هم الأساری فی ید الملک القهّار وَ قَدْ خابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْماً.

سوره طه (20):آیه 112.ص : 771

وَ مَنْ یَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحاتِ بعضها وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَلا یَخافُ ظُلْماً: منع ثواب مستحقّ بالوعد وَ لا هَضْماً: و لا کسرا منه بنقصان.

قال: «لا ینقص من عمله شی ء، قال: و أمّا ظلما: یقول: لن یذهب به»

«6».

سوره طه (20):آیه 113.ص : 771

وَ کَذلِکَ أَنْزَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا: کلّه علی هذه الوتیره وَ صَرَّفْنا فِیهِ مِنَ الْوَعِیدِ: مکرّرین فیه آیات الوعید لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ المعاصی، فیصیر التّقوی لهم ملکه أَوْ یُحْدِثُ لَهُمْ ذِکْراً: عظه و اعتبارا حین یسمعونها فیثبّطهم عنها، و لهذه النّکته أسند التّقوی إلیهم، و الإحداث إلی القرآن.

سوره طه (20):آیه 114.ص : 771

فَتَعالَی اللَّهُ الْمَلِکُ الْحَقُّ عن مماثله المخلوقین. وَ لا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ یُقْضی إِلَیْکَ وَحْیُهُ. القمّی: کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إذا نزل علیه القرآن بادر بقراءته قبل نزول تمام الآیه، و المعنی فأنزل اللّه «7». وَ قُلْ رَبِّ زِدْنِی عِلْماً: سل اللّه زیاده العلم بدل

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «بالحدود».

(2) الشّوری (42): 11

(3) الحدید (57): 3

(4) الحشر (59): 24

(5) التّوحید: 263، الباب: 36، ذیل الحدیث الطّویل: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 67، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(7) القمّی 2: 65 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 772

الاستعجال، فإنّ ما أوحی إلیک تناله لا محاله.

قال: «إذا أتی علیّ یوم لا أزداد فیه علما یقرّبنی إلی اللّه، فلا بارک اللّه لی فی طلوع شمسه»

«1»

سوره طه (20):آیه 115.ص : 772

وَ لَقَدْ عَهِدْنا إِلی آدَمَ مِنْ قَبْلُ فَنَسِیَ وَ لَمْ نَجِدْ لَهُ عَزْماً.

قال: «إنّ اللّه عهد إلی آدم أن لا یقرب هذه الشّجره، فلمّا بلغ الوقت الّذی کان فی علم اللّه أن یأکل منها نسی فأکل منها»

«2».

و

فی روایه: «فقالا: نعم یا ربّنا لا نقربها و لا نأکل منها، و لم یستثنیا فی قولهما: نعم، فوکلهما اللّه فی ذلک إلی أنفسهما و إلی ذکرهما»

«3».

و

فی أخری: «عهد إلیه فی محمّد و الأئمّه من بعده، فترک و لم یکن له عزم فیهم إنّهم هکذا»

«4».

أقول: الاعتماد علی الرّوایه الأخیره، لعدم جواز المؤاخذه علی النّسیان، و لأنّ آدم لم ینس النّهی. و

قد ورد إنّه سئل: کیف أخذ اللّه آدم علی النّسیان؟ فقال: «إنّه لم ینس، و کیف ینسی! و هو یذکره، و یقول له إبلیس:" ما نَهاکُما رَبُّکُما عَنْ هذِهِ الشَّجَرَهِ إِلَّا أَنْ تَکُونا مَلَکَیْنِ أَوْ تَکُونا مِنَ الْخالِدِینَ" «5»»

«6». و یجوز

أن یکون المنسیّ عزیمه النّهی، بحیث لا یقبل التّأویل، و غیر المنسیّ أصل النّهی.

سوره طه (20):آیه 116.ص : 772

وَ إِذْ قُلْنا لِلْمَلائِکَهِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِیسَ أَبی

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 32، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) الکافی 8: 113، الحدیث: 92: کمال الدین 1: 213، الباب: 22، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) الکافی 7: 448، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 416، الحدیث: 22 علل الشّرائع 1: 122، الباب، 101، الحدیث: 1 بصائر الدرجات: 70، الباب: 7، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) الأعراف (7): 20

(6) العیّاشی 2: 9، الحدیث: 9، عن أحدهما علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 773

سوره طه (20):الایات 117الی 120 .ص :773

فَقُلْنا یا آدَمُ إِنَّ هذا عَدُوٌّ لَکَ وَ لِزَوْجِکَ فَلا یُخْرِجَنَّکُما مِنَ الْجَنَّهِ فَتَشْقی إِنَّ لَکَ أَلَّا تَجُوعَ فِیها وَ لا تَعْری وَ أَنَّکَ لا تَظْمَؤُا فِیها وَ لا تَضْحی فَوَسْوَسَ إِلَیْهِ الشَّیْطانُ قالَ یا آدَمُ هَلْ أَدُلُّکَ عَلی شَجَرَهِ الْخُلْدِ: الشّجره الّتی من أکل منها خلّد و لم یمت أصلا وَ مُلْکٍ لا یَبْلی لا یزول و لا یضعف.

سوره طه (20):آیه 121.ص : 773

فَأَکَلا مِنْها فَبَدَتْ لَهُما سَوْآتُهُما وَ طَفِقا یَخْصِفانِ عَلَیْهِما مِنْ وَرَقِ الْجَنَّهِ: أخذ یلزقان الورق علی سوآتهما للتّستّر وَ عَصی آدَمُ رَبَّهُ بالأکل من الشّجره فَغَوی

فضلّ عن المطلوب و خاب، حیث طلب الخلد بأکلها.

سوره طه (20):آیه 122.ص : 773

ثُمَّ اجْتَباهُ رَبُّهُ: اصطفاه و قرّبه، بالحمل علی التّوبه و التّوفیق له فَتابَ عَلَیْهِ وَ هَدی

سوره طه (20):آیه 123.ص : 773

قالَ اهْبِطا مِنْها جَمِیعاً بَعْضُکُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ فَإِمَّا یَأْتِیَنَّکُمْ مِنِّی هُدیً فَمَنِ اتَّبَعَ هُدایَ فَلا یَضِلُّ فی الدّنیا وَ لا یَشْقی فی الآخره.

سوره طه (20):آیه 124.ص : 773

وَ مَنْ أَعْرَضَ عَنْ ذِکْرِی فَإِنَّ لَهُ مَعِیشَهً ضَنْکاً: ضیّقا.

قال: «هی و اللّه للنّصّاب فی الرّجعه، یأکلون العذره»

«1». وَ نَحْشُرُهُ یَوْمَ الْقِیامَهِ أَعْمی

سوره طه (20):الایات 125الی 126 .ص :773

قالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِی أَعْمی وَ قَدْ کُنْتُ بَصِیراً. قالَ کَذلِکَ أی: مثل ذلک فعلت، ثمّ فسّره أَتَتْکَ آیاتُنا فَنَسِیتَها: فعمیت عنها و ترکتها غیر منظور إلیها وَ کَذلِکَ: و مثل ترکک إیّاها الْیَوْمَ تُنْسی تترک فی العمی و العذاب.

و

ورد: «إنّ الذّکر: ولایه أمیر المؤمنین علیه السّلام، و العمی: عمی البصر فی الآخره و عمی القلب فی الدّنیا عن ولایته، و الآیات: الأئمّه، فنسیتها یعنی ترکتها و کذلک الیوم تترک فی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 65، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 774

النّار، کما ترکت الأئمّه فلم تطع أمرهم»

«1»

سوره طه (20):آیه 127.ص : 774

وَ کَذلِکَ نَجْزِی مَنْ أَسْرَفَ وَ لَمْ یُؤْمِنْ بِآیاتِ رَبِّهِ وَ لَعَذابُ الْآخِرَهِ أَشَدُّ وَ أَبْقی من ضنک العیش و من العمی.

سوره طه (20):آیه 128.ص : 774

أَ فَلَمْ یَهْدِ لَهُمْ یبیّن لهم کَمْ أَهْلَکْنا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ یَمْشُونَ فِی مَساکِنِهِمْ و یشاهدون آثار هلاکهم إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِأُولِی النُّهی

لذوی العقول النّاهیه عن التّغافل و التّعامی.

سوره طه (20):آیه 129.ص : 774

وَ لَوْ لا کَلِمَهٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّکَ و هی العده بتأخیر عذاب هذه الأمّه إلی الآخره لَکانَ لِزاماً: لکان مثل ما نزل بعاد و ثمود لازما لهذه الکفره وَ أَجَلٌ مُسَمًّی. عطف علی «کلمه» أی: و لو لا العده بتأخیر العذاب، و أجل مسمّی لأعمارهم أو لعذابهم، لکان العذاب لزاما و الفصل للدّلاله علی استقلال کلّ منهما بنفی لزوم العذاب.

سوره طه (20):آیه 130.ص : 774

فَاصْبِرْ عَلی ما یَقُولُونَ وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ غُرُوبِها وَ مِنْ آناءِ اللَّیْلِ: ساعاته فَسَبِّحْ وَ أَطْرافَ النَّهارِ لَعَلَّکَ تَرْضی طمعا أن تنال عند اللّه ما به ترض.

سئل عن هذه الآیه؟ فقال: «فریضه علی کلّ مسلم أن یقول قبل طلوع الشّمس و قبل غروبها عشر مرّات: لا إلّا اللّه وحده لا شریک له، له الملک و له الحمد، یحیی و یمیت، و هو حیّ لا یموت، بیده الخیر و هو علی کلّ شی ء قدیر»

«2». و

قال: «" وَ أَطْرافَ النَّهارِ" یعنی تطوّع بالنّهار»

«3».

سوره طه (20):آیه 131.ص : 774

وَ لا تَمُدَّنَّ عَیْنَیْکَ أی نظرهما إِلی ما مَتَّعْنا بِهِ أَزْواجاً مِنْهُمْ: أصنافا من الکفره زَهْرَهَ الْحَیاهِ الدُّنْیا: زینتها و بهجتها لِنَفْتِنَهُمْ فِیهِ: لنبلوهم و نختبرهم فیه أو لنعذّبهم فی الآخره بسببه وَ رِزْقُ رَبِّکَ خَیْرٌ وَ أَبْقی أی: الهدی و النّبوّه، فإنّه لا ینقطع.

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 435، الحدیث: 92، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الخصال 2: 452، الحدیث: 58، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکافی 3: 444، الحدیث: 111، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 775

قال: «لمّا نزلت هذه الآیه استوی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله جالسا، ثمّ قال: من لم یتعزّ بعزاء اللّه تقطّعت نفسه علی الدّنیا حسرات، و من أتبع بصره ما فی أیدی النّاس طال همّه و لم یشف غیظه، و من لم یعرف أنّ للّه علیه نعمه إلّا فی مطعم و مشرب قصر أجله و دنا عذابه»

«1»

سوره طه (20):آیه 132.ص : 775

وَ أْمُرْ أَهْلَکَ بِالصَّلاهِ وَ اصْطَبِرْ عَلَیْها: و داوم علیها لا نَسْئَلُکَ رِزْقاً: أن ترزق نفسک و أهلک نَحْنُ نَرْزُقُکَ و إیّاهم، ففرّغ بالک للآخره وَ الْعاقِبَهُ المحموده لِلتَّقْوی لذوی التّقوی.

قال: «أمر اللّه نبیّه أن یخصّ أهل بیته و [هم «2» أهله دون النّاس، لیعلم النّاس أنّ لأهله عند اللّه منزله لیست لغیرهم، فأمرهم مع النّاس عامّه، ثمّ أمرهم خاصّه»

«3».

و

ورد: «فکان یجی ء إلی باب علیّ و فاطمه عند حضور کلّ صلاه، فیقول: الصّلاه رحمکم اللّه، حتّی فارق الدّنیا»

«4».

سوره طه (20):آیه 133.ص : 775

وَ قالُوا لَوْ لا یَأْتِینا بِآیَهٍ مِنْ رَبِّهِ أَ وَ لَمْ تَأْتِهِمْ بَیِّنَهُ ما فِی الصُّحُفِ الْأُولی فإنّ القرآن مشتمل علی زبده ما فیها من العقائد و الأحکام الکلّیّه.

سوره طه (20):آیه 134.ص : 775

وَ لَوْ أَنَّا أَهْلَکْناهُمْ بِعَذابٍ مِنْ قَبْلِهِ: من قبل محمّد صلّی اللّه علیه و آله لَقالُوا رَبَّنا لَوْ لا أَرْسَلْتَ إِلَیْنا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آیاتِکَ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَذِلَّ بالقتل و السّبی فی الدّنیا وَ نَخْزی بدخول النّار فی الآخره.

سوره طه (20):آیه 135.ص : 775

قُلْ کُلٌّ مُتَرَبِّصٌ: کلّ واحد منّا و منکم منتظر لما یؤول إلیه أمره فَتَرَبَّصُوا فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحابُ الصِّراطِ السَّوِیِّ وَ مَنِ اهْتَدی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 66، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) ما بین المعقوفتین لم ترد فی «ألف» و المصدر.

(3) عوالی اللئالی 2: 22، الحدیث: 49، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1، 240: الباب: 23 القمّی 2: 67 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 776

قال: «سئل فی حدیث: فمن الولیّ یا رسول اللّه؟ قال: ولیّکم فی هذا «1» الزّمان أنا، و من بعدی وصیّی، و من بعد وصیّی لکلّ زمان حجج اللّه، لکیلا تقولون کما قال الضّلّال من قبلکم فارقهم نبیّهم:" رَبَّنا لَوْ لا أَرْسَلْتَ" الآیه و إنّما کان تمام ضلالتهم جهالتهم بالآیات، و هم الأوصیاء، فأجابهم اللّه:" قُلْ کُلٌّ مُتَرَبِّصٌ" الآیه، و إنّما کان تربّصهم أن قالوا: نحن فی سعه من معرفه الأوصیاء، حتّی یعلن إمام علمه»

«2».

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «هذه».

(2) کشف المحجّه (لابن طاوس): 190، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 777

سوره الأنبیاء

اشاره

[مکّیّه و هی مائه و اثنتا عشره آیه] «1

سوره الأنبیاء (21) : آیه 1 .ص : 777

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسابُهُمْ أی: القیامه وَ هُمْ فِی غَفْلَهٍ مُعْرِضُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 2 .ص : 777

ما یَأْتِیهِمْ مِنْ ذِکْرٍ مِنْ رَبِّهِمْ مُحْدَثٍ لکی یتّعظوا بالتّکریر إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَ هُمْ یَلْعَبُونَ: یستهزئون.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 3 .ص : 777

لاهِیَهً قُلُوبُهُمْ وَ أَسَرُّوا النَّجْوَی الَّذِینَ ظَلَمُوا. أبدل من الضّمیر لینبّه علی ظلمهم، هَلْ هذا إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُکُمْ أَ فَتَأْتُونَ السِّحْرَ وَ أَنْتُمْ تُبْصِرُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 4 .ص : 777

قالَ رَبِّی یَعْلَمُ الْقَوْلَ فِی السَّماءِ وَ الْأَرْضِ جهرا کان أو سرّا وَ هُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 5 .ص : 777

بَلْ قالُوا أَضْغاثُ أَحْلامٍ بَلِ افْتَراهُ بَلْ هُوَ شاعِرٌ فَلْیَأْتِنا بِآیَهٍ کَما أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ مثل الید البیضاء و إحیاء الموتی.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 6 .ص : 777

ما آمَنَتْ قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْیَهٍ أَهْلَکْناها باقتراح الآیات لمّا جاءتهم أَ فَهُمْ یُؤْمِنُونَ و هم أعتی منهم.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 778

سوره الأنبیاء (21) : آیه 7 .ص : 778

وَ ما أَرْسَلْنا قَبْلَکَ إِلَّا رِجالًا نُوحِی إِلَیْهِمْ. قیل: جواب لقولهم:" هَلْ هذا إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُکُمْ" «1». فَسْئَلُوا أَهْلَ الذِّکْرِ إِنْ کُنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ. مرّ تفسیره فی سوره النّحل «2».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 8 .ص : 778

وَ ما جَعَلْناهُمْ جَسَداً لا یَأْکُلُونَ الطَّعامَ وَ ما کانُوا خالِدِینَ. نفی لما اعتقدوه أنّ الرّساله من خواصّ الملک.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 9.ص : 778

ثُمَّ صَدَقْناهُمُ الْوَعْدَ فَأَنْجَیْناهُمْ وَ مَنْ نَشاءُ ممّن آمن بهم و من فی إبقائه حکمه کمن یؤمن هو أو واحد من ذرّیّته وَ أَهْلَکْنَا الْمُسْرِفِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 10 .ص : 778

لَقَدْ أَنْزَلْنا إِلَیْکُمْ کِتاباً یعنی القرآن فِیهِ ذِکْرُکُمْ: صیتکم «3» أو موعظتکم أَ فَلا تَعْقِلُونَ.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 11 الی 12 .ص : 778

وَ کَمْ قَصَمْنا مِنْ قَرْیَهٍ کانَتْ ظالِمَهً وَ أَنْشَأْنا بَعْدَها قَوْماً آخَرِینَ. فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنا إِذا هُمْ مِنْها یَرْکُضُونَ

قال: «یهربون»

«4».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 13.ص : 778

لا تَرْکُضُوا وَ ارْجِعُوا إِلی ما أُتْرِفْتُمْ فِیهِ من التّنعّم و التّلذّذ. و الإتراف: إبطار النّعمه. وَ مَساکِنِکُمْ. قیل لهم ذلک استهزاء. لَعَلَّکُمْ تُسْئَلُونَ. قیل: یعنی تسألون من دنیاکم شیئا، فإنّکم أهل ثروه و نعمه «5».

قیل: نزلت فی أهل الیمن، کذّبوا نبیّهم حنظله «6» و قتلوه، فسلّط اللّه علیهم بخت

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 36

(2) ذیل الآیه: 43

(3) الصّیت: الذکر الجمیل الّذی ینتشر فی الناس، دون القبیح. و أصله من الواو، و إنّما انقلبت یاء انکسار ما قبلها، کأنّهم بنوه علی فعل بکسر الفاء للفرق بین الصوت المسموع و بین الذکر المعلوم. الصّحاح 1: 257 (صوت).

(4) الکافی 8: 74، قطعه من حدیث: 29، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(5) تفسیر البغوی 3: 240، عن قتاده.

(6) حنظله بن صفوان الرسّی: من أنبیاء العرب فی الجاهلیّه، کان فی الفتره الّتی بین المیلاد و ظهور الإسلام. و هو من أصحاب الرسّ الوارد ذکرهم فی القرآن، بعث لهدایتهم فکذّبوه و قتلوه. و فی خبر أورده الهمدانی أنّ جماعه قبل الإسلام عثروا بقبر حنظله صاحب الرسّ و رأوا فی یده خاتما کتب علیه: أنا حنظله بن صفوان رسول اللّه. و رأوا مکتوبا عند رأسه: بعثنی اللّه إلی حمیر و العرب من أصل الرسّ فکذبونی و قتلونی، و قال ابن خلدون: و الرسّ ما بین نجران إلی الیمن، و من حضر موت إلی الیمامه. الأعلام (للزّرکلی) 2: 286

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 779

نصّر «1»، حتّی أهلکهم بالسّیف «2».

و

ورد: «إنّ ذلک فی زمان القائم، یفعل ذلک ببنی أمیّه حین یهربون إلی الرّوم، یسألهم الکنوز

و هو أعلم بها»

«3» فی حدیث هذا معناه.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 14 الی 15 .ص : 779

قالُوا یا وَیْلَنا إِنَّا کُنَّا ظالِمِینَ. فَما زالَتْ تِلْکَ دَعْواهُمْ أی: یدعون الویل حَتَّی جَعَلْناهُمْ حَصِیداً کالنّبت المحصود خامِدِینَ: میّتین.

قال: «بالسّیف»

«4».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 16.ص : 779

وَ ما خَلَقْنَا السَّماءَ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما لاعِبِینَ و إنّما خلقناهما تبصره للنّظّار، و تذکره لذوی الاعتبار، و تسبیبا لما ینتظم به أمور العباد فی المعاش و المعاد.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 17.ص : 779

لَوْ أَرَدْنا أَنْ نَتَّخِذَ لَهْواً: ما یتلهّی به و یلعب لَاتَّخَذْناهُ مِنْ لَدُنَّا. قیل: أی:

من جهه قدرتنا أو من عندنا، ممّا یلیق بحضرتنا من الرّوحانیّات لا من الأجسام «5». إِنْ کُنَّا فاعِلِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 18.ص : 779

بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَی الْباطِلِ فَیَدْمَغُهُ: فیمحقه فَإِذا هُوَ زاهِقٌ: هالک إضراب عن اتّخاذ اللّهو، و تنزیه لذاته سبحانه من اللّعب، أی: من شأننا أن نغلّب الحقّ الّذی من جملته الجدّ، علی الباطل الّذی من عداده اللّهو.

قال: «لیس من باطل یقوم بإزاء حقّ إلّا غلب الحقّ الباطل، و ذلک قوله تعالی، و تلا الآیه»

«6». وَ لَکُمُ الْوَیْلُ مِمَّا تَصِفُونَ ممّا لا یجوز علیه.

__________________________________________________

(1) مرّت ترجمته فی ذیل الآیه: 8 من سوره بنی إسرائیل.

(2) البیضاوی 4: 36

(3) الکافی 8: 51- 52، الحدیث: 15، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) المصدر: 52، ذیل الحدیث: 15 و تأویل الآیات الظّاهره: 320، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) البیضاوی 4: 37، و فیه: «من المجرّدات» بدل: «من الرّوحانیّات». [.....]

(6) المحاسن 1: 226، الباب: 14، الحدیث: 152، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 780

سوره الأنبیاء (21) : آیه 19.ص : 780

وَ لَهُ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ مَنْ عِنْدَهُ

قال: «یعنی الملائکه»

«1»، لا یَسْتَکْبِرُونَ عَنْ عِبادَتِهِ وَ لا یَسْتَحْسِرُونَ: و لا یعیون منها.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 20.ص : 780

یُسَبِّحُونَ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ لا یَفْتُرُونَ.

قال: «أنفاسهم تسبیح»

«2». و

فی روایه:

«لیس شی ء من أطباق أجسادهم إلّا و یسبّح اللّه و یحمده من ناحیته بأصوات مختلفه»

«3».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 21.ص : 780

أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَهً مِنَ الْأَرْضِ هُمْ یُنْشِرُونَ الموتی، و هم و إن لم یصرّحوا به لکن لزمهم ذلک، فإنّ من لوازم الإلهیّه الاقتدار علی ذلک، و المراد به تجهیلهم و التّهکّم بهم.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 22.ص : 780

لَوْ کانَ فِیهِما آلِهَهٌ إِلَّا اللَّهُ: غیر اللّه لَفَسَدَتا: لبطلتا و تفطّرتا، و قد وجد الصّلاح و هو بقاء العالم، فدلّ علی أنّ صانعه واحد.

سئل: ما الدّلیل علی أنّ اللّه واحد؟ قال: «اتّصال التّدبیر و تمام الصّنع کما قال، و تلا الآیه»

«4». فَسُبْحانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا یَصِفُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 23.ص : 780

لا یُسْئَلُ عَمَّا یَفْعَلُ

قال: «لأنّه لا یفعل إلّا ما کان حکمه و صوابا، و هو المتکبّر الجبّار و الواحد القهّار، فمن وجد فی نفسه حرجا فی شی ء ممّا قضی کفر، و من أنکر شیئا من أفعاله جحد»

«5». وَ هُمْ یُسْئَلُونَ

قال: «یعنی بذلک خلقه إنّه یسألهم»

«6».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 24.ص : 780

أَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَهً. کرّره استعظاما لکفرهم، و استفظاعا لأمرهم، و تبکیتا و إظهارا لجهلهم. قُلْ هاتُوا بُرْهانَکُمْ فإنّه لا یصلح القول بما لا دلیل علیه هذا ذِکْرُ مَنْ مَعِیَ وَ ذِکْرُ مَنْ قَبْلِی

قال: «یعنی ب" ذِکْرُ مَنْ مَعِیَ" ما هو کائن، و ب

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرضا علیه السلام 1: 269، الباب: 27، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(2) کمال الدین 2: 666، الباب: 58، الحدیث: 8، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(3) التوحید: 280، الباب: 38، الحدیث: 6، عن النبی صلی الله علیه و آله. و فی صدر الروآیه هکذا: «إن لله ملائکه لیس شی ء ...».

(4) التوحید: 250، الباب: 36، الحدیث: 2، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(5) التوحید: 397، الباب: 61، الحدیث: 13، عن أبی جعفر علیه السلام، و فیه: «مما قضی الله فقد کفر».

(6) علل الشرائع 1: 106، الباب: 96، ذیل الحدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السلام، مع تفاوت یسیر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 781

" ذِکْرُ مَنْ قَبْلِی" ما قد کان»

«1». بَلْ أَکْثَرُهُمْ لا یَعْلَمُونَ الْحَقَّ فَهُمْ مُعْرِضُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 25.ص : 781

وَ ما أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِکَ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا نُوحِی إِلَیْهِ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِ. وَ قالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمنُ وَلَداً سُبْحانَهُ بَلْ عِبادٌ مُکْرَمُونَ یعنی هؤلاء الّذین زعموا أنّهم ولد اللّه.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 27 الی 28 .ص : 781

لا یَسْبِقُونَهُ بِالْقَوْلِ وَ هُمْ بِأَمْرِهِ یَعْمَلُونَ. یَعْلَمُ ما بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ: ما قدّموا و ما أخّروا وَ لا یَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ارْتَضی قال: «إلّا لمن ارتضی اللّه دینه»

«2». و زاد

فی روایه: «و الدّین الإقرار بالجزاء علی الحسنات و السّیّئات، فمن ارتضی اللّه دینه ندم علی ما ارتکبه من الذّنوب لمعرفته بعاقبته فی القیامه»

«3». وَ هُمْ مِنْ خَشْیَتِهِ مُشْفِقُونَ: من عظمته و مهابته مرتعدون.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 29 الی 30 .ص : 781

وَ مَنْ یَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّی إِلهٌ مِنْ دُونِهِ فَذلِکَ نَجْزِیهِ جَهَنَّمَ کَذلِکَ نَجْزِی الظَّالِمِینَ. أَ وَ لَمْ یَرَ الَّذِینَ کَفَرُوا أَنَّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ کانَتا رَتْقاً فَفَتَقْناهُما.

قال: «کانت السّماء رتقا لا تنزل المطر و کانت الأرض رتقا لا تنبت الحبّ فلمّا خلق اللّه الخلق و بثّ فیها من کلّ دابّه فتق السّماء بالمطر، و الأرض بنبات الحبّ»

«4».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 31.ص : 782

وَ جَعَلْنا فِی الْأَرْضِ رَواسِیَ: ثابتات أَنْ تَمِیدَ بِهِمْ: کراهه أن تمیل بهم وَ جَعَلْنا فِیها فِجاجاً سُبُلًا: مسالک واسعه لَعَلَّهُمْ یَهْتَدُونَ إلی مصالحهم.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 32.ص : 782

وَ جَعَلْنَا السَّماءَ سَقْفاً مَحْفُوظاً عن الوقوع، کقوله:" وَ یُمْسِکُ السَّماءَ أَنْ تَقَعَ عَلَی الْأَرْضِ" «2». وَ هُمْ عَنْ آیاتِها: أحوالها الدّالّه علی کمال قدرته و عظمته، و تناهی علمه و حکمته مُعْرِضُونَ: غیر متفکّرین.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 33.ص : 782

وَ هُوَ الَّذِی خَلَقَ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ وَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ کُلٌّ فِی فَلَکٍ یَسْبَحُونَ:

یسرعون إسراع السّابح فی الماء.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 34 الی 35 .ص : 782

وَ ما جَعَلْنا لِبَشَرٍ مِنْ قَبْلِکَ الْخُلْدَ أَ فَإِنْ مِتَّ فَهُمُ الْخالِدُونَ. کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ الْمَوْتِ. القمّی: لمّا أخبر اللّه نبیّه بما یصیب أهل بیته بعده، و ادّعاء من ادّعی الخلافه دونهم، اغتمّ، فنزلت «3». وَ نَبْلُوکُمْ بِالشَّرِّ وَ الْخَیْرِ: بالبلایا و النّعم.

قال: «الخیر: الصّحّه و الغنی، و الشّرّ: المرض و الفقر»

«4». فِتْنَهً: ابتلاء وَ إِلَیْنا تُرْجَعُونَ فنجازیکم حسب ما یوجد منکم من الصّبر و الشّکر.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 36.ص : 782

وَ إِذا رَآکَ الَّذِینَ کَفَرُوا إِنْ یَتَّخِذُونَکَ إِلَّا هُزُواً أَ هذَا الَّذِی یَذْکُرُ آلِهَتَکُمْ أی:

بسوء وَ هُمْ بِذِکْرِ الرَّحْمنِ هُمْ کافِرُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 37.ص : 782

خُلِقَ الْإِنْسانُ مِنْ عَجَلٍ. مبالغه فی لزومه له. سَأُرِیکُمْ آیاتِی فَلا تَسْتَعْجِلُونِ.

__________________________________________________

(1) النّور (24): 45

(2) الحجّ (22): 65

(3) القمّی 2: 70 [.....]

(4) مجمع البیان 7- 8: 46، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 783

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 38 الی 39 .ص : 783

وَ یَقُولُونَ مَتی هذَا الْوَعْدُ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ. لَوْ یَعْلَمُ الَّذِینَ کَفَرُوا حِینَ لا یَکُفُّونَ عَنْ وُجُوهِهِمُ النَّارَ وَ لا عَنْ ظُهُورِهِمْ وَ لا هُمْ یُنْصَرُونَ. محذوف الجواب، یعنی: لما استعجلوا.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 40.ص : 783

بَلْ تَأْتِیهِمْ بَغْتَهً فَتَبْهَتُهُمْ: فتغلبهم أو تحیّرهم فَلا یَسْتَطِیعُونَ رَدَّها وَ لا هُمْ یُنْظَرُونَ: یمهلون.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 41.ص : 783

وَ لَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِنْ قَبْلِکَ فَحاقَ بِالَّذِینَ سَخِرُوا مِنْهُمْ ما کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ. تسلیه للرّسول و وعد له، بأنّ ما یفعلونه یحیق بهم.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 42.ص : 783

قُلْ مَنْ یَکْلَؤُکُمْ: یحفظکم بِاللَّیْلِ وَ النَّهارِ مِنَ الرَّحْمنِ: من بأسه بَلْ هُمْ عَنْ ذِکْرِ رَبِّهِمْ مُعْرِضُونَ: لا یخطرونه ببالهم، فضلا أن یخافوا بأسه.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 43.ص : 783

أَمْ لَهُمْ آلِهَهٌ تَمْنَعُهُمْ مِنْ دُونِنا لا یَسْتَطِیعُونَ نَصْرَ أَنْفُسِهِمْ وَ لا هُمْ مِنَّا یُصْحَبُونَ: و لا یصحبهم نصر منّا.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 44.ص : 783

بَلْ مَتَّعْنا هؤُلاءِ وَ آباءَهُمْ حَتَّی طالَ عَلَیْهِمُ الْعُمُرُ فحسبوا أن لا یزالوا کذلک أَ فَلا یَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِی الْأَرْضَ نَنْقُصُها مِنْ أَطْرافِها. قیل: بتسلیط المسلمین علیها «1».

و

ورد: «ننقصها یعنی بموت العلماء، قال: نقصانها ذهاب عالمها»

«2». أَ فَهُمُ الْغالِبُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 45.ص : 783

قُلْ إِنَّما أُنْذِرُکُمْ بِالْوَحْیِ وَ لا یَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعاءَ إِذا ما یُنْذَرُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 46.ص : 783

وَ لَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَهٌ: أدنی شی ء مِنْ عَذابِ رَبِّکَ لَیَقُولُنَّ یا وَیْلَنا إِنَّا کُنَّا ظالِمِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 47.ص : 783

وَ نَضَعُ الْمَوازِینَ الْقِسْطَ: العدل لِیَوْمِ الْقِیامَهِ یوزن بها الأعمال.

قال: «هم

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 41 الکشّاف 2: 574

(2) مجمع البیان 7- 8: 49، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و فی الکافی 1: 38، الحدیث: 6، عن أبی جعفر، عن أبیه علیهما السّلام، ما یقرب منه.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 784

الأنبیاء و الأوصیاء»

«1». و قد مضی تحقیقه فی الأعراف «2». فَلا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَیْئاً وَ إِنْ کانَ مِثْقالَ حَبَّهٍ مِنْ خَرْدَلٍ أَتَیْنا بِها وَ کَفی بِنا حاسِبِینَ إذ لا مزید علی علمنا و عدلنا.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 48.ص : 784

وَ لَقَدْ آتَیْنا مُوسی وَ هارُونَ الْفُرْقانَ وَ ضِیاءً وَ ذِکْراً لِلْمُتَّقِینَ أی: الکتاب الجامع، لکونه فارقا بین الحقّ و الباطل، و ضیاء یستضاء به فی ظلمات الحیره و الجهاله، و ذکرا یتّعظ به المتّقون.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 49.ص : 784

الَّذِینَ یَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَیْبِ وَ هُمْ مِنَ السَّاعَهِ مُشْفِقُونَ: خائفون.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 50.ص : 784

وَ هذا ذِکْرٌ مُبارَکٌ: و هذا القرآن ذکر، کثیر خیره أَنْزَلْناهُ أَ فَأَنْتُمْ لَهُ مُنْکِرُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 51.ص : 784

وَ لَقَدْ آتَیْنا إِبْراهِیمَ رُشْدَهُ. أضافه إلیه، لیدلّ علی أنّه رشد مثله، و أنّ له لشأنا مِنْ قَبْلُ وَ کُنَّا بِهِ عالِمِینَ أنّه أهل لما آتیناه.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 52.ص : 784

إِذْ قالَ لِأَبِیهِ وَ قَوْمِهِ ما هذِهِ التَّماثِیلُ الَّتِی أَنْتُمْ لَها عاکِفُونَ. قالُوا وَجَدْنا آباءَنا لَها عابِدِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 54.ص : 784

قالَ لَقَدْ کُنْتُمْ أَنْتُمْ وَ آباؤُکُمْ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ. قالُوا أَ جِئْتَنا بِالْحَقِّ أَمْ أَنْتَ مِنَ اللَّاعِبِینَ. قالَ بَلْ رَبُّکُمْ رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ الَّذِی فَطَرَهُنَّ وَ أَنَا عَلی ذلِکُمْ مِنَ الشَّاهِدِینَ. وَ تَاللَّهِ لَأَکِیدَنَّ أَصْنامَکُمْ: لأجتهدنّ فی کسرها، بنوع من الکید بَعْدَ أَنْ تُوَلُّوا مُدْبِرِینَ. و لعلّه قال ذلک سرّا.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 58.ص : 784

فَجَعَلَهُمْ جُذاذاً: قطاعا إِلَّا کَبِیراً لَهُمْ: للأصنام لَعَلَّهُمْ إِلَیْهِ یَرْجِعُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 59.ص : 784

قالُوا حین رجعوا مَنْ فَعَلَ هذا بِآلِهَتِنا إِنَّهُ لَمِنَ الظَّالِمِینَ. قالُوا سَمِعْنا فَتًی یَذْکُرُهُمْ: یعیبهم یُقالُ لَهُ إِبْراهِیمُ.

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 419، الحدیث: 36 معانی الأخبار: 31، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) ذیل الآیه: 8 و 9

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 785

سوره الأنبیاء (21) : آیه 61.ص : 785

قالُوا فَأْتُوا بِهِ عَلی أَعْیُنِ النَّاسِ: بمرأی منهم لَعَلَّهُمْ یَشْهَدُونَ بفعله أو قوله.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 62.ص : 785

قالُوا حین أحضروه أَ أَنْتَ فَعَلْتَ هذا بِآلِهَتِنا یا إِبْراهِیمُ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 63.ص : 785

قالَ بَلْ فَعَلَهُ کَبِیرُهُمْ هذا فَسْئَلُوهُمْ إِنْ کانُوا یَنْطِقُونَ.

قال: «إنّما قال إبراهیم" إِنْ کانُوا یَنْطِقُونَ" فکبیرهم فعل، و إن لم ینطقوا فلم یفعل کبیرهم شیئا فما نطقوا و ما کذب إبراهیم»

«1».

و

فی روایه: «إنّما قال:" فَعَلَهُ کَبِیرُهُمْ" إراده الإصلاح، و دلاله علی أنّهم لا یفعلون»

«2».

ثمّ

قال: «و اللّه ما فعلوه و ما کذب»

«3».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 64.ص : 785

فَرَجَعُوا إِلی أَنْفُسِهِمْ: فراجعوا عقولهم فَقالُوا: فقال بعضهم لبعض إِنَّکُمْ أَنْتُمُ الظَّالِمُونَ عباده ما لا ینطق و لا یضرّ و لا ینفع، لا من ظلمتموه.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 65.ص : 785

ثُمَّ نُکِسُوا عَلی رُؤُسِهِمْ. قیل: یعنی انقلبوا إلی المجادله بعد ما استقاموا بالمراجعه شبّه عودهم إلی الباطل بصیروره أسفل الشّی ء مستعلیا علی أعلاه «4».

لَقَدْ عَلِمْتَ ما هؤُلاءِ یَنْطِقُونَ فکیف تأمر بسؤالهم.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 66 الی 67 .ص : 785

قالَ أَ فَتَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ما لا یَنْفَعُکُمْ شَیْئاً وَ لا یَضُرُّکُمْ. أُفٍّ لَکُمْ وَ لِما تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ: قبحا و نتنا «5»، تضجّر منه علی إصرارهم بالباطل البیّن أَ فَلا تَعْقِلُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 68.ص : 785

قالُوا حَرِّقُوهُ وَ انْصُرُوا آلِهَتَکُمْ إِنْ کُنْتُمْ فاعِلِینَ. أخذوا فی المضارّه لمّا عجزوا عن المحاجّه.

__________________________________________________

(1) معانی الأخبار: 210، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 2: 342، الحدیث: 17، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 343، الحدیث: 22، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) البیضاوی 4: 43

(5) فی «ألف» و «قبحا و نتنا و شینا».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 786

سوره الأنبیاء (21) : آیه 69.ص : 786

قُلْنا یا نارُ کُونِی بَرْداً وَ سَلاماً عَلی إِبْراهِیمَ: ابردی بردا غیر ضارّ.

ورد: «إنّ دعاءه یومئذ کان: یا أحد یا صمد، یا من لم یلد و لم یولد، و لم یکن له کفوا أحد ثمّ قال:

توکّلت علی اللّه»

«1».

و

فی روایه قال: «اللّهمّ إنّی أسألک بحقّ محمّد و آل محمّد لمّا أنجیتنی منها، فجعلها اللّه علیه بردا و سلاما»

«2».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 70.ص : 786

وَ أَرادُوا بِهِ کَیْداً فَجَعَلْناهُمُ الْأَخْسَرِینَ: أخسر من کلّ خاسر، عاد سعیهم برهانا قاطعا علی أنّهم علی الباطل، و إبراهیم علی الحقّ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 71.ص : 786

وَ نَجَّیْناهُ وَ لُوطاً إِلَی الْأَرْضِ الَّتِی بارَکْنا فِیها لِلْعالَمِینَ

قال: «إلی الشّام و سواد الکوفه»

«3».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 72.ص : 786

وَ وَهَبْنا لَهُ إِسْحاقَ وَ یَعْقُوبَ نافِلَهً.

قال: «ولد الولد نافله»

«4». وَ کُلًّا جَعَلْنا صالِحِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 73.ص : 786

وَ جَعَلْناهُمْ أَئِمَّهً یَهْدُونَ بِأَمْرِنا

قال: «لا بأمر النّاس، یقدّمون ما أمر اللّه قبل أمرهم، و حکم اللّه قبل حکمهم»

«5». وَ أَوْحَیْنا إِلَیْهِمْ فِعْلَ الْخَیْراتِ وَ إِقامَ الصَّلاهِ وَ إِیتاءَ الزَّکاهِ وَ کانُوا لَنا عابِدِینَ: موحّدین مخلصین فی العباده.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 74.ص : 786

وَ لُوطاً آتَیْناهُ حُکْماً وَ عِلْماً وَ نَجَّیْناهُ مِنَ الْقَرْیَهِ الَّتِی کانَتْ تَعْمَلُ الْخَبائِثَ إِنَّهُمْ کانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فاسِقِینَ.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 75الی 76 .ص : 786

وَ أَدْخَلْناهُ فِی رَحْمَتِنا إِنَّهُ مِنَ الصَّالِحِینَ.

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 369، ذیل الحدیث: 559، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الاحتجاج 1: 55، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 73، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) معانی الأخبار: 225، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(5) الکافی 1: 216، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 787

وَ نُوحاً إِذْ نادی ربّه بإهلاک قومه مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنا لَهُ فَنَجَّیْناهُ وَ أَهْلَهُ مِنَ الْکَرْبِ الْعَظِیمِ.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 77 الی 78 .ص : 787

وَ نَصَرْناهُ مِنَ الْقَوْمِ الَّذِینَ کَذَّبُوا بِآیاتِنا إِنَّهُمْ کانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَأَغْرَقْناهُمْ أَجْمَعِینَ. وَ داوُدَ وَ سُلَیْمانَ إِذْ یَحْکُمانِ فِی الْحَرْثِ إِذْ نَفَشَتْ فِیهِ غَنَمُ الْقَوْمِ: رعته لیلا وَ کُنَّا لِحُکْمِهِمْ: حکم الحاکمین و المتحاکمین شاهِدِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 79.ص : 787

فَفَهَّمْناها سُلَیْمانَ وَ کُلًّا آتَیْنا حُکْماً وَ عِلْماً.

قال: «کان أوحی اللّه إلی النّبیّین قبل داود إلی أن بعث داود: أیّ غنم نفشت فی الحرث، فلصاحب الحرث رقاب الغنم. و لا یکون النّفش إلّا باللّیل، فإنّ علی صاحب الزّرع أن یحفظ زرعه بالنّهار، و علی صاحب الغنم حفظ الغنم باللّیل. فحکم داود بما حکم به الأنبیاء من قبله، فأوحی اللّه إلی سلیمان: أیّ غنم نفشت فی زرع فلیس لصاحب الزّرع إلّا ما خرج من بطونها، و کذلک جرت السّنّه بعد سلیمان، و هو قول اللّه تعالی:" وَ کُلًّا آتَیْنا حُکْماً وَ عِلْماً" فحکم کلّ واحد منهما بحکم اللّه عزّ و جلّ»

«1».

وَ سَخَّرْنا مَعَ داوُدَ الْجِبالَ یُسَبِّحْنَ وَ الطَّیْرَ.

قال: «کان إذا قرأ الزّبور لا یبقی جبل و لا حجر و لا طائر إلّا جاوبه»

«2». و

فی روایه: «إنّه بکی علی خطیئته حتّی سارت الجبال معه لخوفه»

«3». وَ کُنَّا فاعِلِینَ لأمثاله، فلیس ببدع منّا و إن کان عجیبا عندکم.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 80.ص : 787

وَ عَلَّمْناهُ صَنْعَهَ لَبُوسٍ لَکُمْ: عمل الدّرع، و هو فی الأصل اللّباس

__________________________________________________

(1) الکافی 5: 302، الحدیث: 3، عن أبی عبد الله علیه السلام، مع تفاوت یسیر.

(2) الأما لی (للصدوق): 88، المجلس: 21، الحدیث: 8 کمال الدین 2: 524، الباب: 46، الحدیث: 6، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(3)

الاحتجاج 1: 326، عن موسی بن جعفر، عن أبیه عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السلام، و فیه: «قال له الیهودی:

هذا داود بکی علی خطیئته حتی سارت الجبل معه لخوفه. قال له علی علیه السلام: لقد کان کذلک ...».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 788

لِتُحْصِنَکُمْ مِنْ بَأْسِکُمْ فَهَلْ أَنْتُمْ شاکِرُونَ.

ورد: «أوحی اللّه إلی الحدید أن لن لعبدی داود فلان «1» له الحدید، فکان یعمل

فی کلّ یوم درعا فیبیعها بألف درهم، و استغنی عن بیت المال»

«2»

سوره الأنبیاء (21) : آیه 81.ص : 788

وَ لِسُلَیْمانَ: و سخّرنا له الرِّیحَ عاصِفَهً: شدیده الهبوب، یقطع مسافه کثیره فی مدّه یسیره، کما قال:" غُدُوُّها شَهْرٌ وَ رَواحُها شَهْرٌ" «3» تَجْرِی بِأَمْرِهِ إِلی الْأَرْضِ الَّتِی بارَکْنا فِیها. القمّی: إلی بیت المقدّس و الشّام «4». وَ کُنَّا بِکُلِّ شَیْ ءٍ عالِمِینَ فنجریه علی ما تقتضیه الحکمه.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 82.ص : 788

وَ مِنَ الشَّیاطِینِ مَنْ یَغُوصُونَ لَهُ فی البحار و یخرجون نفائسه وَ یَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذلِکَ: و یتجاوزون ذلک إلی أعمال أخر، کبناء المدن و القصور و اختراع الصّنائع الغریبه، کما قال اللّه تعالی:" یَعْمَلُونَ لَهُ ما یَشاءُ مِنْ مَحارِیبَ وَ تَماثِیلَ" «5» وَ کُنَّا لَهُمْ حافِظِینَ عن أن یزیغوا عن أمره، أو یفسدوا علی ما هو مقتضی جبلّتهم.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 83.ص : 788

فَاسْتَجَبْنا لَهُ فَکَشَفْنا ما بِهِ مِنْ ضُرٍّ بالشّفاء من مرضه وَ آتَیْناهُ أَهْلَهُ وَ مِثْلَهُمْ مَعَهُمْ.

سئل: کیف أوتی مثلهم معهم؟ قال: «أحیا له من ولده، الّذین کانوا ماتوا قبل ذلک بآجالهم، مثل الّذین هلکوا یومئذ»

«6». و یأتی تمام قصّته فی «ص» «7» إن شاء اللّه رَحْمَهً مِنْ

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «فألان».

(2) الکافی 5: 74، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(3) سبأ (34): 12

(4) القمّی 2: 74

(5) سبأ (34): 13

(6) الکافی 8: 252، الحدیث: 354، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) ذیل الآیه: 41

سوره الأنبیاء (21) : آیه 84.ص : 788

عِنْدِنا علیه وَ ذِکْری و تذکره لِلْعابِدِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 85.ص : 789

وَ إِسْماعِیلَ وَ إِدْرِیسَ وَ ذَا الْکِفْلِ

قال: «هو یوشع بن نون»

«1». کُلٌّ مЙƙΠالصَّابِرِینَ.

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 86 الی 87 .ص : 789

وَ أَدْخَلْناهُمْ فِی رَحْمَتِنا إِنَّهُمْ مِنَ الصَّالِحِینَ. وَ ذَا النُّونِ و [هو] «2» صاحب الحوت یونس بن متّی إِذْ ذَهَبَ مُغاضِباً لقومه، لما برم لطول دعوتهم، و شدّه شکیمتهم، و تمادی إصرارهم، مهاجرا عنهم قبل أن یؤمر به، کما سبق «3».

فَظَنَّ أَنْ لَنْ نَقْدِرَ عَلَیْهِ. قیل: أی: لن نضیق علیه، أو لن نقضی علیه بالعقوبه من القدر، أو لن نعمل فیه قدرتنا «4». و قیل: هو تمثیل لحاله بحال من ظنّ أن لن نقدر علیه، فی مراغمته قومه من غیر انتظار لأمرنا، أو خطره شیطانیّه سبقت إلی وهمه، فسمّی ظنّا للمبالغه «5».

و

ورد: «أی: استیقن أن لن نضیق علیه رزقه، و منه قول اللّه عزّ و جلّ:" وَ أَمَّا إِذا مَا ابْتَلاهُ فَقَدَرَ عَلَیْهِ رِزْقَهُ" «6» أی: ضیّق و قتّر»

«7».

قال: «و لو ظنّ أنّ اللّه لا یقدر علیه لکان قد کفر»

«8».

و

فی روایه یقول: «ظنّ أن لن یعاقب بما صنع»

«9».

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرضا علیه السّلام 1: 245، الباب: 24، ذیل الحدیث الطویل: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) ما بین المعقوفتین من «ألف».

(3) ذیل الآیه: 98 من سوره یونس. [.....]

(4) و (5) البیضاوی 4: 45

(6) الفجر (89): 16

(7) عیون أخبار الرضا علیه السّلام 1: 201، الباب: 15، قطعه من حدیث: 1

(8) المصدر: 193، الباب: 14، ذیل الحدیث: 1

(9) القمّی 2: 75، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 790

و

فی أخری سئل: ما کان سببه، حتّی ظنّ أن لن یقدر علیه؟ قال: «وکله اللّه إلی نفسه طرفه عین»

«1».

فَنادی فِی الظُّلُماتِ

قال: «ظلمه اللّیل، و ظلمه البحر، و ظلمه بطن الحوت»

«2».

أَنْ لا إِلهَ إِلَّا أَنْتَ

سُبْحانَکَ إِنِّی کُنْتُ مِنَ الظَّالِمِینَ لنفسی بالمبادره إلی المهاجره.

و

ورد: «أی: بترکی مثل هذه العباده الّتی قد فرغتنی لها فی بطن الحوت»

«3»

سوره الأنبیاء (21) : آیه 88.ص : 790

فَاسْتَجَبْنا لَهُ وَ نَجَّیْناهُ مِنَ الْغَمِّ بأن قذفه الحوت إلی السّاحل، و أنبت اللّه علیه شجره من یقطین وَ کَذلِکَ نُنْجِی الْمُؤْمِنِینَ من غموم دعوا اللّه فیها بالإخلاص.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 89.ص : 790

وَ زَکَرِیَّا إِذْ نادی رَبَّهُ رَبِّ لا تَذَرْنِی فَرْداً: وحیدا بلا ولد یرثنی وَ أَنْتَ خَیْرُ الْوارِثِینَ فإن لم ترزقنی من یرثنی فلا أبالی به.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 90 .ص : 790

فَاسْتَجَبْنا لَهُ وَ وَهَبْنا لَهُ یَحْیی وَ أَصْلَحْنا لَهُ زَوْجَهُ.

قال: «کانت لا تحیض فحاضت»

«4». إِنَّهُمْ کانُوا یُسارِعُونَ فِی الْخَیْراتِ وَ یَدْعُونَنا رَغَباً وَ رَهَباً وَ کانُوا لَنا خاشِعِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 91 .ص : 790

وَ الَّتِی أَحْصَنَتْ فَرْجَها. القمّی: مریم لم ینظر إلیها شی ء «5». فَنَفَخْنا فِیها مِنْ رُوحِنا

قال: «روح مخلوقه، یعنی من أمرنا»

«6». وَ جَعَلْناها وَ ابْنَها آیَهً لِلْعالَمِینَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 92 .ص : 790

إِنَّ هذِهِ أُمَّتُکُمْ: ملّتکم، و هی ملّه الإسلام و التّوحید أُمَّهً واحِدَهً: غیر مختلفه فیما بین الأنبیاء وَ أَنَا رَبُّکُمْ لا إله لکم غیری فَاعْبُدُونِ لا غیر.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 93 .ص : 790

وَ تَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَیْنَهُمْ: تفرّقوا فی الدّین، و جعلوا أمره قطعا موزّعه کُلٌّ من

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 74، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 201، الباب: 15، قطعه من حدیث: 1

(3) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 201، الباب: 15، ذیل الحدیث الطّویل: 1

(4) و (5) و (6) القمّی 2: 75

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 791

الفرق المتحزّبه «1» إِلَیْنا راجِعُونَ فنجازیهم

سوره الأنبیاء (21) : آیه 94 .ص : 791

فَمَنْ یَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحاتِ وَ هُوَ مُؤْمِنٌ باللّه و رسله فَلا کُفْرانَ لِسَعْیِهِ: فلا تضییع له وَ إِنَّا لَهُ کاتِبُونَ فی صحیفه عمله.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 95 .ص : 791

وَ حَرامٌ عَلی قَرْیَهٍ: ممتنع علی أهلها أَهْلَکْناها أَنَّهُمْ لا یَرْجِعُونَ.

قیل: «لا» مزیده. یعنی حرام رجوعهم إلی الدّنیا، أو إلی التّوبه «2». و قیل: أی: حرام عدم رجوعهم للجزاء «3». و ورد ما یؤیّد الأوّل «4». و

قال: «کلّ قریه أهلک اللّه عزّ و جلّ أهلها بالعذاب لا یرجعون فی الرّجعه»

«5».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 96 .ص : 791

حَتَّی إِذا فُتِحَتْ یَأْجُوجُ وَ مَأْجُوجُ سدّهما. القمّی: إذا کان فی آخر الزّمان، خرج یأجوج و مأجوج إلی الدّنیا، و یأکلون النّاس «6». وَ هُمْ مِنْ کُلِّ حَدَبٍ: نشز «7» من الأرض یَنْسِلُونَ: یسرعون.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 97 .ص : 791

وَ اقْتَرَبَ الْوَعْدُ الْحَقُّ فَإِذا هِیَ. جواب الشّرط، و «إذا» للمفاجأه. شاخِصَهٌ أَبْصارُ الَّذِینَ کَفَرُوا یا وَیْلَنا قَدْ کُنَّا فِی غَفْلَهٍ مِنْ هذا: لم نعلم أنّه حقّ بَلْ کُنَّا ظالِمِینَ لأنفسنا بالإخلال بالنّظر، و عدم الاعتداد بالنّذر.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 98 .ص : 791

إِنَّکُمْ وَ ما تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ یرمی به إلیها من حصبه: إذا رماه بالحصباء. و فی قراءه علیّ علیه السّلام بالطّاء «8». أَنْتُمْ لَها وارِدُونَ. عوّض «اللّام» من «علی» للاختصاص، و الدّلاله علی أنّ ورودهم لأجلها.

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «المتجزّئه».

(2) و (3) البیضاوی 4: 46

(4) من لا یحضره الفقیه 1: 276، ذیل الحدیث: 46، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 72، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(6) المصدر. [.....]

(7) النّشز: المکان المرتفع. القاموس المحیط 2: 201 (نشز).

(8) مجمع البیان 7- 8: 63، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 792

سوره الأنبیاء (21) :الآیات 99 الی 100 .ص : 792

لَوْ کانَ هؤُلاءِ آلِهَهً ما وَرَدُوها وَ کُلٌّ فِیها خالِدُونَ. لَهُمْ فِیها زَفِیرٌ: أنین «1» و تنفّس شدید وَ هُمْ فِیها لا یَسْمَعُونَ.

ورد: «إنّ اللّه یأتی یوم القیامه بکلّ شی ء یعبد من دونه من شمس أو قمر أو غیر ذلک، ثمّ یسأل کلّ إنسان عمّا کان یعبد فیقول کلّ من عبد غیر اللّه: ربّنا إنّا کنّا نعبدها لتقرّبنا إلیک زلفی. قال: فیقول اللّه تبارک و تعالی للملائکه: اذهبوا بهم و بما کانوا یعبدون إلی النّار، ما خلا من استثنیت، فأولئک عنها مبعدون»

«2».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 101 .ص : 792

إِنَّ الَّذِینَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنی أُولئِکَ عَنْها مُبْعَدُونَ. القمّی: یعنی الملائکه و عیسی بن مریم «3».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 102 .ص : 792

لا یَسْمَعُونَ حَسِیسَها: صوتها الّذی یحسّ به وَ هُمْ فِی مَا اشْتَهَتْ أَنْفُسُهُمْ خالِدُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 103 .ص : 792

لا یَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَکْبَرُ وَ تَتَلَقَّاهُمُ الْمَلائِکَهُ هذا یَوْمُکُمُ الَّذِی کُنْتُمْ تُوعَدُونَ.

ورد: «یا علیّ أنت و شیعتک علی الحوض تسقون من أحببتم و تمنعون من کرهتم، و أنتم الآمنون یوم الفزع الأکبر فی ظلّ العرش، یفزع النّاس و لا تفزعون، و یحزن النّاس و لا تحزنون، و فیکم نزلت هذه الآیه" إِنَّ الَّذِینَ سَبَقَتْ لَهُمْ مِنَّا الْحُسْنی الآیه و فیکم نزلت:" لا یَحْزُنُهُمُ الْفَزَعُ الْأَکْبَرُ"

«4».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 104 .ص : 792

یَوْمَ نَطْوِی السَّماءَ کَطَیِّ السِّجِلِّ لِلْکُتُبِ قیل: کطیّ الطّومار للمعانی المکتوبه فیه «5». و القمّی: السّجلّ: اسم الملک الّذی یطوی الکتب. و معنی نطویها: نفنیها، فتتحوّل

__________________________________________________

(1) الأنین: الصوت المنبعث من الإنسان أو الحیوان من ألم أو حسره. الرّائد 1: 277 (أنن).

(2) قرب الإسناد: 41، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 76

(4) الأمالی (للصّدوق): 451، المجلس: 83، ذیل الحدیث: 2 بشاره المصطفی: 181، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(5) البیضاوی 4: 47

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 793

دخانا، و الأرض نیرانا «1». کَما بَدَأْنا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِیدُهُ وَعْداً عَلَیْنا أی: علینا إنجازه إِنَّا کُنَّا فاعِلِینَ.

روی: «تحشرون یوم القیامه عراه حفاه عزلا، کما بدأنا أوّل خلق نعیده»

«2»

سوره الأنبیاء (21) : آیه 105 .ص : 793

وَ لَقَدْ کَتَبْنا فِی الزَّبُورِ

قال: «الّذی أنزل علی داود»

«3». مِنْ بَعْدِ الذِّکْرِ.

ورد: «الزّبور فیه توحید و تمجید و دعاء، و أخبار رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و أمیر المؤمنین و الأئمّه من ذرّیّتهما علیهم السّلام، و أخبار الرّجعه، و ذکر القائم صلوات اللّه علیه»

«4».

أَنَّ الْأَرْضَ یَرِثُها عِبادِیَ الصَّالِحُونَ.

قال: «هم أصحاب المهدیّ فی آخر الزّمان»

«5».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 106 .ص : 793

إِنَّ فِی هذا: فیما ذکر من الأخبار و المواعظ لَبَلاغاً: لکفایه إلی البلوغ إلی البغیه لِقَوْمٍ عابِدِینَ: همّهم العباده، دون العاده.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 107 .ص : 793

وَ ما أَرْسَلْناکَ إِلَّا رَحْمَهً لِلْعالَمِینَ لأنّ ما بعثت به سبب لإسعادهم، و موجب لصلاح معاشهم و معادهم، و کونه رحمه للکفّار أمنهم به من الخسف و المسخ و عذاب الاستیصال.

قال: «إنّما عنی بذلک أنّه جعله سبیلا لأنظار أهل هذه الدّار، لأنّ الأنبیاء قبله بعثوا بالتّصریح لا بالتّعریض»

«6».

سوره الأنبیاء (21) : آیه 108 .ص : 793

قُلْ إِنَّما یُوحی إِلَیَّ أَنَّما إِلهُکُمْ إِلهٌ واحِدٌ فَهَلْ أَنْتُمْ مُسْلِمُونَ: مخلصون العباده

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 77

(2) مجمع البیان 7- 8: 66، عن النبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الکافی 1: 226، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 126، ذیل الآیه: 15 من سوره النّحل.

(5) مجمع البیان 7- 8: 66، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الاحتجاج 1: 380، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 794

للّه علی مقتضی الوحی. و

ورد: «فهل أنتم مسلّمون الوصیّه بعدی «1». نزلت مشدّده»

«2».

أقول: مآلهما واحد، لأنّ مخالفه الوصیّه عباده للهوی.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 109 .ص : 794

فَإِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ آذَنْتُکُمْ: أعلمتکم ما أمرت به عَلی سَواءٍ: عدل وَ إِنْ أَدْرِی أَ قَرِیبٌ أَمْ بَعِیدٌ ما تُوعَدُونَ.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 110 .ص : 794

إِنَّهُ یَعْلَمُ الْجَهْرَ مِنَ الْقَوْلِ: ما تجاهرون به من الطّعن فی الإسلام وَ یَعْلَمُ ما تَکْتُمُونَ من الإحن و الأحقاد للمسلمین، فیجازیکم علیه.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 111 .ص : 794

وَ إِنْ أَدْرِی لَعَلَّهُ فِتْنَهٌ لَکُمْ: و ما أدری لعلّ تأخیر جزائکم استدراج لکم و زیاده فی افتتانکم، أو امتحان لینظر کیف تعملون وَ مَتاعٌ إِلی حِینٍ: و تمتیع إلی أجل مقدّر تقتضیه مشیئته.

سوره الأنبیاء (21) : آیه 112 .ص : 794

قالَ رَبِّ احْکُمْ بِالْحَقِّ: اقض بیننا و بینهم بالعدل وَ رَبُّنَا الرَّحْمنُ الْمُسْتَعانُ عَلی ما تَصِفُونَ بأنّ الشّوکه تکون لهم، و أنّ رایه الإسلام تخفق أیّاما ثمّ تسکن، و أنّ الموعد به لو کان حقّا لنزل بهم، فأجاب اللّه دعوه رسوله، فخیّب أمانیّهم و نصر رسوله علیهم.

و الحمد للّه.

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «الوصیّه لعلیّ بعدی». [.....]

(2) المناقب 4: 48، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 795

سوره الحج

اشاره

[مدنیّه إلّا الآیات 52 و 53 و 54 و 55 فبین مکّه و مدینه، و آیاتها 78 نزلت بعد سوره النّور] «1»

سوره الحج (22):آیه 1 .ص: 795

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یا أَیُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّکُمْ إِنَّ زَلْزَلَهَ السَّاعَهِ شَیْ ءٌ عَظِیمٌ. قیل: هی زلزله تکون قبیل طلوع الشّمس من مغربها، و هی من أشراط السّاعه «2».

سوره الحج (22):آیه 2 .ص: 795

یَوْمَ تَرَوْنَها

: ترون الزّلزله تَذْهَلُ کُلُّ مُرْضِعَهٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ . قیل: هو تصویر لهولها، و المراد الدّلاله علی أنّ هولها بحیث إذا دهشت الّتی ألقمت الرّضیع ثدیها، نزعته عن فیه و ذهلت عنه «3». وَ تَضَعُ کُلُّ ذاتِ حَمْلٍ حَمْلَها

: جنینها وَ تَرَی النَّاسَ سُکاری : کأنّهم سکاری. القمّی: یعنی ذاهبه عقولهم من الحزن و الفزع، متحیّرین «4». وَ ما هُمْ بِسُکاری علی الحقیقه وَ لکِنَّ عَذابَ اللَّهِ شَدِیدٌ

سوره الحج (22):آیه 3 .ص: 795

وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یُجادِلُ فِی اللَّهِ بِغَیْرِ عِلْمٍ: یخاصم وَ یَتَّبِعُ کُلَّ شَیْطانٍ مَرِیدٍ:

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) البیضاوی 4: 49

(4) القمّی 2: 78

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 796

متجرّد للفساد، و أصله العری. و القمّی: المرید: الخبیث «1»

سوره الحج (22):آیه 4 .ص: 796

کُتِبَ عَلَیْهِ: علی الشّیطان أَنَّهُ مَنْ تَوَلَّاهُ: تبعه فَأَنَّهُ یُضِلُّهُ أی: کتب [علیه «2» إضلال من یتولّاه، لأنّه جبل علیه. وَ یَهْدِیهِ إِلی عَذابِ السَّعِیرِ بحمله علی ما یؤدّی إلیه.

سوره الحج (22):آیه 5 .ص: 796

یا أَیُّهَا النَّاسُ إِنْ کُنْتُمْ فِی رَیْبٍ مِنَ الْبَعْثِ: من إمکانه و کونه مقدورا فَإِنَّا خَلَقْناکُمْ أی: فانظروا فی بدو خلقکم فإنّه یزیح ریبکم، مِنْ تُرابٍ بخلق آدم منه، و یخلق الأغذیه المتکوّن منها المنیّ منه. ثُمَّ مِنْ نُطْفَهٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَهٍ ثُمَّ مِنْ مُضْغَهٍ.

قال: «النّطفه تکون بیضاء مثل النّخامه الغلیظه، فتمکث فی الرّحم إذا صارت فیه أربعین یوما، ثمّ تصیر إلی علقه. قال: و هی علقه کعلقه دم المحجمه الجامده، تمکث فی الرّحم بعد تحویلها عن النّطفه أربعین یوما، ثمّ تصیر مضغه. قال: و هی مضغه لحم حمراء فیها عروق خضر مشتبکه، ثمّ تصیر إلی عظم، و شقّ له السّمع و البصر، و رتّبت جوارحه»

«3».

مُخَلَّقَهٍ وَ غَیْرِ مُخَلَّقَهٍ: تامّه و غیر تامّه.

قال: «" المخلقه" هم الذّرّ الّذین خلقهم اللّه فی صلب آدم، أخذ علیهم المیثاق، ثمّ أجراهم فی أصلاب الرّجال و أرحام النّساء، و هم الّذین یخرجون إلی الدّنیا حتّی یسألوا عن المیثاق، و أمّا قوله:" غَیْرِ مُخَلَّقَهٍ" فهم کلّ نسمه لم یخلقهم اللّه عزّ و جلّ فی صلب آدم حین خلق الذّرّ، و أخذ علیهم المیثاق، و هم النّطف من العزل و السّقط قبل أن ینفخ فیه الرّوح و الحیاه و البقاء»

«4».

لِنُبَیِّنَ لَکُمْ.

قال: «لنبیّن لکم أنّکم کنتم کذلک فی الأرحام»

«5». وَ نُقِرُّ فِی الْأَرْحامِ ما نَشاءُ.

قال: «فلا یخرج سقطا»

«6». إِلی أَجَلٍ مُسَمًّی و هو وقت الولاده:

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 78

(2) الزیاده من «ب».

(3) الکافی 7: 345، الحدیث: 10، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4)

الکافی 6: 12، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) و (6) القمّی 2: 78، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 797

«أدناه ستّه أشهر و أقصاه تسعه». کذا ورد «1». و

فی روایه: «إذا جاءت به لأکثر من سنه لم تصدّق»

«2». ثُمَّ نُخْرِجُکُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّکُمْ: کمالکم فی القوّه و العقل.

قال:

«الاحتلام و هو أشدّه»

«3».

وَ مِنْکُمْ مَنْ یُتَوَفَّی قبل بلوغ الأشدّ أو بعده وَ مِنْکُمْ مَنْ یُرَدُّ إِلی أَرْذَلِ الْعُمُرِ: الهرم و الخرف لِکَیْلا یَعْلَمَ مِنْ بَعْدِ عِلْمٍ شَیْئاً لیعود کهیئته فی أوان الطّفولیّه من سخافه العقل و قلّه الفهم، فینسی ما علمه و ینکر ما عرفه. و قد مضی تمام تفسیره فی سوره النّحل «4». وَ تَرَی الْأَرْضَ هامِدَهً: میته یابسه فَإِذا أَنْزَلْنا عَلَیْهَا الْماءَ اهْتَزَّتْ:

تحرّکت بالنّبات وَ رَبَتْ: و انتفخت وَ أَنْبَتَتْ مِنْ کُلِّ زَوْجٍ: صنف بَهِیجٍ:

حسن رائق.

سوره الحج (22):آیه 6 .ص: 797

ذلِکَ: ما ذکر من خلق الإنسان فی أطوار مختلفه، و تحویله علی أحوال متضادّه، و إحیاء الأرض بعد موتها بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ: بأنّه الثّابت فی ذاته الّذی به تتحقّق الأشیاء. وَ أَنَّهُ یُحْیِ الْمَوْتی و أنّه یقدر علی إحیائها، و إلّا لما أحیی النّطفه و الأرض المیته. وَ أَنَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره الحج (22):آیه 7 .ص: 797

وَ أَنَّ السَّاعَهَ آتِیَهٌ لا رَیْبَ فِیها فإنّ التّغیّر دلیل الانصرام و التّجدّد. وَ أَنَّ اللَّهَ یَبْعَثُ مَنْ فِی الْقُبُورِ بمقتضی وعده.

قال: «إذا أراد اللّه أن یبعث الخلق أمطر السّماء علی الأرض أربعین صباحا، فاجتمعت الأوصال و نبتت اللّحوم»

«5».

__________________________________________________

(1) الکافی 5: 563، الحدیث: 32 عن أبی عبد اللّه علیه السّلام المصدر 6: 52، الحدیث: 2، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الکافی 6: 101، الحدیث: 3، عن الصادق أو الکاظم علیهما السّلام.

(3) الکافی 7: 68، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) ذیل الآیه: 70

(5) الأمالی (للّصدوق): 149، الحدیث: 5 القمّی 2: 253، ذیل الآیه: 68 من سوره الزّمر، تحریرات فی الأصول أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 798

و

فی روایه قال: «قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لجبرئیل: یا جبرئیل أرنی کیف یبعث اللّه تبارک و تعالی العباد یوم القیامه؟ قال: نعم، فخرج إلی مقبره بنی ساعده، فأتی قبرا فقال له: أخرج بإذن اللّه، فخرج رجل «1» ینفض رأسه من التّراب و هو یقول: وا لهفاه- و اللّهف: الثّبور- ثمّ قال: أدخل، فدخل. ثمّ قصد به إلی قبر آخر، فقال: اخرج بإذن اللّه، فخرج شابّ ینفض رأسه من التّراب. و هو یقول: أشهد أن لا إله إلّا

اللّه وحده لا شریک له، و أشهد أنّ محمّدا عبده و رسوله، و أشهد" أَنَّ السَّاعَهَ آتِیَهٌ لا رَیْبَ فِیها، وَ أَنَّ اللَّهَ یَبْعَثُ مَنْ فِی الْقُبُورِ"، ثمّ قال:

هکذا یبعثون یوم القیامه»

«2»

سوره الحج (22):آیه 8 .ص: 798

وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یُجادِلُ فِی اللَّهِ بِغَیْرِ عِلْمٍ وَ لا هُدیً وَ لا کِتابٍ مُنِیرٍ.

قال: «من خاصم الخلق فی غیر ما یؤمر به، فقد نازع الخالقیّه و الرّبوبیّه، ثمّ تلا هذه الآیه و قال:

و لیس أحد أشدّ عقابا ممّن لیس قمیص النّسک بالدّعوی، بلا حقیقه و لا معنی»

«3».

سوره الحج (22):آیه 9.ص: 798

ثانِیَ عِطْفِهِ: متکبّرا، فإنّ ثنی العطف کنایه عن التّکبّر، کلیّ الجید «4». القمّی: تولّی عن الحقّ «5». لِیُضِلَّ عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ لَهُ فِی الدُّنْیا خِزْیٌ وَ نُذِیقُهُ یَوْمَ الْقِیامَهِ عَذابَ الْحَرِیقِ.

سوره الحج (22):آیه 10 .ص: 798

ذلِکَ بِما قَدَّمَتْ یَداکَ وَ أَنَّ اللَّهَ لَیْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِیدِ. القمّی: نزلت فی أبی جهل «6»

سوره الحج (22):آیه 11.ص: 798

وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یَعْبُدُ اللَّهَ عَلی حَرْفٍ: علی طرف من الدّین لاثبات له فیه، کالّذی یکون علی طرف الجیش، فإن أحسّ علی ظفر قرّ، و إلّا فرّ.

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «شابّ».

(2) قرب الإسناد: 58، الحدیث: 187، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) مصباح الشّریعه، 57، الباب: 25، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) أی: التواء العنق تکبّرا.

(5) و (6) القمّی 2: 79

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 799

قال: «هم قوم وحّدوا اللّه، و خلعوا عباده من یعبد من دون اللّه، فخرجوا من الشّرک، و لم یعرفوا أنّ محمّدا رسول اللّه، فهم یعبدون اللّه علی شکّ فی محمّد و ما جاء به، فأتوا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و قالوا: ننظر، فإن کثرت أموالنا و عوفینا فی أنفسنا و أولادنا علمنا أنّه صادق و أنّه رسول اللّه، و إن کان غیر ذلک نظرنا»

«1».

فَإِنْ أَصابَهُ خَیْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ

قال: «یعنی عافیه فی الدّنیا»

«2». وَ إِنْ أَصابَتْهُ فِتْنَهٌ

قال: «یعنی بلاء فی نفسه»

«3». انْقَلَبَ عَلی وَجْهِهِ

قال: «انقلب علی شکّه «4» إلی الشّرک»

«5». خَسِرَ الدُّنْیا وَ الْآخِرَهَ بذهاب عصمته و حبوط عمله بالارتداد. ذلِکَ هُوَ الْخُسْرانُ الْمُبِینُ.

سوره الحج (22):آیه 12 .ص: 799

یَدْعُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ ما لا یَضُرُّهُ وَ ما لا یَنْفَعُهُ.

قال: «ینقلب مشرکا یدعو غیر اللّه و یعبد غیره، فمنهم من یعرف فیدخل الایمان قلبه فیؤمن، و یصدّق و یزول عن منزلته من الشّکّ إلی الإیمان، و منهم من یثبت علی شکّه «6»، و منهم من ینقلب إلی الشّرک»

«7». ذلِکَ هُوَ الضَّلالُ الْبَعِیدُ عن المقصد.

سوره الحج (22):آیه 13 .ص: 799

یَدْعُوا لَمَنْ ضَرُّهُ بکونه معبودا أَقْرَبُ مِنْ نَفْعِهِ الّذی یتوقّع بعبادته، لأنّه یوجب القتل فی الدّنیا، و العذاب فی الآخره. لَبِئْسَ الْمَوْلی النّاصر وَ لَبِئْسَ الْعَشِیرُ: الصّاحب.

سوره الحج (22):آیه 14 .ص: 799

إِنَّ اللَّهَ یُدْخِلُ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ إِنَّ اللَّهَ یَفْعَلُ ما یُرِیدُ.

سوره الحج (22):آیه 15 .ص: 799

مَنْ کانَ یَظُنُّ أَنْ لَنْ یَنْصُرَهُ اللَّهُ فِی الدُّنْیا وَ الْآخِرَهِ فَلْیَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَی السَّماءِ ثُمَّ لْیَقْطَعْ فَلْیَنْظُرْ هَلْ یُذْهِبَنَّ کَیْدُهُ ما یَغِیظُ. قیل: معناه أنّ اللّه ناصر رسوله فی الدّنیا و الآخره، فمن کان یظنّ خلاف ذلک و یتوقّعه من غیظه، فلیستقص فی إزاله غیظه، بأن

__________________________________________________

(1) و (2) و (3) و (5) و (7) الکافی 2: 413- 414، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) و (6) فی «ب»: «علی شکله».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 800

یفعل کلّ ما یفعله الممتلئ غضبا، حتّی یمدّ حبلا إلی سماء بیته فیختنق من قطع: إذا اختنق أو إلی سماء الدّنیا، ثمّ لیقطع به المسافه، فیجتهد فی دفع نصره «1». و قیل: المراد بالنّصر الرّزق، و الضّمیر ل «من» «2».

و القمّی ما معناه: یعنی من شکّ أنّ اللّه عزّ و جلّ لن یثیبه «3» فی الدّنیا و الآخره،" فَلْیَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَی السَّماءِ"، أی: یجعل بینه و بین اللّه دلیلا،" ثُمَّ لْیَقْطَعْ"، أی: یمیّز،" فَلْیَنْظُرْ هَلْ یُذْهِبَنَّ کَیْدُهُ"، أی حیلته" ما یَغِیظُ". قال: فإذا وضع لنفسه سببا و میّز، دلّه علی الحقّ. قال:

فأمّا العامّه فإنّهم رووا «4» فی ذلک: إنّه من لم یصدّق بما قال اللّه عزّ و جلّ، فلیلق حبلا إلی سقف البیت، ثمّ لیختنق «5»

سوره الحج (22):آیه 16 .ص: 800

وَ کَذلِکَ أَنْزَلْناهُ آیاتٍ بَیِّناتٍ وَ أَنَّ اللَّهَ یَهْدِی مَنْ یُرِیدُ.

سوره الحج (22):آیه 17 .ص: 800

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ الَّذِینَ هادُوا وَ الصَّابِئِینَ وَ النَّصاری وَ الْمَجُوسَ وَ الَّذِینَ أَشْرَکُوا إِنَّ اللَّهَ یَفْصِلُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ بالحکومه بینهم، و إظهار المحقّ منهم من المبطل، و جزاء کلّ بما یلیق به إِنَّ اللَّهَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ شَهِیدٌ.

سوره الحج (22):آیه 18 .ص: 800

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ یَسْجُدُ لَهُ: ینقاد لأمره مَنْ فِی السَّماواتِ وَ مَنْ فِی الْأَرْضِ وَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ وَ النُّجُومُ وَ الْجِبالُ وَ الشَّجَرُ وَ الدَّوَابُّ وَ کَثِیرٌ مِنَ النَّاسِ.

قال بعض أهل المعرفه: و هذا سجود ذاتیّ، نشأ عن تجلّ تجلّی لهم فانبعثوا إلیه و هی العباده الذّاتیّه، الّتی أقامهم اللّه فیها بحکم الاستحقاق الّذی یستحقّه «6»، و قد مضی تمام

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 51 الکشّاف 3: 8

(2) التّبیان 7: 298 الدّرّ المنثور 6: 15 البیضاوی 4: 51

(3) فی جمیع النّسخ: «یثیبه» بدون «لن» و الصحیح ما أثبتناه کما فی المصدر.

(4) الدّرّ المنثور 6: 16، عن الضحّاک و قتاده.

(5) القمّی 2: 79- 80

(6) أسرار الآیات (لصدر المتألّهین): 80

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 801

تفسیره فی سوره النّحل «1».

وَ کَثِیرٌ حَقَّ عَلَیْهِ الْعَذابُ بکفره و إبائه عن الطّاعه و الانقیاد. وَ مَنْ یُهِنِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ مُکْرِمٍ إِنَّ اللَّهَ یَفْعَلُ ما یَشاءُ.

سوره الحج (22):آیه 19 .ص: 801

هذانِ خَصْمانِ اخْتَصَمُوا فِی رَبِّهِمْ المؤمنون و الکافرون.

قال: «نحن و بنو أمیّه نحن قلنا: صدق اللّه و رسوله، و قالت بنو أمیّه: کذب اللّه و رسوله»

«2». فَالَّذِینَ کَفَرُوا. فصل لخصومتهم. قیل: و هو المعنیّ بقوله تعالی:" إِنَّ اللَّهَ یَفْصِلُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ" «3». قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِیابٌ مِنْ نارٍ یُصَبُّ مِنْ فَوْقِ رُؤُسِهِمُ الْحَمِیمُ: الماء الحارّ.

سوره الحج (22):آیه 20 .ص: 801

یُصْهَرُ بِهِ ما فِی بُطُونِهِمْ وَ الْجُلُودُ أی: یؤثّر من فرط حرارته فی باطنهم تأثیره فی ظاهرهم، فتذاب به أحشاؤهم، کما تذاب به جلودهم.

سوره الحج (22):آیه 21 .ص: 801

وَ لَهُمْ مَقامِعُ مِنْ حَدِیدٍ: سیاط یجلدون بها. القمّی: الأعمده الّتی یضربون بها «4».

ورد: «لو وضع مقمع من حدید فی الأرض، ثمّ اجتمع علیه الثّقلان ما أقلّوه من الأرض»

«5».

سوره الحج (22):آیه 22 .ص: 801

کُلَّما أَرادُوا أَنْ یَخْرُجُوا مِنْها مِنْ غَمٍّ أُعِیدُوا فِیها ضربا بتلک الأعمده.

ورد: «إنّ جهنّم إذا دخلوها هووا فیها مسیره سبعین عاما، فإذا بلغوا أعلاها قمعوا بمقامع الحدید و أعیدوا فی درکها، هذه حالهم. و هو قول اللّه تعالی" کُلَّما أَرادُوا، الآیه".»

«6».

وَ ذُوقُوا عَذابَ الْحَرِیقِ: النّار البالغه فی الإحراق.

سوره الحج (22):آیه 23 .ص: 801

إِنَّ اللَّهَ یُدْخِلُ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 50 [.....]

(2) الخصال 1: 42، الحدیث: 35، عن حسین بن علیّ علیهما السّلام القمّی 2: 80

(3) الکشّاف 3: 9 البیضاوی 4: 52

(4) القمّی 2: 80

(5) مجمع البیان 7- 8: 78 الدرّ المنثور 6: 22، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(6) القمّی 2: 81، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 802

سوره الحج (22):آیه 24 .ص: 802

وَ هُدُوا إِلَی الطَّیِّبِ مِنَ الْقَوْلِ. القمّی: التّوحید و الإخلاص «1». وَ هُدُوا إِلی صِراطِ الْحَمِیدِ.

قال: «هو و اللّه هذا الأمر الّذی أنتم علیه»

«2».

و

ورد: «ذاک حمزه و جعفر و عبیده و سلمان و أبو ذرّ و المقداد بن الأسود و عمّار، هدوا إلی أمیر المؤمنین علیه السّلام»

«3».

سوره الحج (22):آیه 25 .ص: 802

إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ یَصُدُّونَ عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ وَ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ الَّذِی جَعَلْناهُ لِلنَّاسِ. حذف خبره لدلاله آخر الآیه علیه، أی: معذّبون. القمّی: نزلت فی قریش، حین صدّوا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله عن مکّه «4». سَواءً الْعاکِفُ فِیهِ

قال: «المقیم»

«5». وَ الْبادِ

قال:

«الّذی یحجّ إلیه من غیر أهله- کتب أمیر المؤمنین علیه السّلام إلی عامله بمکّه:- و أمر أهل مکّه أن لا یأخذوا من ساکن أجرا، فإنّ اللّه یقول:" سواء" الآیه»

«6».

و

ورد: «لم یکن ینبغی أن یوضع «7» علی دور مکّه أبواب لأنّ للحاجّ «8» أن ینزلوا معهم فی دورهم، فی ساحه الدّار، حتّی یقضوا مناسکهم، و إنّ أوّل من جعل لدور مکّه أبوابا معاویه»

«9».

و

فی روایه: «إنّ معاویه أوّل من علّق علی بابه مصراعین بمکّه، فمنع حاجّ بیت اللّه ما قال اللّه عزّ و جلّ" سَواءً الْعاکِفُ فِیهِ وَ الْبادِ" و کان النّاس إذا قدموا مکّه نزل البادی علی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 83

(2) المحاسن: 169، الباب: 35، الحدیث: 133، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکافی 1: 426، الحدیث: 71، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 83

(5) نهج البلاغه: 458، الکتاب: 67، و فیه: «المقیم به».

(6) المصدر، و فیه: «و مر أهل مکّه ...».

(7) فی المصدر: «أن یصنع».

(8) فی «ب»: «للحجّاج».

(9) علل الشّرائع 2: 396، الباب: 135، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی

تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 803

الحاضر، حتّی یقضی حجّه»

«1».

وَ مَنْ یُرِدْ فِیهِ بِإِلْحادٍ: عدول عن القصد بِظُلْمٍ: بغیر حقّ، و هو ممّا ترک مفعوله لیتناول کلّ متناول. نُذِقْهُ مِنْ عَذابٍ أَلِیمٍ.

قال: «من عبد فیه غیر اللّه أو تولّی فیه غیر أولیاء اللّه فهو ملحد بظلم، و علی اللّه أن یذیقه من عذاب ألیم»

«2».

و

قال: «کلّ ظلم یظلم به الرّجل نفسه بمکّه من سرقه أو ظلم أحد أو شی ء من الظّلم، فإنّی أراه إلحادا، و لذلک کان ینهی أن یسکن الحرم»

«3».

و

ورد: «نزلت فیهم، حیث دخلوا الکعبه فتعاهدوا و تعاقدوا علی کفرهم، و جحودهم بما نزل فی أمیر المؤمنین علیه السّلام، فألحدوا فی البیت بظلمهم الرّسول و ولیّه، فبعدا للقوم الظّالمین»

«4»

سوره الحج (22):آیه 26 .ص: 803

وَ إِذْ بَوَّأْنا لِإِبْراهِیمَ مَکانَ الْبَیْتِ أَنْ لا تُشْرِکْ بِی شَیْئاً وَ طَهِّرْ بَیْتِیَ لِلطَّائِفِینَ وَ الْقائِمِینَ وَ الرُّکَّعِ السُّجُودِ. مضی تفسیره فی سوره البقره «5».

سوره الحج (22):آیه 27 .ص: 803

وَ أَذِّنْ فِی النَّاسِ: ناد فیهم بِالْحَجِّ بأن تدعوهم إلیه یَأْتُوکَ رِجالًا: مشاه و رکبانا وَ عَلی کُلِّ ضامِرٍ: علی کلّ بعیر مهزول، أتعبه بعد السّفر فهزله. یَأْتِینَ. صفه ل «ضامر». و فی قراءتهم علیهم السّلام «یأتون» «6». مِنْ کُلِّ فَجٍّ عَمِیقٍ: طریق بعید الأطراف.

ورد: «إنّ اللّه جلّ جلاله لمّا أمر إبراهیم علیه السّلام ینادی فی النّاس بالحجّ، قام علی المقام فارتفع به، حتّی صار بإزاء أبی قبیس، فنادی فی النّاس بالحجّ، فأسمع من فی أصلاب

__________________________________________________

(1) الکافی 4: 243، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 8: 337، الحدیث: 533، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) علل الشّرائع 2: 445، الباب: 196، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 421، الحدیث: 44، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) ذیل الآیه: 125

(6) مجمع البیان 7- 8: 80، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 804

الرّجال و أرحام النّساء، إلی أن تقوم السّاعه»

«1».

و

فی روایه: «إنّ الخطاب لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فی حجّه الوداع، فأمر المؤذّنین أن یؤذّنوا بأعلی أصواتهم»

الحدیث، فی لفظ هذا معناه «2»

سوره الحج (22):آیه 28 .ص: 804

لِیَشْهَدُوا: لیحضروا مَنافِعَ لَهُمْ دینیّه و دنیویّه. سئل: منافع الدّنیا أو منافع الآخره؟ فقال: «الکلّ» «3».

و

قال: «لا یشهد أحد إلّا نفعه اللّه، أمّا أنتم فترجعون مغفورا لکم، و أمّا غیرکم فیحفظون فی أهالیهم و أموالهم»

«4».

و

فی روایه علل الحجّ: «و منفعه من [هو] «5» فی شرق الأرض و غربها، و من فی البرّ و البحر ممّن یحجّ و من لا یحجّ، من تاجر و جالب و بایع و مشتر و کاسب و مسکین، و قضاء حوائج أهل الأطراف»

«6».

و

فی أخری: «مع ما فیه من

التّفقّه، و نقل أخبار الأئمّه إلی کلّ صقع و ناحیه کما قال اللّه تعالی:" فَلَوْ لا نَفَرَ" الآیه»

«7».

وَ یَذْکُرُوا اسْمَ اللَّهِ.

قال: «هو التّکبیر عقیب خمس عشره صلاه، أوّلها ظهر العید»

«8». فِی أَیَّامٍ مَعْلُوماتٍ

قال: «أیّام التّشریق»

«9». و

فی روایه: « [هی «10»

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 2: 420، ذیل الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الکافی 4: 245، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 422، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر: 264، ذیل الحدیث: 46، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الزّیاده من «ألف».

(6) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 90، الباب: 33، ذیل الحدیث: 1

(7) المصدر: 119، الباب: 34، ذیل الحدیث الطویل: 1، و الآیه فی سوره التوبه (9): 122

(8) عوالی اللئالی 2: 88، الحدیث: 237، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(9) معانی الأخبار: 297، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(10) ما بین المعقوفتین لم ترد فی «ألف» و المصدر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 805

أیّام العشر»

«1». عَلی ما رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِیمَهِ الْأَنْعامِ فَکُلُوا مِنْها وَ أَطْعِمُوا الْبائِسَ الْفَقِیرَ.

قال: «البائس: الفقیر»

«2». و

فی روایه: «هو الزّمن الّذی لا یستطیع أن یخرج لزمانته «3»»

«4»

سوره الحج (22):آیه 29 .ص: 805

ثُمَّ لْیَقْضُوا تَفَثَهُمْ: ثمّ لیزیلوا وسخهم.

قال: «التّفث: هو الحلق، و ما فی جلد الإنسان»

«5». و

فی روایه: «تقلیم الأظفار و طرح الوسخ و طرح الإحرام «6» عنه»

«7». و

ورد فی تأویله: «لقاء الإمام»

«8».

أقول: جهه الاشتراک هو التّطهیر، فإنّ أحدهما تطهیر عن الأوساخ الظّاهره، و الآخر عن الجهل و العمی.

وَ لْیُوفُوا نُذُورَهُمْ

قال: «تلک المناسک»

«9». وَ لْیَطَّوَّفُوا بِالْبَیْتِ الْعَتِیقِ

قال: «هو طواف النّساء»

«10».

قال: «سمّی البیت العتیق لأنّه أعتق «11» من الغرق»

«12». و

فی روایه: «حرّ عتیق من النّاس، لم یملکه أحد»

«13».

سوره الحج (22):آیه 30.ص: 805

ذلِکَ الأمر. «ذلک» و مثله یطلق للفصل بین الکلامین. وَ مَنْ یُعَظِّمْ حُرُماتِ

__________________________________________________

(1) معانی الأخبار: 297، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 4: 500، الحدیث: 6 التّهذیب 5: 223، الحدیث: 90، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) لزمانته: أی لمرضه الّذی یدوم علیه زمانا طویلا. مجمع البحرین 6: 260 (زمن).

(4) الکافی 4: 46، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الکافی 4: 503، الحدیث: 8، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) فی «ب» و «ج»: «الأجرام».

(7) من لا یحضره الفقیه 2: 290، الحدیث: 1436، عن الرّضا علیه السّلام.

(8) الکافی 4: 549، ذیل الحدیث: 4 من لا یحضره الفقیه 2: 290، الحدیث: 1432 عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(9) المصدر من لا یحضره الفقیه 2: 291، الحدیث: 1437، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(10) التّهذیب 5: 253، الحدیث: 855، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(11) فی «ألف»: «عتق».

(12) علل الشّرائع 2: 399، الباب: 140، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(13) المصدر، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 806

اللَّهِ: أحکامه و ما لا یحلّ هتکه فَهُوَ خَیْرٌ لَهُ عِنْدَ رَبِّهِ

وَ أُحِلَّتْ لَکُمُ الْأَنْعامُ إِلَّا ما یُتْلی عَلَیْکُمْ کالمیته و ما أهلّ به لغیر اللّه فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثانِ: الرّجس الّذی هو الأوثان، کما یجتنب الأنجاس. وَ اجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ: کلّ افتراء.

روی: «عدلت شهاده الزّور بالشّرک باللّه، ثمّ قرأ هذه الآیه»

«1».

و

فی روایه: «الرّجس من الأوثان: الشّطرنج، و قول الزّور: الغناء»

«2».

و زید

فی أخری: «و سائر أنواع القمار، و سائر الأقوال الملهیه»

«3».

سوره الحج (22):آیه 31 .ص: 806

حُنَفاءَ لِلَّهِ

قال: «أی: طاهرین»

«4» غَیْرَ مُشْرِکِینَ بِهِ وَ مَنْ یُشْرِکْ بِاللَّهِ فَکَأَنَّما خَرَّ مِنَ السَّماءِ لأنّه سقط من أوج الإیمان إلی حضیض الکفر. فَتَخْطَفُهُ الطَّیْرُ فإنّ الأهواء المردیه توزّع أفکاره. أَوْ تَهْوِی بِهِ الرِّیحُ فِی مَکانٍ سَحِیقٍ:

بعید، فإنّ الشّیطان قد طرح به فی الضّلاله.

سوره الحج (22):آیه 32 .ص: 806

ذلِکَ: الأمر ذلک وَ مَنْ یُعَظِّمْ شَعائِرَ اللَّهِ: أعلام دینه فَإِنَّها مِنْ تَقْوَی الْقُلُوبِ. القمّی: تعظیم البدن و جودتها «5».

سوره الحج (22):آیه 33 .ص: 806

لَکُمْ فِیها مَنافِعُ إِلی أَجَلٍ مُسَمًّی.

قال: «إن احتاج إلی ظهرها رکبها من غیر أن یعنف علیها، و إن کان لها لبن حلبها حلابا لا ینهکها «6»»

«7». ثُمَّ مَحِلُّها إِلَی الْبَیْتِ الْعَتِیقِ.

سوره الحج (22):آیه 34 .ص: 806

وَ لِکُلِّ أُمَّهٍ: أهل دین جَعَلْنا مَنْسَکاً: متعبّدا، و قربانا یتقرّبون به إلی اللّه

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 82، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) الکافی 6: 435، الحدیث: 2 و 436، الحدیث 6 معانی الأخبار: 349، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 7- 8: 82

(4) القمّی 2: 84، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 84

(6) نهک الضّرع نهکا: استوفی جمیع ما فیه. القاموس المحیط 3: 332 (نهک).

(7) الکافی 4: 493، الحدیث: 1 من لا یحضره الفقیه 2: 300، الحدیث: 1493، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 807

لِیَذْکُرُوا اسْمَ اللَّهِ دون غیره، و یجعلوا نسیکتهم لوجهه، فیه تنبیه علی أنّ المقصود من المناسک تذکّر المعبود. عَلی ما رَزَقَهُمْ مِنْ بَهِیمَهِ الْأَنْعامِ عند ذبحها فَإِلهُکُمْ إِلهٌ واحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا: أخلصوا التّقرّب و الذّکر، و لا تشوبوه بالإشراک وَ بَشِّرِ الْمُخْبِتِینَ: الخاشعین.

سوره الحج (22):آیه 35 .ص: 807

الَّذِینَ إِذا ذُکِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ هیبه منه، لإشراق «1» أشعّه جلاله علیها وَ الصَّابِرِینَ عَلی ما أَصابَهُمْ من المصائب وَ الْمُقِیمِی الصَّلاهِ فی أوقاتها وَ مِمَّا رَزَقْناهُمْ یُنْفِقُونَ فی وجوه الخیر.

سوره الحج (22):آیه 36 .ص: 807

وَ الْبُدْنَ جَعَلْناها لَکُمْ مِنْ شَعائِرِ اللَّهِ لَکُمْ فِیها خَیْرٌ: منافع دینیّه و دنیویّه فَاذْکُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَیْها صَوافَّ قائمات، قد صففن أیدیهنّ و أرجلهنّ.

قال: «ذلک حین تصفّ للنّحر، تربط یدیها ما بین الخفّ إلی الرّکبه»

«2».

فَإِذا وَجَبَتْ جُنُوبُها

قال: «إذا وقعت علی الأرض»

«3». فَکُلُوا مِنْها وَ أَطْعِمُوا الْقانِعَ وَ الْمُعْتَرَّ.

قال: «القانع: الّذی یرضی بما أعطیته، و لا یسخط و لا یکلح «4» و لا یلوی شدقه «5» غضبا، و المعترّ: المارّ بک لتطعمه»

«6».

ورد: «أطعم أهلک ثلثا و أطعم القانع ثلثا و أطعم المسکین ثلثا. قیل: المسکین هو السّائل؟

قال: نعم. و القانع: یقنع بما أرسلت الیه من البضعه فما فوقها، و المعترّ یعتریک لا یسألک»

«7».

__________________________________________________

(1) فی «ألف» و «ج»: «لإشراف».

(2) و (3) الکافی 4: 497، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکلوح: تکشّر فی عبوس. الصّحاح 1: 399 (کلح).

(5) ألوی شدقه: أعرض به. و الشدق: جانب الفم. مجمع البحرین 1: 381 و 5: 189 (لوا- شدق).

(6) الکافی 4: 499، الحدیث: 2 معانی الأخبار: 208، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) معانی الأخبار: 208، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 808

و

فی روایه: «ینبغی أن یطعم ثلثه، و یعطی القانع و المعترّ ثلثه، و یهدی لأصدقائه الثّلث الباقی»

«1». کَذلِکَ سَخَّرْناها لَکُمْ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ.

سوره الحج (22):آیه 37 .ص: 808

لَنْ یَنالَ اللَّهَ لُحُومُها وَ لا دِماؤُها من حیث أنّها لحوم و دماء وَ لکِنْ یَنالُهُ التَّقْوی مِنْکُمْ: ما یصحبه من تقوی قلوبکم، الّتی تدعوکم إلی أمر اللّه و تعظیمه، و التّقرّب إلیه و الإخلاص له.

سئل: ما علّه الأضحیّه؟

قال: «إنّه یغفر لصاحبها عند أوّل قطره تقطر من دمها إلی الأرض، و لیعلم اللّه عزّ و

جلّ من یتّقیه بالغیب. قال اللّه عزّ و جلّ:" لَنْ یَنالَ اللَّهَ لُحُومُها" الآیه. ثمّ قال: أنظر کیف قبل اللّه قربان هابیل، و ردّ قربان قابیل»

«2».

کَذلِکَ سَخَّرَها لَکُمْ لِتُکَبِّرُوا اللَّهَ: لتعرفوا عظمته باقتداره علی ما لا یقدر علیه غیره، فتوحّدوه بالکبریاء. و القمّی: التّکبیر أیّام التّشریق عقیب الصّلوات «3». عَلی ما هَداکُمْ: أرشدکم إلی طریق تسخیرها، و کیفیّه التّقرّب بها. وَ بَشِّرِ الْمُحْسِنِینَ:

المخلصین فیما یأتونه و یذرونه.

سوره الحج (22):آیه 38 .ص: 808

إِنَّ اللَّهَ یُدافِعُ عَنِ الَّذِینَ آمَنُوا غائله المشرکین إِنَّ اللَّهَ لا یُحِبُّ کُلَّ خَوَّانٍ فی أمانه اللّه کَفُورٍ لنعمته، کمن یتقرّب إلی الأصنام بذبیحته.

سوره الحج (22):آیه 39 .ص: 808

أُذِنَ: رخّص لِلَّذِینَ یُقاتَلُونَ المشرکین، أی: فی القتال بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا:

بسبب أنّهم ظلموا.

قال: «لم یؤمر رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله بقتال، و لا أذن له فیه حتّی نزل جبرئیل بهذه الآیه، و قلّده سیفا»

«4».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 86، عنهم علیهم السّلام.

(2) علل الشّرائع 2: 437، الباب: 178، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 84

(4) مجمع البیان 1- 2: 87، عن أبی جعفر علیه السّلام، مع تفاوت فی اللفظ.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 809

و

روی: «کان المشرکون یؤذون المسلمین، لا یزال یجی ء مشجوج «1» و مضروب إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و یشکون ذلک إلیه، فیقول لهم: اصبروا فإنّی لم أؤمر بالقتال حتّی هاجر فأنزل اللّه علیه هذه الآیه بالمدینه. و هی أوّل آیه نزلت فی القتال»

«2». وَ إِنَّ اللَّهَ عَلی نَصْرِهِمْ لَقَدِیرٌ.

سوره الحج (22):آیه 40 .ص: 809

الَّذِینَ أُخْرِجُوا مِنْ دِیارِهِمْ بِغَیْرِ حَقٍّ.

قال: «نزلت فی المهاجرین، و جرت فی آل محمّد علیهم السّلام الّذین أخرجوا من دیارهم و أخیفوا»

«3».

و

فی روایه: «نزلت فی رسول اللّه و علیّ و حمزه و جعفر علیهم السّلام و جرت فی الحسین علیه السّلام»

«4».

القمّی: الحسین علیه السّلام حین طلبه یزید لیحمله إلی الشّام، فهرب إلی الکوفه، و قتل بالطّفّ «5».

إِلَّا أَنْ یَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ یعنی أنّهم لم یخرجوهم إلّا لقولهم:" رَبُّنَا اللَّهُ". وَ لَوْ لا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ بتسلیط المؤمنین منهم علی الکافرین لَهُدِّمَتْ:

لخربت، باستیلاء المشرکین علی أهل الملل صَوامِعُ: صوامع الرّهبانیّه وَ بِیَعٌ:

و بیع النّصاری وَ صَلَواتٌ: کنائس الیهود. قیل: أصلها «صلوثا» بالثّاء المثلّثه بالعبریّه، بمعنی المصلّی فعرّبت «6». و فی قراءتهم علیهم السّلام بضمّ الصّاد و اللّام «7». وَ مَساجِدُ: مساجد

__________________________________________________

(1) الشّجّه و الشّجاج

و الشّجّ: أن یضربه بشی ء فیجرحه و یشقّه. و هو فی الرأس خاصّه، ثمّ استعمل فی غیره من الأعضاء. مجمع البحرین 1: 312 (شجج).

(2) مجمع البیان 7- 8: 87 البیضاوی 4: 55

(3) مجمع البیان 7- 8: 87، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 8: 338، ذیل الحدیث: 534، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 84

(6) الکشّاف 3: 16 البیضاوی 4: 56

(7) مجمع البیان 7- 8: 85، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 810

المسلمین یُذْکَرُ فِیهَا اسْمُ اللَّهِ کَثِیراً وَ لَیَنْصُرَنَّ اللَّهُ مَنْ یَنْصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِیٌّ عَزِیزٌ.

سوره الحج (22):آیه 41 .ص: 810

الَّذِینَ إِنْ مَکَّنَّاهُمْ فِی الْأَرْضِ أَقامُوا الصَّلاهَ وَ آتَوُا الزَّکاهَ وَ أَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَ نَهَوْا عَنِ الْمُنْکَرِ وَ لِلَّهِ عاقِبَهُ الْأُمُورِ.

قال: «فهذه لآل محمّد إلی آخر الآیه. و المهدیّ و أصحابه، یملّکهم اللّه مشارق الأرض و مغاربها، و یظهر الدّین، و یمیت اللّه به و بأصحابه البدع و الباطل، کما أمات الشّقاه الحقّ، حتّی لا یری أین الظّلم»

«1». و یأمرون بالمعروف و ینهون عن المنکر.

سوره الحج (22):الآیات 42 الی 44.ص: 810

وَ إِنْ یُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ ثَمُودُ. وَ قَوْمُ إِبْراهِیمَ وَ قَوْمُ لُوطٍ. وَ أَصْحابُ مَدْیَنَ وَ کُذِّبَ مُوسی قیل: غیّر فیه النّظم، لأنّ قومه لم یکذّبوه، و إنّما کذّبه القبط، و لأنّ تکذیبه کان أشنع، و آیاته کانت أعظم و أشیع «2». فَأَمْلَیْتُ لِلْکافِرِینَ:

فأمهلتهم، حتّی انصرمت آجالهم المقدّره ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَکَیْفَ کانَ نَکِیرِ: إنکاری علیهم بتغییر النّعمه محنه، و الحیاه هلاکا، و العماره خرابا.

سوره الحج (22):آیه 45 .ص: 810

فَکَأَیِّنْ مِنْ قَرْیَهٍ أَهْلَکْناها وَ هِیَ ظالِمَهٌ أی: أهلها فَهِیَ خاوِیَهٌ عَلی عُرُوشِها: ساقطه حیطانها علی سقوفها وَ بِئْرٍ مُعَطَّلَهٍ: لا یستقی منها، لهلاک أهلها وَ قَصْرٍ مَشِیدٍ: مرتفع، أخلیناه عن ساکنیه.

قال: «البئر المعطّله: الإمام الصّامت، و القصر المشید: الإمام النّاطق»

«3».

أقول: إنّما کنّی عن الإمام الصّامت بالبئر، لأنّه منبع العلم الّذی هو سبب حیاه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 87، عن أبی جعفر علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(2) البیضاوی 4: 56

(3) الکافی 1: 427، الحدیث: 75، عن الکاظم علیه السّلام کمال الدّین 2: 417، الباب: 40، الحدیث: 10 معانی الأخبار: 111، الحدیث: 1 و 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 811

الأرواح، مع خفائه إلّا علی من أتاه کما أنّ البئر منبع الماء الّذی هو سبب حیاه الأبدان، مع خفائها إلّا علی من أتاها. و کنّی عن صمته بالتّعطیل، لعدم الانتفاع بعلمه، و کنّی عن الإمام النّاطق بالقصر المشید، لظهوره و علوّ منصبه و إشاده ذکره.

و

ورد فی قوله:" وَ بِئْرٍ مُعَطَّلَهٍ": «أی: و کم من عالم لا یرجع إلیه، و لا ینتفع بعلمه»

«1»

سوره الحج (22):آیه 46 .ص: 811

أَ فَلَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ

قال: «أو لم ینظروا فی القرآن»

«2». فَتَکُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ یَعْقِلُونَ بِها أَوْ آذانٌ یَسْمَعُونَ بِها فَإِنَّها لا تَعْمَی الْأَبْصارُ وَ لکِنْ تَعْمَی الْقُلُوبُ الَّتِی فِی الصُّدُورِ عن الاعتبار. أی: لیس الخلل فی مشاعرهم، و إنّما إیفت «3» عقولهم باتّباع الهوی، و الانهماک فی التّقلید.

ورد: «إنّما العمی عمی القلب»

«4». ثمّ تلا الآیه.

سوره الحج (22):آیه 47 .ص: 811

وَ یَسْتَعْجِلُونَکَ بِالْعَذابِ المتوعّد به وَ لَنْ یُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ وَ إِنَّ یَوْماً عِنْدَ رَبِّکَ کَأَلْفِ سَنَهٍ مِمَّا تَعُدُّونَ یعنی:

«یوم القیامه». کذا ورد «5».

سوره الحج (22):آیه 48 .ص: 811

وَ کَأَیِّنْ مِنْ قَرْیَهٍ أَمْلَیْتُ لَها کما أمهلتکم وَ هِیَ ظالِمَهٌ مثلکم ثُمَّ أَخَذْتُها وَ إِلَیَّ الْمَصِیرُ.

سوره الحج (22):الآیات 49 الی 51.ص: 811

قُلْ یا أَیُّهَا النَّاسُ إِنَّما أَنَا لَکُمْ نَذِیرٌ مُبِینٌ. فَالَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ مَغْفِرَهٌ وَ رِزْقٌ کَرِیمٌ. وَ الَّذِینَ سَعَوْا فِی آیاتِنا بالرّدّ و الإبطال مُعاجِزِینَ: مسابقین مشاقّین للسّاعین فیها بالقبول و التّحقیق من عاجزه فأعجزه، إذا سابقه فسبقه. أُولئِکَ أَصْحابُ الْجَحِیمِ.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 89، فی تفسیر أهل البیت علیهم السّلام.

(2) الخصال 2: 396، ذیل الحدیث: 102، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) قد إیف الزرع، أی: أصابته آفه. الصّحاح 4: 1333 (أوف).

(4) من لا یحضره الفقیه 1: 248، الحدیث: 20، عن أبی جعفر علیه السّلام و فیه: «إنّما الأعمی أعمی القلب».

(5) الإرشاد (للمفید): 365، فی ذکر قیام القائم علیه السّلام، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 812

سوره الحج (22):آیه 52 .ص: 812

وَ ما أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِکَ مِنْ رَسُولٍ وَ لا نَبِیٍّ زاد:

«و لا محدّث»

«1» بفتح الدّال.

قال: «الرّسول: الّذی یظهر له الملک فیکلّمه. و النّبیّ: هو الّذی یری فی منامه، و ربّما اجتمعت النّبوّه و الرّساله لواحد. و المحدّث: الّذی یسمع الصّوت و لا یری الصّوره»

«2».

و

ورد: «إنّ الأئمّه کانوا محدّثین، کانوا یسمعون الصّوت و لا یرون الملک»

«3».

إِلَّا إِذا تَمَنَّی.

قال: «تمنّی مفارقه ما یعاینه من نفاق قومه و عقوقهم، و الانتقال عنهم إلی دار الإقامه»

«4». أَلْقَی الشَّیْطانُ فِی أُمْنِیَّتِهِ

قال: «ألقی الشّیطان المعرّض بعداوته، عند فقده فی الکتاب الّذی أنزل علیه، ذمّه و القدح فیه و الطّعن علیه»

«5».

فَیَنْسَخُ اللَّهُ ما یُلْقِی الشَّیْطانُ.

قال: «ینسخ اللّه ذلک من قلوب المؤمنین فلا تقبله «6»، و لا یصغی إلیه غیر قلوب المنافقین و الجاهلین»

«7».

ثُمَّ یُحْکِمُ اللَّهُ آیاتِهِ وَ اللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ

قال: «بأن یحمی أولیاءه من الضّلال و العدوان «8»، و مشایعه أهل الکفر و الطّغیان، الّذین لم یرض

اللّه أن یجعلهم کالأنعام، حتّی قال" بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِیلًا" «9»»

«10».

و

فی روایه: «إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله أصابه خصاصه، فجاء إلی رجل من الأنصار فقال له:

هل عندک من طعام؟ قال: نعم یا رسول اللّه، و ذبح له عناقا «11» و شواه، فلمّا أدناه منه تمنّی

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 176- 177، الحدیث: 1 و 4، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(2) الکافی 1: 177، الحدیث: 4، عن الصادقین علیهما السّلام.

(3) المصدر: 170- 171، الأحادیث: 1، 3 و 4، عن أبی جعفر، و أبی الحسن، و أبی عبد اللّه علیهم السّلام.

(4) و (5) الاحتجاج 1: 383: عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) فی «ب»: «فلا یقبله».

(7) الاحتجاج 1: 383، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(8) فی «ب»: «من الضّلال و العدوان و الکفران».

(9) الفرقان (25): 44

(10) الاحتجاج 1: 383، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام. [.....]

(11) العناق: الأنثی من ولد المعز، و الجمع: أعنق و عنوق. الصّحاح 4: 1534 (عنق).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 813

رسول اللّه أن یکون معه علیّ و فاطمه و الحسن و الحسین صلوات اللّه علیهم، فجاء أبو بکر و عمر، ثمّ جاء علیّ بعدهما، فأنزل اللّه فی ذلک" وَ ما أَرْسَلْنا" الآیه. یعنی أبا بکر و عمر.

" فَیَنْسَخُ اللَّهُ ما یُلْقِی الشَّیْطانُ" یعنی لمّا جاء علیّ علیه السّلام بعدهما،" ثُمَّ یُحْکِمُ اللَّهُ آیاتِهِ" للنّاس، یعنی ینصر اللّه أمیر المؤمنین علیه السّلام»

«1»

سوره الحج (22):آیه 53 .ص: 813

لِیَجْعَلَ ما یُلْقِی الشَّیْطانُ فِتْنَهً.

قال: «یعنی فلانا و فلانا»

«2». لِلَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ

قال: «شکّ»

«3». وَ الْقاسِیَهِ قُلُوبُهُمْ وَ إِنَّ الظَّالِمِینَ لَفِی شِقاقٍ بَعِیدٍ.

سوره الحج (22):آیه 54 .ص: 813

وَ لِیَعْلَمَ الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّکَ فَیُؤْمِنُوا بِهِ فَتُخْبِتَ لَهُ قُلُوبُهُمْ بالانقیاد و الخشیه وَ إِنَّ اللَّهَ لَهادِ الَّذِینَ آمَنُوا إِلی صِراطٍ مُسْتَقِیمٍ.

سوره الحج (22):آیه 55 .ص: 813

وَ لا یَزالُ الَّذِینَ کَفَرُوا فِی مِرْیَهٍ مِنْهُ حَتَّی تَأْتِیَهُمُ السَّاعَهُ بَغْتَهً أَوْ یَأْتِیَهُمْ عَذابُ یَوْمٍ عَقِیمٍ. القمّی: العقیم: الّذی لا مثل له فی الأیّام «4».

سوره الحج (22):آیه 56 .ص: 813

الْمُلْکُ یَوْمَئِذٍ لِلَّهِ یَحْکُمُ بَیْنَهُمْ فَالَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ فِی جَنَّاتِ النَّعِیمِ.

سوره الحج (22):الآیات 57 الی 59.ص: 813

وَ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ کَذَّبُوا بِآیاتِنا فَأُولئِکَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِینٌ. وَ الَّذِینَ هاجَرُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ ماتُوا لَیَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقاً حَسَناً وَ إِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَیْرُ الرَّازِقِینَ. لَیُدْخِلَنَّهُمْ مُدْخَلًا یَرْضَوْنَهُ وَ إِنَّ اللَّهَ لَعَلِیمٌ حَلِیمٌ.

روی: «إنّهم قالوا: یا رسول اللّه هؤلاء الّذین قتلوا قد علمنا ما أعطاهم اللّه من الخیر، و نحن نجاهد معک کما جاهدوا،

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 85، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(2) القمّی 2: 86، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) لم نعثر علیه.

(4) القمّی 2: 86

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 814

فما لنا أن متنا معک؟ فأنزل اللّه هاتین الآیتین»

«1»

سوره الحج (22):آیه 60 .ص: 814

ذلِکَ وَ مَنْ عاقَبَ بِمِثْلِ ما عُوقِبَ بِهِ و لم یزد فی الاقتصاص ثُمَّ بُغِیَ عَلَیْهِ بالمعاوده إلی العقوبه لَیَنْصُرَنَّهُ اللَّهُ لا محاله للمنتصر. إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ القمّی: هو رسول اللّه علیه السّلام لمّا أخرجته قریش من مکّه، و هرب منهم إلی الغار و طلبوه لیقتلوه، فعاقبهم اللّه یوم بدر، فلمّا قبض رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، طلب بدمائهم فقتل الحسین و آل محمّد صلوات اللّه علیهم بغیا و عدوانا، لینصرنّه اللّه بالقائم علیه السّلام من ولده «2». هذا ملخّص ما قاله.

سوره الحج (22):آیه 61 .ص: 814

ذلِکَ أی: ذلک النّصر بِأَنَّ اللَّهَ یُولِجُ اللَّیْلَ فِی النَّهارِ وَ یُولِجُ النَّهارَ فِی اللَّیْلِ بسبب أنّ اللّه قادر علی تغلیب بعض الأمور علی بعض، و المداوله بین الأشیاء المتعانده.

وَ أَنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ بَصِیرٌ: یسمع قول المعاقب و المعاقب، یبصر أفعالهما فلا یمهلهما.

سوره الحج (22):الآیات 62الی 63.ص: 814

ذلِکَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَ أَنَّ ما یَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ هُوَ الْباطِلُ وَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِیُّ الْکَبِیرُ. أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَتُصْبِحُ الْأَرْضُ مُخْضَرَّهً. إنّما عدل عن صیغه الماضی، للدّلاله علی بقاء أثر المطر زمانا بعد زمان. إِنَّ اللَّهَ لَطِیفٌ: یصل علمه إلی کلّ ما جلّ و دقّ. خَبِیرٌ بالتّدابیر الظّاهره و الباطنه.

سوره الحج (22):الآیات 64الی 67.ص: 814

لَهُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ وَ إِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ. أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَکُمْ ما فِی الْأَرْضِ وَ الْفُلْکَ تَجْرِی فِی الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَ یُمْسِکُ السَّماءَ أَنْ تَقَعَ عَلَی الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُفٌ رَحِیمٌ.

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 303

(2) القمّی 2: 86

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 815

وَ هُوَ الَّذِی أَحْیاکُمْ ثُمَّ یُمِیتُکُمْ ثُمَّ یُحْیِیکُمْ إِنَّ الْإِنْسانَ لَکَفُورٌ. لِکُلِّ أُمَّهٍ جَعَلْنا مَنْسَکاً: شریعه و مذهبا هُمْ ناسِکُوهُ: یتدیّنون به، و یذهبون إلیه فَلا یُنازِعُنَّکَ سائر أرباب الملل فِی الْأَمْرِ: فی أمر الدّین. قیل: إنّهم قالوا للمسلمین: مالکم تأکلون ما قتلتم و لا تأکلون ما قتله اللّه! یعنون المیته، فنزلت «1» وَ ادْعُ إِلی رَبِّکَ: إلی توحیده و عبادته إِنَّکَ لَعَلی هُدیً مُسْتَقِیمٍ

سوره الحج (22):آیه 68 .ص: 815

وَ إِنْ جادَلُوکَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِما تَعْمَلُونَ من المجادله الباطله، فیجازیکم علیها و هو وعید فیه رفق.

سوره الحج (22):آیه 69 .ص: 815

اللَّهُ یَحْکُمُ بَیْنَکُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ فِیما کُنْتُمْ فِیهِ تَخْتَلِفُونَ من أمر الدّین.

سوره الحج (22):آیه 70 .ص: 815

أَ لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ ما فِی السَّماءِ وَ الْأَرْضِ إِنَّ ذلِکَ فِی کِتابٍ إِنَّ ذلِکَ عَلَی اللَّهِ یَسِیرٌ.

سوره الحج (22):آیه 71 .ص: 815

وَ یَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ما لَمْ یُنَزِّلْ بِهِ سُلْطاناً: حجّه تدلّ علی جواز عبادته.

وَ ما لَیْسَ لَهُمْ بِهِ عِلْمٌ وَ ما لِلظَّالِمِینَ مِنْ نَصِیرٍ.

سوره الحج (22):آیه 72 .ص: 815

وَ إِذا تُتْلی عَلَیْهِمْ آیاتُنا بَیِّناتٍ تَعْرِفُ فِی وُجُوهِ الَّذِینَ کَفَرُوا الْمُنْکَرَ:

الإنکار لفرط نکیرهم للحقّ، و غیظهم لأباطیل أخذوها تقلیدا. یَکادُونَ یَسْطُونَ:

یثبون و یبطشون بِالَّذِینَ یَتْلُونَ عَلَیْهِمْ آیاتِنا قُلْ أَ فَأُنَبِّئُکُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذلِکُمُ من غیظکم علی التّالین، و ضجرکم ممّا تلوا علیکم النَّارُ وَعَدَهَا اللَّهُ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ بِئْسَ الْمَصِیرُ النّار.

سوره الحج (22):آیه 73 .ص: 815

یا أَیُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ استماع تدبّر و تفکّر إِنَّ الَّذِینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ یعنی الأصنام لَنْ یَخْلُقُوا ذُباباً: لا یقدرون علی خلقه مع صغره وَ لَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ: و لو تعاونوا علی خلقه. وَ إِنْ یَسْلُبْهُمُ الذُّبابُ شَیْئاً لا یَسْتَنْقِذُوهُ مِنْهُ

__________________________________________________

(1) الکشاف 3: 21 البیضاوی 4: 60

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 816

ضَعُفَ الطَّالِبُ وَ الْمَطْلُوبُ فکیف یکونون آلهه قادرین علی المقدورات کلّها؟!

قال: «کانت قریش تلطخ الأصنام الّتی کانت حول الکعبه بالمسک و العنبر، و کانوا إذا دخلوا خرّوا سجّدا لها، إلی أن قال: فبعث اللّه ذبابا أخضر، له أربعه أجنحه، فلم یبق من ذلک المسک و العنبر شیئا إلّا أکله، فأنزل اللّه الآیه»

«1»

سوره الحج (22):آیه 74 .ص: 815

ما قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ: ما عرفوه حقّ معرفته، حیث أشرکوا به، و سمّوا باسمه ما هو أبعد الأشیاء عنه مناسبه. و قد مرّ فیه حدیث فی الأنعام «2»، و یأتی حدیث آخر فی الزّمر «3» إن شاء اللّه. إِنَّ اللَّهَ لَقَوِیٌّ عَزِیزٌ لا یغلبه شی ء.

سوره الحج (22):آیه 75 .ص: 816

اللَّهُ یَصْطَفِی مِنَ الْمَلائِکَهِ رُسُلًا: سفره یتوسّطون بینه و بین الأنبیاء بالوحی.

وَ مِنَ النَّاسِ رسلا یدعون سائرهم إلی الحقّ، و یبلّغون إلیهم ما نزل علیهم. إِنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ بَصِیرٌ.

سوره الحج (22):الآیات 76الی 77.ص: 816

یَعْلَمُ ما بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ وَ إِلَی اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ. یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا ارْکَعُوا وَ اسْجُدُوا وَ اعْبُدُوا رَبَّکُمْ وَ افْعَلُوا الْخَیْرَ.

ورد: «جعل الخیر کلّه فی بیت، و جعل مفتاحه الزّهد فی الدّنیا»

«4». لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ.

سوره الحج (22):آیه 78 .ص: 816

وَ جاهِدُوا فِی اللَّهِ حَقَّ جِهادِهِ الأعداء الظّاهره و الباطنه.

ورد: «أعدی عدوّک نفسک الّتی بین جنبیک»

«5» هُوَ اجْتَباکُمْ: اختارکم لدینه و لنصرته.

قال: «إیّانا عنی «6»، و نحن المجتبون»

«7».

__________________________________________________

(1) الکافی 4: 542، الحدیث: 11، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) ذیل الآیه: 91

(3) ذیل الآیه: 67

(4) الکافی 2: 128، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) عوالی اللآلی 4: 118، الحدیث: 187، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(6) فی «ج»: «إیّانا عنی خاصّه». [.....]

(7) الکافی 1: 191، الحدیث: 4، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 817

وَ ما جَعَلَ عَلَیْکُمْ فِی الدِّینِ مِنْ حَرَجٍ

قال: «یقول: من ضیق»

«1» مِلَّهَ أَبِیکُمْ إِبْراهِیمَ

قال: «إیّانا عنی خاصّه»

«2». هُوَ سَمَّاکُمُ الْمُسْلِمِینَ

قال: «اللّه سمّانا المسلمین»

«3». مِنْ قَبْلُ

قال: «فی الکتب الّتی مضت»

«4». وَ فِی هذا: القرآن لِیَکُونَ الرَّسُولُ شَهِیداً عَلَیْکُمْ وَ تَکُونُوا شُهَداءَ عَلَی النَّاسِ.

قال: «فرسول اللّه الشّهید علینا بما بلّغنا عن اللّه، و نحن الشّهداء علی النّاس یوم القیامه. فمن صدّق یوم القیامه صدّقناه، و من کذّب کذّبناه»

«5».

و

فی الحدیث النّبویّ: «عنی بذلک ثلاثه عشر رجلا خاصّه دون هذه الأمّه، ثمّ قال صلّی اللّه علیه و آله: أنا و أخی و أحد عشر من ولدی»

«6».

فَأَقِیمُوا الصَّلاهَ وَ آتُوا الزَّکاهَ: فتقرّبوا إلی اللّه بأنواع الطّاعات، لما خصّکم بهذا الفضل و الشّرف. وَ اعْتَصِمُوا بِاللَّهِ: وثقوا به فی جمیع أمورکم هُوَ مَوْلاکُمْ:

ناصرکم و متولّی أمورکم. فَنِعْمَ الْمَوْلی وَ نِعْمَ النَّصِیرُ هو.

__________________________________________________

(1) قرب الإسناد:

84، الحدیث: 277، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) و (3) و (4) و (5) الکافی 1: 191، الحدیث: 4، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6)

کمال الدّین 1: 279، الباب: 24، ذیل الحدیث: 25، و فیه ما هذا نصّه: «عنی بذلک ثلاثه عشر رجلا خاصّه دون هذه الأمّه. قال سلمان: بیّنهم لی یا رسول اللّه، قال: أنا و أخی علیّ و أحد عشر من ولدی».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 818

سوره المؤمنون

اشاره

[و هی مائه و ثمانی عشر آیه] «1

سوره المؤمنون ( 23) :آیه1 .ص : 818

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ

قال: «المسلمون، إنّ المسلمین هم النّجباء»

«2».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه2 .ص : 818

الَّذِینَ هُمْ فِی صَلاتِهِمْ خاشِعُونَ «بغضّ البصر و الإقبال علی الصّلاه». کذا ورد «3».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه3 .ص : 818

وَ الَّذِینَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ

قال: «عن الغناء و الملاهی»

«4». و

ورد: «کلّ قول لیس فیه ذکر فهو لغو»

«5»

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 4 الی 9 .ص : 818

وَ الَّذِینَ هُمْ لِلزَّکاهِ فاعِلُونَ. وَ الَّذِینَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حافِظُونَ.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2)

الکافی 1: 391، الحدیث: 5 بصائر الدّرجات: 520، الباب: 20، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام. و فی الکافی و «ج»: «المسلّمون، إنّ المسلّمین هم النجباء»

بالتشدید.

(3) القمّی 2: 88، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 7- 8: 99 القمّی 2: 88

(5) الإرشاد (للمفید): 157، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 819

إِلَّا عَلی أَزْواجِهِمْ أَوْ ما مَلَکَتْ أَیْمانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَیْرُ مَلُومِینَ. فَمَنِ ابْتَغی وَراءَ ذلِکَ فَأُولئِکَ هُمُ العادُونَ. وَ الَّذِینَ هُمْ لِأَماناتِهِمْ وَ عَهْدِهِمْ راعُونَ. وَ الَّذِینَ هُمْ عَلی صَلَواتِهِمْ یُحافِظُونَ القمّی: علی أوقاتها و حدودها «1».

ورد:

«هی الفریضه، و علی صلواتهم دائمون، هی النّافله»

«2»

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 10 الی 11.ص : 819

أُولئِکَ هُمُ الْوارِثُونَ. الَّذِینَ یَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِیها خالِدُونَ

قال: «ما منکم من أحد إلّا و له منزلان منزل فی الجنّه و منزل فی النّار، فإن مات و دخل النّار ورث أهل الجنّه منزله»

«3».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه12.ص : 819

وَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ مِنْ سُلالَهٍ مِنْ طِینٍ. القمّی: السّلاله: الصّفوه من الطّعام و الشّراب الّذی یصیر نطفه «4».

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 13 الی 14.ص : 819

ثُمَّ جَعَلْناهُ نُطْفَهً فِی قَرارٍ مَکِینٍ. ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَهَ عَلَقَهً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَهَ مُضْغَهً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَهَ عِظاماً فَکَسَوْنَا الْعِظامَ لَحْماً. سبق تفسیرها «5». ثُمَّ أَنْشَأْناهُ خَلْقاً آخَرَ

قال: «هو نفخ الرّوح فیه»

«6».

فَتَبارَکَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخالِقِینَ.

قال: «أخبر أنّ فی عباده خالقین [و غیر خالقین «7» منهم عیسی بن مریم، خلق من الطّین کهیئه الطّیر بإذن اللّه، و السّامریّ خلق لهم عجلا جسدا له خوار»

«8».

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 15 الی 16.ص : 819

ثُمَّ إِنَّکُمْ بَعْدَ ذلِکَ لَمَیِّتُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی: 2: 89

(2) الکافی 3: 270، الحدیث: 12، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 65، الباب: 31، الحدیث: 288، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام مجمع البیان 7- 8: 99، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) القمّی 2: 89

(5) ذیل الآیه: 5 من سوره الحجّ. [.....]

(6) القمّی 2: 91، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(7) ما بین المعقوفتین لم ترد فی المصدر.

(8) التّوحید: 63، الباب: 2، ذیل الحدیث الطّویل: 18، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 820

ثُمَّ إِنَّکُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ تُبْعَثُونَ. وَ لَقَدْ خَلَقْنا فَوْقَکُمْ سَبْعَ طَرائِقَ: سبع سماوات. قیل: سمّاها طرائق، لأنّها طورق بعضها فوق بعض مطارقه النّعل، و کلّ ما فوقه مثله فهو طریقه «1». وَ ما کُنَّا عَنِ الْخَلْقِ غافِلِینَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه18.ص : 820

وَ أَنْزَلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً بِقَدَرٍ فَأَسْکَنَّاهُ فِی الْأَرْضِ

قال: «فهی الأنهار و العیون و الآبار»

«2». وَ إِنَّا عَلی ذَهابٍ بِهِ لَقادِرُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه19.ص : 820

فَأَنْشَأْنا لَکُمْ بِهِ جَنَّاتٍ مِنْ نَخِیلٍ وَ أَعْنابٍ لَکُمْ فِیها فَواکِهُ کَثِیرَهٌ تتفکّهون بها وَ مِنْها تَأْکُلُونَ تغذّیا.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه20.ص : 820

وَ شَجَرَهً تَخْرُجُ مِنْ طُورِ سَیْناءَ القمّی: شجره الزّیتون «3». تَنْبُتُ بِالدُّهْنِ وَ صِبْغٍ لِلْآکِلِینَ أی: تنبت بالشّی ء الجامع بین کونه دهنا یدهن به و یسرج منه، و کونه إداما یصبغ فیه الخبز، أی: یغمس فیه للائتدام.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه21.ص : 820

وَ إِنَّ لَکُمْ فِی الْأَنْعامِ لَعِبْرَهً نُسْقِیکُمْ مِمَّا فِی بُطُونِها من الألبان وَ لَکُمْ فِیها مَنافِعُ کَثِیرَهٌ فی ظهورها و أصوافها و شعورها وَ مِنْها تَأْکُلُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه22.ص : 820

عَلَیْها وَ عَلَی الْفُلْکِ تُحْمَلُونَ فی البرّ و البحر.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه23.ص : 820

وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا نُوحاً إِلی قَوْمِهِ فَقالَ یا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ ما لَکُمْ مِنْ إِلهٍ غَیْرُهُ أَ فَلا تَتَّقُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه24.ص : 820

فَقالَ الْمَلَأُ: الأشراف الَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ لعوامّهم: ما هذا إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُکُمْ یُرِیدُ أَنْ یَتَفَضَّلَ عَلَیْکُمْ وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ أن یرسل رسولا لَأَنْزَلَ مَلائِکَهً ما سَمِعْنا بِهذا فِی آبائِنَا الْأَوَّلِینَ أی: التّوحید الّذی یدعونا إلیه.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 63 الکشّاف 3: 28

(2) القمّی 2: 91، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 91

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 821

سوره المؤمنون ( 23) :آیه25.ص : 821

إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ بِهِ جِنَّهٌ: جنون فَتَرَبَّصُوا بِهِ حَتَّی حِینٍ لعلّه یفیق من جنونه.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 26 .ص : 821

قالَ رَبِّ انْصُرْنِی علیهم بإهلاکهم بِما کَذَّبُونِ: بسبب تکذیبهم إیّای.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 27 .ص : 821

فَأَوْحَیْنا إِلَیْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْکَ بِأَعْیُنِنا: بحفظنا، أن تخطئ فیه، أو یفسد علیک مفسد وَ وَحْیِنا: و أمرنا و تعلیمنا کیف تصنع فَإِذا جاءَ أَمْرُنا بنزول العذاب وَ فارَ التَّنُّورُ فَاسْلُکْ فِیها: فادخل فیها مِنْ کُلٍّ زَوْجَیْنِ اثْنَیْنِ: الذّکر و الأنثی وَ أَهْلَکَ إِلَّا مَنْ سَبَقَ عَلَیْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ بإهلاکه لکفره وَ لا تُخاطِبْنِی فِی الَّذِینَ ظَلَمُوا بالدّعاء بالإنجاء إِنَّهُمْ مُغْرَقُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 28 الی 29.ص : 821

فَإِذَا اسْتَوَیْتَ أَنْتَ وَ مَنْ مَعَکَ عَلَی الْفُلْکِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی نَجَّانا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ. وَ قُلْ رَبِّ أَنْزِلْنِی مُنْزَلًا مُبارَکاً وَ أَنْتَ خَیْرُ الْمُنْزِلِینَ. قد سبق تمام القصّه فی سوره هود «1».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 30 .ص : 821

إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ وَ إِنْ کُنَّا لَمُبْتَلِینَ: و إنّه کنّا لممتحنین عبادنا بهذه الآیات.

ورد: «إنّ اللّه قد أعاذکم من أن یجور علیکم، و لم یعذکم من أن یبتلیکم، ثمّ تلا هذه الآیه»

«2».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 31.ص : 821

ثُمَّ أَنْشَأْنا مِنْ بَعْدِهِمْ قَرْناً آخَرِینَ هم عاد أو ثمود.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 32 .ص : 821

فَأَرْسَلْنا فِیهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ هو هود أو صالح أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ ما لَکُمْ مِنْ إِلهٍ غَیْرُهُ أَ فَلا تَتَّقُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 33 .ص : 821

وَ قالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ کَذَّبُوا بِلِقاءِ الْآخِرَهِ وَ أَتْرَفْناهُمْ: و نعّمناهم فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا ما هذا إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُکُمْ یَأْکُلُ مِمَّا تَأْکُلُونَ مِنْهُ وَ یَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ.

__________________________________________________

(1) ذیل الآیات: 30 إلی 45

(2) نهج البلاغه: 150، الخطبه: 103

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 822

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 34 .ص : 822

وَ لَئِنْ أَطَعْتُمْ بَشَراً مِثْلَکُمْ إِنَّکُمْ إِذاً لَخاسِرُونَ حیث أذللتم أنفسکم.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 35 .ص : 822

أَ یَعِدُکُمْ أَنَّکُمْ إِذا مِتُّمْ وَ کُنْتُمْ تُراباً وَ عِظاماً أَنَّکُمْ مُخْرَجُونَ من الأجداث.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 36 .ص : 822

هَیْهاتَ هَیْهاتَ: بعد لِما تُوعَدُونَ. اللّام للبیان کما فی هیت لک.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 37 .ص : 822

إِنْ هِیَ إِلَّا حَیاتُنَا الدُّنْیا نَمُوتُ وَ نَحْیا: یموت بعضنا و یولد بعض وَ ما نَحْنُ بِمَبْعُوثِینَ.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 38 الی 41.ص : 822

إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَری عَلَی اللَّهِ کَذِباً وَ ما نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِینَ. قالَ رَبِّ انْصُرْنِی بِما کَذَّبُونِ. قالَ عَمَّا قَلِیلٍ لَیُصْبِحُنَّ نادِمِینَ. فَأَخَذَتْهُمُ الصَّیْحَهُ بِالْحَقِّ: صیحه جبرئیل، صاح علیهم صیحه هائله، تصدّعت منها قلوبهم فماتوا فَجَعَلْناهُمْ غُثاءً.

قال: «الغثاء: الیابس الهامد «1» من نبات الأرض»

«2».

فَبُعْداً لِلْقَوْمِ الظَّالِمِینَ. یحتمل الإخبار و الدّعاء.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 42 الی 43.ص : 822

ثُمَّ أَنْشَأْنا مِنْ بَعْدِهِمْ قُرُوناً آخَرِینَ. ما تَسْبِقُ مِنْ أُمَّهٍ أَجَلَها: الوقت الّذی قدّر لهلاکها وَ ما یَسْتَأْخِرُونَ الأجل.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 44 .ص : 822

ثُمَّ أَرْسَلْنا رُسُلَنا تَتْرا: متواترین واحدا بعد واحد کُلَّ ما جاءَ أُمَّهً رَسُولُها کَذَّبُوهُ فَأَتْبَعْنا بَعْضَهُمْ بَعْضاً فی الهلاک وَ جَعَلْناهُمْ أَحادِیثَ: لم یبق منهم إلّا حکایات یسمر بها فَبُعْداً لِقَوْمٍ لا یُؤْمِنُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 45 الی 46.ص : 822

ثُمَّ أَرْسَلْنا مُوسی وَ أَخاهُ هارُونَ بِآیاتِنا وَ سُلْطانٍ مُبِینٍ. إِلی فِرْعَوْنَ وَ مَلَائِهِ فَاسْتَکْبَرُوا وَ کانُوا قَوْماً عالِینَ: متکبّرین.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 47 الی 50.ص : 822

فَقالُوا أَ نُؤْمِنُ لِبَشَرَیْنِ مِثْلِنا وَ قَوْمُهُما لَنا عابِدُونَ.

__________________________________________________

(1) الهامد: المیّت، و الهمود: الموت، و فی الأرض أن لا یکون بها حیاه و لا عود و لا نبت و لا مطر. القاموس المحیط 1: 361 (همد).

(2) القمّی 2: 91، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 823

فَکَذَّبُوهُما فَکانُوا مِنَ الْمُهْلَکِینَ. وَ لَقَدْ آتَیْنا مُوسَی الْکِتابَ لَعَلَّهُمْ یَهْتَدُونَ. وَ جَعَلْنَا ابْنَ مَرْیَمَ وَ أُمَّهُ آیَهً بولادتها إیّاه من غیر مسیس وَ آوَیْناهُما إِلی رَبْوَهٍ: إلی مکان مرتفع ذاتِ قَرارٍ: صالحه للاستقرار وَ مَعِینٍ: ماء ظاهر جار علی وجه الأرض.

قال: «الرّبوه: نجف الکوفه، و المعین: الفرات»

«1».

و

فی روایه: «الرّبوه: حیره الکوفه و سوادها، و القرار: مسجد الکوفه، و المعین:

الفرات»

«2»

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 51 الی 52.ص : 823

یا أَیُّهَا الرُّسُلُ کُلُوا مِنَ الطَّیِّباتِ وَ اعْمَلُوا صالِحاً إِنِّی بِما تَعْمَلُونَ عَلِیمٌ. وَ إِنَّ هذِهِ أُمَّتُکُمْ أُمَّهً واحِدَهً القمّی: علی مذهب واحد «3». وَ أَنَا رَبُّکُمْ فَاتَّقُونِ فی شقّ العصا و مخالفه الکلمه.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 53 .ص : 823

فَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُمْ بَیْنَهُمْ: فتحزّبوا و افترقوا، و جعلوا دینهم أدیانا متفرّقه.

زُبُراً قطعا کُلُّ حِزْبٍ من المتحزّبین بِما لَدَیْهِمْ من الدّین فَرِحُونَ:

معجبون، معتقدون أنّهم علی الحقّ. القمّی: کلّ من اختار لنفسه دینا فهو فرح به «4».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 54 .ص : 823

فَذَرْهُمْ فِی غَمْرَتِهِمْ: فی جهالتهم. شبّهها بالماء الّذی یغمر القامه. حَتَّی حِینٍ: إلی أن یقتلوا أو یموتوا.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 55 .ص : 823

أَ یَحْسَبُونَ أَنَّما نُمِدُّهُمْ بِهِ ما نعطیهم و نجعله مددا لهم مِنْ مالٍ وَ بَنِینَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 56 .ص : 823

نُسارِعُ لَهُمْ فِی الْخَیْراتِ: ما فیه خیرهم و إکرامهم بَلْ لا یَشْعُرُونَ أنّ ذلک

__________________________________________________

(1) التّهذیب 6: 38، الحدیث: 79، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 108 جوامع الجامع: 307، عن الباقر و الصّادق علیهما السّلام.

(3) القمّی 2: 91

(4) القمّی 2: 91 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 824

استدراج.

ورد: «إنّ اللّه تعالی یقول: یحزن عبدی المؤمن إذا اقترت علیه شیئا من الدّنیا، و ذلک أقرب له منّی، و یفرح إذا بسطت له الدّنیا، و ذلک أبعد له منّی ثمّ تلا هذه الآیه، ثمّ قال: إنّ ذلک فتنه لهم»

«1»

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 57 .ص : 824

إِنَّ الَّذِینَ هُمْ مِنْ خَشْیَهِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ: من خوف عذابه حذرون.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 58 .ص : 824

وَ الَّذِینَ هُمْ بِآیاتِ رَبِّهِمْ یُؤْمِنُونَ. وَ الَّذِینَ هُمْ بِرَبِّهِمْ لا یُشْرِکُونَ شرکا جلیّا و لا خفیّا.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 60 .ص : 824

وَ الَّذِینَ یُؤْتُونَ ما آتَوْا: یعطون ما أعطوه من العباده و الطّاعه و الصّدقات.

وَ قُلُوبُهُمْ وَجِلَهٌ أَنَّهُمْ إِلی رَبِّهِمْ راجِعُونَ لأنّ مرجعهم إلیه، أو من أنّ مرجعهم إلیه، و هو یعلم ما یخفی علیهم.

قال: «قلوبهم وجله، معناه: خائفه أن لا یقبل منهم»

«2». و

قال: «هی إشفاقهم «3» و رجاؤهم، یخافون أن تردّ علیهم أعمالهم إن لم یطیعوا اللّه عزّ ذکره، و یرجون أن تقبل منهم»

«4». و

قال: «یؤتی ما آتی و هو خائف راج»

«5». و

فی روایه: «آتوا و اللّه الطّاعه «6» مع المحبّه و الولایه، و هم فی ذلک خائفون، لیس خوفهم خوف شکّ، و لکنّهم خافوا أن یکونوا مقصّرین فی محبّتنا و طاعتنا»

«7».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 110، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن آبائه، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(2) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) فی المصدر: «شفاعتهم». لعلّ المراد دعاؤهم و تضرّعهم کأنّهم شفعوا لأنفسهم أو طلب الشفاعه من غیرهم أو تضاعف حسناتهم، و لعلّه تصحیف شفقتهم.

(4) الکافی 8: 229، الحدیث: 294، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 110، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) فی المصدر: «آتوا و اللّه مع الطّاعه المحبّه و الولایه».

(7) الکافی 2: 457، الحدیث: 15، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 825

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 61 .ص : 824

أُولئِکَ یُسارِعُونَ فِی الْخَیْراتِ: یرغبون فی الطّاعات أشدّ الرّغبه فیبادرون بها وَ هُمْ لَها سابِقُونَ.

قال: «هو علیّ بن أبی طالب علیه السّلام لم یسبقه أحد»

«1».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 62 .ص : 825

وَ لا نُکَلِّفُ نَفْساً إِلَّا وُسْعَها: دون طاقتها، یرید به التّحریض «2» علی ما وصف به الصّالحون، و تسهیله علی النّفوس. وَ لَدَیْنا کِتابٌ هو صحیفه الأعمال یَنْطِقُ بِالْحَقِّ: بالصّدق، لا یوجد فیه ما یخالف الواقع وَ هُمْ لا یُظْلَمُونَ بزیاده عقاب أو نقصان ثواب.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 63 .ص : 825

بَلْ قُلُوبُهُمْ: قلوب الکفره فِی غَمْرَهٍ مِنْ هذا: فی غفله غامره. القمّی: یعنی من القرآن «3». وَ لَهُمْ أَعْمالٌ خبیثه مِنْ دُونِ ذلِکَ: سوی ما هم علیه من الشّرک هُمْ لَها عامِلُونَ: معتادون فعلها.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 64 .ص : 825

حَتَّی إِذا أَخَذْنا مُتْرَفِیهِمْ: متنعّمیهم. القمّی: یعنی کبراءهم «4». بِالْعَذابِ.

قیل: هو قتلهم یوم بدر، أو الجوع حین دعا علیهم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فقال: اللّهم اشدد وطأتک علی مضر «5»، و اجعلها علیهم سنین کسنیّ یوسف، فابتلاهم بالقحط، حتّی أکلوا الجیف و الکلاب، و العظام المحترقه و القدّ «6» و الأولاد «7». إِذا هُمْ یَجْأَرُونَ: فاجئوا الصّراخ بالاستغاثه.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 92، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) فی «ج»: «التحریص»، و هی بمعناها.

(3) و (4) القمّی 2: 92

(5) قبیله منسوبه إلی مضر بن نزار بن معد بن عدنان و یقال له «مضر الحمراء»، و لأخیه «ربیعه الفرس» لأنّهما لمّا اقتسما المیراث أعطی «مضر» الذهب، و هی تؤنّث، و أعطی «ربیعه» الخیل. مجمع البحرین 3: 482 قاموس المحیط 2: 139 (مضر).

(6) فی جمیع النّسخ «القدد» و الصحیح ما أثبتناه کما فی المصادر.

و القدّ- بالکسر-: سیر یقدّ من جلد غیر مدبوغ.

و الجمع: أقدّ. الصّحاح 2: 522 (قدد).

(7) جوامع الجامع: 308 الکشّاف 3: 36 البیضاوی 4: 68

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 826

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 65 الی 66.ص : 826

لا تَجْأَرُوا الْیَوْمَ إِنَّکُمْ مِنَّا لا تُنْصَرُونَ. قَدْ کانَتْ آیاتِی تُتْلی عَلَیْکُمْ فَکُنْتُمْ عَلی أَعْقابِکُمْ تَنْکِصُونَ: تعرضون مدبرین. و النّکوص: الرّجوع القهقری «1».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 67 .ص : 826

مُسْتَکْبِرِینَ بِهِ قیل: أی: بالقرآن، ضمّن الاستکبار معنی التّکذیب «2». سامِراً أی: یسمرون «3» بذکر القرآن و الطّعن فیه تَهْجُرُونَ. إمّا من الهجر بمعنی القطیعه أو الهذیان، أی: تعرضون عن القرآن أو تهذون فی شأنه و إمّا من الهجر بالضّمّ بمعنی الفحش.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 68 .ص : 826

مُسْتَکْبِرِینَ بِهِ قیل: أی: بالقرآن، ضمّن الاستکبار معنی التّکذیب «2». سامِراً أی: یسمرون «3» بذکر القرآن و الطّعن فیه تَهْجُرُونَ. إمّا من الهجر بمعنی القطیعه أو الهذیان، أی: تعرضون عن القرآن أو تهذون فی شأنه و إمّا من الهجر بالضّمّ بمعنی الفحش.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 69 .ص : 826

أَمْ لَمْ یَعْرِفُوا رَسُولَهُمْ بالأمانه و الصّدق و حسن الخلق و کمال العلم مع عدم التّعلّم، إلی غیر ذلک ممّا هو صفه الأنبیاء علیهم السّلام فَهُمْ لَهُ مُنْکِرُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 70 .ص : 826

أَمْ یَقُولُونَ بِهِ جِنَّهٌ مع أنّهم یعلمون أنّه أرجحهم عقلا و أثبتهم نظرا بَلْ جاءَهُمْ بِالْحَقِّ وَ أَکْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ کارِهُونَ لأنّه یخالف شهواتهم و أهواءهم، فلذلک أنکروه قیل:

إنّما قیّد الحکم بالأکثر لأنّه کان منهم من ترک الإیمان استنکافا من توبیخ قومه، أو لقلّه فطنته و عدم فکرته، لا لکراهه الحقّ «4».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 71 .ص : 826

وَ لَوِ اتَّبَعَ الْحَقُّ أَهْواءَهُمْ لَفَسَدَتِ السَّماواتُ وَ الْأَرْضُ وَ مَنْ فِیهِنَّ: لذهب ما قام به العالم، فلا یبقی. القمّی: فساد السّماء إذا لم تمطر، و فساد الأرض إذا لم تنبت،

__________________________________________________

(1) فی «ألف» و «ج»: «قهقری». [.....]

(2) الکشّاف 3: 36

(3) سمر یسمر: لم ینم، و السّمر: المسامره، و هو الحدیث باللّیل. لسان العرب 4: 376 (سمر).

(4) البیضاوی 4: 69

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 827

و فساد النّاس فی ذلک «1». بَلْ أَتَیْناهُمْ بِذِکْرِهِمْ: بوعظهم، أو بصیتهم و فخرهم، أو الذّکر الّذی تمنّوه بقولهم:" لَوْ أَنَّ عِنْدَنا ذِکْراً مِنَ الْأَوَّلِینَ" «2». فَهُمْ عَنْ ذِکْرِهِمْ مُعْرِضُونَ

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 72 .ص : 827

أَمْ تَسْأَلُهُمْ خَرْجاً فَخَراجُ رَبِّکَ خَیْرٌ

قال: «یقول: أم تسألهم أجرا فأجر ربّک خیر»

«3». وَ هُوَ خَیْرُ الرَّازِقِینَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 73 .ص : 827

وَ إِنَّکَ لَتَدْعُوهُمْ إِلی صِراطٍ مُسْتَقِیمٍ القمّی: إلی ولایه أمیر المؤمنین علیه السّلام «4».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 74 .ص : 827

وَ إِنَّ الَّذِینَ لا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَهِ عَنِ الصِّراطِ لَناکِبُونَ: لعادلون عنه فإنّ خوف الآخره أقوی البواعث علی طلب الحقّ و سلوک طریقه. القمّی: عن الإمام لحادّون»

.و ورد «إنّ اللّه تبارک و تعالی لو شاء لعرّف العباد نفسه، و لکن جعلنا أبوابه و صراطه و سبیله و الوجه الّذی یؤتی منه، فمن عدل عن ولایتنا، أو فضّل علینا غیرنا فإنّهم عن الصّراط لناکبون» «6».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 75 .ص : 827

وَ لَوْ رَحِمْناهُمْ وَ کَشَفْنا ما بِهِمْ مِنْ ضُرٍّ أی: القحط لَلَجُّوا فِی طُغْیانِهِمْ:

لتمادوا فی إفراطهم فی الکفر، و الاستکبار عن الحقّ، و عداوه الرّسول و المؤمنین.

یَعْمَهُونَ عن الهدی.

روی: «إنّهم قحطوا حتّی أکلوا العلهز «7»، فجاء أبو سفیان إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فقال:

أنشدک اللّه و الرّحم، أ لست تزعم أنّک بعثت رحمه للعالمین، قتلت الآباء بالسّیف و الأبناء

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 92

(2) الصّافّات (37): 168

(3) القمّی 2: 94، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) المصدر: 92

(5) القمّی 2: 93 و صوابه: «لحائدون».

(6) الکافی 1: 184، الحدیث: 9، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(7) العلهز- بالکسر- طعام کانوا یتّخذونه من الدّم و وبر البعیر فی سنی المجاعه. الصّحاح 3: 887 (علهز).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 828

بالجوع، فنزلت»

«1»

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 76 .ص : 828

وَ لَقَدْ أَخَذْناهُمْ بِالْعَذابِ. القمّی: هو الجوع و الخوف و القتل «2». فَمَا اسْتَکانُوا لِرَبِّهِمْ وَ ما یَتَضَرَّعُونَ بل أقاموا علی عتوّهم.

قال: «الاستکانه هی الخضوع، و التّضرّع:

رفع الیدین و التّضرّع بهما»

«3». و

فی روایه: «الاستکانه: الدّعاء، و التّضرّع: رفع الیدین فی الصّلاه»

«4».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 77 .ص : 828

حَتَّی إِذا فَتَحْنا عَلَیْهِمْ باباً ذا عَذابٍ شَدِیدٍ.

قال: «و ذلک حین دعا النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله علیهم، فقال: اللّهم اجعلها علیهم سنین کسنی یوسف، فجاعوا حتّی أکلوا العلهز، و هو الوبر بالدّم»

«5». و

فی روایه: «هو فی الرّجعه»

«6». إِذا هُمْ فِیهِ مُبْلِسُونَ: متحیّرون، آیسون من کلّ خیر.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 78 .ص : 828

وَ هُوَ الَّذِی أَنْشَأَ لَکُمُ السَّمْعَ وَ الْأَبْصارَ لتحسّوا بها ما نصب من الآیات وَ الْأَفْئِدَهَ لتتفکّروا فیها، و تستدلّوا بها إلی غیر ذلک من المنافع قَلِیلًا ما تَشْکُرُونَ:

تشکرونها شکرا قلیلا، لأنّ العمده فی شکرها استعمالها فیما خلقت لأجلها، و الإذعان لمنعمها من غیر إشراک.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 79 .ص : 828

وَ هُوَ الَّذِی ذَرَأَکُمْ فِی الْأَرْضِ: خلقکم و بثّکم فیها بالتّناسل وَ إِلَیْهِ تُحْشَرُونَ:

تجمعون بعد تفرقتکم.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 80 .ص : 828

وَ هُوَ الَّذِی یُحْیِی وَ یُمِیتُ وَ لَهُ اخْتِلافُ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ أَ فَلا تَعْقِلُونَ بالنّظر

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 309

(2) القمّی 2: 94

(3)

الکافی 2: 480، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه: «الاستکانه هو الخضوع، و التضرّع هو رفع الیدین و التّضرّع بهما».

(4) مجمع البیان 7- 8: 113، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(5) المصدر: 114، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 829

و التّأمّل أنّ الکلّ منّا، و أنّ قدرتنا تعمّ کلّ شی ء.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 81 الی 82.ص : 829

بَلْ قالُوا مِثْلَ ما قالَ الْأَوَّلُونَ. قالُوا أَ إِذا مِتْنا وَ کُنَّا تُراباً وَ عِظاماً أَ إِنَّا لَمَبْعُوثُونَ استبعادا، و لم یتأمّلوا أنّهم کانوا قبل ذلک أیضا ترابا فخلقوا.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 83 .ص : 829

لَقَدْ وُعِدْنا نَحْنُ وَ آباؤُنا هذا مِنْ قَبْلُ إِنْ هذا إِلَّا أَساطِیرُ الْأَوَّلِینَ: إلّا أکاذیبهم الّتی کتبوها.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 84 الی 85.ص : 829

قُلْ لِمَنِ الْأَرْضُ وَ مَنْ فِیها إِنْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ. سَیَقُولُونَ لِلَّهِ لأنّ العقل الصّریح اضطرّهم بأدنی نظر بأنّه خالقها قُلْ أَ فَلا تَذَکَّرُونَ فتعلموا أنّ من فطر الأرض و من فیها «1» ابتداء، قدر علی إیجادها ثانیا، و أنّ بدء الخلق لیس بأهون من إعادته.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 86 .ص : 829

قُلْ مَنْ رَبُّ السَّماواتِ السَّبْعِ وَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِیمِ فإنّها أعظم من ذلک.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 87 .ص : 829

سَیَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَ فَلا تَتَّقُونَ عقابه فلا تشرکوا به بعض مخلوقاته، و لا تنکروا قدرته علی بعض مقدوراته.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 88 .ص : 829

قُلْ مَنْ بِیَدِهِ مَلَکُوتُ کُلِّ شَیْ ءٍ: الملک الّذی وکّل به وَ هُوَ یُجِیرُ: یغیث من یشاء و یحرسه وَ لا یُجارُ عَلَیْهِ: و لا یغاث و لا یحرس. و تعدیته ب «علی» لتضمین معنی النّصره. إِنْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 89 .ص : 829

سَیَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّی تُسْحَرُونَ: فمن أین تخدعون، فتصرفون عن الرّشد مع ظهور الأمر و تظاهر الأدلّه.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 90 .ص : 829

بَلْ أَتَیْناهُمْ بِالْحَقِّ من التّوحید و الوعد بالنّشور وَ إِنَّهُمْ لَکاذِبُونَ حیث أنکروا ذلک.

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «من علیها».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 830

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 91 .ص : 830

مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِنْ وَلَدٍ لتقدّسه عن مماثله أحد وَ ما کانَ مَعَهُ مِنْ إِلهٍ یساهمه فی الألوهیّه إِذاً لَذَهَبَ کُلُّ إِلهٍ بِما خَلَقَ و استبدّ به و امتاز ملکه عن ملک الآخر وَ لَعَلا بَعْضُهُمْ عَلی بَعْضٍ کما هو حال ملوک الدّنیا، فهذا التّدبیر المحکم، و اتّصاله و قوام بعضه ببعض، یدلّ علی صانع واحد. سُبْحانَ اللَّهِ عَمَّا یَصِفُونَ من الولد و الشّریک.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 92 .ص : 830

عالِمِ الْغَیْبِ وَ الشَّهادَهِ.

قال: «الغیب: ما لم یکن، و الشّهاده: ما قد کان»

«1».

فَتَعالی عَمَّا یُشْرِکُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 93 .ص : 830

قُلْ رَبِّ إِمَّا تُرِیَنِّی: إن کان لا بدّ من أن ترینی فإنّ «ما» و النّون للتّأکید. ما یُوعَدُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 94 .ص : 830

رَبِّ فَلا تَجْعَلْنِی فِی الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ: قرینا لهم.

ورد: «قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و قد خطبنا یوم الفتح: أیّها النّاس لأعرفنّکم ترجعون بعدی کفّارا یضرب بعضکم رقاب بعض، و لئن فعلتم أضربکم بالسّیف، ثمّ التفت عن یمینه، فقال النّاس: غمزه جبرئیل، فقال له: أو علیّ، فقال: أو علیّ»

«2». و

فی روایه: «فنزلت هذه الآیه»

«3».

أقول: و ذلک إنّما یکون فی الرّجعه، کما یستفاد من أخبار أخر «4».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 95 .ص : 830

وَ إِنَّا عَلی أَنْ نُرِیَکَ ما نَعِدُهُمْ لَقادِرُونَ یعنی الرّجعه.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 96 .ص : 830

ادْفَعْ بِالَّتِی هِیَ أَحْسَنُ السَّیِّئَهَ. قیل: هی الصّفح عنها، و الإحسان فی مقابلتها،

__________________________________________________

(1) معانی الأخبار: 146، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مختصر بصائر الدّرجات: 21، مع تفاوت یسیر.

(3) مجمع البیان 7- 8: 117 شواهد التنزیل 1: 404، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) مختصر بصائر الدّرجات: 19 بحار الأنوار 53: 66، الحدیث: 60، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 831

و هو أبلغ من ادفع بالحسنه السّیّئه، لما فیه من التّنصیص علی التّفضیل «1». و

ورد: «الّتی هی أحسن التّقیّه»

«2». نَحْنُ أَعْلَمُ بِما یَصِفُونَ: بما یصفونک به.سس

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 97 .ص : 831

وَ قُلْ رَبِّ أَعُوذُ بِکَ مِنْ هَمَزاتِ الشَّیاطِینِ: وساوسهم، و أصل الهمز النّخس.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 98 .ص : 831

وَ أَعُوذُ بِکَ رَبِّ أَنْ یَحْضُرُونِ و یحوموا حولی.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 99 .ص : 831

حَتَّی إِذا جاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ. متعلّق ب «یصفون»، و ما بینهما اعتراض. قالَ تحسّرا علی ما فرّط فیه من الإیمان و الطّاعه لمّا اطّلع علی الأمر: رَبِّ ارْجِعُونِ: ردّونی إلی الدّنیا. و الواو لتعظیم المخاطب.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 100 .ص : 831

لَعَلِّی أَعْمَلُ صالِحاً فِیما تَرَکْتُ.

«نزلت فی مانع الزّکاه». کذا ورد «3».

کَلَّا ردع عن طلب الرّجعه و استبعاد لها. إِنَّها کَلِمَهٌ هُوَ قائِلُها لتسلّط الحسره علیه وَ مِنْ وَرائِهِمْ: أمامهم بَرْزَخٌ إِلی یَوْمِ یُبْعَثُونَ.

القمّی: البرزخ أمر بین أمرین، و هو الثّواب و العقاب بین الدّنیا و الآخره، و هو قول الصّادق علیه السّلام: «و اللّه ما أخاف علیکم إلّا البرزخ، و أمّا إذا صار الأمر إلینا فنحن أولی بکم»

«4».

و

ورد: «أمّا فی القیامه فکلّکم فی الجنّه بشفاعه النّبیّ المطاع، أو وصیّ النّبیّ، و لکن «5» و اللّه أتخوّف علیکم فی البرزخ. قیل: و ما البرزخ؟ فقال: القبر منذ حین موته إلی یوم القیامه»

«6».

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 101 .ص : 831

فَإِذا نُفِخَ فِی الصُّورِ لقیام السّاعه فَلا أَنْسابَ بَیْنَهُمْ یَوْمَئِذٍ تنفعهم، من

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 41 البیضاوی 4: 71

(2) الکافی 2: 218، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکافی 3: 503، الحدیث: 3 و 504، الحدیث: 11 ثواب الأعمال و عقاب الأعمال: 280، الحدیث: 5 مجمع البیان 7- 8: 117، جمیعا عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 94

(5) فی المصدر: «و لکنّی».

(6) الکافی 3: 242، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 832

فرط الحیره و استیلاء الدّهشه، بحیث" یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِیهِ وَ أُمِّهِ وَ أَبِیهِ وَ صاحِبَتِهِ وَ بَنِیهِ" «1» وَ لا یَتَساءَلُونَ: و لا یسأل بعضهم بعضا لاشتغاله بنفسه.

قال: «لا یتقدّم یوم القیامه أحد إلّا بالأعمال»

«2»

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 102 .ص : 832

فَمَنْ ثَقُلَتْ مَوازِینُهُ بالأعمال الحسنه فَأُولئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 103 .ص : 832

وَ مَنْ خَفَّتْ مَوازِینُهُ من تلک الأعمال الحسنه فَأُولئِکَ الَّذِینَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ: غبنوها، حیث ضیّعوا زمان استکمالها، و أبطلوا استعدادها لنیل کمالها فِی جَهَنَّمَ خالِدُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 104 .ص : 832

تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ: تلهب علیهم، فتحرقهم وَ هُمْ فِیها کالِحُونَ من شدّه الاحتراق. و الکلوح: تقلّص الشّفتین عن الأسنان. القمّی: أی: مفتوحی الفم متربّدی الوجوه «3».

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 105 الی 106.ص : 832

أَ لَمْ تَکُنْ آیاتِی تُتْلی عَلَیْکُمْ فَکُنْتُمْ بِها تُکَذِّبُونَ. قالُوا رَبَّنا غَلَبَتْ عَلَیْنا شِقْوَتُنا: ملکتنا.

قال: «بأعمالهم شقوا»

«4». وَ کُنَّا قَوْماً ضالِّینَ.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 107 الی 108.ص : 832

رَبَّنا أَخْرِجْنا مِنْها فَإِنْ عُدْنا فَإِنَّا ظالِمُونَ. قالَ اخْسَؤُا فِیها: اسکتوا سکوت هوان، فإنّها لیست مقام سؤال وَ لا تُکَلِّمُونِ.

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 109 الی 110.ص : 832

إِنَّهُ کانَ فَرِیقٌ مِنْ عِبادِی یَقُولُونَ رَبَّنا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنا وَ ارْحَمْنا وَ أَنْتَ خَیْرُ الرَّاحِمِینَ.

__________________________________________________

(1) عبس (80): 34- 36 [.....]

(2) القمّی 2: 94، عن أبی عبد اللّه علیه ǙĘәљĘǙŮ

(3) المصدر.

(4) التّوحید: 356، الباب: 58، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 833

فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِیًّا: هزوا حَتَّی أَنْسَوْکُمْ ذِکْرِی من فرط تشاغلکم بالاستهزاء بهم، فلم تخافونی فی أولیائی وَ کُنْتُمْ مِنْهُمْ تَضْحَکُونَ استهزاء بهم

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 111 .ص : 833

إِنِّی جَزَیْتُهُمُ الْیَوْمَ بِما صَبَرُوا علی أذاکم أَنَّهُمْ هُمُ الْفائِزُونَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 112 .ص : 833

قالَ أی: قال اللّه أو الملک المأمور بسؤالهم: کَمْ لَبِثْتُمْ فِی الْأَرْضِ أحیاءا و أمواتا «1» فی القبور عَدَدَ سِنِینَ.

سوره المؤمنون ( 23) :آیه 113 .ص : 833

قالُوا لَبِثْنا یَوْماً أَوْ بَعْضَ یَوْمٍ استقصارا لمدّه لبثهم فیها فَسْئَلِ الْعادِّینَ.

القمّی: سل الملائکه الّذین یعدّون علینا الأیّام، و یکتبون ساعاتنا و أعمالنا الّتی اکتسبناها فیها «2».

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 114 الی 115.ص : 833

قالَ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا قَلِیلًا لَوْ أَنَّکُمْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ. أَ فَحَسِبْتُمْ أَنَّما خَلَقْناکُمْ عَبَثاً وَ أَنَّکُمْ إِلَیْنا لا تُرْجَعُونَ. توبیخ لهم علی تغافلهم.

ورد: «إنّ اللّه لم یخلق خلقه عبثا، و لم یترکهم سدی، بل خلقهم لإظهار قدرته و لیکلّفهم طاعته، فیستوجبوا بذلک رضوانه، و ما خلقهم لیجلب منهم منفعه و لا لیدفع بهم مضرّه، بل خلقهم لینفعهم و یوصلهم إلی نعیم الأبد»

«3».

و قیل له: خلقنا للفناء.

فقال: «مه «4» خلقنا للبقاء، و کیف! و جنّه لا تبید و نار لا تخمد «5»، و لکن إنّما نتحوّل من دار إلی دار»

«6».

سوره المؤمنون ( 23) :الآیات 116 الی 118.ص : 833

فَتَعالَی اللَّهُ الْمَلِکُ الْحَقُّ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْکَرِیمِ. وَ مَنْ یَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ لا بُرْهانَ لَهُ بِهِ فإنّ الباطل لا برهان به. نبّه بذلک

__________________________________________________

(1) فی «ج»: «احیاء أو أمواتا».

(2) القمّی 2: 95

(3) علل الشّرائع 1: 9، الباب: 9، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) فی «ألف»: «فقال له».

(5) فی «ب»: «کیف و جنّته لا تبید و ناره لا تخمد».

(6) علل الشّرائع 1: 11، الباب: 9، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 834

علی أنّ التّدیّن بما لا دلیل علیه ممنوع، فضلا عمّا دلّ الدّلیل علی خلافه. فَإِنَّما حِسابُهُ عِنْدَ رَبِّهِ فهو مجاز له مقدار ما یستحقّه إِنَّهُ لا یُفْلِحُ الْکافِرُونَ.

وَ قُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَ ارْحَمْ وَ أَنْتَ خَیْرُ الرَّاحِمِینَ.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 835

سوره النّور

اشاره

[مدنیّه، و هی أربع و ستّون آیه] «1

سوره النّور(24) :آیه 1 .ص: 835

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ سُورَهٌ أَنْزَلْناها وَ فَرَضْناها: و فرضنا ما فیها من الأحکام وَ أَنْزَلْنا فِیها آیاتٍ بَیِّناتٍ لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ فتتّقون المحارم.

سوره النّور(24) :آیه 2 .ص: 835

الزَّانِیَهُ وَ الزَّانِی فَاجْلِدُوا کُلَّ واحِدٍ مِنْهُما مِائَهَ جَلْدَهٍ. القمّی: هی ناسخه لقوله:

" وَ اللَّاتِی یَأْتِینَ الْفاحِشَهَ مِنْ نِسائِکُمْ" «2».

و

ورد: «سوره النّور أنزلت بعد سوره النّساء، و تصدیق ذلک أنّ اللّه عزّ و جلّ أنزل فی سوره النّساء" وَ اللَّاتِی یَأْتِینَ الْفاحِشَهَ مِنْ نِسائِکُمْ" إلی قوله" لَهُنَّ سَبِیلًا" و السّبیل الّذی قال اللّه:" سُورَهٌ أَنْزَلْناها" إلی قوله" مِنَ الْمُؤْمِنِینَ"

«3».

و

قال: «الحرّ و الحرّه إذا زنیا جلد کلّ واحد منهما مائه جلده، فأمّا المحصن و المحصنه فعلیهما الرّجم»

«4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 95. و الآیه فی سوره النّساء (4): 15

(3) الکافی 2: 32 و 33، ذیل الحدیث الطّویل: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 7: 177، الحدیث: 2 التّهذیب 10: 3، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 836

و

قال: «من کان له فرج یغدو علیه و یروح فهو محصن»

«1».

و

ورد: «الرّجم فی القرآن قوله تعالی: الشّیخ و الشّیخه إذا زنیا فارجموهما ألبتّه، فإنّهما قضیا الشّهوه»

«2».

و

ورد: «لا یرجم الرّجل و المرأه حتّی یشهد علیهما أربعه شهداء علی الجماع و الإیلاج و الإدخال کالمیل فی المکحله»

«3».

وَ لا تَأْخُذْکُمْ بِهِما رَأْفَهٌ فِی دِینِ اللَّهِ

قال: «فی إقامه الحدود»

«4». إِنْ کُنْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ الْیَوْمِ الْآخِرِ وَ لْیَشْهَدْ عَذابَهُما

قال: «یقول ضربهما»

«5». طائِفَهٌ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ

قال: «یجمع لهما النّاس إذا جلدا»

«6». و

فی روایه: «إنّ أقلّها رجل واحد»

«7».

سوره النّور(24) :آیه 3 .ص: 836

الزَّانِی لا یَنْکِحُ إِلَّا زانِیَهً أَوْ مُشْرِکَهً وَ الزَّانِیَهُ لا یَنْکِحُها إِلَّا زانٍ أَوْ مُشْرِکٌ وَ حُرِّمَ ذلِکَ عَلَی الْمُؤْمِنِینَ.

قال: «هم رجال و نساء کانوا علی عهد رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله مشهورین بالزّنا، فنهی اللّه عن أولئک الرّجال و النّساء، و النّاس الیوم علی تلک المنزله،

من شهر شیئا من ذلک أو أقیم علیه الحدّ، فلا تزوّجوه حتّی تعرف توبته»

«8».

سوره النّور(24) :آیه 4 .ص: 836

وَ الَّذِینَ یَرْمُونَ الْمُحْصَناتِ: یقذفونهنّ بالزّنا ثُمَّ لَمْ یَأْتُوا بِأَرْبَعَهِ شُهَداءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمانِینَ جَلْدَهً و فی حکمهنّ المحصنین، فقد ورد فی الرّجل یقذف الرّجل بالزّنا،

قال: «یجلد، هو فی کتاب اللّه و سنّه نبیّه»

«9». و

فی امرأه قذفت رجلا، قال: «تجلد

__________________________________________________

(1) الکافی 7: 179، الحدیث: 10 التّهذیب 10: 12، الحدیث: 28، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(2) الکافی 7: 177، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 184، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) التّهذیب 10: 150، الحدیث: 602، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 95، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه: «إذا جلدوا».

(7) جوامع الجامع: 312، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) الکافی 5: 355، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(9) الکافی 7: 205، الحدیث: 3 التّهذیب 10: 65، الحدیث: 238، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 837

ثمانین جلده»

«1». وَ لا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهادَهً أَبَداً وَ أُولئِکَ هُمُ الْفاسِقُونَ.

سوره النّور(24) :آیه 5 .ص: 837

إِلَّا الَّذِینَ تابُوا مِنْ بَعْدِ ذلِکَ وَ أَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ.

سئل کیف تعرف توبته؟ فقال: «یکذّب نفسه علی رؤوس الخلائق حین یضرب، و یستغفر ربّه، فإذا فعل ذلک فقد ظهرت توبته»

«2».

سوره النّور(24) :آیه 6 .ص: 837

وَ الَّذِینَ یَرْمُونَ أَزْواجَهُمْ وَ لَمْ یَکُنْ لَهُمْ شُهَداءُ إِلَّا أَنْفُسُهُمْ فَشَهادَهُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهاداتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِینَ أی: فیما رماها به من الزّنا.

سوره النّور(24) :آیه 7 .ص: 837

وَ الْخامِسَهُ أَنَّ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَیْهِ إِنْ کانَ مِنَ الْکاذِبِینَ فی الرّمی.

سوره النّور(24) :آیه 8 .ص: 837

وَ یَدْرَؤُا عَنْهَا الْعَذابَ: و یدفع عنها الرّجم أَنْ تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهاداتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الْکاذِبِینَ فیما رمانی به.

سوره النّور(24) :آیه 9 .ص: 837

وَ الْخامِسَهَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَیْها إِنْ کانَ مِنَ الصَّادِقِینَ.

سئل عن هذه الآیات، فقال: «هو القاذف الّذی یقذف امرأته، فإذا قذفها ثمّ أقرّ أنّه کذب علیها، جلد الحدّ و ردّت الیه امرأته. و إن أبی إلّا أن یمضی، فلیشهد علیها أربع شهادات باللّه إنّه لمن الصّادقین، و الخامسه یلعن فیها نفسه إن کان من الکاذبین، و إن أرادت أن تدرأ عن نفسها العذاب- و العذاب هو الرّجم- شهدت" أَرْبَعَ شَهاداتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الْکاذِبِینَ، وَ الْخامِسَهَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَیْها إِنْ کانَ مِنَ الصَّادِقِینَ"، فإن لم تفعل رجمت، و إن فعلت درأت عن نفسها الحدّ، ثمّ لا تحلّ له إلی یوم القیامه»

«3».

اذِبِینَ،

سوره النّور(24) :آیه 10.ص: 837

وَ لَوْ لا فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهُ وَ أَنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ حَکِیمٌ لفضحکم، و عاجلکم

__________________________________________________

(1) الکافی 7: 205، الحدیث: 4 التّهذیب 10: 66، الحدیث: 239، عن أبی جعفر علیه السّلام من لا یحضره الفقیه 4:

38، الحدیث: 121، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 7: 241، الحدیث: 7 التّهذیب 6: 263، الحدیث: 699، مضمرا من لا یحضره الفقیه 3: 36، الحدیث: 121، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(3) الکافی 6: 162، الحدیث: 3 التّهذیب 8: 184 الحدیث: 642، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 838

بالعقوبه. حذف الجواب لتعظیمه.

سوره النّور(24) :آیه 11 .ص: 838

إِنَّ الَّذِینَ جاؤُ بِالْإِفْکِ بأبلغ ما یکون من الکذب عُصْبَهٌ مِنْکُمْ: جماعه منکم لا تَحْسَبُوهُ شَرًّا لَکُمْ. استئناف و الهاء للإفک. بَلْ هُوَ خَیْرٌ لَکُمْ لاکتسابکم به الثّواب العظیم لِکُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ مَا اکْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ بقدر ما خاض فیه وَ الَّذِی تَوَلَّی کِبْرَهُ: معظمه مِنْهُمْ لَهُ عَذابٌ عَظِیمٌ.

روی فی سبب الإفک: «إنّ عائشه ضاع عقدها فی غزوه بنی المصطلق، و کانت قد خرجت لقضاء حاجه فرجعت طالبه له، و حمل هودجها علی بعیرها ظنّا منهم أنّها فیها، فلمّا عادت إلی الموضع وجدتهم قد رحلوا، و کان صفوان من وراء الجیش، فلمّا وصل إلی ذلک الموضع و عرفها، أناخ بعیره حتّی رکبته و هو یسوقه، حتّی أتی الجیش و قد نزلوا فی قائم الظّهیره» «1».

و القمّی: روت العامّه: أنّها نزلت فی عائشه. و ما رمیت به فی غزوه بنی المصطلق من خزاعه، و أمّا الخاصّه فإنّهم رووا: أنّها نزلت فی ماریه القبطیّه و ما رمتها به عائشه. ثمّ ذکر القصّه، و فیها ما فیها «2».

سوره النّور(24) :آیه 12 .ص: 838

لَوْ لا: هلّا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ الْمُؤْمِنُونَ وَ الْمُؤْمِناتُ بِأَنْفُسِهِمْ خَیْراً وَ قالُوا هذا إِفْکٌ مُبِینٌ کما یقول المستیقن المطّلع علی الحال. و إنّما عدل فیه من الخطاب إلی الغیبه مبالغه فی التّوبیخ، و إشعارا بأنّ الإیمان یقتضی ظنّ الخیر بالمؤمنین، و الکفّ عن الطّعن فیهم، و ذبّ الطّاعنین عنهم کما یذبّون عن أنفسهم.

سوره النّور(24) :آیه 13 .ص: 838

لَوْ لا جاؤُ عَلَیْهِ بِأَرْبَعَهِ شُهَداءَ فَإِذْ لَمْ یَأْتُوا بِالشُّهَداءِ فَأُولئِکَ عِنْدَ اللَّهِ هُمُ الْکاذِبُونَ. استئناف، أو هو من جمله المقول، تقریرا لکونه کذبا، فإنّ ما لا حجّه علیه مکذّب عند اللّه، أی فی حکمه. و لذلک رتّب علیه الحدّ.

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 313

(2) القمّی 2: 99

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 839

سوره النّور(24) :آیه 14 .ص: 839

وَ لَوْ لا فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهُ فِی الدُّنْیا وَ الْآخِرَهِ: لو لا هذه لامتناع الشّی ء لوجود غیره، یعنی لو لا فضل اللّه علیکم فی الدّنیا بأنواع النّعم الّتی من جملتها الإمهال للتّوبه، و رحمته فی الآخره بالعفو و المغفره المقدّرین لکم لَمَسَّکُمْ عاجلا فِیما أَفَضْتُمْ فِیهِ: خضتم فیه عَذابٌ عَظِیمٌ یستحقر دونه اللّؤم و الجلد.

سوره النّور(24) :آیه 15 .ص: 839

إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِکُمْ یأخذه بعضکم عن بعض بالسّؤال عنه وَ تَقُولُونَ بِأَفْواهِکُمْ بلا مساعده من القلوب ما لَیْسَ لَکُمْ بِهِ عِلْمٌ وَ تَحْسَبُونَهُ هَیِّناً: سهلا وَ هُوَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِیمٌ فی الوزر و استجرار العذاب.

سوره النّور(24) :آیه 16 .ص: 839

وَ لَوْ لا إِذْ سَمِعْتُمُوهُ قُلْتُمْ ما یَکُونُ لَنا أَنْ نَتَکَلَّمَ بِهذا سُبْحانَکَ. تعجّب ممّن یقول ذلک، فإنّ اللّه ینزّه عند کلّ متعجّب من أن یصعب علیه، أو تنزیه للّه من أن یکون حرمه نبیّه فاجره، فإنّ فجورها تنفیر عنه، بخلاف کفرها. هذا بُهْتانٌ عَظِیمٌ لعظمه المبهوت علیه.

سوره النّور(24) :الآیات 17 الی 18 .ص: 839

یَعِظُکُمُ اللَّهُ أَنْ تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَداً إِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنِینَ. وَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمُ الْآیاتِ الدّالّه علی الشّرائع و محاسن الآداب، کی تتّعظوا و تتأدّبوا وَ اللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ.

سوره النّور(24) :آیه 19 .ص: 839

إِنَّ الَّذِینَ یُحِبُّونَ أَنْ تَشِیعَ الْفاحِشَهُ فِی الَّذِینَ آمَنُوا لَهُمْ عَذابٌ أَلِیمٌ فِی الدُّنْیا وَ الْآخِرَهِ وَ اللَّهُ یَعْلَمُ وَ أَنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ.

قال: «من قال فی مؤمن ما رأته عیناه و سمعته أذناه، فهو من الّذین قال اللّه عزّ و جلّ:" إِنَّ الَّذِینَ یُحِبُّونَ" الآیه»

«1».

و

ورد: إنّه قیل له: الرّجل من إخوانی بلغنی عنه الشّی ء الّذی أکرهه، فأسأله عنه فینکر ذلک، و قد أخبرنی عنه قوم ثقات. فقال: «کذّب سمعک و بصرک عن أخیک، و إن شهد عندک خمسون قسامه. و قال لک قولا فصدّقه و کذّبهم، و لا تذیعنّ علیه شیئا تشینه به و تهدم به

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 357، الحدیث: 2 الأمالی (للصّدوق): 276، المجلس: 54، الحدیث: 16 القمّی 2: 100، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 840

مروّته، فتکون من الّذین قال اللّه عزّ و جلّ:" إِنَّ الَّذِینَ یُحِبُّونَ" الآیه»

«1».

و

ورد: «من أذاع فاحشه کان کمبتدیها»

«2»

سوره النّور(24) :آیه 20 .ص: 840

وَ لَوْ لا فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهُ. کرّر المنّه بترک المعاجله بالعقاب، للدّلاله علی عظم الجریمه، و حذف الجواب للاستغناء عنه بذکره مرّه. وَ أَنَّ اللَّهَ رَؤُفٌ رَحِیمٌ حیث لم یعاجلکم بالعقوبه.

سوره النّور(24) :آیه 21 .ص: 840

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَتَّبِعُوا خُطُواتِ الشَّیْطانِ بإشاعه الفاحشه وَ مَنْ یَتَّبِعْ خُطُواتِ الشَّیْطانِ فَإِنَّهُ یَأْمُرُ بِالْفَحْشاءِ وَ الْمُنْکَرِ. الفحشاء ما أفرط فی قبحه، و المنکر ما أنکره الشّرع أو «3» العقل. وَ لَوْ لا فَضْلُ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُهُ بتوفیق التّوبه الماحیه للذّنوب، و شرع الحدود المکفّره لها ما زَکی ما طهر من دنسها مِنْکُمْ مِنْ أَحَدٍ أَبَداً وَ لکِنَّ اللَّهَ یُزَکِّی مَنْ یَشاءُ بحمله علی التّوبه و قبولها وَ اللَّهُ سَمِیعٌ لمقالتهم عَلِیمٌ بنیّاتهم.

سوره النّور(24) :آیه 22 .ص: 840

وَ لا یَأْتَلِ: و لا یحلف، من الألیّه أو و لا یقصّر، من الألو. أُولُوا الْفَضْلِ الغنیّ مِنْکُمْ وَ السَّعَهِ فی المال أَنْ یُؤْتُوا أُولِی الْقُرْبی وَ الْمَساکِینَ وَ الْمُهاجِرِینَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ. قیل: نزلت فی جماعه من الصّحابه، حلفوا أن لا یتصدّقوا علی من تکلّم بشی ء من الإفک، و لا یواسوهم «4». وَ لْیَعْفُوا وَ لْیَصْفَحُوا أَ لا تُحِبُّونَ أَنْ یَغْفِرَ اللَّهُ لَکُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِیمٌ.

قال: «" أُولِی الْقُرْبی هم قرابه رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. یقول یعفو بعضکم عن بعض، و یصفح

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 147، الحدیث: 125 ثواب الأعمال و عقاب الأعمال: 295، الحدیث: 1، عن الکاظم علیه السّلام.

(2) الکافی 2: 356، الحدیث: 2 ثواب الأعمال و عقاب الأعمال: 295، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) فی «ألف»: «و العقل».

(4) مجمع البیان 7- 8: 133 تفسیر البغوی 3: 334، عن ابن عبّاس.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 841

بعضکم بعضا «1»، فإذا فعلتم کانت رحمه من اللّه لکم، یقول اللّه:" أَ لا تُحِبُّونَ" الآیه»

«2»

سوره النّور(24) :آیه 23 .ص: 841

إِنَّ الَّذِینَ یَرْمُونَ الْمُحْصَناتِ الْغافِلاتِ ممّا قذفن به الْمُؤْمِناتِ باللّه و رسوله لُعِنُوا فِی الدُّنْیا وَ الْآخِرَهِ کما طعنوا فیهنّ وَ لَهُمْ عَذابٌ عَظِیمٌ لعظم ذنوبهم.

سوره النّور(24) :آیه 24 .ص: 841

یَوْمَ تَشْهَدُ عَلَیْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَ أَیْدِیهِمْ وَ أَرْجُلُهُمْ بِما کانُوا یَعْمَلُونَ بإنطاق اللّه إیّاها بغیر اختیارهم.

قال: «و لیست تشهد الجوارح علی مؤمن، إنّما تشهد علی من حقّت علیه کلمه العذاب. قال: فبرّأه اللّه ما کان مقیما علی الفریه، من أن یسمّی بالإیمان»

«3».

سوره النّور(24) :آیه 25 .ص: 841

یَوْمَئِذٍ یُوَفِّیهِمُ اللَّهُ دِینَهُمُ الْحَقَّ: جزاءهم المستحقّ وَ یَعْلَمُونَ لمعاینتهم الأمر أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِینُ: العادل الظّاهر العدل، الّذی لا جور فی حکمه.

سوره النّور(24) :آیه 26 .ص: 841

الْخَبِیثاتُ لِلْخَبِیثِینَ وَ الْخَبِیثُونَ لِلْخَبِیثاتِ وَ الطَّیِّباتُ لِلطَّیِّبِینَ وَ الطَّیِّبُونَ لِلطَّیِّباتِ.

قال: «الخبیثات من النّساء للخبیثین من الرّجال، و الخبیثون من الرّجال للخبیثات من النّساء، و الطّیّبات من النّساء للطّیّبین من الرّجال، و الطّیّبون من الرّجال للطّیّبات من النّساء.

قال: هی مثل قوله:" الزَّانِی لا یَنْکِحُ إِلَّا زانِیَهً أَوْ مُشْرِکَهً" «4» إلّا أنّ ناسا همّوا أن یتزوّجوا منهنّ فنهاهم اللّه عن ذلک، و کره ذلک لهم»

«5».

و القمّی یقول: الخبیثات من الکلام و العمل للخبیثین من الرّجال و النّساء، یسلّمونهم و یصدّق علیهم من

قال: و الطّیّبون من الرّجال و النّساء للطّیّبات من الکلام و العمل

«6».

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «یقول یعفو بعضکم بعضا، فإذا فعلتم».

(2) القمّی 2: 100، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) الکافی 2: 32، ذیل الحدیث الطویل: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(4) نفس السّوره، الآیه: 3

(5) مجمع البیان 7- 8: 135، عن الباقر و الصادق علیهما السّلام.

(6) القمّی 2: 101

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 842

أُولئِکَ یعنی الطّیّبین و الطّیّبات أو الطّیّبین مُبَرَّؤُنَ مِمَّا یَقُولُونَ فیهم، أو من أن یقولوا مثل قولهم لَهُمْ مَغْفِرَهٌ وَ رِزْقٌ کَرِیمٌ.

سوره النّور(24) :آیه 27 .ص: 842

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَدْخُلُوا بُیُوتاً غَیْرَ بُیُوتِکُمْ الّتی تسکنونها حَتَّی تَسْتَأْنِسُوا: تستأذنوا من الاستئناس، بمعنی الاستعلام، فإنّ المستأذن مستعلم هل یراد دخوله أو ما یقابل الاستیحاش، فإنّه خائف أن لا یؤذن له. وَ تُسَلِّمُوا عَلی أَهْلِها بأن تقولوا: السّلام علیکم، ء أدخل؟

قال: «الاستئناس وقع النّعل و التّسلیم»

«1».

و

فی روایه: «یتکلّم بالتّسبیحه و التّحمیده و التّکبیره، یتنحنح علی أهل البیت»

«2».

و

ورد: «إنّما الإذن علی البیوت، لیس علی الدّار إذن»

«3».

ذلِکُمْ خَیْرٌ لَکُمْ من أن تدخلوا بغته لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ: قیل لکم هذا إراده أن تذکّروا و تعملوا «4» بما هو أصلح

لکم.

سوره النّور(24) :آیه 28 .ص: 842

فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فِیها أَحَداً یأذن لکم فَلا تَدْخُلُوها حَتَّی یُؤْذَنَ لَکُمْ وَ إِنْ قِیلَ لَکُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا و لا تلحّوا. هُوَ أَزْکی لَکُمْ وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ عَلِیمٌ.

سوره النّور(24) :آیه 29 .ص: 842

لَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ أَنْ تَدْخُلُوا بُیُوتاً غَیْرَ مَسْکُونَهٍ فِیها مَتاعٌ لَکُمْ استمتاع کالاستکنان من الحرّ و البرد، و إیواء الرّجال، و الجلوس للمعامله.

قال: «هی الحمّامات و الخانات و الأرحیه «5»، تدخلها بغیر إذن»

«6». وَ اللَّهُ یَعْلَمُ ما تُبْدُونَ وَ ما تَکْتُمُونَ.

وعید لمن دخل مدخلا لفساد، أو تطّلع علی عوره.

__________________________________________________

(1) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 135، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) من لا یحضره الفقیه 3: 154، الحدیث: 677 التّهذیب 7: 154، الحدیث: 682، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) فی «ب» و «ج»: «تعلموا». [.....]

(5) الأرحیه، جمع الرّحی: معروفه الّتی یطحن فیها. لسان العرب 5: 176 (رحا).

(6) القمّی 2: 101، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 843

سوره النّور(24) :آیه 30 .ص: 843

قُلْ لِلْمُؤْمِنِینَ یَغُضُّوا مِنْ أَبْصارِهِمْ أی: ما یکون نحو محرّم وَ یَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ أی: من النّظر المحرّم ذلِکَ أَزْکی لَهُمْ: أطهر لما فیه من البعد عن الرّیبه إِنَّ اللَّهَ خَبِیرٌ بِما یَصْنَعُونَ.

سوره النّور(24) :آیه 31 .ص: 843

وَ قُلْ لِلْمُؤْمِناتِ یَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصارِهِنَّ وَ یَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ.

قال: «کلّ آیه فی القرآن فی ذکر الفروج فهی من الزّنا إلّا هذه الآیه، فإنّها من النظر فلا یحلّ لرجل مؤمن أن ینظر إلی فرج أخیه، و لا یحلّ للمرأه أن تنظر إلی فرج أختها»

«1». و زاد

فی روایه:

«و یحفظ فرجه أن ینظر إلیه، و تحفظ فرجها من أن ینظر إلیه «2»»

«3».

وَ لا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ إِلَّا ما ظَهَرَ مِنْها.

قال: «الزّینه الظّاهره: الکحل و الخاتم»

«4».

و

فی روایه: «هی الثّیاب و الکحل و الخاتم و خضاب الکفّ و السّوار»

«5». و

سئل: ما یحلّ للرّجل أن یری من المرأه، إذا لم تکن محرما؟ قال: «الوجه و الکفّان و القدمان»

«6».

وَ لْیَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلی جُیُوبِهِنَّ سترا لأعناقهنّ وَ لا یُبْدِینَ زِینَتَهُنَّ.

کرّره لبیان من یحلّ له الإبداء و من لا یحلّ. إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبائِهِنَّ أَوْ آباءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنائِهِنَّ أَوْ أَبْناءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوانِهِنَّ أَوْ بَنِی إِخْوانِهِنَّ أَوْ بَنِی أَخَواتِهِنَّ.

قال: «الزّینه ثلاث: زینه للنّاس، و زینه للمحرم، و زینه للزّوج. فأمّا زینه النّاس فقد ذکرناها- أقول: یعنی ما مرّ فی الرّوایه الثّانیه- قال: و أمّا زینه المحرم: فموضع القلاده فما فوقها، و الدّملج «7» و ما دونه، و الخلخال و ما أسفل منه. و أمّا زینه الزّوج: فالجسد

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 110، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی المصدر: «أن ینظر إلیها».

(3) الکافی 2: 35، ذیل الحدیث الطویل: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 5: 521، الحدیث: 3، عن أبی عبد

اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 101، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الکافی 5: 521، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «إذا لم یکن محرما».

(7) الدملج: المعضد، الصّحاح 1: 316 (دملج).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 844

کلّه»

«1».

و

ورد: «إنّ للزّوج ما تحت الدّرع، و للابن و الأخ ما فوق الدّرع، و لغیر ذی محرم أربعه أثواب: درع و خمار و جلباب و إزار»

«2».

أَوْ نِسائِهِنَّ أی: النّساء المؤمنات.

ورد: «لا ینبغی للمرأه أن تنکشف بین «3» الیهودیّه «4» و النّصرانیّه، فإنّهنّ یصفن ذلک لأزواجهنّ»

«5».

أَوْ ما مَلَکَتْ أَیْمانُهُنَّ

قال: «یعنی العبید و الإماء»

«6». و

ورد: «لا بأس أن یری المملوک شعر مولاته و ساقها»

«7». و

فی روایه: «لا بأس أن ینظر إلی شعرها إذا کان مأمونا»

«8». و

فی أخری: «لا یحلّ للمرأه أن ینظر عبدها إلی شی ء من جسدها، إلّا إلی شعرها، غیر متعمّد لذلک»

«9».

أَوِ التَّابِعِینَ غَیْرِ أُولِی الْإِرْبَهِ أی: أولی الحاجه إلی النّساء.

قال: «التّابع: الّذی یتبعک و ینال من طعامک و لا حاجه له فی النّساء، و هو الأبله المولّی علیه»

«10». مِنَ الرِّجالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِینَ لَمْ یَظْهَرُوا عَلی عَوْراتِ النِّساءِ لعدم تمییزهم «11». من الظّهور، بمعنی الاطّلاع، أو لعدم بلوغهم حدّ الشّهوه. من الظّهور، بمعنی الغلبه.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 101، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 155، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) فی «ألف»: «ما بین».

(4) فی المصدر: «ما بین یدی الیهودیّه».

(5) الکافی 5: 519، الحدیث: 5 من لا یحضره الفقیه 3: 366، الحدیث: 1742، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(6) مجمع البیان 7- 8: 138، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) الکافی 5: 531، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) المصدر،

ذیل الحدیث: 4

(9) المصدر، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(10) مجمع البیان 7- 8: 138، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(11) فی «ألف»: «تمیّزهم».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 845

وَ لا یَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِیُعْلَمَ ما یُخْفِینَ مِنْ زِینَتِهِنَّ: لیتقعقع خلخالها، فیعلم أنّها ذات خلخال، فإنّ ذلک یورث میلا فی الرّجال. وَ تُوبُوا إِلَی اللَّهِ جَمِیعاً أَیُّهَا الْمُؤْمِنُونَ إذ لا یکاد یخلو أحد منکم من تفریط، سیّما فی الکفّ عن الشّهوات لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ بسعاده الدّارین.

سوره النّور(24) :آیه 32 .ص: 845

وَ أَنْکِحُوا الْأَیامی مِنْکُمْ. هی مقلوب أیایم جمع أیّم، و هو العزب، ذکرا کان أو أنثی، بکرا کان أو ثیّبا. وَ الصَّالِحِینَ مِنْ عِبادِکُمْ وَ إِمائِکُمْ للنّکاح، أو خصّ الصّالحین، لأنّ إحصان دینهم أهمّ إِنْ یَکُونُوا فُقَراءَ یُغْنِهِمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَ اللَّهُ واسِعٌ عَلِیمٌ.

ورد: «من ترک التّزویج مخافه العیله فقد أساء ظنّه باللّه، إنّ اللّه یقول" إِنْ یَکُونُوا فُقَراءَ" الآیه»

«1».

سوره النّور(24) :آیه 33 .ص: 845

وَ لْیَسْتَعْفِفِ الَّذِینَ لا یَجِدُونَ نِکاحاً أسبابه حَتَّی یُغْنِیَهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ قیل: أی: لیجتهدوا فی قمع الشّهوه بالرّیاضه «2» کما

ورد: «یا معشر الشّبّان من استطاع منکم الباءه فلیتزوّج، و من لم یستطع فعلیه بالصّوم فإنّه له و جاء»

«3».

أقول: الباءه: الجماع. و الوجاء: أن ترضّ أنثیا الفحل رضّا شدیدا یذهب بشهوه الجماع. أراد: أنّ الصّوم یقطع النّکاح کما یقطعه الوجاء.

و

ورد: «یتزوّجون حتّی یغنیهم اللّه من فضله»

«4». و لعلّ معناه: یطلبون العفّه بالتّزویج و الإحصان، لیصیروا أغنیاء، فیکون بمعنی الآیه الأولی. إلّا أنّ هذا التّفسیر لا یلائم عدم الوجدان إلّا بتکلّف، و لعلّ لفظه «لا» سقطت من صدر الحدیث.

__________________________________________________

(1) الکافی 5: 331، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن النّبیّ صلوات اللّه علیهم.

(2) البیضاوی 4: 71

(3) الکافی 4: 180، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن جدّه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام مجمع البیان 7- 8: 140، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) الکافی 5: 331، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 846

وَ الَّذِینَ یَبْتَغُونَ الْکِتابَ: المکاتبه، و هی أن یقول الرّجل لمملوکه: کاتبتک علی کذا، أی: کتبت علی نفسی عتقک، إذا أدّیت کذا من المال. مِمَّا مَلَکَتْ أَیْمانُکُمْ عبدا کان أو أمه فَکاتِبُوهُمْ

إِنْ عَلِمْتُمْ فِیهِمْ خَیْراً

قال: «إن علمتم لهم مالا»

«1». و

فی روایه:

«دینا و مالا»

«2». و

فی أخری: «الخیر أن یشهد أن لا إله إلّا اللّه و أنّ محمّدا رسول اللّه، و یکون بیده عمل یکتسب به، أو یکون له حرفه»

«3». وَ آتُوهُمْ مِنْ مالِ اللَّهِ الَّذِی آتاکُمْ

قال: «أعطوهم ممّا کاتبتموهم به شیئا»

«4».

وَ لا تُکْرِهُوا فَتَیاتِکُمْ عَلَی الْبِغاءِ: علی الزّنا إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّناً: تعفّفا شرط للإکراه، فإنّه لا یوجد بدونه، و إن جعل شرطا للنّهی لم یلزم من عدمه جواز الإکراه لجواز أن یکون ارتفاع النّهی بارتفاع المنهیّ عنه. لِتَبْتَغُوا عَرَضَ الْحَیاهِ الدُّنْیا القمّی: کانت العرب و قریش یشترون الإماء، و یضعون علیهم الضّریبه الثّقیله، و یقولون: اذهبوا و أزنوا و اکتسبوا، فنهاهم اللّه عن ذلک «5». وَ مَنْ یُکْرِهْهُنَّ فَإِنَّ اللَّهَ مِنْ بَعْدِ إِکْراهِهِنَّ غَفُورٌ رَحِیمٌ أی: لهنّ. و

فی قراءه الصّادق علیه السّلام: «لهنّ غفور رحیم»

«6». و القمّی: أی: لا یؤاخذهنّ اللّه بذلک إذا أکرهن علیه «7». و

ورد: «هذه الآیه منسوخه، نسختها" فَإِنْ أَتَیْنَ بِفاحِشَهٍ فَعَلَیْهِنَّ نِصْفُ ما عَلَی الْمُحْصَناتِ مِنَ الْعَذابِ" «8»»

»

.__________________________________________________

(1) الکافی 6: 187، الحدیث: 9 التّهذیب 8: 268، الحدیث: 975 من لا یحضره الفقیه 3: 73، الحدیث:

256، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 6: 187، الحدیث: 10 التّهذیب 8: 270، الحدیث: 984، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) من لا یحضره الفقیه 3: 78، الحدیث: 278، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) لم نعثر علی نصّه فی الرّوایات، و فی القمّی 2: 102 بالمضمون. [.....]

(5) القمّی 2: 102

(6) مجمع البیان 7- 8: 139

(7) القمّی 2: 102

(8) النّساء (4): 25

(9) القمّی 2: 102، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 847

سوره النّور(24) :آیه 34 .ص: 847

وَ لَقَدْ

أَنْزَلْنا إِلَیْکُمْ آیاتٍ مُبَیِّناتٍ وَ مَثَلًا مِنَ الَّذِینَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِکُمْ و قصّه عجیبه من قصصهم وَ مَوْعِظَهً لِلْمُتَّقِینَ.

سوره النّور(24) :آیه 35 .ص: 847

اللَّهُ نُورُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ: الظّاهر بذاته المظهر لهما بما فیهما.

قال: «هدی من فی السّموات، و هدی من فی الأرض»

«1». و

فی روایه: «هاد لأهل السّموات، و هاد لأهل الأرض»

«2».

مَثَلُ نُورِهِ

قال: «مثل هداه فی قلب المؤمن»

«3». کَمِشْکاهٍ: کمثل مشکاه، و هی الکوّه غیر النّافذه فِیها مِصْباحٌ: سراج ضخم ثاقب الْمِصْباحُ فِی زُجاجَهٍ: فی قندیل من الزّجاج الزُّجاجَهُ کَأَنَّها کَوْکَبٌ دُرِّیٌّ: مضی ء متلألئ.

قال: «المشکاه:

جوف المؤمن، و القندیل: قلبه، و المصباح: النّور الّذی جعله اللّه فیه «4»»

«5». یُوقَدُ مِنْ شَجَرَهٍ مُبارَکَهٍ زَیْتُونَهٍ بأن رویت ذبالتها «6» بزیتها.

قال: «الشّجره: المؤمن»

«7». لا شَرْقِیَّهٍ وَ لا غَرْبِیَّهٍ

قال: «علی سواء الجبل، إذا طلعت الشّمس طلعت علیها، و إذا غربت غربت علیها»

«8».

أقول: و ذلک لأنّها إذا وقع علیها الشّمس طول النّهار، تکون ثمرتها أنضج و زیتها أصفی.

یَکادُ زَیْتُها یُضِی ءُ وَ لَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نارٌ أی: یکاد یضی ء بنفسه من غیر نار

__________________________________________________

(1) التّوحید: 155، الباب: 15، الحدیث: 1، فی روایه البرقی.

(2) المصدر، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 103، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(4) فی المصدر: «فی قلبه».

(5) القمّی 2: 103، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(6) الذّباله: الفتیله الّتی تسرج، و الجمع: ذبال. لسان العرب 5: 26 (ذبل).

(7) و (8) القمّی 2: 103، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 848

لتلألؤه.

قال: «یعنی یکاد النّور الّذی جعله اللّه فی قلبه یضی ء و إن لم یتکلّم»

«1». نُورٌ عَلی نُورٍ: نور متضاعف «2»، فإنّ نور المصباح زاد فی إنارته صفاء الزّیت، و زهره القندیل، و

ضبط المشکاه لأشعّته.

قال: «فریضه علی فریضه، و سنّه علی سنّه»

«3».

أقول: یعنی یستمدّ نور قلبه من نور الفرائض و السّنن متدرّجا.

یَهْدِی اللَّهُ لِنُورِهِ مَنْ یَشاءُ

قال: «یهدی اللّه لفرائضه و سننه من یشاء»

«4».

وَ یَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثالَ لِلنَّاسِ تقریبا للمعقول إلی المحسوس وَ اللَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیمٌ معقولا کان أو محسوسا.

قال: «فهذا مثل ضربه اللّه للمؤمن. قال: فالمؤمن یتقلّب فی خمسه من النّور: مدخله نور، و مخرجه نور، و علمه نور، و کلامه نور، و مصیره یوم القیامه إلی الجنّه نور» «5».

و

فی روایه: «هو مثل ضربه اللّه لنا»

«6».

و

فی أخری: «" مَثَلُ نُورِهِ"، قال: محمّد صلّی اللّه علیه و آله" کَمِشْکاهٍ"، قال: صدر محمّد صلّی اللّه علیه و آله" فِیها مِصْباحٌ"، قال: فیه نور العلم، یعنی النّبوّه." الْمِصْباحُ فِی زُجاجَهٍ"، قال: علم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله صدر إلی قلب علیّ علیه السّلام." الزُّجاجَهُ کَأَنَّها"، قال: کأنّه کوکب. إلی قوله:" وَ لا غَرْبِیَّهٍ"، قال: ذاک أمیر المؤمنین علیه السّلام، لا یهودیّ و لا نصرانی." یَکادُ زَیْتُها یُضِی ءُ"، قال:

یکاد العلم یخرج من فم العالم من آل محمّد من قبل أن ینطق به." نُورٌ عَلی نُورٍ"، قال:

الإمام فی أثر الإمام»

«7».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 103، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(2) فی «ألف»: «مضاعف». [.....]

(3) القمّی 2: 103، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(4) القمّی 2: 103، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(5) القمّی 2: 103، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(6) التّوحید: 157، الباب: 15، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) المصدر، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 849

و

فی روایه: «" یَکادُ زَیْتُها یُضِی ءُ"،

یقول: مثل أولادکم الّذین یولدون منکم، مثل الزّیت الّذی یعصر من الزّیتون، یکادون أن یتکلّموا بالنّبوّه و لو لم ینزل علیهم ملک»

«1»

سوره النّور(24) :آیه 36 .ص: 849

فِی بُیُوتٍ أی: کمشکاه فی بعض بیوت، أو توقد فی بیوت.

قال: «هی بیوت النّبیّ»

«2». و

فی روایه: «هی بیوتات الأنبیاء و الرّسل و الحکماء و أئمّه الهدی»

«3». أَذِنَ اللَّهُ أَنْ تُرْفَعَ بالتّعظیم وَ یُذْکَرَ فِیهَا اسْمُهُ یُسَبِّحُ لَهُ فِیها بِالْغُدُوِّ وَ الْآصالِ.

سوره النّور(24) :آیه 37 .ص: 849

رِجالٌ لا تُلْهِیهِمْ تِجارَهٌ وَ لا بَیْعٌ عَنْ ذِکْرِ اللَّهِ وَ إِقامِ الصَّلاهِ وَ إِیتاءِ الزَّکاهِ

قال:

«کانوا أصحاب تجاره، فإذا حضرت الصّلاه ترکوا التّجاره و انطلقوا إلی الصّلاه و هم أعظم أجرا ممّن لا یتّجر»

«4». یَخافُونَ یَوْماً مع ما هم علیه من الذّکر و الطّاعه تَتَقَلَّبُ فِیهِ الْقُلُوبُ وَ الْأَبْصارُ: تضطرب و تتغیّر من الهول.

سوره النّور(24) :آیه 38 .ص: 849

لِیَجْزِیَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ ما عَمِلُوا وَ یَزِیدَهُمْ مِنْ فَضْلِهِ ما لا یخطر ببالهم وَ اللَّهُ یَرْزُقُ مَنْ یَشاءُ بِغَیْرِ حِسابٍ. تقریر للزّیاده.

سوره النّور(24) :آیه 39 .ص: 849

وَ الَّذِینَ کَفَرُوا أَعْمالُهُمْ کَسَرابٍ بِقِیعَهٍ: بأرض مستویه یَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ ماءً حَتَّی إِذا جاءَهُ لَمْ یَجِدْهُ شَیْئاً ممّا ظنّه وَ وَجَدَ اللَّهَ عِنْدَهُ محاسبا إیّاه فَوَفَّاهُ حِسابَهُ وَ اللَّهُ سَرِیعُ الْحِسابِ.

روی: «إنّها نزلت فی عتبه بن ربیعه بن أمیّه «5»، تعبد فی الجاهلیّه و التمس الدّین، فلمّا

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 381، ذیل الحدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الکافی 8: 331، الحدیث: 510، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر عن أبی عبد اللّه علیه السّلام کمال الدّین 1: 218، الباب: 22، ذیل الحدیث الطّویل: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) من لا یحضره الفقیه 3: 119، الحدیث: 508، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) عتبه بن ربیعه بن عبد شمس، أبو الولید: کبیر قریش و أحد ساداتها فی الجاهلیّه، نشأ یتیما فی حجر حرب بن أمیّه. أدرک الإسلام، و طغی فشهد بدرا مع المشرکین. و کان ضخم الجثّه، عظیم الهامه، و قاتل قتالا شدیدا، فأحاط به علی بن أبی طالب و الحمزه و عبیده بن الحارث، فقتلوه. الأعلام (للزرکلی) 4: 200

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 850

جاء الإسلام کفر»

«1»

سوره النّور(24) :آیه 40 .ص: 850

أَوْ کَظُلُماتٍ «أو» للتّخییر، فإنّ أعمالهم لکونها لاغیه لا منفعه لها کالسّراب، و لکونها خالیه عن نور الحقّ کالظّلمات المتراکمه من لجّ البحر و الأمواج و السّحاب أو للتّنویع، فإنّ أعمالهم إن کانت حسنه فکالسّراب، و إن کانت قبیحه فکالظّلمات. فِی بَحْرٍ لُجِّیٍّ: عمیق منسوب إلی اللّجّ، و هو معظم الماء یَغْشاهُ مَوْجٌ مِنْ فَوْقِهِ مَوْجٌ أی: أمواج مترادفه متراکمه مِنْ فَوْقِهِ سَحابٌ غطّی النّجوم و حجب الأنوار ظُلُماتٌ بَعْضُها فَوْقَ بَعْضٍ إِذا أَخْرَجَ یَدَهُ یعنی من کان هناک لَمْ یَکَدْ یَراها فضلا أن یراها وَ

مَنْ لَمْ یَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُوراً: لم یقدّر له الهدایه، و لم یوفّقه لأسبابها فَما لَهُ مِنْ نُورٍ خلاف الموفّق الّذی له نور علی نور.

ورد فی تأویله: «" أَوْ کَظُلُماتٍ": الأوّل و الثّانی،" یَغْشاهُ مَوْجٌ": الثّالث،" مِنْ فَوْقِهِ مَوْجٌ": طلحه و الزّبیر،" ظُلُماتٌ بَعْضُها فَوْقَ بَعْضٍ": معاویه و یزید و فتن بنی أمیّه،" إِذا أَخْرَجَ یَدَهُ": فی ظلمه فتنتهم" لَمْ یَکَدْ یَراها"،" وَ مَنْ لَمْ یَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُوراً": یعنی إماما من ولد فاطمه علیها السّلام،" فَما لَهُ مِنْ نُورٍ": من إمام یوم القیامه یمشی بنوره، کما فی قوله تعالی:" یَسْعی نُورُهُمْ بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمانِهِمْ" «2» قال: إنّما المؤمنون یوم القیامه" نُورُهُمْ یَسْعی بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمانِهِمْ" «3»، حتّی ینزلوا منازلهم من الجنان»

«4».

سوره النّور(24) :آیه 41 .ص: 850

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ یُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ الطَّیْرُ صَافَّاتٍ: واقفات «5» فی الجوّ، مصطفّات الأجنحه فی الهواء کُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلاتَهُ وَ تَسْبِیحَهُ وَ اللَّهُ عَلِیمٌ بِما یَفْعَلُونَ

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 82

(2) الحدید (57): 12

(3) التحریم (66): 8

(4) القمی 2: 106، عن أبی عبد الله علیه السلام. [.....]

(5) فی «ألف»: «واقعات».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 851

. ورد: «ما من طیر یصاد فی برّ و لا بحر «1»، و لا یصاد شی ء من الوحش، إلّا بتضییعه التّسبیح»

«2». و قد سبق «3» معنی تسبیح الحیوان و الجماد.

سوره النّور(24) :آیه 42 .ص: 850

وَ لِلَّهِ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ إِلَی اللَّهِ الْمَصِیرُ: مرجع الجمیع.

سوره النّور(24) :آیه 43 .ص: 851

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ یُزْجِی: یسوق سَحاباً ثُمَّ یُؤَلِّفُ بَیْنَهُ بأن یکون قطعا، فیضمّ بعضه إلی بعض ثُمَّ یَجْعَلُهُ رُکاماً: متراکما بعضه فوق بعض فَتَرَی الْوَدْقَ: المطر یَخْرُجُ مِنْ خِلالِهِ: من فتوقه وَ یُنَزِّلُ مِنَ السَّماءِ: من الغمام، فإنّ کلّ ما علاک فهو سماء مِنْ جِبالٍ: من قطع عظام تشبه الجبال فی عظمها و جمودها فِیها مِنْ بَرَدٍ.

بیان للجبال. فَیُصِیبُ بِهِ: بالبرد مَنْ یَشاءُ وَ یَصْرِفُهُ عَنْ مَنْ یَشاءُ.

ورد: «إنّ اللّه جعل السّحاب غرابیل للمطر، هی تذیب البرد ماء لکیلا یضرّ شیئا یصیبه، و الّذی ترون فیه من البرد و السّواعق نقمه من اللّه عزّ و جلّ، یصیب بها من یشاء من عباده»

«4». یَکادُ سَنا بَرْقِهِ: ضوء برقه یَذْهَبُ بِالْأَبْصارِ: بأبصار النّاظرین إلیه لفرط الإضاءه.

سوره النّور(24) :آیه 44 .ص: 851

یُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ بالمعاقبه بینهما، و نقص أحدهما و زیاده الآخر، و تغییر أحوالهما بالحرّ و البرد، و الظّلمه و النّور إِنَّ فِی ذلِکَ: فیما تقدّم ذکره لَعِبْرَهً لِأُولِی الْأَبْصارِ.

سوره النّور(24) :آیه 45 .ص: 851

وَ اللَّهُ خَلَقَ کُلَّ دَابَّهٍ: کلّ ما یدبّ علی الأرض مِنْ ماءٍ القمّی: من منیّ «5»، و قیل: من الماء الّذی جزء مادّته، إذ من الحیوان ما یتولّد لا من نطفه «6». فَمِنْهُمْ مَنْ یَمْشِی

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «فی البرّ و لا فی البحر».

(2) القمّی 2: 107، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) ذیل الآیه: 44 من سوره الإسراء، و ذیل الآیات: 48 إلی 50 من سوره النّحل.

(4) الکافی 8: 240، ذیل الحدیث: 326، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن أمیر المؤمنین، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(5) القمّی 2: 107

(6) البیضاوی 4: 84

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 852

عَلی بَطْنِهِ کالحیّه وَ مِنْهُمْ مَنْ یَمْشِی عَلی رِجْلَیْنِ کالإنس و الطّیر وَ مِنْهُمْ مَنْ یَمْشِی عَلی أَرْبَعٍ کالنّعم و الوحش.

قال: «و منهم من یمشی علی أکثر من ذلک»

«1». یَخْلُقُ اللَّهُ ما یَشاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره النّور(24) :آیه 46 .ص: 852

لَقَدْ أَنْزَلْنا آیاتٍ مُبَیِّناتٍ للحقائق بأنواع الدّلائل وَ اللَّهُ یَهْدِی مَنْ یَشاءُ بالتّوفیق للنّظر فیها، و التّدبّر لمعانیها إِلی صِراطٍ مُسْتَقِیمٍ.

سوره النّور(24) :آیه 47 .ص: 852

وَ یَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَ بِالرَّسُولِ وَ أَطَعْنا ثُمَّ یَتَوَلَّی فَرِیقٌ مِنْهُمْ بالامتناع عن قبول حکمه مِنْ بَعْدِ ذلِکَ: بعد قولهم هذا وَ ما أُولئِکَ بِالْمُؤْمِنِینَ الّذین عرفتهم، و هم المخلصون فی الإیمان الثّابتون علیه.

سوره النّور(24) :آیه 48 .ص: 852

وَ إِذا دُعُوا إِلَی اللَّهِ وَ رَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ أی: لیحکم النّبیّ إِذا فَرِیقٌ مِنْهُمْ مُعْرِضُونَ فاجأ فریق منهم الإعراض إذا کان الحقّ علیهم، لعلمهم بأنّه لا یحکم لهم و هو شرح للتّولّی و مبالغه فیه.

سوره النّور(24) :آیه 49 .ص: 852

وَ إِنْ یَکُنْ لَهُمُ الْحَقُّ لا علیهم یَأْتُوا إِلَیْهِ مُذْعِنِینَ: منقادین لعلمهم بأنّه یحکم لهم.

سوره النّور(24) :آیه 50 .ص: 852

أَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ: کفر و میل إلی الظّلم أَمِ ارْتابُوا بأن رأوا منک تهمه، فزالت ثقتهم بک أَمْ یَخافُونَ أَنْ یَحِیفَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ وَ رَسُولُهُ فی الحکومه.

بَلْ أُولئِکَ هُمُ الظَّالِمُونَ.

سوره النّور(24) :آیه 51 .ص: 852

إِنَّما کانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِینَ إِذا دُعُوا إِلَی اللَّهِ وَ رَسُولِهِ لِیَحْکُمَ بَیْنَهُمْ أَنْ یَقُولُوا سَمِعْنا وَ أَطَعْنا وَ أُولئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

سوره النّور(24) :آیه 52 .ص: 852

وَ مَنْ یُطِعِ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ یَخْشَ اللَّهَ وَ یَتَّقْهِ»

فَأُولئِکَ هُمُ الْفائِزُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 107، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مجمع البیان 7- 8: 148، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) و «یتّقه» عطف علی الشّرط المجزوم، أی: و من یطع اللّه لأنّ کلمه «من» تتضمّن معنی الشّرط فحذف الیاء

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 853

قال: «نزلت هذه الآیات فی أمیر المؤمنین علیه السّلام و عثمان، و ذلک أنّه کان بینهما منازعه فی حدیقه، فقال أمیر المؤمنین علیه السّلام: نرضی برسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. فقال عبد الرّحمن بن عوف «1» لعثمان: لا تحاکم إلی رسول اللّه، فإنّه یحکم له علیک، و لکن حاکمه إلی ابن شیبه الیهودیّ!! فقال ابن شیبه لعثمان: تأتمنون رسول اللّه علی وحی السّماء و تتّهمونه فی الأحکام!! فأنزل اللّه علی رسوله" وَ إِذا دُعُوا إِلَی اللَّهِ وَ رَسُولِهِ" الآیات»

«2»

سوره النّور(24) :آیه 53 .ص: 853

وَ أَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَیْمانِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ بالخروج عن دیارهم و أموالهم لَیَخْرُجُنَّ قُلْ لا تُقْسِمُوا

علی الکذب طاعَهٌ مَعْرُوفَهٌ

: المطلوب منکم طاعه معروفه، لا الیمین علی الطّاعه النّفاقیّه المنکره إِنَّ اللَّهَ خَبِیرٌ بِما تَعْمَلُونَ .

سوره النّور(24) :آیه 54 .ص: 853

قُلْ أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّما عَلَیْهِ: علی محمّد ما حُمِّلَ من التّبلیغ وَ عَلَیْکُمْ ما حُمِّلْتُمْ من الامتثال وَ إِنْ تُطِیعُوهُ تَهْتَدُوا إلی الحقّ وَ ما عَلَی الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلاغُ الْمُبِینُ.

سوره النّور(24) :آیه 55 .ص: 853

وَعَدَ اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا مِنْکُمْ وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَیَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِی الْأَرْضِ:

لیجعلنّهم خلفاء بعد نبیّکم کَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ یعنی وصاه الأنبیاء بعدهم وَ لَیُمَکِّنَنَّ لَهُمْ دِینَهُمُ الَّذِی ارْتَضی لَهُمْ و هو الإسلام وَ لَیُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ من الأعداء أَمْناً یَعْبُدُونَنِی لا یُشْرِکُونَ بِی شَیْئاً وَ مَنْ کَفَرَ: ارتدّ أو کفر هذه النّعمه

__________________________________________________

منها، لأنّ المعطوف بالشّرط المجزوم مجزوم أیضا، فصار «یتّق»، فاتّصل به هاء السّاکن فصار «یتّقه»، فحسب اللّام المحذوف کأن لم یکن، فصار اللّام حینئذ حرف القاف، فصار القاف مجزوما، فصار «یتّقه»، فالتقی السّاکنان، أعنی القاف و الهاء، فکسرت الهاء لدفع التقاء السّاکنین، فصار «یتّقه». کذا إعلاله فی الصّرف. منه فی نسخه «ب».

(1) عبد الرحمن بن عوف بن عبد عوف بن عبد الحارث، أبو محمّد، الزهری القرشی، و هو أحد الستّه من أصحاب الشّوری الذین جعل عمر الخلافه فیهم، ولد بعد الفیل بعشر سنین، و توفّی سنه: 32 ه فی المدینه.

الأعلام (للزرکلی) 3: 321

(2) القمّی 2: 107، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 854

بَعْدَ ذلِکَ: بعد حصوله فَأُولئِکَ هُمُ الْفاسِقُونَ: الکاملون فی الفسق.

ورد: «إنّها نزلت فی المهدیّ من آل محمّد علیهم السّلام»

«1».

و

قال: «هم و اللّه شیعتنا أهل البیت، یفعل ذلک بهم علی یدی رجل منّا، و هو مهدیّ هذه الأمّه، و هو الّذی قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: لو لم یبق من الدّنیا إلّا یوم لطوّل اللّه ذلک الیوم، حتّی یلی

رجل من عترتی اسمه اسمی، یملأ الأرض عدلا و قسطا، کما ملئت ظلما و جورا»

«2». و فی معناه أخبار أخر «3».

و

فی روایه: «هم الأئمّه»

«4».

قال: «و لقد قال اللّه فی کتابه لولاه الأمر من بعد محمّد صلّی اللّه علیه و آله خاصّه:" وَعَدَ اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا مِنْکُمْ" إلی قوله:" فَأُولئِکَ هُمُ الْفاسِقُونَ" یقول: أستخلفکم لعلمی و دینی و عبادتی بعد نبیّکم، کما استخلف وصاه آدم من بعده، حتّی یبعث النّبیّ الّذی یلیه. قال: فقد مکّن ولاه الأمر بعد محمّد بالعلم، و نحن هم فاسألونا، فإن صدقناکم فأقرّوا، و ما أنتم بفاعلین»

«5».

أقول: لا تنافی بین الرّوایتین، لأنّ استخلافهم و تمکینهم بالعلم قد حصل، و أمّا تبدیل خوفهم بالأمن، فإنّما یکون بالمهدیّ علیه السّلام.

سوره النّور(24) :الآیات 56 الی 57 .ص: 854

وَ أَقِیمُوا الصَّلاهَ وَ آتُوا الزَّکاهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ. لا تَحْسَبَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا مُعْجِزِینَ فِی الْأَرْضِ: معجزین اللّه عن إدراکهم و إهلاکهم وَ مَأْواهُمُ النَّارُ وَ لَبِئْسَ الْمَصِیرُ.

سوره النّور(24) :آیه 58 .ص: 854

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لِیَسْتَأْذِنْکُمُ الَّذِینَ مَلَکَتْ أَیْمانُکُمْ.

قال: «هی خاصّه فی

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 152، عن أهل البیت علیهم السّلام.

(2) المصدر، عن علی بن الحسین علیهما السّلام جوامع الجامع: 318، عن السّجاد و الباقر و الصادق علیهم السّلام. [.....]

(3) کمال الدّین 2: 356، الباب: 33، ذیل الحدیث: 50، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام الاحتجاج 1: 382، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 194، ذیل الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) المصدر: 250، الحدیث: 7، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 855

الرّجال دون النّساء»

«1». و

فی روایه: «هم المملوکون من الرّجال و النّساء و الصّبیان»

«2».

وَ الَّذِینَ لَمْ یَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْکُمْ: الصّبیان من الأحرار.

قال: «من أنفسکم»

«3». ثَلاثَ مَرَّاتٍ یعنی فی الیوم و اللّیله مِنْ قَبْلِ صَلاهِ الْفَجْرِ لأنّه وقت القیام من المضاجع، و طرح ثیاب النّوم و لبس ثیاب الیقظه وَ حِینَ تَضَعُونَ ثِیابَکُمْ یعنی للقیلوله مِنَ الظَّهِیرَهِ. بیان للحین، أی وقت الظّهر وَ مِنْ بَعْدِ صَلاهِ الْعِشاءِ لأنّه وقت التّجرّد عن اللّباس و الالتحاف باللّحاف ثَلاثُ عَوْراتٍ لَکُمْ أی: ثلاث أوقات یختلّ فیها تستّرکم و أصل العوره الخلل.

لَیْسَ عَلَیْکُمْ وَ لا عَلَیْهِمْ جُناحٌ بَعْدَهُنَّ: بعد هذه الأوقات فی ترک الاستئذان.

قال: «و یدخل مملوککم و غلمانکم من بعد هذه الثّلاث عورات بغیر إذن إن شاءوا»

«4».

طَوَّافُونَ عَلَیْکُمْ أی: هم طوّافون استئناف لبیان العذر المرخّص فی ترک الاستئذان، و هو المخالطه و کثره المداخله بَعْضُکُمْ: طائف عَلی بَعْضٍ هؤلاء للخدمه و هؤلاء

للاستخدام، فإنّ الخادم إذا غاب احتیج إلی الطّلب، و کذا الأطفال للتّربیه. کَذلِکَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمُ الْآیاتِ أی: الأحکام وَ اللَّهُ عَلِیمٌ بأحوالکم حَکِیمٌ فیما شرع لکم.

سوره النّور(24) :آیه 59 .ص: 855

وَ إِذا بَلَغَ الْأَطْفالُ مِنْکُمُ أیّها الأحرار الْحُلُمَ فَلْیَسْتَأْذِنُوا یعنی فی جمیع الأوقات کَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ: الّذین بلغوا من قبلهم من الأحرار المستأذنین فی الأوقات کلّها کَذلِکَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمْ آیاتِهِ وَ اللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ. کرّره تأکیدا و مبالغه فی الأمر بالاستئذان.

قال: «و من بلغ الحلم منکم فلا یلج علی أمّه، و لا علی أخته، و لا علی خالته، و لا

__________________________________________________

(1) الکافی 5: 529، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المصدر: 530، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 530، ذیل الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر: 530، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 856

علی من سوی ذلک إلّا بإذن، و لا تأذنوا حتّی یسلّم، فإنّ السّلام طاعه للّه عزّ و جلّ»

«1»

سوره النّور(24) :آیه 60 .ص: 856

وَ الْقَواعِدُ مِنَ النِّساءِ: العجائز اللّاتی قعدن من الحیض و التّزویج اللَّاتِی لا یَرْجُونَ نِکاحاً فَلَیْسَ عَلَیْهِنَّ جُناحٌ أَنْ یَضَعْنَ ثِیابَهُنَّ أی: الثّیاب الظّاهره. و

فی قراءتهم علیهم السّلام «من ثیابهنّ»

«2».

قال: «الخمار و الجلباب. قیل: بین یدی من کان؟ قال: بین یدی من کان»

«3». و

فی روایه: «الجلباب وحده «4»، إلّا أن تکون أمه لیس علیها جناح أن تضع خمارها»

«5». غَیْرَ مُتَبَرِّجاتٍ بِزِینَهٍ: غیر مظهرات زینه ممّا أمرن بإخفائه، و هو ما عدا الوجه و الکفّین و القدمین، و أصل التّبرّج التّکلّف فی إظهار ما یخفی. وَ أَنْ یَسْتَعْفِفْنَ خَیْرٌ لَهُنَّ من الوضع.

قال: «فإن لم تفعل فهو خیر لها»

«6». وَ اللَّهُ سَمِیعٌ لمقالهنّ للرّجال عَلِیمٌ بمقصودهنّ.

سوره النّور(24) :آیه 61 .ص: 856

لَیْسَ عَلَی الْأَعْمی حَرَجٌ وَ لا عَلَی الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَ لا عَلَی الْمَرِیضِ حَرَجٌ وَ لا عَلی أَنْفُسِکُمْ أَنْ تَأْکُلُوا مِنْ بُیُوتِکُمْ أَوْ بُیُوتِ آبائِکُمْ أَوْ بُیُوتِ أُمَّهاتِکُمْ أَوْ بُیُوتِ إِخْوانِکُمْ أَوْ بُیُوتِ أَخَواتِکُمْ أَوْ بُیُوتِ أَعْمامِکُمْ أَوْ بُیُوتِ عَمَّاتِکُمْ أَوْ بُیُوتِ أَخْوالِکُمْ أَوْ بُیُوتِ خالاتِکُمْ أَوْ ما مَلَکْتُمْ مَفاتِحَهُ أَوْ صَدِیقِکُمْ لَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ أَنْ تَأْکُلُوا جَمِیعاً أَوْ أَشْتاتاً:

مجتمعین أو متفرّقین نفی لما کانوا یتحرّجون منه.

قال: «و ذلک أنّ أهل المدینه قبل أن یسلموا، کانوا یعتزلون الأعمی و الأعرج

__________________________________________________

(1) الکافی 5: 529، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 153، عن الباقر و الصادق علیهما السّلام.

(3) الکافی 5: 522، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) فی المصدر: «تضع الجلباب وحده».

(5) الکافی 5: 522، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و انظر ذیل الحدیث فی التّهذیب 7: 480، الحدیث:

1928، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الکافی 5: 522، الحدیث: 1، عن أبی

عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 857

و المریض، و کانوا لا یأکلون معهم، و کان الأنصار فیهم تیه «1» و تکرم، فقالوا: إنّ الأعمی لا یبصر الطعام، و الأعرج لا یستطیع الزّحام علی الطّعام، و المریض لا یأکل کما یأکل الصّحیح، فعزلوا لهم طعامهم علی ناحیه، و کانوا یرون علیهم فی مواکلتهم جناح، و کان الأعمی و الأعرج و المریض یقولون: لعلّنا نؤذیهم إذا أکلنا معهم، فاعتزلوا من مواکلتهم، فلمّا قدم النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله سألوه عن ذلک، فأنزل اللّه عزّ و جلّ" لَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ أَنْ تَأْکُلُوا جَمِیعاً أَوْ أَشْتاتاً"»

«2».

و

القمّی: لمّا هاجر رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إلی المدینه و آخی بین المسلمین من المهاجرین و الأنصار، قال: فکان بعد ذلک إذا بعث أحدا من أصحابه فی غزاه أو سریّه، یدفع الرّجل مفتاح بیته إلی أخیه فی الدّین و یقول له: خذ ما شئت، و کل ما شئت، فکانوا یمتنعون من ذلک، حتّی ربّما فسد الطّعام فی البیت، فأنزل اللّه" لَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ أَنْ تَأْکُلُوا جَمِیعاً أَوْ أَشْتاتاً" یعنی إن حضر صاحبه أو لم یحضر إذا ملکتم مفاتحه «3».

قیل:" بُیُوتِکُمْ" تشمل بیت الولد

«4». و قد

ورد: «إنّ أطیب ما یأکل المرء من کسبه، و إنّ ولده من کسبه»

«5». و

ورد: «أنت و مالک لأبیک»

«6».

قال: «هؤلاء الّذین سمّی اللّه عزّ و جلّ فی هذه الآیه، یأکل بغیر إذنهم من التّمر و المأدوم، و کذلک تطعم المرأه من منزل زوجها بغیر إذنه، فأمّا ما خلا ذلک من الطّعام فلا»

«7».

__________________________________________________

(1) التّیه: الصّلف و الکبر، لسان العرب 2: 72 (تیه). [.....]

(2) القمّی 2: 108، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) المصدر: 109

(4) البیضاوی 4: 87

تفسیر أبی السّعود 6: 196 بالمضمون.

(5) مجمع البیان 7- 8: 156 الکشّاف 3: 77، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(6) الکافی 5: 135، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله مجمع البیان 7- 8: 156، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(7)

الکافی 6: 277، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «تأکل بغیر إذنهم».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 858

و

قال: «للمرأه أن تأکل و أن تتصدّق، و للصّدیق أن یأکل من منزل أخیه و یتصدّق»

«1».

و

قال: «الرّجل له وکیل یقوم فی ماله، فیأکل بغیر إذنه»

«2». و

قال: «لیس علیک جناح فیما أطعمت أو أکلت ممّا ملکت مفاتحه ما لم تفسده»

«3».

فَإِذا دَخَلْتُمْ بُیُوتاً فَسَلِّمُوا عَلی أَنْفُسِکُمْ تَحِیَّهً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُبارَکَهً طَیِّبَهً

قال:

«هو تسلیم الرّجل علی أهل البیت حین یدخل، ثمّ یردّون علیه، فهو سلامکم علی أنفسکم»

«4». و

قال: «إذا دخل الرّجل منکم بیته فإن کان فیه أحد یسلّم علیهم، و إن لم یکن فیه أحد فلیقل: السّلام علینا من عند ربّنا، یقول اللّه:" تَحِیَّهً مِنْ عِنْدِ اللَّهِ مُبارَکَهً طَیِّبَهً"»

«5».

و

ورد: «سلّم علی أهل بیتک یکثر خیر بیتک»

«6». کَذلِکَ یُبَیِّنُ اللَّهُ لَکُمُ الْآیاتِ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ الخیر فی الأمور.

سوره النّور(24) :آیه 62 .ص: 858

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِینَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ من صمیم قلوبهم وَ إِذا کانُوا مَعَهُ عَلی أَمْرٍ جامِعٍ لَمْ یَذْهَبُوا حَتَّی یَسْتَأْذِنُوهُ. القمّی: نزلت فی قوم کانوا إذا جمعهم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لأمر من الأمور، فی بعث یبعثه أو فی حرب قد حضرت، یتفرّقون بغیر إذنه، فنهاهم اللّه عن ذلک «7».

إِنَّ الَّذِینَ یَسْتَأْذِنُونَکَ أُولئِکَ الَّذِینَ یُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ. إنّما أعاده مؤکّدا علی أسلوب أبلغ، لیفید أنّ المستأذن مؤمن لا

محاله، و أنّ الذّاهب بغیر إذن لیس کذلک.

تنبیها علی کونه مصداقا لصحّه الإیمان، و ممیّزا للمخلص عن المنافق، و تعظیما للجرم.

__________________________________________________

(1) الکافی 6: 277، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2)

المصدر، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «الرجل یکون له وکیل ...».

(3)

المصدر، الحدیث: 4، عن أحدهما علیهما السّلام، و فیه: «فیما طعمت ...».

(4) معانی الأخبار: 163، ذیل الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام مجمع البیان 7- 8: 158، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 109، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) جوامع الجامع: 319

(7) القمّی 2: 110

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 859

فَإِذَا اسْتَأْذَنُوکَ لِبَعْضِ شَأْنِهِمْ: ما یعرض لهم من المهامّ فَأْذَنْ لِمَنْ شِئْتَ مِنْهُمْ وَ اسْتَغْفِرْ لَهُمُ اللَّهَ بعد الإذن، فإنّ الاستیذان و لو لعذر قصور، لأنّه تقدیم لأمر الدّنیا علی أمر الدّین إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ.

القمّی: نزلت فی حنظله بن أبی عیّاش «1»، و ذلک أنّه تزوّج فی اللّیله الّتی کانت فی صبیحتها حرب أحد، فاستأذن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله أن یقیم علی أهله، فأنزل اللّه عزّ و جلّ هذه الآیه:" فَأْذَنْ لِمَنْ شِئْتَ مِنْهُمْ" فأقام عند أهله، ثمّ أصبح و هو جنب، فحضر القتال و استشهد، فقال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: رأیت الملائکه تغسل حنظله بماء المزن «2» فی صحائف فضّه بین السّماء و الأرض، فکان سمّی غسیل الملائکه «3»

سوره النّور(24) :آیه 63 .ص: 859

لا تَجْعَلُوا دُعاءَ الرَّسُولِ بَیْنَکُمْ کَدُعاءِ بَعْضِکُمْ بَعْضاً

قال: «یقول: لا تقولوا: یا محمّد، و لا یا أبا القاسم، لکن قولوا: یا نبیّ اللّه، و یا رسول اللّه»

«4».

و

ورد: «قالت فاطمه علیها السّلام: لمّا نزلت هذه الآیه هبت رسول اللّه صلّی اللّه

علیه و آله أن أقول له: یا أبه، فکنت أقول: یا رسول اللّه، فأعرض عنّی مرّه أو ثنتین «5» أو ثلاثا، ثمّ أقبل علیّ فقال: یا فاطمه إنّها لم تنزل فیک، و لا فی أهلک، و لا فی نسلک، أنت منّی و أنا منک إنّما نزلت فی أهل الجفاء و الغلظه من قریش، أصحاب البذخ «6» و الکبر، قولی: یا أبه، فإنّها أحیل للقلب،

__________________________________________________

(1) هو حنظله بن أبی عامر بن صیفی بن مالک بن أمیّه المعروف بغسیل الملائکه، و کان أبوه فی الجاهلیّه یعرف بالراهب، و کان یذکر البعث و دین الحنیفه فلمّا بعث النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله عانده و حسده و خرج عن المدینه و شهد مع قریش وقعه أحد ثم رجع مع قریش إلی مکّه ثم خرج إلی الروم فمات بها سنه تسع. و أسلم ابنه حنظله فحسن إسلامه و استشهد بأحد لا یختلف أصحاب المغازی فی ذلک. الإصابه 2: 44 [.....]

(2) المزن: السّحاب عامّه، و قیل: السّحاب ذو الماء. لسان العرب 13: 96 (مزن).

(3) القمّی 2: 110

(4) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) فی «ألف»: «اثنین».

(6) البذخ: الکبر و تطاول الرجل بکلامه و افتخاره. لسان العرب 1: 350 (بذخ).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 860

و أرضی للرّبّ»

«1».

قَدْ یَعْلَمُ اللَّهُ الَّذِینَ یَتَسَلَّلُونَ مِنْکُمْ: یخرجون قلیلا قلیلا من الجماعه لِواذاً ملاوذه، بأن یستتر بعضهم ببعض حتّی یخرج، أو یلوذ بمن یؤذن، فینطلق معه کأنّه تابعه فَلْیَحْذَرِ الَّذِینَ یُخالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ: یعصون أمره أَنْ تُصِیبَهُمْ فِتْنَهٌ: محنه فی الدّنیا أَوْ یُصِیبَهُمْ عَذابٌ أَلِیمٌ.

قال: «یسلّط علیهم سلطان جائر أو عذاب ألیم فی الآخره»

«2». و

فی روایه: «فتنه فی دینه أو جراحه لا یأجره اللّه علیها»

«3»

سوره النّور(24) :آیه 64 .ص: 860

أَلا

إِنَّ لِلَّهِ ما فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ قَدْ یَعْلَمُ ما أَنْتُمْ عَلَیْهِ من المخالفه و الموافقه و النّفاق و الإخلاص وَ یَوْمَ یُرْجَعُونَ إِلَیْهِ یرجع المنافقون إلیه أو الکلّ فیکون التفاتا فی الکلام فَیُنَبِّئُهُمْ بِما عَمِلُوا وَ اللَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیمٌ.

__________________________________________________

(1) المناقب (لابن شهر آشوب) 3: 320، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) جوامع الجامع: 320، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکافی 8: 223، الحدیث: 281، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

فی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 861

سوره الفرقان

اشاره

[مکّیّه، و هی سبع و سبعون آیه] «1

سوره الفرقان (25) : آیه 1 .ص :861

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ تَبارَکَ الَّذِی: تکاثر خیره، من البرکه و هی کثره الخیر. نَزَّلَ الْفُرْقانَ عَلی عَبْدِهِ. سبق تفسیر الفرقان فی آل عمران «2». لِیَکُونَ العبد أو الفرقان لِلْعالَمِینَ نَذِیراً: للجنّ و الإنس منذرا، أو إنذارا، کالنّکیر بمعنی الإنکار.

سوره الفرقان (25) : آیه 2.ص :861

الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ لَمْ یَتَّخِذْ وَلَداً کما زعمه النّصاری وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ شَرِیکٌ فِی الْمُلْکِ کما یقوله الثّنویّه وَ خَلَقَ کُلَّ شَیْ ءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِیراً.

قال:

«هو وضع الحدود من الآجال و الأرزاق، و البقاء و الفناء»

«3».

سوره الفرقان (25) : آیه 3 .ص :861

وَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَهً لا یَخْلُقُونَ شَیْئاً وَ هُمْ یُخْلَقُونَ لأنّ عبدتهم ینحتونهم و یصوّرونهم وَ لا یَمْلِکُونَ لِأَنْفُسِهِمْ ضَرًّا وَ لا نَفْعاً: دفع ضرّ و لا جلب نفع وَ لا یَمْلِکُونَ مَوْتاً وَ لا حَیاهً وَ لا نُشُوراً: و لا یملکون إماته أحد و لا إحیاءه أوّلا و بعثه ثانیا.

سوره الفرقان (25) : آیه 4 .ص :861

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا إِنْ هَذا یعنون القرآن إِلَّا إِفْکٌ: کذب مصروف عن وجهه.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) ذیل الآیه: 4

(3) القمّی 1: 24، عن علیّ بن موسی الرّضا علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 862

قال: «الإفک: الکذب»

«1». افْتَراهُ وَ أَعانَهُ عَلَیْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ.

قال: «یعنون أبا فهیکه و حبرا و عداسا و عابسا مولی حویطب»

«2». فَقَدْ جاؤُ ظُلْماً وَ زُوراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 5 .ص :861

وَ قالُوا أَساطِیرُ الْأَوَّلِینَ: ما سطره المتقدّمون اکْتَتَبَها فَهِیَ تُمْلی عَلَیْهِ بُکْرَهً وَ أَصِیلًا. القمّی: هو قول النّضر بن الحارث بن علقمه بن کلده «3».

سوره الفرقان (25) : آیه 6 .ص :862

قُلْ أَنْزَلَهُ الَّذِی یَعْلَمُ السِّرَّ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ لتضمّنه إخبارا عن مغیبات مستقبله، و أشیاء مکنونه لا یعلمها إلّا عالم الأسرار إِنَّهُ کانَ غَفُوراً رَحِیماً فلذلک لا یعاجلکم بعقوبته مع کمال قدرته، و استحقاقکم أن یصبّ علیکم العذاب صبّا.

سوره الفرقان (25) : آیه 7 .ص :862

وَ قالُوا ما لِهذَا الرَّسُولِ: ما لهذا الّذی یزعم الرّساله!. و فیه استهانه و تهکّم.

یَأْکُلُ الطَّعامَ کما نأکل وَ یَمْشِی فِی الْأَسْواقِ لطلب المعاش کما نمشی. و المعنی إن صحّ دعواه، فما باله لم یخالف حاله حالنا! و ذلک لعمههم «4» و قصور نظرهم علی المحسوسات، فإنّ تمیّز الرّسل عمّن عداهم لیس بأمور جسمانیّه، و إنّما هو بأحوال روحانیّه، کما أشیر إلیه بقوله سبحانه:" قُلْ إِنَّما أَنَا بَشَرٌ مِثْلُکُمْ یُوحی إِلَیَّ أَنَّما إِلهُکُمْ إِلهٌ واحِدٌ" «5». لَوْ لا أُنْزِلَ إِلَیْهِ مَلَکٌ فَیَکُونَ مَعَهُ نَذِیراً لیعلم صدقه بتصدیق الملک.

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 111، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) النّضر بن الحارث بن علقمه بن کلده بن عبد مناف، من بنی عبد الدّار، من قریش: صاحب لواء المشرکین ببدر، کان من شجعان قریش و وجوهها و من شیاطینها. له اطّلاع علی کتب الفرس و غیرهم. و هو ابن خاله النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، و لمّا ظهر الإسلام استمرّ علی عقیده الجاهلیّه و آذی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله کثیرا. و کان إذا جلس النّبیّ مجلسا للتذکیر باللّه و التحذیر من نقمه اللّه، جلس النّضر بعده، فحدث قریشا بأخبار ملوک فارس و رستم و إسفندیار، و یقول: أنا أحسن منه حدیثا! إنّما یأتیکم محمّد بأساطیر الأوّلین!. و شهد وقعه بدر مع مشرکی قریش، فأسره المسلمون، و قتلوه بالأثیل- قرب المدینه- بعد انصرافهم من

الوقعه. و فی الروایه من یری أنّ النّضر لم یقتل صبرا و إنّما أصابته جراحه، فامتنع عن الطعام و الشراب ما دام فی أیدی المسلمین، فمات.

الأعلام (للزرکلی) 8: 33

(4) العمه: التّحیّر و التّردّد. الصّحاح 6: 224 (عمه). [.....]

(5) الکهف (18): 110

سوره الفرقان (25) : آیه 8 .ص :863

أَوْ یُلْقی إِلَیْهِ کَنْزٌ فیستظهر به و یستغنی عن تحصیل المعاش أَوْ تَکُونُ لَهُ جَنَّهٌ یَأْکُلُ مِنْها أی: إن لم یلق إلیه کنز فلا أقلّ أن یکون له بستان، کما للدّهاقین و المیاسیر، فیتعیّش بریعه «1» وَ قالَ الظَّالِمُونَ. وضع الظّالمون موضع ضمیرهم، تسجیلا علیهم بالظّلم فیما قالوه. إِنْ تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَسْحُوراً: سحر فغلب علی عقله.

سوره الفرقان (25) : آیه 9 .ص :863

انْظُرْ کَیْفَ ضَرَبُوا لَکَ الْأَمْثالَ فَضَلُّوا فَلا یَسْتَطِیعُونَ سَبِیلًا

قال: «إلی أن یثبتوا علیک عمی بحجّه»

«2».

سوره الفرقان (25) : آیه 10 .ص :863

تَبارَکَ الَّذِی إِنْ شاءَ جَعَلَ لَکَ فی الدّنیا خَیْراً مِنْ ذلِکَ و لکن أخّره إلی الآخره، لأنّه خیر و أبقی جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ وَ یَجْعَلْ لَکَ قُصُوراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 11 .ص :863

بَلْ کَذَّبُوا بِالسَّاعَهِ فقصرت أنظارهم علی الحطام الدّنیویّه، فظنّوا أنّ الکرامه إنّما هی بالمال، و طعنوا فیک بفقرک وَ أَعْتَدْنا لِمَنْ کَذَّبَ بِالسَّاعَهِ سَعِیراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 12 .ص :863

إِذا رَأَتْهُمْ: إذا کانت بمرأی منهم مِنْ مَکانٍ بَعِیدٍ

قال: «من مسیره سنه»

«3».

سَمِعُوا لَها تَغَیُّظاً: صوت تغیّظ وَ زَفِیراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 13 .ص :863

وَ إِذا أُلْقُوا مِنْها مَکاناً ضَیِّقاً مُقَرَّنِینَ القمّی: مقیّدین بعضهم مع بعض «4». دَعَوْا هُنالِکَ ثُبُوراً: هلاکا، أی: یتمنّون هلاکا و ینادونه.

سوره الفرقان (25) : آیه 14 .ص :863

لا تَدْعُوا الْیَوْمَ ثُبُوراً واحِداً وَ ادْعُوا ثُبُوراً کَثِیراً لأنّ عذابکم أنواع کثیره.

سوره الفرقان (25) : آیه 15 .ص :863

قُلْ أَ ذلِکَ خَیْرٌ أَمْ جَنَّهُ الْخُلْدِ الَّتِی وُعِدَ الْمُتَّقُونَ کانَتْ لَهُمْ جَزاءً وَ مَصِیراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 16 .ص :863

لَهُمْ فِیها ما یَشاؤُنَ خالِدِینَ کانَ عَلی رَبِّکَ وَعْداً مَسْؤُلًا: حقیقا بأن

__________________________________________________

(1) الرّیع: النّماء و الزّیاده. الصّحاح 3: 1223 (ریع).

(2) تفسیر الإمام علیه السّلام: 506، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) القمّی 2: 112 مجمع البیان 7- 8: 163، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 112

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 864

یسأل، أو سأله النّاس بقولهم:" رَبَّنا وَ آتِنا ما وَعَدْتَنا عَلی رُسُلِکَ" «1». کذا قیل «2».

سوره الفرقان (25) : آیه 17 .ص :864

وَ یَوْمَ یَحْشُرُهُمْ وَ ما یَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ فَیَقُولُ للمعبودین أَ أَنْتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبادِی هؤُلاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِیلَ.

سوره الفرقان (25) : آیه 18 .ص :864

قالُوا سُبْحانَکَ ما کانَ یَنْبَغِی لَنا أَنْ نَتَّخِذَ. فی قراءتهم علیهم السّلام بضمّ النّون و فتح الخاء «3». مِنْ دُونِکَ مِنْ أَوْلِیاءَ وَ لکِنْ مَتَّعْتَهُمْ وَ آباءَهُمْ بأنواع النّعم، و استغرقوا فی الشّهوات حَتَّی نَسُوا الذِّکْرَ: حتّی غفلوا عن ذکرک، و التّذکّر لآلائک، و التّدبّر فی آیاتک وَ کانُوا قَوْماً بُوراً: هالکین.

سوره الفرقان (25) : آیه 19 .ص :864

فَقَدْ کَذَّبُوکُمْ. التفات إلی العبده بالاحتجاج و الإلزام علی حذف القول، و المعنی:

فقد کذّبکم المعبودون بِما تَقُولُونَ: فی قولکم. إنّهم آلهه، و هؤلاء أضلّونا فَما تَسْتَطِیعُونَ أی: المعبودون صَرْفاً: دفعا للعذاب عنکم وَ لا نَصْراً فیعینکم علیه وَ مَنْ یَظْلِمْ مِنْکُمْ نُذِقْهُ عَذاباً کَبِیراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 20 .ص :864

وَ ما أَرْسَلْنا قَبْلَکَ مِنَ الْمُرْسَلِینَ إِلَّا إِنَّهُمْ لَیَأْکُلُونَ الطَّعامَ وَ یَمْشُونَ فِی الْأَسْواقِ. جواب لقولهم:" ما لِهذَا الرَّسُولِ". وَ جَعَلْنا بَعْضَکُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَهً:

ابتلاء، و من ذلک ابتلاء الفقراء بالأغنیاء، و المرسلین بالمرسل إلیهم، و مناصبتهم لهم العداوه و إیذاؤهم لهم و هو تسلیه للنّبیّ علی ما قالوه بعد نقضه. أَ تَصْبِرُونَ أی: لنعلم أیّکم یصبر وَ کانَ رَبُّکَ بَصِیراً بمن یصبر و من لا یصبر.

سوره الفرقان (25) : آیه 21 .ص :864

وَ قالَ الَّذِینَ لا یَرْجُونَ لِقاءَنا لکفرهم بالبعث لَوْ لا: هلّا أُنْزِلَ عَلَیْنَا الْمَلائِکَهُ فیخبرونا بصدق محمّد، أو یکونون رسلا إلینا أَوْ نَری رَبَّنا فیأمرنا بتصدیقه و اتّباعه لَقَدِ اسْتَکْبَرُوا فِی أَنْفُسِهِمْ فی شأنها وَ عَتَوْا: و تجاوزوا الحدّ

__________________________________________________

(1) آل عمران (3): 194

(2) الکشّاف 3: 84 البیضاوی 4: 90

(3) مجمع البیان 7- 8: 162، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 865

فی الظّلم عُتُوًّا کَبِیراً: بالغا أقصی مراتبه، حیث عاینوا المعجزات القاهره فأعرضوا عنها، و اقترحوا لأنفسهم الخبیثه ما سدّت دونه مطامح النّفوس القدسیّه.

سوره الفرقان (25) : آیه 22 .ص :865

یَوْمَ یَرَوْنَ الْمَلائِکَهَ لا بُشْری یَوْمَئِذٍ لِلْمُجْرِمِینَ وَ یَقُولُونَ حِجْراً مَحْجُوراً:

یستعیذون منهم، و یطلبون من اللّه أن یمنع لقاءهم، و هی ممّا کانوا یقولون عند لقاء عدوّ أو هجوم مکروه.

سوره الفرقان (25) : آیه 23 .ص :865

وَ قَدِمْنا إِلی ما عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْناهُ هَباءً مَنْثُوراً.

قال: «إن کانت أعمالهم لأشدّ بیاضا من القباطیّ «1»، فیقول اللّه عزّ و جلّ لها: کونی هباء، و ذلک أنّهم کانوا إذا شرع لهم الحرام أخذوه»

«2».

سوره الفرقان (25) : آیه 24 .ص :865

أَصْحابُ الْجَنَّهِ یَوْمَئِذٍ خَیْرٌ مُسْتَقَرًّا: مکانا یستقرّ فیه وَ أَحْسَنُ مَقِیلًا: مکانا یؤوی إلیه للاسترواح من القیلوله.

قال: «لا ینتصف ذلک الیوم حتّی یقیل أهل الجنّه فی الجنّه، و أهل النّار فی النّار»

«3».

سوره الفرقان (25) : آیه 25 .ص :865

وَ یَوْمَ تَشَقَّقُ السَّماءُ: تتشقّق بِالْغَمامِ: بسبب طلوع الغمام منها وَ نُزِّلَ الْمَلائِکَهُ تَنْزِیلًا. و قد مرّ فی سوره البقره" هَلْ یَنْظُرُونَ إِلَّا أَنْ یَأْتِیَهُمُ اللَّهُ فِی ظُلَلٍ مِنَ الْغَمامِ وَ الْمَلائِکَهُ" «4».

سوره الفرقان (25) : الآیات 26 الی 27.ص :865

الْمُلْکُ یَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمنِ وَ کانَ یَوْماً عَلَی الْکافِرِینَ عَسِیراً. وَ یَوْمَ یَعَضُّ الظَّالِمُ عَلی یَدَیْهِ من فرط الحسره. القمّی: الأوّل. «5»

__________________________________________________

(1) القباطی- بفتح القاف و قد یضم-: ثیاب بیض رقیقه من کتان تجلب من مصر. واحدها: قبطی، نسبه إلی القبط، و هم أهل مصر، الصحاح 3: 1151 مجمع البحرین 4: 266 (قبط).

(2) الکافی 5: 126، الحدیث: 10، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(3) مجمع البیان 7- 8: 167، عن ابن عباس و ابن مسعود.

(4) البقره (2): 210

(5) القمی 2: 113

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 866

یَقُولُ یا لَیْتَنِی اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِیلًا

قال: «علیّا ولیّا»

«1»

سوره الفرقان (25) : آیه 28 .ص :866

یا وَیْلَتی لَیْتَنِی لَمْ أَتَّخِذْ فُلاناً خَلِیلًا. القمّی: یعنی الثّانی «2».

سوره الفرقان (25) : آیه 29 .ص :866

لَقَدْ أَضَلَّنِی عَنِ الذِّکْرِ. القمّی: یعنی الولایه «3». بَعْدَ إِذْ جاءَنِی وَ کانَ الشَّیْطانُ القمّی: و هو الثّانی «4». لِلْإِنْسانِ خَذُولًا.

فی حدیث أمیر المؤمنین علیه السّلام: «و لئن تقمّصها دونی الأشقیان، و نازعانی فیما لیس لهما بحقّ، و رکباها ضلاله، و اعتقداها جهاله، فلبئس ما علیه وردا، و لبئس ما لأنفسهما مهدا «5»، یتلاعنان فی دورهما، و یتبرّأ کلّ منهما من صاحبه «6» یقول لقرینه إذا التقیا:" یا لَیْتَ بَیْنِی وَ بَیْنَکَ بُعْدَ الْمَشْرِقَیْنِ فَبِئْسَ الْقَرِینُ" «7» فیجیبه الأشقی علی وثوبه «8»: یا لیتنی لم أتّخذک خلیلا، لقد أضللتنی عن الذّکر بعد إذ جاءنی، و کان الشّیطان للإنسان خذولا، فأنا الذّکر الّذی عنه ضلّ، و السّبیل الّذی عنه مال، و الإیمان الّذی به کفر، و القرآن الّذی إیّاه هجر، و الدّین الّذی به کذّب، و الصّراط الّذی عنه نکب»

«9».

و

قال: «إنّ اللّه ورّی أسماء من اغترّ و فتن خلقه و ضلّ و أضلّ، و کنّی عن أسمائهم فی هاتین الآیتین»

«10».

سوره الفرقان (25) : آیه 30 .ص :866

وَ قالَ الرَّسُولُ یا رَبِّ إِنَّ قَوْمِی اتَّخَذُوا هذَا الْقُرْآنَ مَهْجُوراً بأن ترکوه و صدّوا عنه.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 113، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(2) و (3) و (4) القمّی 2: 113

(5) فی المصدر: «مهّدا».

(6) فی «ألف»: «تبرّأ کلّ منهما صاحبه». و فی المصدر: «یتبرّأ کلّ واحد منهما من صاحبه».

(7) الزّخرف (43): 38

(8) فی المصدر: «علی رثوثه».

(9) الکافی 8: 27، الحدیث: 4، عن أبی جعفر، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(10) الاحتجاج 1: 365، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 867

سوره الفرقان (25) : آیه 31 .ص :867

وَ کَذلِکَ جَعَلْنا لِکُلِّ نَبِیٍّ عَدُوًّا مِنَ الْمُجْرِمِینَ کما جعلناه لک، فاصبر کما صبروا وَ کَفی بِرَبِّکَ هادِیاً وَ نَصِیراً لک علیهم.

سوره الفرقان (25) : آیه 32 .ص :867

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لَوْ لا نُزِّلَ عَلَیْهِ الْقُرْآنُ أی: أنزل علیه جُمْلَهً واحِدَهً:

دفعه واحده، کالکتب الثّلاثه کَذلِکَ أنزلناه مفرّقا لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤادَکَ: لنقوّی بتفریقه فؤادک علی حفظه و فهمه، و بنزول جبرئیل به حالا بعد حال وَ رَتَّلْناهُ تَرْتِیلًا:

و قرأناه علیک شیئا بعد شی ء علی تؤده و تمهّل.

سوره الفرقان (25) : آیه 33 .ص :867

وَ لا یَأْتُونَکَ بِمَثَلٍ سؤال عجیب، کأنّه مثل فی البطلان، یریدون به القدح فی نبوّتک إِلَّا جِئْناکَ بِالْحَقِّ الدّامغ له فی جوابه وَ أَحْسَنَ تَفْسِیراً: و بما هو أحسن بیانا أو معنی من سؤالهم.

سوره الفرقان (25) : آیه 34 .ص :867

الَّذِینَ یُحْشَرُونَ عَلی وُجُوهِهِمْ إِلی جَهَنَّمَ أُوْلئِکَ شَرٌّ مَکاناً وَ أَضَلُّ سَبِیلًا.

سئل: کیف یحشر الکافر علی وجهه یوم القیامه؟

قال: «إنّ الّذی أمشاه علی رجلیه قادر علی أن یمشیه علی وجهه یوم القیامه»

«1»

سوره الفرقان (25) : آیه 35 .ص :867

وَ لَقَدْ آتَیْنا مُوسَی الْکِتابَ وَ جَعَلْنا مَعَهُ أَخاهُ هارُونَ وَزِیراً یؤازره فی الدّعوه و إعلاء الکلمه.

سوره الفرقان (25) : آیه 36 .ص :867

فَقُلْنَا اذْهَبا إِلَی الْقَوْمِ الَّذِینَ کَذَّبُوا بِآیاتِنا یعنی فرعون و قومه فَدَمَّرْناهُمْ تَدْمِیراً أی: فذهبا إلیهم فکذّبوهما فدمّرناهم.

سوره الفرقان (25) : آیه 37 .ص :867

وَ قَوْمَ نُوحٍ لَمَّا کَذَّبُوا الرُّسُلَ أَغْرَقْناهُمْ وَ جَعَلْناهُمْ لِلنَّاسِ آیَهً: عبره وَ أَعْتَدْنا لِلظَّالِمِینَ عَذاباً أَلِیماً.

سوره الفرقان (25) : آیه 38 .ص :867

وَ عاداً وَ ثَمُودَ: و جعلناهم آیه أیضا وَ أَصْحابَ الرَّسِّ.

قال: «إنّهم کانوا قوما

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 170، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 868

یعبدون شجره صنوبر

، یقال لها:" شاه درخت"، کان یافث بن نوح غرسها علی شفیر عین یقال لها:" روشاب"، کانت أنبتت لنوح علیه السّلام بعد الطّوفان، و إنّما سمّوا أصحاب الرّسّ لأنّهم رسّوا نبیّهم فی الأرض، و ذلک بعد سلیمان بن داود علیهما السّلام-

قال:- فأهلکوا بریح عاصفه «1» شدیده الحمره، تحیّروا فیها و ذعروا منها، و تضامّ بعضهم إلی بعض، ثمّ صارت الأرض من تحتهم حجر کبریت یتوقّد، و أظلّتهم سحابه سوداء، فألقت علیهم کالقبّه جمرا یلتهب، فذابت أبدانهم کما یذوب الرّصاص فی النّار»

سوره الفرقان (25) : آیه 39 .ص :868

وَ کُلًّا ضَرَبْنا لَهُ الْأَمْثالَ: بیّنّا له القصص العجیبه، إعذارا و إنذارا، فلمّا أصرّوا أهلکوا وَ کُلًّا تَبَّرْنا تَتْبِیراً فتّتناه «3» تفتیتا، و منه التّبر، لفتات الذّهب و الفضّه.

قال:

«یعنی کسّرنا تکسیرا. قال: هی لفظه بالنّبطیّه»

«4».

سوره الفرقان (25) : آیه 40 .ص :868

وَ لَقَدْ أَتَوْا یعنی قریشا، مرّوا مرارا فی متاجرهم إلی الشّام عَلَی الْقَرْیَهِ الَّتِی أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ.

قال: «هی سدوم «5» قریه قوم لوط، أمطر اللّه علیهم حجاره من سجّیل، یقول: من طین»

«6». أَ فَلَمْ یَکُونُوا یَرَوْنَها فی مرار مرورهم، فیتّعظون بما یرون فیها من آثار عذاب اللّه بَلْ کانُوا لا یَرْجُونَ نُشُوراً فلذلک لم ینظروا و لم یتّعظوا، فمرّوا بها کما مرّت رکابهم.

سوره الفرقان (25) : آیه 41 .ص :868

وَ إِذا رَأَوْکَ إِنْ یَتَّخِذُونَکَ إِلَّا هُزُواً أَ هذَا الَّذِی بَعَثَ اللَّهُ رَسُولًا.

__________________________________________________

(1) فی «ألف» و المصدر: «بریح عاصف».

(2) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 205- 208، الباب: 16، الحدیث: 1 علل الشّرائع 1: 40- 43، الباب: 38، الحدیث: 1، عن أبی الحسن الرّضا، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(3) الفتّ: الدّقّ و الکسر بالأصابع و الشّقّ فی الصّخره. القاموس المحیط 1: 159 (فتت).

(4) القمّی 2: 114 و معانی الأخبار: 220، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) سدوم- فعول، من السّدم، و هو الندم مع غمّ- بلده من أعمال حلب، معروفه عامره عندهم، و هی من مدائن قوم لوط. معجم البلدان 3: 300

(6) القمّی 2: 114، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 869

سوره الفرقان (25) : آیه 42 .ص :869

إِنْ کادَ: إنّه کاد لَیُضِلُّنا عَنْ آلِهَتِنا: لیصرفنا عن عبادتها لَوْ لا أَنْ صَبَرْنا عَلَیْها: ثبتنا علیها، و استمسکنا بعبادتها وَ سَوْفَ یَعْلَمُونَ حِینَ یَرَوْنَ الْعَذابَ مَنْ أَضَلُّ سَبِیلًا.

سوره الفرقان (25) : آیه 43 .ص :869

أَ رَأَیْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلهَهُ هَواهُ بأن أطاعه و بنی علیه دینه، لا یسمع حجّه و لا یتبصّر دلیلا أَ فَأَنْتَ تَکُونُ عَلَیْهِ وَکِیلًا: حفیظا تمنعه عن الشّرک و المعاصی و حاله هذا فالاستفهام الأوّل للتّقریر و التّعجیب، و الثّانی للإنکار.

سوره الفرقان (25) : آیه 44 .ص :869

أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَکْثَرَهُمْ یَسْمَعُونَ أَوْ یَعْقِلُونَ فتهتمّ بشأنهم، و تطمع فی إیمانهم إِنْ هُمْ إِلَّا کَالْأَنْعامِ فی عدم انتفاعهم بقرع الآیات آذانهم، و عدم تدبّرهم فیما شاهدوا من الدّلائل و المعجزات بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِیلًا من الأنعام لأنّها تنقاد من یتعهّدها، و تمیّز من یحسن إلیها ممّن یسی ء، و تطلب ما ینفعها و تتجنّب ما یضرّها، و هؤلاء لا ینقادون لربّهم، و لا یعرفون إحسان الرّحمن من إساءه الشّیطان، و لا یطلبون الثّواب الّذی هو أعظم المنافع، و لا یتّقون العقاب الّذی هو أشدّ المضارّ و لأنّها لو لم تعتقد حقّا و لم تکتسب خیرا لم تعتقد باطلا و لم تکتسب شرّا، بخلاف هؤلاء، و لأنّ جهالتها لا تضرّ بأحد، و جهاله هؤلاء تؤدّی إلی هیج الفتن و صدّ النّاس عن الحقّ و لأنّها غیر متمکّنه من تحصیل الکمال، فلا تقصیر منها و لا ذمّ، و هؤلاء مقصّرون مستحقّون أعظم العقاب علی تقصیرهم.

سوره الفرقان (25) : آیه 45 .ص :869

أَ لَمْ تَرَ إِلی رَبِّکَ: ألم تنظر إلی صنعه؟! کَیْفَ مَدَّ الظِّلَّ: کیف بسطه.

قال:

«الظّلّ ما بین طلوع الفجر إلی طلوع الشّمس»

«1». قیل: و هو أطیب الأحوال، فإنّ الظّلمه الخالصه تنفر الطّبع و تسدّ النّظر، و شعاع الشّمس یسخن الهواء و یبهر البصر، و لذلک وصف به الجنّه فقال" وَ ظِلٍّ مَمْدُودٍ" «2» وَ لَوْ شاءَ لَجَعَلَهُ ساکِناً بأن یجعل الشّمس مقیمه علی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 115، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) البیضاوی 4: 95. و الآیه فی سوره الواقعه (56): 30

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 870

وضع واحد ثُمَّ جَعَلْنَا الشَّمْسَ عَلَیْهِ دَلِیلًا فإنّه لا یظهر للحسّ «1» حتّی تطلع، فیقع ضوؤها علی بعض الأجرام، فلولاها لما عرف الظّلّ، و لا یتفاوت إلّا

بسبب حرکتها

سوره الفرقان (25) : آیه 46 .ص :869

ثُمَّ قَبَضْناهُ إِلَیْنا أی: أزلناه بإیقاع الشّمس موقعه، لمّا عبّر عن إحداثه بالمدّ، بمعنی التّسییر، عبّر عن إزالته بالقبض إلی نفسه الّذی هو فی معنی الکفّ. قَبْضاً یَسِیراً: قلیلا قلیلا حسبما ترتفع الشّمس، لتنتظم بذلک مصالح الکون، و یتحصّل به ما لا یحصی من منافع الخلق.

سوره الفرقان (25) : آیه 47 .ص :870

وَ هُوَ الَّذِی جَعَلَ لَکُمُ اللَّیْلَ لِباساً. شبّه ظلامه باللّباس فی ستره. وَ النَّوْمَ سُباتاً: راحه للأبدان بقطع المشاغل وَ جَعَلَ النَّهارَ نُشُوراً ینتشر فیه النّاس للمعاش و فیه إشاره إلی أنّ النّوم و الیقظه أنموذج للموت و النّشور.

قال: «کما تنامون تموتون، و کما تستیقظون تبعثون»

«2».

سوره الفرقان (25) : آیه 48 .ص :870

وَ هُوَ الَّذِی أَرْسَلَ الرِّیاحَ بُشْراً: مبشّرات، و بالنّون أی: ناشرات للسّحاب بَیْنَ یَدَیْ رَحْمَتِهِ: قدّام المطر وَ أَنْزَلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً طَهُوراً: مطهّرا أو بلیغا فی الطّهاره.

سوره الفرقان (25) : آیه 49 .ص :870

لِنُحْیِیَ بِهِ بَلْدَهً: بلدا مَیْتاً وَ نُسْقِیَهُ مِمَّا خَلَقْنا أَنْعاماً وَ أَناسِیَّ کَثِیراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 50 .ص :870

وَ لَقَدْ صَرَّفْناهُ بَیْنَهُمْ قیل: صرّفنا هذا القول بین النّاس فی القرآن و سائر الکتب، أو المطر بینهم فی البلدان المختلفه، و الأوقات المتغایره، و الصّفات المتفاوته من وابل و طلّ «3» و غیرهما «4».

قال: «ما أتی علی أهل الدّنیا یوم واحد منذ خلقها اللّه إلّا و السّماء فیها

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «فانّه لا یحسّ».

(2) روضه الواعظین: 53 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 15: 261، ذیل الآیه: 42 من سوره الزمر، مع تفاوت یسیر، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الوابل: المطر الشّدید. و الطّلّ: أضعف المطر. الصّحاح 5: 1840، 1752 (وبل- طلل).

(4) الکشّاف 3: 96 البیضاوی 4: 96

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 871

تمطر، فیجعل اللّه ذلک حیث یشاء»

«1». لِیَذَّکَّرُوا: لیتفکّروا و یعرفوا کمال القدره و حقّ النّعمه فی ذلک، و یقوموا بشکره، و یعتبروا بالصّرف عنهم و إلیهم.

فَأَبی أَکْثَرُ النَّاسِ إِلَّا کُفُوراً: إلّا کفران النّعمه و قلّه الاکتراث لها، أو جحودها بأن یقولوا: أمطرنا بنوء «2» کذا، من غیر أن یروه من اللّه، و یجعلوا الأنواء وسائط مسخّرات.

سوره الفرقان (25) : آیه 51 .ص :870

وَ لَوْ شِئْنا لَبَعَثْنا فِی کُلِّ قَرْیَهٍ نَذِیراً: نبیّا ینذر أهلها، فتخفّ علیک أعباء النّبوّه، لکن قصرنا الأمر علیک إجلالا لک و تعظیما لشأنک و تفضیلا لک علی سائر الرّسل، فقابل ذلک بالثّبات و الاجتهاد فی الدّعوه، و إظهار الحقّ.

سوره الفرقان (25) : آیه 52 .ص :870

فَلا تُطِعِ الْکافِرِینَ فیما یریدونک علیه وَ جاهِدْهُمْ بِهِ بترک طاعتهم جِهاداً کَبِیراً یعنی أنّهم یجتهدون فی إبطال حقّک، فقابلهم بالاجتهاد فی مخالفتهم و إزاحه باطلهم.

سوره الفرقان (25) : آیه 53 .ص :871

وَ هُوَ الَّذِی مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ: خلّاهما متلاصقین، بحیث لا یتمازجان هذا عَذْبٌ فُراتٌ: بلیغ العذوبه «3» وَ هذا مِلْحٌ أُجاجٌ: بلیغ الملوحه وَ جَعَلَ بَیْنَهُما بَرْزَخاً:

حاجزا من قدرته وَ حِجْراً مَحْجُوراً القمّی: حراما محرّما أن یغیّر واحد منهما طعم الآخر «4».

__________________________________________________

(1) من لا یحضره الفقیه 1: 333، الحدیث: 1496، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) النّوء: النجم- و الجمع: أنواء و نوآن- و هی ثمانیه و عشرون نجما معروفه المطالع فی أزمنه السّنه، یسقط منها کلّ ثلاث عشره لیله نجم فی المغرب مع طلوع الفجر و یطلع آخر یقابله فی المشرق من ساعته، و انقضاء هذه الثمانیه و العشرین مع انقضاء السّنه. و کانت العرب فی الجاهلیه إذا سقط منها نجم و طلع الآخر قالوا: لا بدّ أن یکون عند ذلک ریاح و مطر، فینسبون کلّ غیث یکون عند ذلک إلی النجم الّذی یسقط حینئذ، فیقولون: «مطرنا بنوء کذا». و یسمّی نوءا لأنّه إذا سقط الساقط منها بالمغرب، ناء الطالع بالمشرق بالطلوع، و ذلک النهوض هو النوء، فسمّی النّجم به. و

عن أبی جعفر علیه السّلام قال: «ثلاثه من عمل الجاهلیّه: الفخر بالأنساب، و الطعن فی الأحساب، و الاستسقاء بالأنواء. راجع: معانی الأخبار: 326 مجمع البحرین 1: 422 الصّحاح 1: 79 (نوأ).

(3) فی «ألف»: «الفروته» و هی بمعناه.

(4) القمّی 2: 115

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 872

أقول: و ذلک کدجله تدخل البحر فتشقّه، فتجری فی خلاله فراسخ لا یتغیّر طعمها.

سوره الفرقان (25) : آیه 54 .ص :872

وَ هُوَ الَّذِی خَلَقَ مِنَ الْماءِ بَشَراً فَجَعَلَهُ نَسَباً: ذکورا ینسب إلیهم وَ صِهْراً:

إناثا یصاهر بهنّ وَ کانَ رَبُّکَ قَدِیراً.

قال: «إنّ اللّه خلق آدم من الماء العذب، و خلق زوجته من سنخه، فبرأها «1» من أسفل

أضلاعه، فجری بذلک الضّلع بینهما سبب و نسب، ثمّ زوّجها إیّاه، فجری بینهما بسبب ذلک صهر، فذلک قوله:" نَسَباً وَ صِهْراً" فالنّسب ما کان بسبب الرّجال، و الصّهر ما کان بسبب النّساء»

«2».

و

فی روایه نبویّه: «خلق اللّه عزّ و جلّ نطفه بیضاء مکنونه، فنقلها من صلب إلی صلب، حتّی نقلت النّطفه إلی صلب عبد المطّلب، فجعل نصفین، فصار نصفها فی عبد اللّه و نصفها فی أبی طالب، فأنا من عبد اللّه و علیّ من أبی طالب، و ذلک قول اللّه عزّ و جلّ:

" وَ هُوَ الَّذِی خَلَقَ" الآیه»

«3».

و فی حدیث علیّ علیه السّلام: «ألا و إنّی مخصوص فی القرآن بأسماء، احذروا أن تغلبوا علیها فتضلّوا فی دینکم، أنا الصّهر یقول اللّه عزّ و جلّ:" وَ هُوَ الَّذِی خَلَقَ" الآیه» «4».

سوره الفرقان (25) : آیه 55 .ص :872

وَ یَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ ما لا یَنْفَعُهُمْ وَ لا یَضُرُّهُمْ وَ کانَ الْکافِرُ عَلی رَبِّهِ ظَهِیراً: یظاهر الشّیطان فی العداوه و الشّرک.

القمّی: قد یسمّی الإنسان ربّا، کقوله تعالی:" اذْکُرْنِی عِنْدَ رَبِّکَ" «5» و کلّ مالک لشی ء یسمّی ربّه، فقوله تعالی:" وَ کانَ الْکافِرُ عَلی رَبِّهِ ظَهِیراً" فالکافر: الثّانی، و کان علی

__________________________________________________

(1) برأها: خلقها. المصباح المنیر 1: 60 (بری).

(2) الکافی 5: 442، الحدیث: 9، عن أبی جعفر علیه السّلام القمّی 2: 114، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) روضه الواعظین 1: 71 تفسیر فرات: 292، الحدیث: 394، مع تفاوت فی اللّفظ.

(4) معانی الأخبار: 59، ذیل الحدیث: 9، عن أبی جعفر، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام. [.....]

(5) یوسف (12): 42

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 873

أمیر المؤمنین صلوات اللّه علیه ظهیرا «1»

سوره الفرقان (25) : آیه 56 .ص :873

وَ ما أَرْسَلْناکَ إِلَّا مُبَشِّراً وَ نَذِیراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 57 .ص :873

قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ: علی تبلیغ الرّساله مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَنْ شاءَ أَنْ یَتَّخِذَ إِلی رَبِّهِ سَبِیلًا الإطاعه، من شاء التّقرّب إلی اللّه، جعل ذلک أجرا من حیث إنّه مقصود.

سوره الفرقان (25) : آیه 58 .ص :873

وَ تَوَکَّلْ فی استکفاء شرورهم و الإغناء عن أجورهم عَلَی الْحَیِّ الَّذِی لا یَمُوتُ فإنّه الحقیق بأن یتوکّل علیه دون الأحیاء الّذین یموتون، فإنّهم إذا ماتوا ضاع من توکّل علیهم وَ سَبِّحْ بِحَمْدِهِ: و نزّهه عن صفات النّقصان، مثنیا علیه بأوصاف الکمال، طالبا لمزید الإنعام بالشّکر علی سوابقه وَ کَفی بِهِ بِذُنُوبِ عِبادِهِ خَبِیراً ما ظهر منها و ما بطن، فلا علیک إن آمنوا أو کفروا.

سوره الفرقان (25) : آیه 59 .ص :873

الَّذِی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما فِی سِتَّهِ أَیَّامٍ ثُمَّ اسْتَوی عَلَی الْعَرْشِ. قد سبق الکلام فیه فی سوره الأعراف «2»، و لعلّ ذکره لزیاده تقریر، لکونه حقیقا بأن یتوکّل علیه، من حیث إنّه الخالق للکلّ و المتصرّف فیه، و تحریض «3» علی الثّبات و التّأنّی فی الأمر، فإنّه تعالی مع کمال قدرته و سرعه نفاذ أمره، خلق الأشیاء علی تؤده و تدرّج.

الرَّحْمنُ خبر ل" الّذی"، أو لمحذوف، أو بدل من المستکن فی" استوی".

فَسْئَلْ بِهِ خَبِیراً: فاسأل عمّا ذکر من الخلق و الاستواء، أو عن أنّه هو الرّحمن.

روی: «إنّ الیهود حکوا عن ابتداء خلق الأشیاء بخلاف ما أخبر اللّه عنه، فقال سبحانه:" فَسْئَلْ بِهِ خَبِیراً"»

»

.__________________________________________________

(1) القمّی 2: 115، مع تفاوت یسیر.

(2) ذیل الآیه: 54

(3) فی «ألف»: «تحریص».

(4) مجمع البیان 7- 8: 176

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 874

و السّؤال کما یعدّی ب" عن" لتضمّنه معنی التّفتیش، یعدّی بالباء لتضمّنه معنی الاعتناء، و یجوز أن یکون صله" خبیرا" و الخبیر هو اللّه تعالی، أو جبرئیل، أو الرّسل الماضون فی عالم الأرواح کقوله:" وَ سْئَلْ مَنْ أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِکَ مِنْ رُسُلِنا" «1»، أو من وجده فی الکتب المتقدّمه، لیصدّقک فیه. و قیل: الضّمیر للرّحمن، و المعنی: إن أنکروا إطلاقه علی

اللّه، فاسأل عنه من یخبرک من أهل الکتاب، لیعرفوا مجی ء ما یرادفه فی کتبهم «2».

سوره الفرقان (25) : آیه 60 .ص :874

وَ إِذا قِیلَ لَهُمُ اسْجُدُوا لِلرَّحْمنِ قالُوا وَ مَا الرَّحْمنُ لأنّهم ما کانوا یطلقونه علی اللّه، أو لأنّهم ظنّوا أنّه أراد به غیره تعالی. القمّی قال: جوابه:" الرَّحْمنُ عَلَّمَ الْقُرْآنَ خَلَقَ الْإِنْسانَ عَلَّمَهُ الْبَیانَ" «3». أَ نَسْجُدُ لِما تَأْمُرُنا وَ زادَهُمْ نُفُوراً.

سوره الفرقان (25) : آیه 61 .ص :874

تَبارَکَ الَّذِی جَعَلَ فِی السَّماءِ بُرُوجاً. قد سبق تفسیر البروج فی الحجر «4».

وَ جَعَلَ فِیها سِراجاً یعنی الشّمس لقوله:" وَ جَعَلَ الشَّمْسَ سِراجاً" «5» وَ قَمَراً مُنِیراً باللّیل.

قال: «یسبحان فی فلک یدور بهما دائبین، یطلعهما تاره و یؤفلهما أخری، حتّی تعرف عدّه الأیّام و الشّهور و السّنین، و ما یستأنف من الصّیف و الرّبیع و الشّتاء و الخریف، أزمنه مختلفه باختلاف اللّیل و النّهار»

«6».

سوره الفرقان (25) : آیه 62 .ص :874

وَ هُوَ الَّذِی جَعَلَ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ خِلْفَهً لِمَنْ أَرادَ أَنْ یَذَّکَّرَ أَوْ أَرادَ شُکُوراً یخلف کلّ منهما الآخر، بأن یقوم مقامه فیما ینبغی أن یفعل فیه.

قال: «یعنی أن یقضی

__________________________________________________

(1) الزّخرف (43): 45

(2) الکشّاف 3: 98 البیضاوی 4: 98

(3) القمّی 2: 115، و الآیه فی سوره الرّحمن (55): 1- 4

(4) ذیل الآیه: 16

(5) نوح (71): 16

(6) نور الثّقلین 4: 25 بحار الأنوار 3: 191، ذیل الحدیث الطّویل المشتهر بالاهلیلجه̠عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 875

الرّجل ما فاته باللّیل بالنّهار، و ما فاته بالنّهار باللّیل»

«1»

سوره الفرقان (25) : آیه 63 .ص :875

وَ عِبادُ الرَّحْمنِ الَّذِینَ یَمْشُونَ عَلَی الْأَرْضِ هَوْناً.

قال: «هو الرّجل یمشی بسجیّته الّتی جبل علیها، لا یتکلّف و لا یتبختر»

«2». و

فی روایه: «هم الأوصیاء، مخافه من عدوّهم»

«3». وَ إِذا خاطَبَهُمُ الْجاهِلُونَ قالُوا سَلاماً: تسلیما منکم و متارکه لکم، لا خیر بیننا و لا شرّ.

سوره الفرقان (25) : آیه 64 .ص :875

وَ الَّذِینَ یَبِیتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّداً وَ قِیاماً فی الصّلاه.

سوره الفرقان (25) : آیه 65 .ص :875

وَ الَّذِینَ یَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذابَها کانَ غَراماً

قال:

«ملازما لا یفارق»

«4».

دلّت الآیه علی أنّهم مع حسن مخالقتهم مع الخلق، و اجتهادهم فی عباده الحق، وجلون من العذاب، مبتهلون إلی اللّه فی صرفه عنهم، لعدم اعتدادهم بأعمالهم، و لا وثوقهم علی استمرار أحوالهم.

سوره الفرقان (25) : الآیات 66 الی 67.ص :875

إِنَّها ساءَتْ مُسْتَقَرًّا وَ مُقاماً. وَ الَّذِینَ إِذا أَنْفَقُوا لَمْ یُسْرِفُوا. القمّی: الإسراف: الإنفاق فی المعصیه فی غیر حقّ «5». وَ لَمْ یَقْتُرُوا القمّی: لم یبخلوا عن حقّ اللّه عزّ و جلّ «6». وَ کانَ بَیْنَ ذلِکَ قَواماً. القمّی: و القوام العدل، و الإنفاق فیما أمر اللّه به «7». و

ورد: «من أعطی فی غیر حقّ فقد أسرف، و من منع من حقّ فقد قتر»

«8».

سوره الفرقان (25) : آیه 68 .ص :875

وَ الَّذِینَ لا یَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ وَ لا یَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِی حَرَّمَ اللَّهُ قتلها

__________________________________________________

(1) من لا یحضره الفقیه 1: 315، الحدیث: 1428، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 179، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3)

الکافی 1: 427، الحدیث: 78، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه: «من مخافه عدوّهم».

[.....] (4) القمّی 2: 116، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) و (6) و (7) المصدر: 117

(8) مجمع البیان 7- 8: 179، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 876

إِلَّا بِالْحَقِّ وَ لا یَزْنُونَ وَ مَنْ یَفْعَلْ ذلِکَ یَلْقَ أَثاماً جزاء إثم

سوره الفرقان (25) : الآیات 69 الی 70.ص :876

یُضاعَفْ لَهُ الْعَذابُ یَوْمَ الْقِیامَهِ وَ یَخْلُدْ فِیهِ مُهاناً. إِلَّا مَنْ تابَ وَ آمَنَ وَ عَمِلَ عَمَلًا صالِحاً فَأُوْلئِکَ یُبَدِّلُ اللَّهُ سَیِّئاتِهِمْ حَسَناتٍ وَ کانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِیماً.

قال: «إذا کان یوم القیامه تجلّی اللّه عزّ و جلّ لعبده المؤمن، فیقفه «1» علی ذنوبه ذنبا ذنبا، ثمّ یغفر له لا یطلع اللّه علی ذلک ملکا مقرّبا و لا نبیّا مرسلا، و یستر علیه ما یکره أن یقف علیه أحد، ثمّ یقول لسیّئاته: کونی حسنات»

«2».

سوره الفرقان (25) : آیه 71 .ص :876

وَ مَنْ تابَ وَ عَمِلَ صالِحاً فَإِنَّهُ یَتُوبُ إِلَی اللَّهِ مَتاباً القمّی: یقول: لا یعود إلی شی ء من ذلک بإخلاص و نیّه صادقه «3».

سوره الفرقان (25) : آیه 72 .ص :876

وَ الَّذِینَ لا یَشْهَدُونَ الزُّورَ.

قال: «هو الغنا»

«4». و زاد القمّی: و مجالس اللّهو «5».

وَ إِذا مَرُّوا بِاللَّغْوِ مَرُّوا کِراماً معرضین عنه، مکرمین أنفسهم عن الوقوف علیه و الخوض فیه.

قال: «هم الّذین إذا أرادوا ذکر الفرج کنّوا عنه»

«6».

سوره الفرقان (25) : آیه 73 .ص :876

وَ الَّذِینَ إِذا ذُکِّرُوا بِآیاتِ رَبِّهِمْ لَمْ یَخِرُّوا عَلَیْها صُمًّا وَ عُمْیاناً

قال:

«مستبصرین، لیسوا بشکّاک»

«7».

سوره الفرقان (25) : آیه 74 .ص :876

وَ الَّذِینَ یَقُولُونَ رَبَّنا هَبْ لَنا مِنْ أَزْواجِنا وَ ذُرِّیَّاتِنا قُرَّهَ أَعْیُنٍ بتوفیقهم للطّاعه، فإنّ المؤمن إذا شارکه أهله فی طاعه اللّه، سرّ به قلبه و قرّ بهم عینه.

ورد: «هذه الآیه و اللّه خاصّه فی أمیر المؤمنین علیّ علیه السّلام، کان أکثر دعائه یقول:

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «فیوقفه».

(2) عیون أخبار الرضا علیه السلام 2: 33، الباب: 31، الحدیث: 57

(3) و (5) القمی 2: 117

(4) الکافی 6: 433، الحدیث: 13، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(6) مجمع البیان 7- 8: 181، عن أبی جعفر علیه السلام.

(7) الکافی 8: 178، الحدیث: 199، عن أبی عبد الله علیه السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 877

" رَبَّنا هَبْ لَنا مِنْ أَزْواجِنا" یعنی فاطمه،" وَ ذُرِّیَّاتِنا" یعنی الحسن و الحسین" قُرَّهَ أَعْیُنٍ"، قال أمیر المؤمنین علیه السّلام: و اللّه ما سألت ربّی ولدا نضیر الوجه، و لا سألته ولدا حسن القامه، و لکن سألت ربّی ولدا مطیعین للّه، خائفین وجلین منه، حتّی إذا نظرت إلیه و هو مطیع للّه قرّت به عینی»

«1».

وَ اجْعَلْنا لِلْمُتَّقِینَ إِماماً

قال: «نقتدی بمن قبلنا من المتّقین، فیقتدی المتّقون بنا من بعدنا»

«2». و

فی روایه: «إنّما أنزل اللّه: و اجعل لنا من المتّقین إماما»

«3»

سوره الفرقان (25) : آیه 75 .ص :876

أُوْلئِکَ یُجْزَوْنَ الْغُرْفَهَ: أعلی موضع الجنّه بِما صَبَرُوا وَ یُلَقَّوْنَ فِیها تَحِیَّهً وَ سَلاماً.

سوره الفرقان (25) : الآیات 76 الی 77.ص :877

خالِدِینَ فِیها حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَ مُقاماً. قُلْ ما یَعْبَؤُا بِکُمْ رَبِّی

قال: «یقول: ما یفعل ربّی بکم»

«4». لَوْ لا دُعاؤُکُمْ.

سئل: کثره القراءه أفضل أو کثره الدّعاء؟

قال: «کثره الدّعاء أفضل، و قرأ هذه الآیه»

«5».

فَقَدْ کَذَّبْتُمْ بما أخبرتکم به فَسَوْفَ یَکُونُ لِزاماً: جزاء التّکذیب لازما، یحیق بکم لا محاله.

__________________________________________________

(1) و (2) المناقب (لابن شهر آشوب) 3: 380، عن سعید بن جبیر.

(3) القمّی 2: 117، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر: 118، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 182، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 878

سوره الشّعراء

اشاره

[مکّیّه، و هی مائتان و سبع و عشرون آیه] «1

سوره الشّعراء(26) :الآیات 1الی 3 .ص :878

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ طسم. تِلْکَ آیاتُ الْکِتابِ الْمُبِینِ. لَعَلَّکَ باخِعٌ: قاتل نَفْسَکَ أَلَّا یَکُونُوا مُؤْمِنِینَ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 4 .ص :878

إِنْ نَشَأْ نُنَزِّلْ عَلَیْهِمْ مِنَ السَّماءِ آیَهً: دلاله ملجئه إلی الإیمان، و بلیّه قاسره علیه فَظَلَّتْ أَعْناقُهُمْ لَها خاضِعِینَ: منقادین.

قال: «سیفعل اللّه ذلک بهم. قیل: من هم؟ قال: بنو أمیّه و شیعتهم. قیل: و ما الآیه؟ قال:

رکود الشّمس ما بین زوال الشّمس إلی وقت العصر، و خروج صدر «2» و وجه فی عین الشّمس یعرف بحسبه و نسبه، و ذلک فی زمان السّفیانی، و عندها یکون بواره و بوار قومه»

«3».

و

فی روایه یصف فیها القائم علیه السّلام: «ینادی مناد من السّماء یسمعه جمیع أهل الأرض

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب». [.....]

(2) فی المصدر: «و خروج صدر الرّجل».

(3) الإرشاد (للمفید): 359، باب علامات قیام القائم علیه السّلام، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 879

بالدّعاء إلیه، یقول: ألا إنّ حجّه اللّه قد ظهر عند بیت اللّه فاتّبعوه، فإنّ الحقّ معه و فیه، و هو قول اللّه عزّ و جلّ:" إِنْ نَشَأْ نُنَزِّلْ عَلَیْهِمْ" الآیه»

«1»

سوره الشّعراء(26) :الآیات 5الی 6.ص :879

وَ ما یَأْتِیهِمْ مِنْ ذِکْرٍ مِنَ الرَّحْمنِ مُحْدَثٍ إِلَّا کانُوا عَنْهُ مُعْرِضِینَ. فَقَدْ کَذَّبُوا أی: بالذّکر بعد إعراضهم و أمعنوا فی تکذیبهم، بحیث أدّی بهم إلی الاستهزاء به فَسَیَأْتِیهِمْ أَنْبؤُا ما کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ من أنّه کان حقّا أم باطلا، و کان حقیقا بأن یصدّق و یعظم قدره، أو یکذّب فیستخفّ أمره.

سوره الشّعراء(26) : آیه 7 .ص :879

أَ وَ لَمْ یَرَوْا إِلَی الْأَرْضِ: أو لم ینظروا إلی عجائبها کَمْ أَنْبَتْنا فِیها مِنْ کُلِّ زَوْجٍ:

صنف کَرِیمٍ: کثیر المنفعه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 8 .ص :879

إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً علی أنّ منبتها تامّ القدره و الحکمه، سابغ النّعمه و الرّحمه وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 9 .ص :879

وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ: الغالب القادر علی الانتقام من الکفره الرَّحِیمُ حیث أمهلهم.

سوره الشّعراء(26) : آیه 10 .ص :879

وَ إِذْ نادی رَبُّکَ مُوسی أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ بالکفر، و استعباد بنی إسرائیل، و ذبح أولادهم.

سوره الشّعراء(26) : آیه 11 .ص :879

قَوْمَ فِرْعَوْنَ یعنی فرعون و قومه أَ لا یَتَّقُونَ. تعجیب من إفراطهم فی الظّلم و اجترائهم.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 12الی 13.ص :879

قالَ رَبِّ إِنِّی أَخافُ أَنْ یُکَذِّبُونِ. وَ یَضِیقُ صَدْرِی وَ لا یَنْطَلِقُ لِسانِی فَأَرْسِلْ إِلی هارُونَ لیقوی به قلبی.

سوره الشّعراء(26) : آیه 14 .ص :879

وَ لَهُمْ عَلَیَّ ذَنْبٌ: تبعه ذنب، و هو قتل القبطیّ سمّاه ذنبا علی زعمهم.

فَأَخافُ أَنْ یَقْتُلُونِ به، قبل أداء الرّساله.

سوره الشّعراء(26) : آیه 15 .ص :879

قالَ کَلَّا فَاذْهَبا إجابه له إلی الطّلبتین، یعنی ارتدع یا موسی عمّا تظنّ، فاذهب

__________________________________________________

(1) کمال الدّین 2: 372، الباب: 35، ذیل الحدیث: 5، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 880

أنت و الّذی طلبته بِآیاتِنا إِنَّا مَعَکُمْ یعنی موسی و هرون و فرعون مُسْتَمِعُونَ لما یجری بینکما و بینه، فأظهر کما علیه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 16 .ص :880

ْفاتِیا فِرْعَوْنَ فَقُولا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعالَمِینَ . أفرد الرّسول، لأنّه مصدر وصف به

سوره الشّعراء(26) : آیه 17 .ص :880

أَنْ أَرْسِلْ مَعَنا بَنِی إِسْرائِیلَ: خلّهم یذهبوا معنا إلی الشّام.

سوره الشّعراء(26) : آیه 18 .ص :880

قالَ أی: فرعون لموسی بعد أن أتیاه، فقالا له ذلک أَ لَمْ نُرَبِّکَ فِینا: فی منازلنا وَلِیداً: طفلا وَ لَبِثْتَ فِینا مِنْ عُمُرِکَ سِنِینَ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 19 .ص :880

وَ فَعَلْتَ فَعْلَتَکَ الَّتِی فَعَلْتَ یعنی قتل القبطیّ وَ أَنْتَ مِنَ الْکافِرِینَ

قال:

«یعنی کفرت نعمتی»

«1».

سوره الشّعراء(26) : آیه 20 .ص :880

قالَ فَعَلْتُها إِذاً وَ أَنَا مِنَ الضَّالِّینَ قیل: من الجاهلین أو «2» الضّالّین عن طریق النّبوّه «3». و

سئل عن ذلک، مع أنّ الأنبیاء معصومون، فقال: «من الضّالّین عن الطّریق، بوقوعی إلی مدینه من مدائنک»

«4».

أقول: لعلّ المراد أنّه ورّی لفرعون، فقصد الضّلال عن الطّریق، و فهم فرعون منه الضّلال عن الحقّ، فإنّ الضّلال عن الطّریق لا یصلح عذرا للقتل.

سوره الشّعراء(26) : آیه 21 .ص :880

فَفَرَرْتُ مِنْکُمْ لَمَّا خِفْتُکُمْ فَوَهَبَ لِی رَبِّی حُکْماً: حکمه وَ جَعَلَنِی مِنَ الْمُرْسَلِینَ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 22 .ص :880

وَ تِلْکَ نِعْمَهٌ تَمُنُّها عَلَیَّ أَنْ عَبَّدْتَ بَنِی إِسْرائِیلَ أی: و تلک التّربیه نعمه تمنّها علیّ بها ظاهرا، و هی فی الحقیقه تعبیدک بنی إسرائیل، و قصدهم بذبح أبنائهم، فإنّه السّبب

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 118، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی «ألف»: «و الضّالّین».

(3) مجمع البیان 7- 8: 187

(4) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 199، الباب: 15، ذیل الحدیث الطّویل: 1

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 881

فی وقوعی إلیک و حصولی فی تربیتک، و یحتمل تقدیر همزه الإنکار، أی: أو تلک نعمه تمنّها علیّ، و هی أن عبّدت.

سوره الشّعراء(26) : آیه 23 .ص :881

قالَ فِرْعَوْنُ وَ ما رَبُّ الْعالَمِینَ لمّا سمع جواب ما طعن به فیه، و رأی أنّه لم یرعو بذلک، شرع فی الاعتراض علی دعواه، فبدأ بالاستفسار عن حقیقه المرسل.

سوره الشّعراء(26) : آیه 24 .ص :881

قالَ رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُمَا. عرّفه بأظهر خواصّه و آثاره، کما

قال أمیر المؤمنین علیه السّلام فی خطبته «1»: «الّذی سئلت الأنبیاء عنه، فلم تصفه بحدّ و لا ببعض «2»، بل وصفته بفعاله، و دلّت علیه بآیاته»

«3». إِنْ کُنْتُمْ مُوقِنِینَ علمتم ذلک.

سوره الشّعراء(26) : آیه 25 .ص :881

قالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَ لا تَسْتَمِعُونَ

قال: «فقال متعجّبا لأصحابه:" أَ لا تَسْتَمِعُونَ" أسأله عن الکیفیّه، فیجیبنی عن الحقّ»

«4».

أقول: یعنی بالحقّ، التّحقّق «5» و الثّبوت.

سوره الشّعراء(26) : آیه 26 .ص :881

قالَ رَبُّکُمْ وَ رَبُّ آبائِکُمُ الْأَوَّلِینَ. عدل إلی ما لا یشکّ فی افتقاره إلی مصوّر حکیم و خالق علیم، و یکون أقرب إلی النّاظر و أوضح عند التّأمّل.

سوره الشّعراء(26) : آیه 27 .ص :881

قالَ إِنَّ رَسُولَکُمُ الَّذِی أُرْسِلَ إِلَیْکُمْ لَمَجْنُونٌ أسأله عن شی ء و یجیبنی عن آخر.

سوره الشّعراء(26) : آیه 28 .ص :881

قالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ وَ ما بَیْنَهُما: تشاهدون کلّ یوم أنّه یأتی بالشّمس من المشرق و یذهب بها إلی المغرب علی وجه نافع، ینتظم به أمور الخلق إِنْ کُنْتُمْ تَعْقِلُونَ علمتم أن لا جواب لکم فوق ذلک.

سوره الشّعراء(26) : آیه 29 .ص :881

قالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلهَاً غَیْرِی لَأَجْعَلَنَّکَ مِنَ الْمَسْجُونِینَ. عدل إلی التّهدید بعد

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «فی خطبه».

(2) أی: بکونه محدودا بحدود جسمانیّه أو عقلانیّه أو بأجزاء و أبعاض خارجیّه أو عقلیّه. و قیل: أی لم یحسبوا بحدّ و لا ببعض حدّ، و هو الحدّ الناقص کالجواب بالفصل القریب دون الجنس القریب. مرآه العقول 2: 106

(3) الکافی 1: 141، الحدیث: 7

(4) القمّی 2: 119، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) فی «ب»: «التحقیق».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 882

الانقطاع، و هکذا دیدن المعاند المحجوج.

سوره الشّعراء(26) : آیه 30 .ص :882

قالَ أَ وَ لَوْ جِئْتُکَ بِشَیْ ءٍ مُبِینٍ أی: أ تفعل ذلک و لو جئتک بشی ء مبین علی «1» صدق دعوای؟! یعنی المعجزه، فإنّها الجامعه بین الدّلاله علی وجود الصّانع و حکمته، و الدّلاله علی صدق مدّعی نبوّته.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 31الی 32.ص :882

قالَ فَأْتِ بِهِ إِنْ کُنْتَ مِنَ الصَّادِقِینَ. فَأَلْقی عَصاهُ فَإِذا هِیَ ثُعْبانٌ مُبِینٌ : ظاهر الثّعبانیّه.

قال: «فالتقمت الإیوان بلحییها، فدعاه أن یا موسی أقلنی إلی غد، ثمّ کان من أمره ما کان»

«2».

و

فی روایه: «فلم یبق أحد من جلساء فرعون إلّا هرب، و دخل فرعون من الرّعب ما لم یملک نفسه، فقال: یا موسی! أنشدک باللّه و بالرّضاع إلّا ما کففتها عنّی، فکفّها. قال:

فلمّا أخذ موسی العصا رجعت إلی فرعون نفسه و همّ بتصدیقه، فقام إلیه هامان فقال له: بینا أنت إله تعبد إذ صرت تابعا لعبد!»

«3».

سوره الشّعراء(26) : آیه 33 .ص :882

وَ نَزَعَ یَدَهُ فَإِذا هِیَ بَیْضاءُ لِلنَّاظِرِینَ

قال: «قد حال شعاعها بینه و بین وجهه»

«4».

سوره الشّعراء(26) : آیه 34 .ص :882

قالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هذا لَساحِرٌ عَلِیمٌ: فائق فی علم السّحر.

سوره الشّعراء(26) : آیه 35 .ص :882

یُرِیدُ أَنْ یُخْرِجَکُمْ مِنْ أَرْضِکُمْ بِسِحْرِهِ فَما ذا تَأْمُرُونَ بهره «5» سلطان المعجز، حتّی عن دعوی الرّبوبیّه إلی مؤامره القوم و ائتمارهم.

__________________________________________________

(1) لم ترد کلمه «علی» فی «ألف» و «ج».

(2) مجمع البیان 7- 8: 253، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(3) القمّی 2: 119، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(4) مجمع البیان 7- 8: 253، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) بهره: غلبه و فضّله. المصباح المنیر 1: 81 (بهر).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 883

سوره الشّعراء(26) : آیه 36 .ص :882

قالُوا أَرْجِهْ وَ أَخاهُ: أخّر أمرهما.

وَ ابْعَثْ فِی الْمَدائِنِ حاشِرِینَ شرطا یحشرون السّحره.

سوره الشّعراء(26) : آیه 37 .ص :883

یَأْتُوکَ بِکُلِّ سَحَّارٍ عَلِیمٍ یفضلون علیه فی هذا الفنّ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 38 .ص :883

فَجُمِعَ السَّحَرَهُ لِمِیقاتِ یَوْمٍ مَعْلُومٍ لما وقّت به من ساعات یوم معیّن، و هو وقت الضّحی من یوم الزّینه، کما سبق فی سوره طه «1».

سوره الشّعراء(26) :الآیات 39الی 40.ص :883

وَ قِیلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنْتُمْ مُجْتَمِعُونَ. لَعَلَّنا نَتَّبِعُ السَّحَرَهَ أی: فی دینهم، و مقصودهم أن لا یتّبعوا موسی إِنْ کانُوا هُمُ الْغالِبِینَ.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 41الی 45.ص :883

فَلَمَّا جاءَ السَّحَرَهُ قالُوا لِفِرْعَوْنَ أَ إِنَّ لَنا لَأَجْراً إِنْ کُنَّا نَحْنُ الْغالِبِینَ. قالَ نَعَمْ وَ إِنَّکُمْ إِذاً لَمِنَ الْمُقَرَّبِینَ. قالَ لَهُمْ مُوسی أَلْقُوا ما أَنْتُمْ مُلْقُونَ. فَأَلْقَوْا حِبالَهُمْ وَ عِصِیَّهُمْ وَ قالُوا بِعِزَّهِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغالِبُونَ. فَأَلْقی مُوسی عَصاهُ فَإِذا هِیَ تَلْقَفُ: تبتلع «2» ما یَأْفِکُونَ: ما یقلبونه عن وجهه بتمویههم و تزویرهم، فیخیّلون حبالهم و عصیّهم أنّها حیّات تسعی.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 46الی 47.ص :883

فَأُلْقِیَ السَّحَرَهُ ساجِدِینَ لعلمهم بأنّ مثله لا یتأتّی بالسّحر.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 47الی 48.ص :883

قالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعالَمِینَ. رَبِّ مُوسی وَ هارُونَ. إبدال للتّوضیح و دفع التّوهّم، و الإشعار علی أنّ الموجب لإیمانهم ما أجراه علی أیدیهما.

سوره الشّعراء(26) : آیه 49 .ص :883

قالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَکُمْ إِنَّهُ لَکَبِیرُکُمُ الَّذِی عَلَّمَکُمُ السِّحْرَ فعلّمکم شیئا دون شی ء و لذلک غلبکم، أراد به التّلبیس علی قومه، کی لا یعتقدوا أنّهم آمنوا علی بصیره و ظهور حقّ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ و بال فعلکم

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 59

(2) فی «ألف»: «تبلع».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 884

لَأُقَطِّعَنَّ أَیْدِیَکُمْ وَ أَرْجُلَکُمْ مِنْ خِلافٍ وَ لَأُصَلِّبَنَّکُمْ أَجْمَعِینَ

سوره الشّعراء(26) : آیه 50 .ص :884

قالُوا لا ضَیْرَ: لا ضرر علینا فی ذلک إِنَّا إِلی رَبِّنا مُنْقَلِبُونَ بما توعدنا إلیه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 51 .ص :884

إِنَّا نَطْمَعُ أَنْ یَغْفِرَ لَنا رَبُّنا خَطایانا أَنْ کُنَّا: لأن کنّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِینَ من أهل المشهد.

سوره الشّعراء(26) : آیه 52 .ص :884

وَ أَوْحَیْنا إِلی مُوسی أَنْ أَسْرِ بِعِبادِی و ذلک بعد سنین یدعوهم إلی الحقّ و یظهر لهم الآیات فلم یزیدوا إلّا عتوّا إِنَّکُمْ مُتَّبَعُونَ: یتّبعکم فرعون و جنوده.

سوره الشّعراء(26) : آیه 53 .ص :884

فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِی الْمَدائِنِ حاشِرِینَ.

قال: «فخرج موسی ببنی إسرائیل لیقطع بهم البحر، فجمع فرعون أصحابه و بعث فی المدائن حاشرین العساکر لیتّبعوهم، و حشر النّاس، و قدّم مقدّمته فی ستّمائه ألف، و رکب هو فی ألف ألف و خرج»

«1».

سوره الشّعراء(26) : آیه 54 .ص :884

إِنَّ هؤُلاءِ لَشِرْذِمَهٌ قَلِیلُونَ علی إراده القول.

قال: «یقول عصبه قلیله»

«2».

سوره الشّعراء(26) : آیه 55 .ص :884

وَ إِنَّهُمْ لَنا لَغائِظُونَ: لفاعلون ما یغیظنا.

سوره الشّعراء(26) : آیه 56 .ص :884

وَ إِنَّا لَجَمِیعٌ حاذِرُونَ: لجمع عادتنا الحذر و استعمال الحزم فی الأمور.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 57الی 58.ص :884

فَأَخْرَجْناهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَ عُیُونٍ. وَ کُنُوزٍ وَ مَقامٍ کَرِیمٍ: المنازل الحسنه و المجالس البهیّه.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 59الی 60.ص :884

کَذلِکَ وَ أَوْرَثْناها بَنِی إِسْرائِیلَ. فَأَتْبَعُوهُمْ مُشْرِقِینَ: داخلین فی وقت شروق الشّمس.

سوره الشّعراء(26) : آیه 61 .ص :884

فَلَمَّا تَراءَا الْجَمْعانِ: تقاربا بحیث رأی کلّ منهما الآخر قالَ أَصْحابُ مُوسی إِنَّا لَمُدْرَکُونَ: لملحقون.

سوره الشّعراء(26) : آیه 62 .ص :884

قالَ کَلَّا: لن یدرکوکم، فإنّ اللّه وعدکم الخلاص منهم إِنَّ مَعِی رَبِّی بالحفظ و النّصره سَیَهْدِینِ طریق النّجاه منهم.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 121، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المصدر: 122، عن أبی جعفر علیه السّلام.

سوره الشّعراء(26) : آیه 63 .ص :885

فَأَوْحَیْنا إِلی مُوسی أَنِ اضْرِبْ بِعَصاکَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ أی: ضرب فانفلق فَکانَ کُلُّ فِرْقٍ کَالطَّوْدِ الْعَظِیمِ

قال: «أی: کالجبل المنیف»

«1» الثّابت فی مقرّه، فدخلوا فی شعابها.

سوره الشّعراء(26) : آیه 64 .ص :885

وَ أَزْلَفْنا: و قرّبنا ثَمَّ الْآخَرِینَ: فرعون و قومه، حتّی دخلوا علی أثرهم مداخلهم.

سوره الشّعراء(26) : آیه 65 .ص :885

وَ أَنْجَیْنا مُوسی وَ مَنْ مَعَهُ أَجْمَعِینَ بحفظ البحر علی تلک الهیئه حتّی عبروا.

سوره الشّعراء(26) : آیه 66 .ص :885

ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِینَ بإطباقه «2» علیهم.

سوره الشّعراء(26) : آیه 67 .ص :885

إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً و أیّه آیه وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ: و ما تنبّه علیها أکثرهم، إذ لم یؤمن بها أحد ممّن بقی فی مصر من القبط، و بنو إسرائیل بعد ما نجوا سألوا بقره یعبدونها، و اتّخذوا العجل و قالوا:" لَنْ نُؤْمِنَ لَکَ حَتَّی نَرَی اللَّهَ جَهْرَهً" «3».

سوره الشّعراء(26) : آیه 68 .ص :885

وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ: المنتقم من أعدائه الرَّحِیمُ بأولیائه.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 69الی 73.ص :885

وَ اتْلُ عَلَیْهِمْ نَبَأَ إِبْراهِیمَ. إِذْ قالَ لِأَبِیهِ وَ قَوْمِهِ ما تَعْبُدُونَ. قالُوا نَعْبُدُ أَصْناماً فَنَظَلُّ لَها عاکِفِینَ. قالَ هَلْ یَسْمَعُونَکُمْ إِذْ تَدْعُونَ. أَوْ یَنْفَعُونَکُمْ علی عبادتکم لها أَوْ یَضُرُّونَ من أعرض عنها.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 74الی 77.ص :885

قالُوا بَلْ وَجَدْنا آباءَنا کَذلِکَ یَفْعَلُونَ. قالَ أَ فَرَأَیْتُمْ ما کُنْتُمْ تَعْبُدُونَ. أَنْتُمْ وَ آباؤُکُمُ الْأَقْدَمُونَ. فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِی یرید عدوّ لکم، و لکنّه صوّر الأمر فی نفسه تعریضا لهم، فإنّه أنفع فی النّصح من التّصریح، و البدأه بنفسه فی النّصیحه أدعی للقبول. إِلَّا رَبَّ الْعالَمِینَ استثناء منقطع أو متّصل، علی أنّ الضّمیر لکلّ معبود عبدوه، و کان من آبائهم

__________________________________________________

(1)

القمّی 2: 122، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «کالجبل العظیم».

(2) أطبق الشی ء: غطّاه: الصّحاح 4: 1512 (طبق).

(3) البقره (2): 55

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 886

من عبد اللّه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 78 .ص :886

الَّذِی خَلَقَنِی فَهُوَ یَهْدِینِ لأنّه یهدی کلّ مخلوق لما خلق له من أمور المعاش و المعاد، هدایه متدرّجه من مبدأ الإیجاد إلی منتهی أجله، کما

قال:" الذی أحسن کل شی ء خلقه ثم هدی"

«1».

سوره الشّعراء(26) :الآیات 79الی 80.ص :886

وَ الَّذِی هُوَ یُطْعِمُنِی وَ یَسْقِینِ. وَ إِذا مَرِضْتُ فَهُوَ یَشْفِینِ. إنّما لم ینسب المرض إلیه لأنّ مقصوده تعدید النّعم، و لأنّه فی غالب الأمر إنّما یحدث بتفریط من الإنسان فی مطاعمه و مشاربه، و فی أوامر اللّه تعالی و نواهیه، کما قال اللّه سبحانه:" ما أَصابَکُمْ مِنْ مُصِیبَهٍ فَبِما کَسَبَتْ أَیْدِیکُمْ" «2».

سوره الشّعراء(26) : آیه 81 .ص :886

وَ الَّذِی یُمِیتُنِی عدّ الموت من جمله النّعم، و أضافه إلی اللّه، لأنّه لأهل الکمال و صله إلی نیل المحابّ الّتی تستحقر دونها الحیاه الدّنیویّه، و خلاص من أنواع المحن و البلیّه ثُمَّ یُحْیِینِ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 82 .ص :886

وَ الَّذِی أَطْمَعُ أَنْ یَغْفِرَ لِی خَطِیئَتِی یَوْمَ الدِّینِ ذکر ذلک هضما لنفسه و تعلیما للأمّه، أن یجتنبوا المعاصی و یکونوا علی حذر، و طلب لأن یغفر لهم ما یفرّط منهم، و استغفار لما عسی یندر منه من خلاف الأولی، و حمل الخطیئه علی کلماته الثّلاث:" إِنِّی سَقِیمٌ" «3»،" بَلْ فَعَلَهُ کَبِیرُهُمْ" «4»، و «هی أختی» «5» لا وجه له لأنّها معاریض و لیست بخطایا.

__________________________________________________

(1) لیست بعین هذه الألفاظ آیه فی القرآن، و هذه متّخذه من آیتین فی سوره طه و السجده، و هذا نصّهما: الَّذِی أَعْطی کُلَّ شَیْ ءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدی طه (20): 50 الَّذِی أَحْسَنَ کُلَّ شَیْ ءٍ خَلَقَهُ السّجده (32): 7

(2) الشّوری (42): 30

(3) الصّافّات (37): 89

(4) الأنبیاء (21): 63 [.....]

(5)

قال: بینا هو ذات یوم و ساره، إذ أتی علی جبّار من الجبابره، فقیل له: إنّ هاهنا رجلا معه امرأه من أحسن الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 887

سوره الشّعراء(26) : آیه 83 .ص :887

رَبِّ هَبْ لِی حُکْماً: کمالا فی العلم و العمل، استعدّ به لخلافه الحقّ و ریاسه الخلق وَ أَلْحِقْنِی بِالصَّالِحِینَ: و وفّقنی للکمال فی العمل، لأنتظم به فی عداد الکاملین فی الصّلاح.

سوره الشّعراء(26) : آیه 84 .ص :887

وَ اجْعَلْ لِی لِسانَ صِدْقٍ فِی الْآخِرِینَ قیل: أی: جاها و حسن صیت فی الدّنیا یبقی أثره إلی یوم الدّین، و لذلک ما من أمّه إلّا و هم له محبّون و علیه یثنون «1».

ورد: «لسان الصّدق للمرء یجعله اللّه فی النّاس، خیرا له من المال یأکله و یورّثه»

«2».

و قیل: بل یعنی و اجعل صادقا من ذرّیّتی یجدّد دینی، و یدعو النّاس إلی ما کنت أدعوهم إلیه و هو محمّد «3» و علیّ و الأئمّه من ذرّیّتهما علیهم السّلام.

القمّی: هو أمیر المؤمنین علیه السّلام «4».

سوره الشّعراء(26) : آیه 85 .ص :887

وَ اجْعَلْنِی مِنْ وَرَثَهِ جَنَّهِ النَّعِیمِ فی الآخره و قد سبق «5» معنی الوراثه فیها.

سوره الشّعراء(26) : آیه 86 .ص :887

وَ اغْفِرْ لِأَبِی بالهدایه و التّوفیق للإیمان إِنَّهُ کانَ مِنَ الضَّالِّینَ طریق الحقّ و إنّما دعا له بالمغفره لما وعده بأنّه سیؤمن، کما قال اللّه عزّ و جلّ:" وَ ما کانَ اسْتِغْفارُ إِبْراهِیمَ لِأَبِیهِ إِلَّا عَنْ مَوْعِدَهٍ وَعَدَها إِیَّاهُ" «6».

سوره الشّعراء(26) : آیه 87 .ص :887

وَ لا تُخْزِنِی بمعاتبتی علی ما فرّطت من الخزی بمعنی الهوان، أو من الخزایه بمعنی الحیاء یَوْمَ یُبْعَثُونَ. الضّمیر للعباد، لأنّهم معلومون.

__________________________________________________

الناس، فأرسل إلیه و سأله عنها، فقال: من هذا؟ قال: أختی، فأتی ساره فقال: یا ساره لیس علی وجه الأرض مؤمن غیری و غیرک، و انّ هذا سألنی فأخبرته أنّک أختی فلا تکذبینی. قصص الأنبیاء (لابن کثیر): 149، نقلا عن البخاری.

(1) البیضاوی 4: 106

(2) الکافی 2: 154، الحدیث: 19، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(3) البیضاوی 4: 106

(4) القمّی 2: 123

(5) ذیل الآیه: 10- 11، من سوره المؤمن.

(6) التّوبه (9): 114

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 888

سوره الشّعراء(26) :الآیات 88الی 89.ص :888

یَوْمَ لا یَنْفَعُ مالٌ وَ لا بَنُونَ. إِلَّا مَنْ أَتَی اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِیمٍ: لا ینفعان أحدا إلّا مخلصا سلیم القلب.

قال: «هو القلب الّذی سلم من حبّ الدّنیا»

«1».

و

فی روایه: «هو الّذی یلقی ربّه و لیس فیه أحد سواه. قال: و کلّ قلب فیه شرک أو شکّ فهو ساقط، و إنّما أرادوا بالزّهد فی الدّنیا لتفرغ قلوبهم إلی الآخره»

«2».

سوره الشّعراء(26) : آیه 90 .ص :888

وَ أُزْلِفَتِ الْجَنَّهُ لِلْمُتَّقِینَ بحیث یرونها فی الموقف، فیتبجّحون بأنّهم المحشورون إلیها.

سوره الشّعراء(26) : آیه 91 .ص :888

وَ بُرِّزَتِ الْجَحِیمُ لِلْغاوِینَ: مکشوفه یتحسّرون علی أنّهم المسوقون إلیها.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 92الی 94.ص :888

وَ قِیلَ لَهُمْ أَیْنَ ما کُنْتُمْ تَعْبُدُونَ. مِنْ دُونِ اللَّهِ هَلْ یَنْصُرُونَکُمْ أَوْ یَنْتَصِرُونَ. فَکُبْکِبُوا فِیها هُمْ وَ الْغاوُونَ أی: الآلهه و عبدتهم. و الکبکبه: تکریر الکبّ «3» لتکریر معناه، کأنّ من ألقی فی النّار ینکبّ مرّه بعد أخری، حتّی یستقرّ فی قعرها.

قال:

«هم قوم وصفوا عدلا بألسنتهم ثمّ خالفوه إلی غیره»

»

سوره الشّعراء(26) : آیه 95 .ص :888

وَ جُنُودُ إِبْلِیسَ

قال: «ذرّیّته من الشّیاطین»

«5» أَجْمَعُونَ.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 96الی 97.ص :888

قالُوا وَ هُمْ فِیها یَخْتَصِمُونَ. تَاللَّهِ إِنْ کُنَّا: إنّه کنّا لَفِی ضَلالٍ مُبِینٍ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 98 .ص :888

إِذْ نُسَوِّیکُمْ بِرَبِّ الْعالَمِینَ: أطعناکم کما أطعنا اللّه.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 194، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 2: 16، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(3) کببت فلانا کبّا: ألقیته علی وجهه. مجمع البحرین 2: 151 (کبب).

(4) الکافی 2: 300، الحدیث: 4 القمّی 2: 123، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) المصدر: 31، ذیل الحدیث الطّویل: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 889

سوره الشّعراء(26) : آیه 99 .ص :889

وَ ما أَضَلَّنا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ

قال: «یعنی المشرکین الّذین اقتدوا بهم هؤلاء، فاتّبعوهم علی شرکهم، و هم قوم محمّد صلّی اللّه علیه و آله لیس فیهم من الیهود و النّصاری أحد»

«1».

سوره الشّعراء(26) : آیه 100 .ص :889

فَما لَنا مِنْ شافِعِینَ

قال: «الأئمّه»

«2».

سوره الشّعراء(26) : آیه 101 .ص :889

وَ لا صَدِیقٍ حَمِیمٍ

قال: «من المؤمنین»

«3».

قال: «و اللّه لنشفعنّ فی المذنبین من شیعتنا، حتّی یقول «4» أعداؤنا إذا رأوا ذلک:" فَما لَنا مِنْ شافِعِینَ وَ لا صَدِیقٍ حَمِیمٍ"»

«5».

و

ورد: «إنّ الرّجل یقول فی الجنّه: ما فعل صدیقی فلان؟ و صدیقه فی الجحیم! فیقول اللّه تعالی: أخرجوا له صدیقه إلی الجنّه «6»، فیقول من بقی فی النّار:" فَما لَنا مِنْ شافِعِینَ وَ لا صَدِیقٍ حَمِیمٍ"»

«7».

سوره الشّعراء(26) : آیه 102 .ص :889

فَلَوْ أَنَّ لَنا کَرَّهً فَنَکُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ القمّی: من المهتدین لأنّ الإیمان قد لزمهم بالإقرار «8».

سوره الشّعراء(26) : آیه 103 .ص :889

إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً: لحجّه و عظه لمن أراد أن یستبصر بها و یعتبر وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ به.

سوره الشّعراء(26) : آیه 104 .ص :889

وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ: القادر علی تعجیل الانتقام الرَّحِیمُ بالإمهال، لکی یؤمنوا هم أو واحد من ذرّیّتهم.

سوره الشّعراء(26) : آیه 105 .ص :889

کَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِینَ.

قال: «إنّه «9» قدّم علی قوم مکذّبین للأنبیاء الّذین

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 31، ذیل الحدیث الطّویل: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(2) و (3) المحاسن: 184، الباب: 45، الحدیث: 187، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) فی المصدر: «حتّی یقولوا».

(5) القمّی 2: 123، عن الباقر و الصادق علیهما السّلام.

(6) فی «ب» و «ج»: «فی الجنّه»، و لم ترد فی «ألف»، و ما أثبتناه من المصدر.

(7) مجمع البیان 7- 8: 195، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(8) القمّی 2: 123

(9) فی المصدر: «لکنّه».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 890

کانوا بینه و بین آدم»

«1»

سوره الشّعراء(26) : آیه 106 .ص :889

إِذْ قالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَ لا تَتَّقُونَ اللّه، فتترکوا عباده غیره.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 107الی 108.ص :890

إِنِّی لَکُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُونِ فیما أمرکم به من التّوحید و الطّاعه للّه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 109 .ص :890

وَ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ: علی ما أنا علیه من الدّعاء و النّصح مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِیَ إِلَّا عَلی رَبِّ الْعالَمِینَ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 110 .ص :890

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُونِ. کرّره للتّأکید و التّنبیه علی دلاله کلّ واحد من أمانته و حسم طمعه، لوجوب طاعته فیما یدعوهم إلیه، فکیف إذا اجتمعا؟!

سوره الشّعراء(26) : آیه 111 .ص :890

قالُوا أَ نُؤْمِنُ لَکَ وَ اتَّبَعَکَ الْأَرْذَلُونَ: الأقلّون مالا و جاها، یعنی أهل الطّمع فی مال أو رفعه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 112 .ص :890

قالَ وَ ما عِلْمِی بِما کانُوا یَعْمَلُونَ إنّهم عملوه إخلاصا أو طمعا فی طعمه، و ما علیّ إلّا اعتبار الظّاهر.

سوره الشّعراء(26) : آیه 113 .ص :890

إِنْ حِسابُهُمْ إِلَّا عَلی رَبِّی فإنّه المطّلع علی البواطن لَوْ تَشْعُرُونَ لعلمتم ذلک، و لکنّکم تجهلون، فتقولون ما لا تعلمون.

سوره الشّعراء(26) : آیه 114 .ص :890

وَ ما أَنَا بِطارِدِ الْمُؤْمِنِینَ. جواب لما أو هم قولهم من استدعاء طردهم، و توقیف إیمانهم علی ذلک، حیث جعلوا اتّباعهم المانع عنه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 115 .ص :890

إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِیرٌ مُبِینٌ لا یلیق بی طرد الفقراء لاستتباع الأغنیاء.

سوره الشّعراء(26) : آیه 116 .ص :890

قالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ یا نُوحُ لَتَکُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِینَ: من المشتومین، أو المضروبین بالحجاره.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 117الی 118.ص :890

قالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِی کَذَّبُونِ.

__________________________________________________

(1) کمال الدّین 1: 215، الباب: 22، ذیل الحدیث الطّویل: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 891

فَافْتَحْ: فاحکم بَیْنِی وَ بَیْنَهُمْ فَتْحاً وَ نَجِّنِی وَ مَنْ مَعِیَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 119 .ص :891

فَأَنْجَیْناهُ وَ مَنْ مَعَهُ فِی الْفُلْکِ الْمَشْحُونِ.

قال: «المشحون: المجهّز الّذی قد فرغ منه، و لم یبق إلّا دفعه»

«1».

سوره الشّعراء(26) :الآیات 120الی 121.ص :891

ثُمَّ أَغْرَقْنا بَعْدُ الْباقِینَ. إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 122الی 128.ص :891

وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ. کَذَّبَتْ عادٌ الْمُرْسَلِینَ. إِذْ قالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَ لا تَتَّقُونَ. إِنِّی لَکُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُونِ. وَ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِیَ إِلَّا عَلی رَبِّ الْعالَمِینَ. أَ تَبْنُونَ بِکُلِّ رِیعٍ قیل: أی بکلّ مکان مرتفع «2». آیَهً: علما للمارّه، أو بناء لا تحتاجون إلیه تَعْبَثُونَ ببنائه، لاستغنائکم بالنّجوم للاهتداء فی أسفارکم، و بمنازلکم للسّکنی.

سوره الشّعراء(26) : آیه 129 .ص :891

وَ تَتَّخِذُونَ مَصانِعَ قیل: مأخذ الماء «3» و قیل: قصورا مشیّده و حصونا «4».

لَعَلَّکُمْ تَخْلُدُونَ فتحکمون بنیانها.

ورد: «کلّ «5» بناء یبنی وبال علی صاحبه یوم القیامه إلّا ما لا بدّ منه»

«6».

سوره الشّعراء(26) : آیه 130 .ص :891

وَ إِذا بَطَشْتُمْ بسوط أو سیف بَطَشْتُمْ جَبَّارِینَ: متسلّطین غاشمین «7»، بلا رأفه و لا قصد تأدیب و نظر فی العاقبه. القمّی: یقتلون بالغضب من غیر استحقاق «8».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 125، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 198 البیضاوی 4: 107

(3) و (4) المصدرین السابقین و الکشّاف 3: 122

(5) فی المصدر: «إنّ لکلّ».

(6) مجمع البیان 7- 8: 198، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(7) الغشم: الظلم. القاموس المحیط 4: 158 (غشم). [.....]

(8) القمّی 2: 123

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 892

سوره الشّعراء(26) : آیه 131 .ص :892

فَاتَّقُوا اللَّهَ بترک هذه الأشیاء وَ أَطِیعُونِ فیما أدعوکم إلیه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 132 .ص :892

وَ اتَّقُوا الَّذِی أَمَدَّکُمْ بِما تَعْلَمُونَ: بما تعرفونه من أنواع النّعم.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 133الی 136.ص :892

أَمَدَّکُمْ بِأَنْعامٍ وَ بَنِینَ. وَ جَنَّاتٍ وَ عُیُونٍ. إِنِّی أَخافُ عَلَیْکُمْ عَذابَ یَوْمٍ عَظِیمٍ. قالُوا سَواءٌ عَلَیْنا أَ وَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَکُنْ مِنَ الْواعِظِینَ فإنّا لا نرعوی عمّا نحن علیه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 137 .ص :892

إِنْ هذا الّذی جئت به إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِینَ أی: عادتهم إن ضممت الخاء، أو کذبهم إن فتحتها أو المعنی إن هذا الّذی نحن علیه إلّا عاده الأوّلین، و نحن بهم مقتدون أو ما خلقنا هذا إلّا خلقهم، نحیا و نموت مثلهم، و لا بعث و لا حساب. کذا قیل «1».

سوره الشّعراء(26) :الآیات 138الی 139.ص :892

وَ ما نَحْنُ بِمُعَذَّبِینَ. فَکَذَّبُوهُ فَأَهْلَکْناهُمْ بریح صرصر إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 140الی 146.ص :892

وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ. کَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِینَ. إِذْ قالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صالِحٌ أَ لا تَتَّقُونَ. إِنِّی لَکُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُونِ. وَ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِیَ إِلَّا عَلی رَبِّ الْعالَمِینَ. أَ تُتْرَکُونَ فِی ما هاهُنا آمِنِینَ. إنکار لأن یترکوا کذلک، أو تذکیر بالنّعمه فی تخلیه اللّه إیّاهم، و أسباب تنعّمهم.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 147الی 148.ص :892

فِی جَنَّاتٍ وَ عُیُونٍ. وَ زُرُوعٍ وَ نَخْلٍ طَلْعُها هَضِیمٌ: لطیف لیّن، أو متدلّ منکسر من کثره الحمل.

سوره الشّعراء(26) : آیه 149 .ص :892

وَ تَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبالِ بُیُوتاً فارِهِینَ: حاذقین، و بحذف الألف: بطرین.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 108 الکشّاف 3: 122

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 893

سوره الشّعراء(26) :الآیات 150الی 153.ص :893

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُونِ. وَ لا تُطِیعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِینَ. الَّذِینَ یُفْسِدُونَ فِی الْأَرْضِ وَ لا یُصْلِحُونَ. قالُوا إِنَّما أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِینَ القمّی یقول: أجوف مثل خلق النّاس، و لو کنت رسولا ما کنت مثلنا «1».

أقول: یعنی من ذوی السّحر، و هی الرّئه، فما بعده تأکید له.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 154الی 155.ص :893

ما أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنا فَأْتِ بِآیَهٍ إِنْ کُنْتَ مِنَ الصَّادِقِینَ. قالَ هذِهِ ناقَهٌ أی: بعد ما أخرجه اللّه من الصّخره بدعائه، کما اقترحوها علی ما سبق ذکره «2». لَها شِرْبٌ: نصیب من الماء وَ لَکُمْ شِرْبُ یَوْمٍ مَعْلُومٍ فاقتصروا علی شربکم و لا تزاحموها فی شربها.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 156الی 157.ص :893

وَ لا تَمَسُّوها بِسُوءٍ فَیَأْخُذَکُمْ عَذابُ یَوْمٍ عَظِیمٍ. فَعَقَرُوها: «أسند العقر إلی کلّهم لأنّ عاقرها إنّما عقر برضاهم، و لذلک أخذوا جمیعا». کذا ورد «3». فَأَصْبَحُوا نادِمِینَ علی عقرها عند معاینه العذاب.

سوره الشّعراء(26) : آیه 158 .ص :893

فَأَخَذَهُمُ الْعَذابُ

قال: «فما کان إلّا أن خارت «4» أرضهم بالخسفه خوار السّکّه المحماه «5» فی الأرض الخوّاره «6»»

«7». إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 159الی 167.ص :893

وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ. کَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِینَ. إِذْ قالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَ لا تَتَّقُونَ. إِنِّی لَکُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ. فَاتَّقُوا اللَّهَ

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 125

(2) فی تفسیر الآیه: 79، من سوره الأعراف.

(3) نهج البلاغه: 319، الخطبه: 201

(4) خارت: صوّتت کخوار الثور.

(5) السّکّه المحماه: حدیده المحراث إذا أحمیت فی النار فهی أسرع غورا فی الأرض.

. (6) الخوّاره: السهله اللّیّنه.

(7) نهج البلاغه: 319، الخطبه: 201

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 894

وَ أَطِیعُونِ. وَ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِیَ إِلَّا عَلی رَبِّ الْعالَمِینَ. أَ تَأْتُونَ الذُّکْرانَ مِنَ الْعالَمِینَ. وَ تَذَرُونَ ما خَلَقَ لَکُمْ رَبُّکُمْ مِنْ أَزْواجِکُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عادُونَ. قالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ یا لُوطُ لَتَکُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِینَ: من المنفیّین من بین أظهرنا.

سوره الشّعراء(26) : آیه 168 .ص :894

قالَ إِنِّی لِعَمَلِکُمْ مِنَ الْقالِینَ: من المبغضین غایه البغض.

سوره الشّعراء(26) : آیه 169 .ص :894

رَبِّ نَجِّنِی وَ أَهْلِی مِمَّا یَعْمَلُونَ أی: من شؤمه و عذابه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 170 .ص :894

فَنَجَّیْناهُ وَ أَهْلَهُ أَجْمَعِینَ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 171 .ص :894

إِلَّا عَجُوزاً هی امرأته فِی الْغابِرِینَ: مقدّره فی الباقین فی العذاب.

سوره الشّعراء(26) : آیه 172 .ص :894

ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِینَ: أهلکناهم.

سوره الشّعراء(26) : آیه 173 .ص :894

وَ أَمْطَرْنا عَلَیْهِمْ مَطَراً: حجاره فَساءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِینَ. قد مرّت قصّتهم فی الأعراف «1»

سوره الشّعراء(26) :الآیات 174الی 176.ص :894

إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ. وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ. کَذَّبَ أَصْحابُ الْأَیْکَهِ الْمُرْسَلِینَ الأیکه: غیضه «2» تنبت ناعم الشّجر.

سوره الشّعراء(26) : آیه 177 .ص :894

إِذْ قالَ لَهُمْ شُعَیْبٌ أَ لا تَتَّقُونَ «فإنّه أرسل إلیهم کما أرسل إلی مدین». کذا ورد «3»

سوره الشّعراء(26) :الآیات 178الی 182.ص :894

إِنِّی لَکُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُونِ. وَ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 84

(2) الغیضه: الأجمه، و هی مغیض ماء یجتمع، فینبت فیه الشّجر، و الجمع: غیاض و أغیاض. الصّحاح 3: 1097 (غیض).

(3) جوامع الجامع: 332 الکشّاف 3: 126 و 127 ذیل الآیه: 189

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 895

مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِیَ إِلَّا عَلی رَبِّ الْعالَمِینَ. أَوْفُوا الْکَیْلَ وَ لا تَکُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِینَ. وَ زِنُوا بِالْقِسْطاسِ الْمُسْتَقِیمِ

سوره الشّعراء(26) : آیه 183 .ص :895

وَ لا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْیاءَهُمْ وَ لا تَعْثَوْا فِی الْأَرْضِ مُفْسِدِینَ بالقتل و الغاره و قطع الطّریق.

سوره الشّعراء(26) : آیه 184 .ص :895

وَ اتَّقُوا الَّذِی خَلَقَکُمْ وَ الْجِبِلَّهَ: ذوی الجبلّه الْأَوَّلِینَ القمّی: و الخلق الأوّلین «1».

سوره الشّعراء(26) :الآیات 185الی 189.ص :895

قالُوا إِنَّما أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِینَ. وَ ما أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنا وَ إِنْ نَظُنُّکَ لَمِنَ الْکاذِبِینَ. فَأَسْقِطْ عَلَیْنا کِسَفاً مِنَ السَّماءِ: قطعه منها إِنْ کُنْتَ مِنَ الصَّادِقِینَ. قالَ رَبِّی أَعْلَمُ بِما تَعْمَلُونَ. فَکَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذابُ یَوْمِ الظُّلَّهِ القمّی: یوم حرّ و سمائم «2»، فبلغنا- و اللّه أعلم-: أنّه أصابهم حرّ و هم فی بیوتهم، فخرجوا یلتمسون الرّوح من قبل السّحابه الّتی بعث اللّه فیها العذاب، فلمّا غشیتهم أخذتهم الصّیحه، فأصبحوا فی دیارهم جاثمین «3».

و قیل: فأمطرت علیهم نارا فاحترقوا»

. إِنَّهُ کانَ عَذابَ یَوْمٍ عَظِیمٍ.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 190الی 193.ص :895

إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً وَ ما کانَ أَکْثَرُهُمْ مُؤْمِنِینَ. وَ إِنَّ رَبَّکَ لَهُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ. وَ إِنَّهُ لَتَنْزِیلُ رَبِّ الْعالَمِینَ. نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِینُ: جبرئیل، فإنّه أمین اللّه علی وحیه.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 194الی 196.ص :895

عَلی قَلْبِکَ لِتَکُونَ مِنَ الْمُنْذِرِینَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 123

(2) المصدر: 124، سطر 1. و السّمائم، جمع السّموم: الرّیح الحارّه. لسان العرب 6: 373 (سمم). [.....]

(3) القمّی 2: 125، سطر 18

(4) الکشّاف 3: 127 البیضاوی 4: 109

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 896

بِلِسانٍ عَرَبِیٍّ مُبِینٍ

قال: «یبیّن الألسن و لا تبیّنه الألسن»

«1»

سوره الشّعراء(26) : آیه 196 .ص :896

عَلی قَلْبِکَ لِتَکُونَ مِنَ الْمُنْذِرِینَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 123

(2) المصدر: 124، سطر 1. و السّمائم، جمع السّموم: الرّیح الحارّه. لسان العرب 6: 373 (سمم). [.....]

(3) القمّی 2: 125، سطر 18

(4) الکشّاف 3: 127 البیضاوی 4: 109

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 896

بِلِسانٍ عَرَبِیٍّ مُبِینٍ

قال: «یبیّن الألسن و لا تبیّنه الألسن»

«1»

سوره الشّعراء(26) : آیه 197 .ص :896

أَ وَ لَمْ یَکُنْ لَهُمْ آیَهً علی صحّته أَنْ یَعْلَمَهُ عُلَماءُ بَنِی إِسْرائِیلَ: أن یعرفوه بنعته المذکور فی کتبهم.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 198الی 199.ص :896

وَ لَوْ نَزَّلْناهُ عَلی بَعْضِ الْأَعْجَمِینَ. فَقَرَأَهُ عَلَیْهِمْ ما کانُوا بِهِ مُؤْمِنِینَ لفرط عنادهم، و استنکافهم من اتّباع العجم.

قال: «لو نزّلنا القرآن علی العجم ما آمنت به العرب، و قد نزّل علی العرب فآمنت به العجم»

«3».

سوره الشّعراء(26) : آیه 200 .ص :896

کَذلِکَ سَلَکْناهُ: أدخلنا معانیه فِی قُلُوبِ الْمُجْرِمِینَ ثمّ لم یؤمنوا به عنادا.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 201الی 203.ص :896

لا یُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّی یَرَوُا الْعَذابَ الْأَلِیمَ. فَیَأْتِیَهُمْ بَغْتَهً وَ هُمْ لا یَشْعُرُونَ. فَیَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنْظَرُونَ تحسّرا و تأسّفا.

سوره الشّعراء(26) : آیه 204 .ص :896

أَ فَبِعَذابِنا یَسْتَعْجِلُونَ بقولهم:" فَأْتِنا بِما تَعِدُنا" «4» و أمثاله، و حالهم عند نزول العذاب طلب النّظره.

سوره الشّعراء(26) :الآیات 205الی 207.ص :896

أَ فَرَأَیْتَ إِنْ مَتَّعْناهُمْ سِنِینَ. ثُمَّ جاءَهُمْ ما کانُوا یُوعَدُونَ. ما أَغْنی عَنْهُمْ ما کانُوا یُمَتَّعُونَ: لم یغن عنهم تمتّعهم المتطاول فی دفع

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 632، الحدیث: 20، عن أحدهما علیهما السّلام.

(2) الکشّاف 3: 128 البیضاوی 4: 110

(3)

القمّی 2: 124، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه زیاده: «فهذه فضیله العجم».

(4) الأعراف (7): 70 هود (11): 32 الأحقاف (46): 22

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 897

العذاب و تخفیفه.

«نزلت حین

أری رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فی منامه بنی أمیّه یصعدون علی منبره من بعده، یضلّون النّاس عن الصّراط القهقری

». کذا ورد «1»

سوره الشّعراء(26) :الآیات 208الی 209.ص :897

وَ ما أَهْلَکْنا مِنْ قَرْیَهٍ إِلَّا لَها مُنْذِرُونَ. ذِکْری تذکره وَ ما کُنَّا ظالِمِینَ فنهلک قبل الإنذار و إلزام الحجّه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 210 .ص :897

وَ ما تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّیاطِینُ کما زعم المشرکون أنّه من قبیل ما تلقی الشّیاطین علی الکهنه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 211 .ص :897

وَ ما یَنْبَغِی لَهُمْ: و ما یصحّ لهم أن ینزلوا به وَ ما یَسْتَطِیعُونَ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 212 .ص :897

إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لکلام الملائکه لَمَعْزُولُونَ: لمصروفون، حیل بینهم و بین السّماء بالملائکه و الشّهب، کما یأتی بیانه فی الصّافّات «2»، و سوره الجنّ «3».

سوره الشّعراء(26) : آیه 213 .ص :897

فَلا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ فَتَکُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِینَ. من قبیل: إیّاک أعنی و اسمعی یا جاره «4».

سوره الشّعراء(26) : آیه 214 .ص :897

وَ أَنْذِرْ عَشِیرَتَکَ الْأَقْرَبِینَ فإنّ الاهتمام بشأنهم أهمّ.

قال: «و هذه منزله رفیعه و فضل عظیم و شرف عال»

«5». و زید فی قراءه أبیّ و ابن مسعود و

الصّادق علیه السّلام:

«و رهطک المخلصین». کذا ورد «6».

قال: «و هی ثابته فی مصحف ابن مسعود»

«7».

__________________________________________________

(1) الکافی 4: 159، الحدیث: 10، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) ذیل الآیات: 8 إلی 11

(3) ذیل الآیه: 9

(4) مرّت ترجمته فی ذیل الآیه 75 من سوره بنی إسرائیل.

(5) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 231، الباب: 23، ذیل الحدیث الطّویل: 1

(6)

المصدر و فی مجمع البیان 7- 8: 206، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «و رهطک منهم المخلصین».

(7) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 231، الباب: 23، ذیل الحدیث الطویل: 1 الأمالی (للصّدوق): 423، المجلس:

79، ذیل الحدیث: 1، عن علیّ بن موسی الرّضا علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 898

سوره الشّعراء(26) : آیه 215 .ص :898

وَ اخْفِضْ جَناحَکَ لِمَنِ اتَّبَعَکَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ: لیّن جانبک لهم مستعار من خفض الطّائر جناحه إذا أراد أن ینحطّ.

سوره الشّعراء(26) : آیه 216 .ص :898

فَإِنْ عَصَوْکَ فَقُلْ إِنِّی بَرِی ءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ. وَ تَوَکَّلْ عَلَی الْعَزِیزِ الرَّحِیمِ الّذی یقدر علی قهر أعدائه و نصر أولیائه، یکفک شرّ من یعصیک.

سوره الشّعراء(26) : آیه 218 .ص :898

الَّذِی یَراکَ حِینَ تَقُومُ قال: «حین تقوم فی النّبوّه»

«1».

سوره الشّعراء(26) : آیه 219 .ص :898

وَ تَقَلُّبَکَ فِی السَّاجِدِینَ

قال: «فی أصلاب النّبیّین»

«2».

سوره الشّعراء(26) :الآیات 220الی 222.ص :898

إِنَّهُ هُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ. هَلْ أُنَبِّئُکُمْ عَلی مَنْ تَنَزَّلُ الشَّیاطِینُ. تَنَزَّلُ عَلی کُلِّ أَفَّاکٍ أَثِیمٍ: کذّاب شدید الإثم.

سوره الشّعراء(26) : آیه 223 .ص :898

یُلْقُونَ السَّمْعَ وَ أَکْثَرُهُمْ کاذِبُونَ أی: الأفّاکون یلقون السّمع إلی الشّیاطین، فیتلقّون منهم ظنونا و أمارات، فیضمّون إلیها علی حسب تخیّلاتهم أشیاء لا یطابق أکثرها.

کذا قیل «3».

و

ورد: «إنّ الشّیاطین تزور أئمّه الضّلال، فتأتیهم بالإفک و الکذب، و بعددهم من الملائکه تزور أئمّه الهدی کلّ یوم و لیله»

«4» فی لفظ هذا معناه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 224 .ص :898

وَ الشُّعَراءُ یَتَّبِعُهُمُ الْغاوُونَ

قال: «هم قوم تعلّموا و تفقّهوا بغیر علم، فضلّوا و أضلّوا»

«5». و

فی أخری: «هم القصّاص»

«6».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 125، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(2) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام مجمع البیان 7- 8: 207، عن الباقر و الصّادق علیهما السّلام.

(3) البیضاوی 4: 111

(4) الکافی 1: 253، ذیل الحدیث: 9، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 208، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الاعتقادات (فی شرح باب الحادی عشر): 105، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 899

سوره الشّعراء(26) : آیه 225 .ص :899

أَ لَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِی کُلِّ وادٍ یَهِیمُونَ القمّی: یعنی یناظرون بالأباطیل، و یجادلون بالحجج المضلّه، و فی کلّ مذهب یذهبون، یعنی بهم المغیّرین دین اللّه «1».

سوره الشّعراء(26) : آیه 226 .ص :899

وَ أَنَّهُمْ یَقُولُونَ ما لا یَفْعَلُونَ القمّی: یعظون النّاس و لا یتّعظون، و ینهون عن المنکر و لا ینتهون، و یأمرون بالمعروف و لا یعملون، و هم الّذین غصبوا آل محمّد حقّهم «2».

أقول: إنّما سمّوا بالشّعراء، لأنّ حجج المبطلین من أهل الجدل أکثرها خیالات شعریّه لا حقیقه لها، و تمویهات لا طائل تحتها کأقاویل الشّعراء المادحین من لا یستحقّ، و اللّئام الممزّقین أعراض الأنام، و المموّهین الکلام، فکلا الفریقین سیّان فی" أَنَّهُمْ فِی کُلِّ وادٍ یَهِیمُونَ وَ أَنَّهُمْ یَقُولُونَ ما لا یَفْعَلُونَ" إلّا أنّ ذکر اتباعهم الغاوین، إنّما هو بالنّظر إلی من له ریاسه فی الإضلال من أهل المذاهب الباطله، فإنکار أحد المعنیین فی الحدیث یرجع إلی إنکار الحصر فیه.

سوره الشّعراء(26) : آیه 227 .ص :899

إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ وَ ذَکَرُوا اللَّهَ کَثِیراً وَ انْتَصَرُوا مِنْ بَعْدِ ما ظُلِمُوا.

سئل: ما هذا الذّکر الکثیر؟

قال: «من سبّح تسبیح فاطمه الزّهراء، فقد ذکر اللّه کثیرا»

«3».

و

فی روایه: «من ذکر اللّه فی السّرّ، فقد ذکر اللّه کثیرا»

«4».

قیل: هو استثناء للشّعراء المؤمنین الصّالحین، الّذین یکثرون ذکر اللّه، و یکون أکثر أشعارهم فی التّوحید و الثّناء علی اللّه تعالی، و الحثّ علی طاعته، و لو قالوا هجوا، أرادوا به الانتصار ممّن هجاهم من الکفّار، و مکافاه هجاه المسلمین، کحسّان بن ثابت «5»

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 125

(3) معانی الأخبار: 193، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(4) الکافی 2: 105، الحدیث: 2، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) حسّان بن ثابت بن المنذر الخزرجیّ الأنصاری، أبو الولید: الصّحابیّ، شاعر النّبی صلّی اللّه علیه و آله. أدرک الجاهلیه

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 900

و کعب بن مالک «1» و کعب بن زهیر «2». «3»

و هذا معنی:" وَ انْتَصَرُوا مِنْ بَعْدِ ما ظُلِمُوا".

وَ سَیَعْلَمُ الَّذِینَ ظَلَمُوا أَیَّ مُنْقَلَبٍ یَنْقَلِبُونَ

فی قراءتهم: «الّذین ظلموا آل محمّد حقّهم»

«4».

__________________________________________________

و الإسلام، عاش ستّین سنه فی الجاهلیّه، و مثلها فی الإسلام. و کان من سکّان المدینه. لم یشهد مع النّبیّ مشهدا» لعلّه أصابته، و عمی قبیل وفاته، توفّی سنه 54 ه. الأعلام (للزرکلی) 2: 175

(1) کعب بن مالک بن عمرو بن القین، الأنصاری السّلمی الخزرجی: صحابیّ، من أکابر الشّعراء، من أهل المدینه، اشتهر فی الجاهلیّه، و کان فی الإسلام من شعراء النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، و شهد أکثر الوقائع. ثمّ کان من أصحاب عثمان، و أنجده یوم الثّوره و حرّض الأنصار علی نصرته. و لمّا قتل عثمان قعد عن نصره علیّ فلم یشهد حروبه. و عمی فی آخر عمره و عاش سبعا و سبعین سنه. توفّی فی سنه: 50 ه. الأعلام (للزرکلی) 5: 228

(2) کعب بن زهیر بن أبی سلمی المازنی، أبو المضرّب: شاعر عالی الطبقه، من أهل نجد. له دیوان شعر. کان ممّن اشتهر فی الجاهلیّه، و لمّا ظهر الإسلام هجا النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله و أقام یشبّب بنساء المسلمین، فهدر النّبیّ دمه، فجاءه «کعب» مستأنسا و قد أسلم، و أنشد لامیّته المشهوره، فعفا عنه النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، و خلع علیه بردته. توفّی فی سنه:

26 ه. الأعلام (للزرکلی) 5: 226

(3) البیضاوی 4: 111

(4) جوامع الجامع: 334، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و القمّی 2: 125 [.....]

سوره النّمل

اشاره

[مکّیّه، و هی ثلاث و تسعون آیه] «1

سوره النّمل(27) :آیه 1 .ص : 901

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ طس تِلْکَ آیاتُ الْقُرْآنِ وَ کِتابٍ مُبِینٍ.

سوره النّمل(27) :الآیات 2 الی 4 .ص : 901

هُدیً وَ بُشْری لِلْمُؤْمِنِینَ. الَّذِینَ یُقِیمُونَ الصَّلاهَ وَ یُؤْتُونَ الزَّکاهَ وَ هُمْ بِالْآخِرَهِ هُمْ یُوقِنُونَ. إِنَّ الَّذِینَ لا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَهِ زَیَّنَّا لَهُمْ أَعْمالَهُمْ فَهُمْ یَعْمَهُونَ عنها لا یدرون ما یتبعها.

سوره النّمل(27) :آیه 5 .ص : 901

أُوْلئِکَ الَّذِینَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذابِ وَ هُمْ فِی الْآخِرَهِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ.

سوره النّمل(27) :الآیات 6 الی 7 .ص : 901

وَ إِنَّکَ لَتُلَقَّی الْقُرْآنَ مِنْ لَدُنْ حَکِیمٍ عَلِیمٍ

سوره النّمل(27) :آیه 7 .ص : 901

إِذْ قالَ مُوسی لِأَهْلِهِ إِنِّی آنَسْتُ ناراً سَآتِیکُمْ مِنْها بِخَبَرٍ أی: عن حال الطّریق، لأنّه قد ضلّه أَوْ آتِیکُمْ منها بِشِهابٍ قَبَسٍ: شعله نار مقبوسه، إن لم أظفر بهما لم أعدم أحدهما بناء علی ظاهر الأمر، و ثقه باللّه لَعَلَّکُمْ تَصْطَلُونَ: رجاء

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 902

أن تستدفئوا بها.

قال: «إنّه أصابهم برد شدید و ریح و ظلمه، و جنّهم اللّیل»

«1»

سوره النّمل(27) :آیه 8 .ص : 901

فَلَمَّا جاءَها نُودِیَ أَنْ بُورِکَ مَنْ فِی النَّارِ: من فی مکان النّار، و هو الوادی المقدّس المذکور فی طه «2»، و البقعه المبارکه المذکوره فی القصص «3». وَ مَنْ حَوْلَها: و من حول مکانها وَ سُبْحانَ اللَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ من تمام ما نودی به، لئلّا یتوهّم من سماع کلامه تشبیها، و للتّعجیب من عظمه ذلک الأمر.

سوره النّمل(27) :الآیات 9الی 10 .ص : 902

یا مُوسی إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ. وَ أَلْقِ عَصاکَ فَلَمَّا رَآها تَهْتَزُّ: تتحرّک باضطراب کَأَنَّها جَانٌّ: حیّه خفیفه سریعه وَلَّی مُدْبِراً وَ لَمْ یُعَقِّبْ: و لم یرجع من عقّب المقاتل: إذا کرّ بعد ما فرّ.

یا مُوسی لا تَخَفْ من غیری ثقه بی إِنِّی لا یَخافُ لَدَیَّ الْمُرْسَلُونَ.

سوره النّمل(27) :آیه 11 .ص : 902

إِلَّا مَنْ ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسْناً بَعْدَ سُوءٍ فَإِنِّی غَفُورٌ رَحِیمٌ. قیل: فیه تعریض لموسی بوکزه القبطیّ «4».

سوره النّمل(27) :آیه 12 .ص : 902

وَ أَدْخِلْ یَدَکَ فِی جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضاءَ مِنْ غَیْرِ سُوءٍ فِی تِسْعِ آیاتٍ فی جملتها أو معها، و قد مضی ذکر تفصیلها «5». إِلی فِرْعَوْنَ وَ قَوْمِهِ إِنَّهُمْ کانُوا قَوْماً فاسِقِینَ.

سوره النّمل(27) :آیه 13 .ص : 902

فَلَمَّا جاءَتْهُمْ آیاتُنا مُبْصِرَهً: بیّنه، کأنّها لاجتلائها للأبصار بحیث تکاد تبصر نفسها لو کانت ممّا تبصر. و

فی قراءه السّجّاد علیه السّلام: «مبصره»

«6» بفتح المیم، أی: مکانا یکثر فیه التّبصّر. قالُوا هذا سِحْرٌ مُبِینٌ.

سوره النّمل(27) :آیه 14 .ص : 902

وَ جَحَدُوا بِها وَ اسْتَیْقَنَتْها أَنْفُسُهُمْ ظُلْماً لأنفسهم وَ عُلُوًّا: ترفّعا من الإیمان و الانقیاد فَانْظُرْ کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الْمُفْسِدِینَ هو الغرق فی الدّنیا و الحرق فی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 139، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) طه (20): 12

(3) قصص (28): 30

(4) البیضاوی 4: 113 الکشّاف 3: 138

(5) ذیل الآیه: 101 من سوره الإسراء.

(6) مجمع البیان 7- 8: 212، عن السّجاد علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 903

الآخره.

سوره النّمل(27) :آیه 15 .ص : 903

وَ لَقَدْ آتَیْنا داوُدَ وَ سُلَیْمانَ عِلْماً وَ قالا الْحَمْدُ لِلَّهِ: ففعلا شکرا له ما فعلا، و قالا:

الحمد للّه الَّذِی فَضَّلَنا عَلی کَثِیرٍ مِنْ عِبادِهِ الْمُؤْمِنِینَ یعمّ من لم یؤت علما، أو مثل علمهما.

سوره النّمل(27) :آیه 16 .ص : 903

وَ وَرِثَ سُلَیْمانُ داوُدَ الملک و النّبوّه.

قال: «و هو صبیّ یرعی الغنم»

«1». وَ قالَ یا أَیُّهَا النَّاسُ عُلِّمْنا مَنْطِقَ الطَّیْرِ وَ أُوتِینا مِنْ کُلِّ شَیْ ءٍ تشهیرا «2» لنعمه اللّه و تنویها «3» بها، و دعاء للنّاس إلی التّصدیق بذکر المعجزه.

قال: «لیس فی الآیه" من" و إنّما هی: و أوتینا کلّ شی ء»

«4». إِنَّ هذا لَهُوَ الْفَضْلُ الْمُبِینُ.

قال: «یعنی الملک و النّبوّه»

«5».

ورد: «أعطی سلیمان بن داود مع علمه، معرفه المنطق بکلّ لسان، و معرفه اللّغات و منطق الطّیر و البهائم و السّباع، و کان إذا شاهد الحروب تکلّم بالفارسیّه، و إذا قعد لعمّاله و جنوده و أهل مملکته تکلّم بالرّومیّه، و إذا خلا بنسائه تکلّم بالسّریانیّه و النّبطیّه، و إذا قام فی محرابه لمناجاه ربّه تکلّم بالعربیّه، و إذا جلس للوفود و الخصماء تکلّم بالعبرانیّه»

«6».

قال: «و أعطی ملک مشارق الأرض و مغاربها، فملک سبعمائه سنه و ستّه أشهر، ملک أهل الدّنیا کلّهم من الجنّ و الإنس و الشّیاطین، و الدّوابّ و الطّیر و السّباع، و أعطی علم کلّ شی ء و منطق کلّ شی ء، و فی زمانه صنعت الصّنائع العجیبه الّتی سمع بها النّاس و ذلک قوله: عُلِّمْنا مَنْطِقَ الطَّیْرِ، الآیه»

«7».

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 383، الحدیث: 3، عن الجواد علیه السّلام.

(2) فی «ألف»: «تشمیرا».

(3) نوّه به تنویها: رفع ذکره و عظّمه. المصباح المنیر 2: 344 (نوه).

(4) بصائر الدّرجات: 342، الحدیث: 3، باب أنّ الأئمّه یعرفون منطق الطیر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) جوامع الجامع:

335، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 129، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) مجمع البیان 7- 8: 214، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 904

و

فی روایه: «أعطی داود و سلیمان ما لم یعط أحد من أنبیاء اللّه من الآیات علّمنا منطق الطّیر و لان لهما الحدید و الصّفر من غیر نار»

«1» الحدیث. و یأتی تمامه فی ص «2» إن شاء اللّه.

سوره النّمل(27) :آیه 17 .ص : 903

وَ حُشِرَ: و جمع لِسُلَیْمانَ جُنُودُهُ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ وَ الطَّیْرِ فَهُمْ یُوزَعُونَ: یحبسون لیتلاحقوا.

قال: «یحبس أوّلهم علی آخرهم»

«3».

سوره النّمل(27) :آیه 18 .ص : 904

حَتَّی إِذا أَتَوْا عَلی وادِ النَّمْلِ القمّی: قعد علی کرسیّه، و حملته الرّیح فمرّت به علی وادی النّمل، و هو واد ینبت فیه الذّهب و الفضّه، و قد وکّل به النّمل، و هو

قول الصّادق علیه السّلام: «إنّ للّه وادیا ینبت فیه الذّهب و الفضّه، و قد حماه اللّه بأضعف خلقه و هو النّمل، لو رامته البخاتیّ «4» ما قدرت علیه»

«5».

قالَتْ نَمْلَهٌ یا أَیُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَساکِنَکُمْ لا یَحْطِمَنَّکُمْ سُلَیْمانُ وَ جُنُودُهُ وَ هُمْ لا یَشْعُرُونَ أنّهم یحطمونکم.

سوره النّمل(27) :آیه 19 .ص : 904

فَتَبَسَّمَ ضاحِکاً مِنْ قَوْلِها.

ورد: «إنّ الرّیح حملت صوت النّمله إلی سلیمان علیه السّلام و هو مارّ فی الهواء، و الرّیح قد حملته، فوقف و قال: علیّ بالنّمله، فلمّا أتی بها قال سلیمان: یا أیّتها النّمله أما علمت «6» أنّی نبیّ اللّه، و أنّی لا أظلم أحدا؟ قالت النّمله: بلی.

قال سلیمان: فلم تحذّرینهم «7» ظلمی، و قلت: یا أَیُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَساکِنَکُمْ؟! قالت النّمله: خشیت أن ینظروا إلی زینتک فیفتتنوا بها، فیبعدوا عن اللّه عزّ و جلّ، ثمّ قالت النّمله:

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 126

(2) لم نعثر علیه فی سوره ص، و لکن یوجد فی سوره سبأ، ذیل الآیه: 10

(3) القمّی 2: 129، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) البخاتیّ جمع البخت- بالضّمّ- الإبل الخراسانیّه، القاموس المحیط 1: 148 (بخت).

(5) القمّی 2: 126

(6) فی «ألف»: «ما علمت».

(7) فی المصدر: «حذّرتهم».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 905

هل تدری لم سخّرت لک الرّیح من بین سائر المملکه؟ قال سلیمان: مالی بهذا علم، قالت النّمله: یعنی عزّ و جلّ بذلک: لو سخّرت لک جمیع المملکه کما سخّرت لک هذه الرّیح لکان زوالها من بین یدیک کزوال الرّیح. فحینئذ تبسّم ضاحکا من قولها»

«1».

وَ قالَ رَبِّ أَوْزِعْنِی أَنْ

أَشْکُرَ نِعْمَتَکَ الَّتِی أَنْعَمْتَ عَلَیَّ وَ عَلی والِدَیَّ:

اجعلنی أزع شکر نعمتک عندی، أی: أکفّه و ارتبطه، بحیث لا ینفلت عنّی و لا أنفکّ عنه، و أدرج ذکر والدیه تکثیرا للنّعمه. وَ أَنْ أَعْمَلَ صالِحاً تَرْضاهُ تماما للشّکر و استدامه «2» للنّعمه وَ أَدْخِلْنِی بِرَحْمَتِکَ فِی عِبادِکَ الصَّالِحِینَ فی عدادهم فی الجنّه.

سوره النّمل(27) :آیه 20 .ص : 905

وَ تَفَقَّدَ الطَّیْرَ: و تعرّف الطّیر فلم یجد فیها الهدهد فَقالَ ما لِیَ لا أَرَی الْهُدْهُدَ أَمْ کانَ مِنَ الْغائِبِینَ.

سوره النّمل(27) :آیه 21 .ص : 905

لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذاباً شَدِیداً: کنتف ریشه، أو جعله مع ضدّه فی قفص أَوْ لَأَذْبَحَنَّهُ لیعتبر به أبناء جنسه أَوْ لَیَأْتِیَنِّی بِسُلْطانٍ مُبِینٍ: بحجّه تبیّن عذره.

القمّی: و کان سلیمان إذا قعد علی کرسیّه جاءت جمیع الطّیر الّتی سخّرها اللّه عزّ و جلّ له، فتظلّ الکرسیّ و البساط بجمیع من علیه عن الشّمس، فغاب عنه الهدهد من بین الطّیر، فوقع الشّمس من موضعه فی حجر سلیمان، فرفع رأسه و قال کما حکی اللّه عزّ و جلّ «3».

ورد: «و إنّما غضب علیه لأنّه کان یدلّه علی الماء»

«4».

سوره النّمل(27) :آیه 22 .ص : 905

فَمَکَثَ غَیْرَ بَعِیدٍ: زمانا غیر مدید یرید به الدّلاله علی سرعه رجوعه فَقالَ أَحَطْتُ بِما لَمْ تُحِطْ بِهِ یعنی حال سبأ. و فی مخاطبته إیّاه بذلک تنبیه علی أنّه فی أدنی خلق اللّه من أحاط علما بما لم یحط به، لتتحاقر إلیه نفسه، و یتصاغر لدیه علمه

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرضا علیه السلام 2: 78، الباب: 32، الحدیث: 8

(2) فی «ألف»: «استدانه».

(3) القمی 2: 127

(4) الکافی 1: 226، الحدیث: 7، عن الکاظم علیه السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 906

وَ جِئْتُکَ مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ یَقِینٍ.

سوره النّمل(27) :آیه 23 .ص : 906

إِنِّی وَجَدْتُ امْرَأَهً تَمْلِکُهُمْ القمّی: هی بلقیس بنت شرح الحمیریّه «1»، و قیل: بنت شراحیل بن مالک بن ریّان «2». وَ أُوتِیَتْ مِنْ کُلِّ شَیْ ءٍ یحتاج إلیه الملوک وَ لَها عَرْشٌ عَظِیمٌ.

سوره النّمل(27) :آیه 24 .ص : 906

وَجَدْتُها وَ قَوْمَها یَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ زَیَّنَ لَهُمُ الشَّیْطانُ أَعْمالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِیلِ: سبیل الحقّ و الصّواب فَهُمْ لا یَهْتَدُونَ.

سوره النّمل(27) :آیه 25 .ص : 906

أَلَّا یَسْجُدُوا لِلَّهِ: فصدّهم ألّا یسجدوا، أو زیّن لهم ألّا یسجدوا، أو لا یهتدون أن یسجدوا بزیاده لا، کقوله تعالی: ما مَنَعَکَ أَلَّا تَسْجُدَ «3». و علی قراءه التّخفیف «4»، للتّنبیه، و یا للنّداء مناداه محذوف، أی: ألا یا قوم اسجدوا الَّذِی یُخْرِجُ الْخَبْ ءَ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ یَعْلَمُ ما تُخْفُونَ وَ ما تُعْلِنُونَ. الخب ء: ما خفی فی غیره، و إخراجه إظهاره، و هو یعمّ إشراق الکواکب، و إنزال الأمطار، و إنبات النّبات، بل الإنشاء و الإبداع.

سوره النّمل(27) :آیه 26 .ص : 906

اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِیمِ المشتمل علی المخلوقات کلّها.

سوره النّمل(27) :آیه 27 .ص : 906

قالَ سَنَنْظُرُ: سنتعرّف من النّظر بمعنی التّأمّل أَ صَدَقْتَ أَمْ کُنْتَ مِنَ الْکاذِبِینَ.

سوره النّمل(27) :آیه 28 .ص : 906

اذْهَبْ بِکِتابِی هذا فَأَلْقِهْ إِلَیْهِمْ ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ: تنحّ إلی مکان قریب تتواری فیه فَانْظُرْ ما ذا یَرْجِعُونَ: ما ذا یرجع بعضهم إلی بعض من القول.

القمّی: قال الهدهد: إنّها لفی حصن منیع. قال سلیمان: ألق کتابی علی قبّتها فجاء الهدهد فألقی الکتاب فی حجرها، فارتاعت من ذلک، و جمعت جنودها، و قالت لهم کما

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 127

(2) البیضاوی 4: 115 الکشّاف 3: 144

(3) الأعراف (7): 12 [.....]

(4) مجمع البیان 7- 8: 216

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 907

حکی اللّه «1»

سوره النّمل(27) :آیه 29 .ص : 907

قالَتْ أی: بعد ما ألقی إلیها یا أَیُّهَا الْمَلَأُ إِنِّی أُلْقِیَ إِلَیَّ کِتابٌ کَرِیمٌ القمّی: أی:

مختوم «2».

ورد: «کرم الکتاب ختمه»

«3».

سوره النّمل(27) :آیه 30 .ص : 907

إِنَّهُ: إنّ الکتاب مِنْ سُلَیْمانَ وَ إِنَّهُ: و إنّ المکتوب بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ.

سوره النّمل(27) :آیه 31 .ص : 907

أَلَّا تَعْلُوا عَلَیَّ وَ أْتُونِی مُسْلِمِینَ: مؤمنین منقادین.

قیل: هذا کلام فی غایه الوجازه مع کمال الدّلاله علی المقصود، لاشتماله علی البسمله الدّاله علی ذات الصّانع و صفاته، و النّهی عن التّرفّع الّذی هو أمّ الرّذائل، و الأمر بالإسلام الجامع لأمّهات الفضائل، و لیس الأمر فیه بالانقیاد قبل إقامه الحجّه علی رسالته، حتّی یکون استدعاء للتّقلید، فإنّ إلقاء الکتاب علی تلک الحاله من أعظم الأدلّه «4».

سوره النّمل(27) :آیه 32 .ص : 907

قالَتْ یا أَیُّهَا الْمَلَأُ أَفْتُونِی فِی أَمْرِی: اذکروا ما تستصوبونه فیه ما کُنْتُ قاطِعَهً أَمْراً حَتَّی تَشْهَدُونِ: إلّا بمحضرکم، کأنّها استعطفتهم بذلک، لیمالئوها علی الإجابه

سوره النّمل(27) :آیه 33 .ص : 907

قالُوا نَحْنُ أُولُوا قُوَّهٍ بالأجساد و العدد.

ورد: «ما یکون أولو قوّه إلّا عشره آلاف»

«5».

وَ أُولُوا بَأْسٍ شَدِیدٍ: نجده و شجاعه وَ الْأَمْرُ إِلَیْکِ موکول فَانْظُرِی ما ذا تَأْمُرِینَ من المقاتله و الصّلح نطعک و نتّبع رأیک.

سوره النّمل(27) :آیه 34 .ص : 907

قالَتْ إِنَّ الْمُلُوکَ إِذا دَخَلُوا قَرْیَهً أَفْسَدُوها بنهب الأموال و تخریب الدّیار وَ جَعَلُوا أَعِزَّهَ أَهْلِها أَذِلَّهً بالإهانه و الأسر وَ کَذلِکَ یَفْعَلُونَ القمّی: فقال اللّه تعالی:

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 127

(3) جوامع الجامع: 337 الکشّاف 3: 146، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) البیضاوی 4: 116

(5)

کمال الدّین 2: 654، الباب: 57، الحدیث: 20، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «ما تکن أولوا القوّه أقلّ من عشره آلاف».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 908

وَ کَذلِکَ یَفْعَلُونَ «1»

سوره النّمل(27) :آیه 35 .ص : 908

وَ إِنِّی مُرْسِلَهٌ إِلَیْهِمْ بِهَدِیَّهٍ فَناظِرَهٌ

قال: «منتظره»

«2». بِمَ یَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ من حاله، حتّی أعمل بحسب ذلک.

القمّی: قالت: إن کان هذا نبیّا من عند اللّه کما یدّعی، فلا طاقه لنا به، فإنّ اللّه عزّ و جلّ لا یغلب، و لکن سأبعث إلیه بهدیّه، فإن کان ملکا یمیل إلی الدّنیا قبلها، و علمت «3» أنّه لا یقدر علینا، فبعثت حقّه «4» فیها جوهره عظیمه، و قالت للرّسول: قل له یثقب هذه الجوهره بلا حدید و لا نار، فأتاه الرّسول بذلک، فأمر سلیمان بعض جنوده من الدّیدان، فأخذ خیطا فی فمه ثمّ ثقبها و أخذ الخیط من الجانب الآخر «5».

سوره النّمل(27) :آیه 36 .ص : 908

فَلَمَّا جاءَ سُلَیْمانَ أی: الرّسول و ما أهدت إلیه قالَ أَ تُمِدُّونَنِ بِمالٍ فَما آتانِیَ اللَّهُ من الملک و النّبوّه، الّذی لا مزید علیه خَیْرٌ مِمَّا آتاکُمْ فلا حاجه لی إلی هدیّتکم، و لا وقع لها عندی بَلْ أَنْتُمْ بِهَدِیَّتِکُمْ تَفْرَحُونَ لأنّکم لا تعلمون إلّا ظاهرا من الحیاه الدّنیا.

سوره النّمل(27) :آیه 37 .ص : 908

ارْجِعْ أیّها الرّسول إِلَیْهِمْ: إلی بلقیس و قومها فَلَنَأْتِیَنَّهُمْ بِجُنُودٍ لا قِبَلَ لَهُمْ بِها: لا طاقه لهم بمقاومتها، و لا قدره لهم علی مقاتلتها وَ لَنُخْرِجَنَّهُمْ مِنْها: من سبأ أَذِلَّهً وَ هُمْ صاغِرُونَ. القمّی: فرجع إلیها الرّسول، فأخبرها بذلک و بقوّه سلیمان، فعلمت أنّه لا محیص لها، فخرجت و ارتحلت نحو سلیمان «6».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 128

(2) الاحتجاج 1: 362

(3) فی المصدر: «و علمنا».

(4) الحقّه: وعاء صغیر من خشب أو عاج أو غیر ذلک ممّا یصلح أن ینحت منه. القاموس المحیط 3: 229 لسان العرب 10: 56 (حقق).

(5) القمّی 2: 128

(6) القمّی 2: 128

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 909

سوره النّمل(27) :آیه 38 .ص : 909

قالَ یا أَیُّهَا الْمَلَؤُا أَیُّکُمْ یَأْتِینِی بِعَرْشِها قَبْلَ أَنْ یَأْتُونِی مُسْلِمِینَ. القمّی:

لمّا علم سلیمان بإقبالها نحوه قال ذلک «1». قیل: أراد بذلک أن یریها بعض ما خصّه اللّه به من العجائب الدّالّه علی عظیم القدره، و صدقه فی دعوی النّبوّه، و یختبر عقلها بعرفان عرشها بعد التّنکیر «2».

سوره النّمل(27) :آیه 39 .ص : 909

قالَ عِفْرِیتٌ: خبیث مارد مِنَ الْجِنِّ أَنَا آتِیکَ بِهِ قَبْلَ أَنْ تَقُومَ مِنْ مَقامِکَ:

مجلسک للحکومه. قیل: و کان یجلس إلی نصف النّهار «3». وَ إِنِّی عَلَیْهِ: علی حمله لَقَوِیٌّ أَمِینٌ: لا أختزل منه شیئا و لا أبدّ له، القمّی: قال سلیمان: أرید أسرع من ذلک «4».

سوره النّمل(27) :آیه 40.ص : 909

قالَ الَّذِی عِنْدَهُ عِلْمٌ مِنَ الْکِتابِ: آصف بن برخیا «5». أَنَا آتِیکَ بِهِ قَبْلَ أَنْ یَرْتَدَّ إِلَیْکَ طَرْفُکَ.

قال: «إنّ اسم اللّه الأعظم علی ثلاثه و سبعین حرفا، و إنّما کان عند آصف منها حرف واحد، فتکلّم به، فخسف بالأرض ما بینه و بین سریر بلقیس حتّی تناول السّریر بیده، ثمّ عادت الأرض کما کانت أسرع من طرفه عین و عندنا نحن من الاسم الأعظم اثنان و سبعون حرفا، و حرف عند اللّه استأثر به فی علم الغیب عنده، و لا حول و لا قوّه إلّا باللّه العلیّ العظیم»

«6». و

فی روایه: «إنّ الأرض طویت له»

«7».

ورد: «و لم یعجز سلیمان عن معرفه ما عرف آصف، لکنّه أحبّ أن یعرّف الجنّ

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 128

(2، 3) البیضاوی 4: 117

(4) القمّی 2: 128 [.....]

(5) آصف بن برخیا: کان وزیر سلیمان و ابن أخته، و کان صدّیقا یعرف اسم اللّه الأعظم الّذی إذا دعی به أجاب.

عن ابن عبّاس. مجمع البیان 7- 8: 223

(6) بصائر الدّرجات: 208، الباب: 13، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام و فی الکافی 2: 230، الحدیث: 1، عنه علیه السّلام، مع تفاوت.

(7) مجمع البیان 7- 8: 223، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 910

و الإنس أنّه الحجّه من بعده»

«1»

سوره النّمل(27) :آیه 41 .ص : 910

قالَ نَکِّرُوا لَها عَرْشَها بتغییر هیئته و شکله نَنْظُرْ أَ تَهْتَدِی أَمْ تَکُونُ مِنَ الَّذِینَ لا یَهْتَدُونَ إلی معرفته.

سوره النّمل(27) :آیه 42 .ص : 910

فَلَمَّا جاءَتْ قِیلَ أَ هکَذا عَرْشُکِ قالَتْ کَأَنَّهُ هُوَ و لم تقل: هو هو، لاحتمال أن یکون مثله، و ذلک من کمال عقلها وَ أُوتِینَا الْعِلْمَ مِنْ قَبْلِها وَ کُنَّا مُسْلِمِینَ. قیل: هو من تمام کلامها، کأنّها ظنّت أنّه أراد بذلک اختبار عقلها، و إظهار معجزه لها، فقالت: أوتینا العلم بکمال قدره اللّه و صحّه نبوّتک، قبل هذه الحاله «2».

سوره النّمل(27) :آیه 43 .ص : 910

وَ صَدَّها ما کانَتْ تَعْبُدُ مِنْ دُونِ اللَّهِ أی: و صدّها عبادتها الشّمس عن التّقدّم إلی الإسلام إِنَّها کانَتْ مِنْ قَوْمٍ کافِرِینَ: نشأت بین أظهر الکفّار.

سوره النّمل(27) :آیه 44 .ص : 910

لَ لَهَا ادْخُلِی الصَّرْحَ : القصر أو عرصه الدّارلَمَّا رَأَتْهُ حَسِبَتْهُ لُجَّهً وَ کَشَفَتْ عَنْ ساقَیْها قالَ إِنَّهُ : إنّ ما تظنّینه ماءرْحٌ مُمَرَّدٌ

: مملّس نْ قَوارِیرَ

:من الزّجاج الَتْ رَبِّ إِنِّی ظَلَمْتُ نَفْسِی بعبادتی الشّمس أَسْلَمْتُ مَعَ سُلَیْمانَ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ .روی: «إنّه أمر قبل قدومها فبنی قصر صحنه من زجاج أبیض، و أجری من تحته الماء، و ألقی فیه من حیوانات البحر، و وضع سریره فی صدره فجلس علیه، فلمّا أبصرته ظنّت ماء راکدا، فکشفت عن ساقیها»

«3».

__________________________________________________

(1) تحف العقول: 478 مجمع البیان 7- 8: 225، عن الهادی علیه السّلام، فی أجوبته عن مسائل یحیی بن أکثم.

(2) البیضاوی 4: 117

(3) الکشّاف 3: 150 البیضاوی 4: 118

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 911

و القمّی: قد أمر أن یتّخذ لها بیتا من قواریر، و وضعه علی الماء، ثمّ" قیل لها: ادخلی الصّرح"، فظنّت أنّه ماء، فرفعت ثوبها و أبدت ساقیها، فإذا علیها شعر کثیر، فتزوّجها سلیمان، و قال للشّیاطین: اتّخذوا لها شیئا یذهب هذا الشّعر عنها، فعملوا الحمّامات و طبخوا النّوره «1»

سوره النّمل(27) :آیه 45 .ص : 911

وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا إِلی ثَمُودَ أَخاهُمْ صالِحاً أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ فَإِذا هُمْ فَرِیقانِ یَخْتَصِمُونَ.

قال: «یقول: مصدّق و مکذّب، قال الکافرون منهم: أ تشهدون أنّ صالحا مرسل من ربّه؟ قال المؤمنون: إنّا بالّذی أرسل به مؤمنون «2»، قال الکافرون منهم:" إِنَّا بِالَّذِی آمَنْتُمْ بِهِ کافِرُونَ" «3»»

«4».

سوره النّمل(27) :آیه 46 .ص : 911

قالَ یا قَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِالسَّیِّئَهِ قَبْلَ الْحَسَنَهِ القمّی: إنّهم سألوه قبل أن یأتیهم النّاقه أن یأتیهم بعذاب ألیم. فأرادوا بذلک امتحانه! فقال:" یا قَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِالسَّیِّئَهِ قَبْلَ الْحَسَنَهِ" یقول: بالعذاب قبل الرّحمه «5» و قیل: کانوا یقولون: إن صدق إیعاده تبنا فالحسنه التّوبه «6». لَوْ لا تَسْتَغْفِرُونَ اللَّهَ قبل نزوله لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ بقبولها، فإنّها لا تقبل حینئذ.

سوره النّمل(27) :آیه 47 .ص : 911

قالُوا اطَّیَّرْنا بِکَ وَ بِمَنْ مَعَکَ: تشأّمنا إذ تتابعت علینا الشّدائد، و أوقع بیننا الافتراق منذ اخترعتم دینکم. القمّی: أصابهم جوع شدید «7». قالَ طائِرُکُمْ عِنْدَ اللَّهِ

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 128

(2) اقتباس من القرآن، و نصّ الآیه هکذا: قالُوا إِنَّا بِما أُرْسِلَ بِهِ مُؤْمِنُونَ الأعراف (7): 75

(3) الأعراف (7): 76

(4) القمّی 2: 132، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) المصدر.

(6) البیضاوی 4: 118

(7) القمّی 2: 132

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 912

القمّی: یقول: خیرکم و شرّکم من عند اللّه «1» بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ تُفْتَنُونَ: تختبرون بتعاقب السّرّاء و الضّرّاء.

سوره النّمل(27) :آیه 48 .ص : 912

وَ کانَ فِی الْمَدِینَهِ تِسْعَهُ رَهْطٍ: نفر یُفْسِدُونَ فِی الْأَرْضِ وَ لا یُصْلِحُونَ:

شأنهم الإفساد الخالص عن شوب الصّلاح. القمّی: کانوا یعملون فی الأرض بالمعاصی «2».

سوره النّمل(27) :آیه 49 .ص : 912

وَ کانَ فِی الْمَدِینَهِ تِسْعَهُ رَهْطٍ: نفر یُفْسِدُونَ فِی الْأَرْضِ وَ لا یُصْلِحُونَ:

شأنهم الإفساد الخالص عن شوب الصّلاح. القمّی: کانوا یعملون فی الأرض بالمعاصی «2».

سوره النّمل(27) :آیه 50 .ص : 912

وَ مَکَرُوا مَکْراً بهذه المواضعه وَ مَکَرْنا مَکْراً بأن جعلناها سببا لإهلاکهم وَ هُمْ لا یَشْعُرُونَ.

القمّی: فأتوا صالحا لیلا لیقتلوه، و عند صالح ملائکه یحرسونه، فلمّا أتوه قاتلتهم الملائکه فی دار صالح رجما بالحجاره، فأصبحوا فی داره مقتّلین «5»، و أخذت قومه الرّجفه" فَأَصْبَحُوا فِی دارِهِمْ جاثِمِینَ" «6».

سوره النّمل(27) :الآیات 51الی 52 .ص : 912

فَانْظُرْ کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ مَکْرِهِمْ أَنَّا دَمَّرْناهُمْ وَ قَوْمَهُمْ أَجْمَعِینَ. فَتِلْکَ بُیُوتُهُمْ خاوِیَهً: خالیه أو ساقطه منهدمه بِما ظَلَمُوا إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ.

سوره النّمل(27) :الآیات 53الی 54 .ص : 912

وَ أَنْجَیْنَا الَّذِینَ آمَنُوا وَ کانُوا یَتَّقُونَ. وَ لُوطاً إِذْ قالَ لِقَوْمِهِ أَ تَأْتُونَ الْفاحِشَهَ وَ أَنْتُمْ تُبْصِرُونَ خبثها، أو یبصرها بعضکم

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 132 [.....]

(3) من البغته و هو الفجأه، جاء بغته، أی: فجأه علی غرّه. المصباح المنیر 1: 71 (بغت).

(4) البیضاوی 4: 118

(5) فی «ألف»: «مقتولین».

(6) القمّی 2: 132. و الآیه فی سوره الأعراف (7): 78

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 913

من بعض، و کانوا یعلنون.

سوره النّمل(27) :آیه 55 .ص : 913

أَ إِنَّکُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجالَ شَهْوَهً مِنْ دُونِ النِّساءِ اللّاتی خلقن لذلک بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ تَجْهَلُونَ: سفهاء.

سوره النّمل(27) :آیه 56 .ص : 913

فَما کانَ جَوابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَنْ قالُوا أَخْرِجُوا آلَ لُوطٍ مِنْ قَرْیَتِکُمْ إِنَّهُمْ أُناسٌ یَتَطَهَّرُونَ: یتنزّهون عن أفعالنا.

سوره النّمل(27) :الآیات 57الی 58 .ص : 913

فَأَنْجَیْناهُ وَ أَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْناها مِنَ الْغابِرِینَ: الباقین فی العذاب. وَ أَمْطَرْنا عَلَیْهِمْ مَطَراً فَساءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِینَ.

سوره النّمل(27) :آیه 59 .ص : 913

قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ سَلامٌ عَلی عِبادِهِ الَّذِینَ اصْطَفی قال: «هم آل محمّد علیهم السّلام»

«1». آللَّهُ خَیْرٌ أَمَّا یُشْرِکُونَ. إلزام لهم و تهکّم بهم و تسفیه لرأیهم.

سوره النّمل(27) :آیه 60 .ص : 913

قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ وَ سَلامٌ عَلی عِبادِهِ الَّذِینَ اصْطَفی قال: «هم آل محمّد علیهم السّلام»

«1». آللَّهُ خَیْرٌ أَمَّا یُشْرِکُونَ. إلزام لهم و تهکّم بهم و تسفیه لرأیهم.

سوره النّمل(27) :آیه 61 .ص : 913

أَمَّنْ جَعَلَ الْأَرْضَ قَراراً وَ جَعَلَ خِلالَها أَنْهاراً وَ جَعَلَ لَها رَواسِیَ: جبالا وَ جَعَلَ بَیْنَ الْبَحْرَیْنِ: العذب و المالح حاجِزاً: برزخا، و قد مرّ بیانه فی سوره الفرقان «2». أَ إِلهٌ مَعَ اللَّهِ بَلْ أَکْثَرُهُمْ لا یَعْلَمُونَ.

سوره النّمل(27) :آیه 62 .ص : 913

أَمَّنْ یُجِیبُ الْمُضْطَرَّ إِذا دَعاهُ وَ یَکْشِفُ السُّوءَ وَ یَجْعَلُکُمْ خُلَفاءَ الْأَرْضِ:

خلفاء فیها، بأن ورثکم سکناها و التّصرّف فیها ممّن کان قبلکم. کذا قیل «3». أَ إِلهٌ مَعَ اللَّهِ الّذی حفّکم بهذه النّعم قَلِیلًا ما تَذَکَّرُونَ.

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 339، عنهم علیهم السّلام القمّی 2: 129

(2) ذیل الآیات: 53- 54

(3) البیضاوی 4: 119 الکشّاف 3: 155

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 914

سوره النّمل(27) :آیه 63 .ص : 914

أَمَّنْ یَهْدِیکُمْ فِی ظُلُماتِ الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ بالنّجوم و غیرها وَ مَنْ یُرْسِلُ الرِّیاحَ بُشْراً بَیْنَ یَدَیْ رَحْمَتِهِ یعنی المطر أَ إِلهٌ مَعَ اللَّهِ یقدر علی شی ء من ذلک تَعالَی اللَّهُ عَمَّا یُشْرِکُونَ.

سوره النّمل(27) :آیه 64 .ص : 914

أَمَّنْ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ وَ مَنْ یَرْزُقُکُمْ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ بأسباب سماویّه و أرضیّه أَ إِلهٌ مَعَ اللَّهِ یفعل ذلک قُلْ هاتُوا بُرْهانَکُمْ علی شی ء من ذلک إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ فی إشراککم.

سوره النّمل(27) :الآیات 65الی 66 .ص : 914

قُلْ لا یَعْلَمُ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ الْغَیْبَ إِلَّا اللَّهُ وَ ما یَشْعُرُونَ أَیَّانَ یُبْعَثُونَ. بَلِ ادَّارَکَ: تتابع حتّی استحکم عِلْمُهُمْ فِی الْآخِرَهِ القمّی: یقول: علموا بعد ما کانوا جهلوا فی الدّنیا «1». بَلْ هُمْ فِی شَکٍّ مِنْها: فی حیره بَلْ هُمْ مِنْها عَمُونَ لاختلال بصیرتهم. قیل: الاضرابات الثّلاث تنزیل لأحوالهم «2».

سوره النّمل(27) :آیه 67 .ص : 914

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا أَ إِذا کُنَّا تُراباً وَ آباؤُنا أَ إِنَّا لَمُخْرَجُونَ من الأجداث، أو من الفناء إلی الحیاه.

سوره النّمل(27) :آیه 68 .ص : 914

لَقَدْ وُعِدْنا هذا نَحْنُ وَ آباؤُنا مِنْ قَبْلُ: قبل هذا إِنْ هذا إِلَّا أَساطِیرُ الْأَوَّلِینَ: أکاذیبهم الّتی هی کالأسمار «3».

سوره النّمل(27) :آیه 69 .ص : 914

قُلْ سِیرُوا فِی الْأَرْضِ فَانْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الْمُجْرِمِینَ تهدید و تخویف.

سوره النّمل(27) :آیه 70 .ص : 914

وَ لا تَحْزَنْ عَلَیْهِمْ وَ لا تَکُنْ فِی ضَیْقٍ مِمَّا یَمْکُرُونَ فإنّ اللّه یعصمک منهم.

سوره النّمل(27) :آیه 71 .ص : 914

وَ یَقُولُونَ مَتی هذَا الْوَعْدُ: العذاب الموعود إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 132

(2) الکشّاف 3: 157 البیضاوی 4: 120

(3) الأسمار جمع السّمر: الحدیث فی اللّیل. القاموس المحیط 2: 53 (سمر).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 915

سوره النّمل(27) :آیه 72 .ص : 915

قُلْ عَسی أَنْ یَکُونَ رَدِفَ لَکُمْ: تبعکم و لحقکم بَعْضُ الَّذِی تَسْتَعْجِلُونَ قیل: هو عذاب یوم بدر «1».

سوره النّمل(27) :آیه 73 .ص : 915

وَ إِنَّ رَبَّکَ لَذُو فَضْلٍ عَلَی النَّاسِ بتأخیره عقوبتهم لعلّهم یرجعون وَ لَکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لا یَشْکُرُونَ.

سوره النّمل(27) :آیه 74 .ص : 915

وَ إِنَّ رَبَّکَ لَیَعْلَمُ ما تُکِنُّ صُدُورُهُمْ: ما تخفیه وَ ما یُعْلِنُونَ.

سوره النّمل(27) :آیه 75 .ص : 915

وَ ما مِنْ غائِبَهٍ: خافیه فِی السَّماءِ وَ الْأَرْضِ إِلَّا فِی کِتابٍ مُبِینٍ: «فی أمّ الکتاب». کذا ورد «2».

سوره النّمل(27) :آیه 76 .ص : 915

إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ یَقُصُّ عَلی بَنِی إِسْرائِیلَ أَکْثَرَ الَّذِی هُمْ فِیهِ یَخْتَلِفُونَ کالتّشبیه و التّنزیه، و أحوال الجنّه و النّار، و عزیر و المسیح.

سوره النّمل(27) :الآیات 77الی 79 .ص : 915

وَ إِنَّهُ لَهُدیً وَ رَحْمَهٌ لِلْمُؤْمِنِینَ. إِنَّ رَبَّکَ یَقْضِی بَیْنَهُمْ بِحُکْمِهِ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْعَلِیمُ. فَتَوَکَّلْ عَلَی اللَّهِ و لا تبال بمعاداتهم إِنَّکَ عَلَی الْحَقِّ الْمُبِینِ و صاحب الحقّ حقیق بالوثوق بحفظ اللّه و نصرته.

سوره النّمل(27) :الآیات 80الی 81 .ص : 915

إِنَّکَ لا تُسْمِعُ الْمَوْتی وَ لا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعاءَ إِذا وَلَّوْا مُدْبِرِینَ. وَ ما أَنْتَ بِهادِی الْعُمْیِ عَنْ ضَلالَتِهِمْ شبّهوا بالموتی و الصّمّ و العمی، لعدم انتفاعهم بما یتلی علیهم إِنْ تُسْمِعُ إِلَّا مَنْ یُؤْمِنُ بِآیاتِنا: من هو فی علم اللّه کذلک فَهُمْ مُسْلِمُونَ: مخلصون.

سوره النّمل(27) :آیه 82 .ص : 915

وَ إِذا وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَیْهِمْ «و هو ما وعدوا به من الرجعه عند قیام المهدیّ» کذا ورد «3». أَخْرَجْنا لَهُمْ دَابَّهً مِنَ الْأَرْضِ «و هو أمیر المؤمنین صلوات اللّه علیه حین یکرّ».

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 158 البیضاوی 4: 121

(2) الکافی 1: 226، ذیل الحدیث: 7، عن الکاظم علیه السّلام.

(3) تأویل الآیات الظّاهره: 400، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام مجمع البیان 7- 8: 234 جوامع الجامع: 341، ورد

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 916

کذا ورد فی أخبار «1» کثیره «2» تُکَلِّمُهُمْ أَنَّ النَّاسَ کانُوا بِآیاتِنا لا یُوقِنُونَ.

قال: «کلم اللّه من قرأ تکلمهم یعنی بالتّخفیف. قال: و لکن تکلّمهم بالتّشدید»

«3».

قال: «و اللّه ما لها ذنب و إنّ لها للحیه»

«4».

و

قال: «معها خاتم سلیمان و عصا موسی، یضع الخاتم علی وجه کلّ مؤمن فینطبع فیه:

هذا مؤمن حقّا، و یضعه علی وجه کلّ کافر فیکتب: هذا کافر حقّا. قال: و ذلک بعد طلوع الشّمس من مغربها، فعند ذلک ترفع التّوبه، فلا تقبل توبه و لا عمل یرفع" لا یَنْفَعُ نَفْساً إِیمانُها لَمْ تَکُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ کَسَبَتْ فِی إِیمانِها خَیْراً" «5»»

«6»

سوره النّمل(27) :آیه 83 .ص : 916

وَ یَوْمَ نَحْشُرُ مِنْ کُلِّ أُمَّهٍ فَوْجاً

قال: «یعنی یوم الرّجعه»

«7». مِمَّنْ یُکَذِّبُ بِآیاتِنا.

قال: «الآیات أمیر المؤمنین و الأئمّه علیهم السّلام»

«8». فَهُمْ یُوزَعُونَ: یحبس أوّلهم علی آخرهم لیتلاحقوا.

سوره النّمل(27) :آیه 84 .ص : 916

حَتَّی إِذا جاؤُ إلی المحشر قالَ أَ کَذَّبْتُمْ بِآیاتِی وَ لَمْ تُحِیطُوا بِها عِلْماً أَمَّا ذا کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. تبکیت لهم، إذ لم یفعلوا غیر التّکذیب.

سوره النّمل(27) :آیه 85 .ص : 916

وَ وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَیْهِمْ: حلّ بهم العذاب الموعود بِما ظَلَمُوا: بسبب ظلمهم، و هو التّکذیب بآیات اللّه فَهُمْ لا یَنْطِقُونَ باعتذار لشغلهم بالعذاب.

__________________________________________________

من آل محمّد علیهم السّلام. [.....]

(1) الکافی 1: 198، الحدیث: 3 القمّی 2: 130 مختصر بصائر الدّرجات: 42- 43 و 209 مجمع البیان 7- 8:

234

(2) فی «ب» زیاده: «غیر معتبره».

(3) جوامع الجامع: 341، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 7- 8: 234، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) الأنعام (6): 158

(6) کمال الدّین 2: 527، الباب: 47، ذیل الحدیث الطّویل: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(7) القمّی 2: 36 و 130 مختصر بصائر الدّرجات: 43، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام بالمضمون.

(8) القمّی 2: 130 مختصر بصائر الدّرجات: 43، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 917

قال: «و الدّلیل علی أنّ هذا فی الرّجعه، قوله:" وَ یَوْمَ نَحْشُرُ مِنْ کُلِّ أُمَّهٍ فَوْجاً" فقیل: إنّ العامّه تزعم: أنّه یوم القیامه، فقال: فیحشر اللّه عزّ و جلّ یوم القیامه من کلّ أمّه فوجا، و یدع الباقین؟! لا، و لکنّه فی الرّجعه. و أمّا آیه القیامه فهی" وَ حَشَرْناهُمْ فَلَمْ نُغادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً" «1»»

«2».

و

ورد: «لیس أحد من المؤمنین قتل إلّا و یرجع حتّی یموت، و لا یرجع إلّا من محض الإیمان محضا، و من محض الکفر محضا»

«3». و

فی روایه: «فلا یدعون و ترا لآل محمّد إلّا قتلوه»

«4»

سوره النّمل(27) :آیه 86 .ص : 917

أَ لَمْ یَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا اللَّیْلَ لِیَسْکُنُوا فِیهِ بالنّوم و القرار وَ النَّهارَ مُبْصِراً أصله لیبصروا فیه، فبولغ فیه بجعل الإبصار حالا من أحواله المجبول علیها إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ.

سوره النّمل(27) :آیه 87 .ص : 917

وَ یَوْمَ یُنْفَخُ فِی الصُّورِ

روی: «إنّه قرن من نور التقمه إسرافیل»

«5». فَفَزِعَ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ مَنْ فِی الْأَرْضِ من الهول. و عبّر عنه بالماضی لتحقّق وقوعه إِلَّا مَنْ شاءَ اللَّهُ أن لا یفزع، بأن یثبت قلبه وَ کُلٌّ أَتَوْهُ داخِرِینَ: صاغرین.

سوره النّمل(27) :آیه 88 .ص : 917

وَ تَرَی الْجِبالَ تَحْسَبُها جامِدَهً: ثابته فی مکانها وَ هِیَ تَمُرُّ مَرَّ السَّحابِ فی السّرعه. قیل: و ذلک لأنّ الأجرام الکبار إذا تحرّکت فی سمت واحد لا تکاد تبین «6» حرکتها «7». صُنْعَ اللَّهِ الَّذِی أَتْقَنَ کُلَّ شَیْ ءٍ: أحکم خلقه و سوّاه علی ما ینبغی إِنَّهُ

__________________________________________________

(1) الکهف (18): 47

(2) القمّی 2: 130 مختصر بصائر الدّرجات: 43، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 131 مختصر بصائر الدّرجات: 43، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 8: 206، الحدیث: 205 العیّاشی 2: 281، الحدیث: 20، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) تفسیر القرآن العظیم (لابن کثیر) 3: 112، ذیل الآیه: 99 من سوره الکهف.

(6) فی «ب»: «تتبیّن». [.....]

(7) البیضاوی 4: 122

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 918

خَبِیرٌ بِما تَفْعَلُونَ.

سوره النّمل(27) :الآیات 89الی 90 .ص : 917

مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَهِ فَلَهُ خَیْرٌ مِنْها وَ هُمْ مِنْ فَزَعٍ یَوْمَئِذٍ آمِنُونَ. وَ مَنْ جاءَ بِالسَّیِّئَهِ فَکُبَّتْ وُجُوهُهُمْ فِی النَّارِ: فکبّوا علی وجوههم.

قال: «الحسنه معرفه الولایه و حبّنا أهل البیت، و السّیّئه إنکار الولایه و بغضنا أهل البیت»

«1». هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ.

سوره النّمل(27) :آیه 91 .ص : 918

إِنَّما أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هذِهِ الْبَلْدَهِ الَّذِی حَرَّمَها.

ورد: «إنّ قریشا لمّا هدموا الکعبه وجدوا فی قواعده حجرا فیه کتاب لم یحسنوا قراءته، حتّی دعوا رجلا فقرأه، فإذا فیه: أنا اللّه ذو بکّه، حرّمتها یوم خلقت السّماوات و الأرض، و وضعتها بین هذین الجبلین، و حففتها بسبعه أملاک حفّا»

«2».

و

قال النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله: «ألا إنّ اللّه حرّم مکّه یوم خلق السّماوات و الأرض، فهی حرام بحرام اللّه إلی یوم القیامه، لا ینفر صیدها، و لا یعضد شجرها، و لا یختلی خلاها، و لا تحلّ لقطتها إلّا لمنشد «3»، فقال العبّاس: یا رسول اللّه إلّا الإذخر فإنّه للقبر و البیوت؟ فقال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: إلّا الإذخر»

«4». وَ لَهُ کُلُّ شَیْ ءٍ وَ أُمِرْتُ أَنْ أَکُونَ مِنَ الْمُسْلِمِینَ:

المنقادین.

سوره النّمل(27) :آیه 92 .ص : 918

وَ أَنْ أَتْلُوَا الْقُرْآنَ فَمَنِ اهْتَدی باتّباعه إیّای فی ذلک فَإِنَّما یَهْتَدِی لِنَفْسِهِ: فإنّ منافعه عائده إلیه وَ مَنْ ضَلَّ بمخالفتی فَقُلْ إِنَّما أَنَا مِنَ الْمُنْذِرِینَ فلا علیّ من وبال ضلالته شی ء، إذ ما علی الرّسول إلّا البلاغ، و قد بلّغت.

سوره النّمل(27) :آیه 93 .ص : 918

وَ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ علی نعمه النّبوّه، و علی ما علّمنی ربّی و وفّقنی للعمل به

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 185، الحدیث: 14، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 4: 225، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) نشد الضّالّه: طلبها و عرّفها. القاموس المحیط 1: 354 (نشد).

(4) الکافی 4: 226، ذیل الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 919

سَیُرِیکُمْ آیاتِهِ إذا رجعتم إلی الدّنیا و رجعوا فَتَعْرِفُونَها: فتعرفون أنّها آیات اللّه، حین لا تنفعکم المعرفه.

قال: «الآیات أمیر المؤمنین و الأئمّه صلوات اللّه علیهم، إذا رجعوا إلی الدّنیا یعرفهم أعداؤهم إذا رأوهم فی الدّنیا. و قال أمیر المؤمنین علیه السّلام: و اللّه ما للّه آیه أکبر منّی»

«1». وَ ما رَبُّکَ بِغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 132

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 920

سوره القصص

اشاره

[مکّیّه، و هی ثمان و ثمانون آیه] «1

سوره القصص(28):آیه 1 .ص : 920

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ طسم

سوره القصص(28):الآیات 2 الی 4 .ص : 920

تِلْکَ آیاتُ الْکِتابِ الْمُبِینِ. نَتْلُوا عَلَیْکَ مِنْ نَبَإِ مُوسی وَ فِرْعَوْنَ بِالْحَقِّ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ. إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلا فِی الْأَرْضِ: أرض مصر وَ جَعَلَ أَهْلَها شِیَعاً: فرقا یشیعون یَسْتَضْعِفُ طائِفَهً مِنْهُمْ و هم بنو إسرائیل یُذَبِّحُ أَبْناءَهُمْ وَ یَسْتَحْیِی نِساءَهُمْ و ذلک لأنّ کاهنا قال له: یولد مولود فی بنی إسرائیل یذهب ملکک علی یده. إِنَّهُ کانَ مِنَ الْمُفْسِدِینَ.

سوره القصص(28):آیه 5 .ص : 920

وَ نُرِیدُ أَنْ نَمُنَّ: نتفضّل عَلَی الَّذِینَ اسْتُضْعِفُوا فِی الْأَرْضِ وَ نَجْعَلَهُمْ أَئِمَّهً وَ نَجْعَلَهُمُ الْوارِثِینَ.

سوره القصص(28):آیه 6 .ص : 920

وَ نُمَکِّنَ لَهُمْ فِی الْأَرْضِ: نسلّطهم فیها وَ نُرِیَ فِرْعَوْنَ وَ هامانَ وَ جُنُودَهُما مِنْهُمْ ما کانُوا یَحْذَرُونَ من ذهاب ملکهم و هلاکهم.

قال: «هم آل محمّد، یبعث اللّه مهدیّهم بعد

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 921

جهدهم فیعزّهم و یذلّ عدوّهم»

«1».

أقول: یعنی فی الباطن و التّأویل، و کذا کلّ ما فی معناه من الأخبار «2»

سوره القصص(28):آیه 7 .ص : 921

وَ أَوْحَیْنا إِلی أُمِّ مُوسی أَنْ أَرْضِعِیهِ ما أمکنک إخفاؤه فَإِذا خِفْتِ عَلَیْهِ الصوت فَأَلْقِیهِ فِی الْیَمِّ: فی النّیل وَ لا تَخافِی علیه ضیعه و لا شدّه وَ لا تَحْزَنِی لفراقه إِنَّا رَادُّوهُ إِلَیْکِ وَ جاعِلُوهُ مِنَ الْمُرْسَلِینَ.

سوره القصص(28):آیه 8 .ص : 921

فَالْتَقَطَهُ آلُ فِرْعَوْنَ لِیَکُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَ حَزَناً. تعلیل لالتقاطهم إیّاه، بما هو عاقبته و مؤدّاه، تشبیها له بالغرض الحامل علیه. إِنَّ فِرْعَوْنَ وَ هامانَ وَ جُنُودَهُما کانُوا خاطِئِینَ.

سوره القصص(28):آیه 9.ص : 921

وَ قالَتِ امْرَأَتُ فِرْعَوْنَ أی: لفرعون حین أخرجته من التّابوت: قُرَّتُ عَیْنٍ لِی وَ لَکَ

عن ابن عبّاس: «قال فرعون: قرّه عین لک، فأمّا لی فلا. قال: قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله:

و الّذی یحلف «3» به لو أقرّ فرعون بأن یکون له قرّه عین کما أقرّت امرأته، لهداه اللّه به کما هداها، و لکنّه أبی للشّقاء الّذی کتب اللّه علیه»

«4». لا تَقْتُلُوهُ عَسی أَنْ یَنْفَعَنا فإنّ فیه مخایل «5» الیمن و دلائل النّفع أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَداً: نتبنّاه، فإنّه أهل له وَ هُمْ لا یَشْعُرُونَ أنّه الّذی ذهاب ملکهم علی یدیه.

سوره القصص(28):آیه 10 .ص : 921

وَ أَصْبَحَ فُؤادُ أُمِّ مُوسی فارِغاً: صفرا «6» من العقل، لما دهمها «7» من الخوف و الحیره إِنْ کادَتْ لَتُبْدِی بِهِ: إنّها کادت لتظهر بأمره و قصّته.

قال: «کادت تخبر بخبره أو تموت، ثمّ حفظت نفسها»

«8». لَوْ لا أَنْ رَبَطْنا عَلی قَلْبِها بالصّبر و الثّبات لِتَکُونَ مِنَ

__________________________________________________

(1) الغیبه (للطّوسی): 184، الحدیث: 143، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) نهج البلاغه: 506، الحکمه: 209 معانی الأخبار: 79، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) فی «ج»: «نحلف».

(4) مجمع البیان 7- 8: 241 الکشّاف 3: 166 البیضاوی 4: 124

(5) مخایل، جمع المخیله و هی ما یوقع فی الخیال یعنی به الأمارات. مجمع البحرین 5: 368 (خیل).

(6) الصفر- بالکسر فالسّکون-: الخالی. مجمع البحرین 3: 367 (صفر).

(7) دهمهم أمرّ: إذا غشیهم فاشیا. لسان العرب 12: 210 (دهم). [.....]

(8) القمّی 2: 136، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 922

الْمُؤْمِنِینَ: من المصدّقین بوعد اللّه، و الواثقین بحفظه.

قال: «فلمّا خافت علیه الصّوت أوحی اللّه إلیها أن اعملی التّابوت ثمّ اجعلیه فیه، ثمّ أخرجیه لیلا فاطر حیه فی نیل

مصر، فوضعته فی التّابوت ثمّ دفعته فی الیمّ، فجعل یرجع إلیها و جعلت تدفعه فی الغمر «1»، و أنّ الرّیح ضربته فانطلقت به، فلمّا رأته قد ذهب به الماء همّت أن تصیح، فربط اللّه علی قلبها»

»

سوره القصص(28):آیه 11 .ص : 922

وَ قالَتْ لِأُخْتِهِ قُصِّیهِ: اتّبعی أثره و تتبّعی خبره فَبَصُرَتْ بِهِ عَنْ جُنُبٍ: عن بعد وَ هُمْ لا یَشْعُرُونَ أنّها تقصّ و أنّها أخته.

سوره القصص(28):آیه 12 .ص : 922

وَ حَرَّمْنا عَلَیْهِ الْمَراضِعَ: و منعناه أن یرتضع من المرضعات مِنْ قَبْلُ: من قبل قصصها أثره فَقالَتْ هَلْ أَدُلُّکُمْ عَلی أَهْلِ بَیْتٍ یَکْفُلُونَهُ لَکُمْ وَ هُمْ لَهُ ناصِحُونَ: لا یقصّرون فی إرضاعه و تربیته.

سوره القصص(28):آیه 13 .ص : 922

فَرَدَدْناهُ إِلی أُمِّهِ کَیْ تَقَرَّ عَیْنُها وَ لا تَحْزَنَ بفراقه وَ لِتَعْلَمَ أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ علم مشاهده. وَ لکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لا یَعْلَمُونَ قد مرّت هذه القصّه فی «طه» «3».

سوره القصص(28):آیه 14 .ص : 922

وَ لَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ

قال: «ثمان عشره سنه»

«4». وَ اسْتَوی قال: «التحی»

«5». آتَیْناهُ حُکْماً وَ عِلْماً وَ کَذلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ.

سوره القصص(28):آیه 15 .ص : 922

وَ دَخَلَ الْمَدِینَهَ

قال: «مدینه من مدائن فرعون».

«6» عَلی حِینِ غَفْلَهٍ مِنْ أَهْلِها

قال: «بین المغرب و العشاء»

«7». فَوَجَدَ فِیها رَجُلَیْنِ یَقْتَتِلانِ هذا مِنْ شِیعَتِهِ

قال:

__________________________________________________

(1) الغمر: الماء الکثیر. الصّحاح 2: 772 (غمر).

(2) کمال الدّین 1: 148، الباب: 6، ذیل الحدیث الطّویل: 13، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) ذیل الآیه: 40، و اطلب تفصیل القصّه فی الصّافی 3: 306

(4) و (5) معانی الأخبار: 226، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. التحی الغلام: نبتت لحیته. مصباح المنیر 2:

243 (لحی).

(6) و (7) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 198، الباب: 15، ذیل الحدیث الطّویل: 1

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 923

«یقول بقول موسی»

«1». وَ هذا مِنْ عَدُوِّهِ

قال: «یقول بقول فرعون»

«2». فَاسْتَغاثَهُ الَّذِی مِنْ شِیعَتِهِ عَلَی الَّذِی مِنْ عَدُوِّهِ: سأله أن یغیثه بالإعانه، و لذلک عدّی ب «علی» فَوَکَزَهُ مُوسی فضرب العدوّ بجمع کفّه «3» فَقَضی عَلَیْهِ قیل: أی: قتله، و أصله أنهی حیاته «4». و

قال: «أی: قضی علی العدوّ بحکم اللّه، فوکزه فمات»

«5». قالَ هذا مِنْ عَمَلِ الشَّیْطانِ

قال: «یعنی الاقتتال الّذی کان وقع بین الرّجلین، لا ما فعله موسی من قتله»

«6».

إِنَّهُ عَدُوٌّ مُضِلٌّ مُبِینٌ.

سوره القصص(28):آیه 16 .ص : 923

قالَ رَبِّ إِنِّی ظَلَمْتُ نَفْسِی

قال: «یقول: وضعت نفسی غیر موضعها، بدخول هذه المدینه»

«7». فَاغْفِرْ لِی أی: استرنی من أعدائک، لئلّا یظفروا بی فیقتلونی فَغَفَرَ لَهُ إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِیمُ.

سوره القصص(28):آیه 17 .ص : 923

قالَ رَبِّ بِما أَنْعَمْتَ عَلَیَّ- الباء للسّببیّه و قیل: للقسم- «8»

قال: «یعنی من القوّه حتّی قتلت رجلا بوکزه»

«9».

ورد: «و کان موسی قد أعطی بسطه فی الجسم و شدّه فی البطش «10»»

«11». فَلَنْ أَکُونَ ظَهِیراً لِلْمُجْرِمِینَ

قال: «بل أجاهدهم فی سبیلک بهذه القوّه حتّی ترضی»

«12».

سوره القصص(28):آیه 18 .ص : 924

فَأَصْبَحَ فِی الْمَدِینَهِ خائِفاً یَتَرَقَّبُ: یترصّد الاستقاده

__________________________________________________

(1) و (2) القمی 2: 137، ذیل الحدیث الطویل، عن أبی جعفر علیه السلام.

(3) جمع الکف- بالضم- و هو حین تقبضها. الصحاح 3: 1198 (جمع).

(4) البیضاوی 4: 125

(5) و (6) عیون أخبار الرضا علیه السلام 1: 199، الباب: 15، ذیل الحدیث الطویل: 1

(7) عیون أخبار الرضا علیه السلام 1: 199، الباب: 15، ذیل الحدیث الطویل: 1، مع تفاوت یسیر.

(8) البیضاوی 4: 125 الکشاف 3: 169

(9) عیون أخبار الرضا علیه السلام 1: 199، الباب: 15، ذیل الحدیث الطویل: 1

(10) البطش: الأخذ بسرعه و الأخذ بعنف و سطوه. مجمع البحرین 4: 130 (بطش). [.....]

(11) کمال الدین 1: 150، الباب: 6، ذیل الحدیث الطویل: 13، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(12) عیون أخبار الرضا علیه السلام 1: 199، الباب: 15، ذیل الحدیث الطویل: 1، مع تفاوت یسیر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 924

فَإِذَا الَّذِی اسْتَنْصَرَهُ بِالْأَمْسِ یَسْتَصْرِخُهُ: یستغیثه علی آخر قالَ لَهُ مُوسی إِنَّکَ لَغَوِیٌّ مُبِینٌ.

قال: «قال له: قاتلت رجلا بالأمس، و تقاتل هذا الیوم! لأوذینّک، و أراد أن یبطش به»

«1»

سوره القصص(28):آیه 19 .ص : 924

فَلَمَّا أَنْ أَرادَ أَنْ یَبْطِشَ بِالَّذِی هُوَ عَدُوٌّ لَهُما قالَ یا مُوسی أَ تُرِیدُ أَنْ تَقْتُلَنِی کَما قَتَلْتَ نَفْساً بِالْأَمْسِ إِنْ تُرِیدُ إِلَّا أَنْ تَکُونَ جَبَّاراً فِی الْأَرْضِ وَ ما تُرِیدُ أَنْ تَکُونَ مِنَ الْمُصْلِحِینَ.

قال: «فلمّا کان من الغد جاء آخر فتشبّث بذلک الرّجل الّذی یقول بقول موسی، فاستغاث بموسی، فلمّا نظر صاحبه إلی موسی قال له:" أَ تُرِیدُ أَنْ تَقْتُلَنِی"؟! فخلّی عن صاحبه و هرب»

«2».

سوره القصص(28):آیه 20 .ص : 924

وَ جاءَ رَجُلٌ مِنْ أَقْصَی الْمَدِینَهِ یَسْعی یسرع قالَ یا مُوسی إِنَّ الْمَلَأَ یَأْتَمِرُونَ بِکَ: یتشاورون بسببک لِیَقْتُلُوکَ فَاخْرُجْ إِنِّی لَکَ مِنَ النَّاصِحِینَ.

قال: «و کان خازن فرعون مؤمنا بموسی، قد کتم إیمانه ستّمائه سنه، و هو الّذی قال اللّه عزّ و جلّ:" وَ قالَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ یَکْتُمُ إِیمانَهُ" «3» قال: و بلغ فرعون خبر قتل موسی الرّجل، فطلبه لیقتله، فبعث المؤمن إلی موسی:" إِنَّ الْمَلَأَ یَأْتَمِرُونَ بِکَ"»

«4».

سوره القصص(28):آیه 21 .ص : 924

فَخَرَجَ مِنْها: من المدینه خائِفاً یَتَرَقَّبُ لحوق طالب قالَ رَبِّ نَجِّنِی مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ: خلّصنی منهم و احفظنی من لحوقهم.

قال: «یلتفت یمنه و یسره و یقول:" رَبِّ نَجِّنِی مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ"- قال:- و مرّ نحو

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 199، الباب: 15، ذیل الحدیث الطّویل: 1، مع تفاوت یسیر.

(2) القمّی 2: 137، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) الغافر (40): 28

(4) القمّی 2: 137، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 925

مدین، و کان بینه و بین مدین مسیره ثلاثه أیّام»

«1»

سوره القصص(28):آیه 22 .ص : 925

وَ لَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقاءَ مَدْیَنَ: قباله مدین قریه شعیب قالَ عَسی رَبِّی أَنْ یَهْدِیَنِی سَواءَ السَّبِیلِ.

سوره القصص(28):آیه 23 .ص : 925

وَ لَمَّا وَرَدَ ماءَ مَدْیَنَ أی: البئر.

قال: «فخرج من مصر بغیر ظهر «2» و لا دابّه و لا خادم، تخفضه الأرض مرّه و ترفعه أخری، حتّی انتهی إلی أرض مدین، فانتهی إلی أصل شجره، فنزل فإذا تحتها بئر»

«3». وَجَدَ عَلَیْهِ أُمَّهً مِنَ النَّاسِ: جماعه کثیره مختلفین یَسْقُونَ مواشیهم وَ وَجَدَ مِنْ دُونِهِمُ: فی مکان أسفل من مکانهم امْرَأَتَیْنِ تَذُودانِ: تمنعان أغنامهما عن الماء، لئلّا تختلط بأغنامهم قالَ ما خَطْبُکُما: ما شأنکما تذودان قالَتا لا نَسْقِی حَتَّی یُصْدِرَ الرِّعاءُ: یصرف الرّعاه مواشیهم عن الماء، حذرا من مزاحمه الرّجال وَ أَبُونا شَیْخٌ کَبِیرٌ: کبیر السّنّ لا یستطیع أن یخرج للسّقی، فیرسلنا اضطرارا.

سوره القصص(28):آیه 24 .ص : 925

فَسَقی لَهُما مواشیهما رحمه علیهما.

قال: «فرحمهما موسی و دنا من البئر، فقال لمن علی البئر: استقی لی دلوا و لکم دلوا، و کان الدّلو یمدّه عشره رجال، فاستقی وحده دلوا لمن علی البئر و دلوا لبنتی شعیب، و سقی أغنامهما. قال: و کان شدید الجوع «4» و لم یکن أکل منذ ثلاثه أیّام شیئا»

«5». قیل: و کان علی رأس البئر حجر لا یقلّه إلّا سبعه رجال، و قیل: عشره، و قیل: أربعون، فأقلّه وحده «6».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 137، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) ظهر- بالفتح فالسّکون- استعاره للدّابّه و الرّاحله. مجمع البحرین 3: 389 (ظهر).

(3) کمال الدّین 1: 150، الباب: 6، ذیل الحدیث الطّویل: 13، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 138، ذیل الحدیث الطّویل، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) المصدر: 137، ذیل الحدیث الطّویل، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) جوامع الجامع: 344 الکشّاف 3: 170 البیضاوی 4: 126

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 926

ثُمَّ تَوَلَّی إِلَی الظِّلِّ

قال: «إلی الشّجره فجلس فیها»

«1». فَقالَ رَبِّ

إِنِّی لِما أَنْزَلْتَ إِلَیَّ مِنْ خَیْرٍ فَقِیرٌ.

قال: «سأل الطّعام»

«2». و

فی روایه: «و اللّه ما سأل اللّه عزّ و جلّ إلّا خبزا یأکله، لأنّه کان یأکل بقله الأرض، و لقد کانت خضره البقل تری من شفیف «3» صفاق «4» بطنه لهزاله و تشذّب لحمه «5»»

«6». و

فی روایه: «قال ذلک و هو محتاج إلی شقّ تمره»

«7»

سوره القصص(28):آیه 25 .ص : 925

فَجاءَتْهُ إِحْداهُما تَمْشِی عَلَی اسْتِحْیاءٍ قالَتْ إِنَّ أَبِی یَدْعُوکَ لِیَجْزِیَکَ أَجْرَ ما سَقَیْتَ لَنا فَلَمَّا جاءَهُ وَ قَصَّ عَلَیْهِ الْقَصَصَ قالَ لا تَخَفْ نَجَوْتَ مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ.

سوره القصص(28):آیه 26 .ص : 926

قالَتْ إِحْداهُما یا أَبَتِ اسْتَأْجِرْهُ لرعی الغنم إِنَّ خَیْرَ مَنِ اسْتَأْجَرْتَ الْقَوِیُّ الْأَمِینُ.

قال: «قال لها شعیب: یا بنیّه هذا قویّ، قد عرفته برفع الصّخره- و فی روایه: بأنّه یستقی الدّلو وحده «8»- الأمین من أین عرفته؟ قالت: یا أبه إنّی مشیت قدّامه فقال: امشی من خلفی، فإن ضللت فارشدینی إلی الطّریق، فإنّا قوم لا ننظر فی أدبار النّساء»

«9».

سوره القصص(28):آیه 27 .ص : 926

قالَ إِنِّی أُرِیدُ أَنْ أُنْکِحَکَ إِحْدَی ابْنَتَیَّ هاتَیْنِ عَلی أَنْ تَأْجُرَنِی ثَمانِیَ حِجَجٍ فَإِنْ أَتْمَمْتَ عَشْراً فَمِنْ عِنْدِکَ تفضّلا منک لا إلزاما علیک وَ ما أُرِیدُ أَنْ أَشُقَّ عَلَیْکَ بإلزام

__________________________________________________

(1) کمال الدّین 1: 150، الباب: 6، ذیل الحدیث الطّویل: 13، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «فجلس تحتها».

(2) الکافی 6: 287، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و فی العیّاشی 2: 330، الحدیث: 44، عنه علیه السّلام، و فیه:

«إنّما عنی الطعام». [.....]

(3) شفیف: رقیق یستشفّ ما وراءه، أی یبصر. المصباح المنیر 1: 384 (شفف).

(4) الصفاق: الجلد الأسفل الرقیق تحت الجلد الّذی علیه الشعر و فوق اللحم. لسان العرب 7: 367 (صفق).

(5) تشذّب اللّحم: فقدانه و تفرّقه، و یقال: فرس مشذّب. إذا کان طویلا لیس کثیر اللحم. لسان العرب 1: 487 (شذب).

(6) نهج البلاغه: 226- 227، الخطبه: 160

(7) کمال الدّین 1: 150، الباب: 6، ذیل الحدیث الطّویل: 13، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 138، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(9) من لا یحضره الفقیه 4: 12، الحدیث: 6، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 927

الإتمام سَتَجِدُنِی إِنْ شاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّالِحِینَ فی حسن المعامله.

سوره القصص(28):آیه 28 .ص : 927

قالَ ذلِکَ بَیْنِی وَ بَیْنَکَ لا نخرج عنه أَیَّمَا الْأَجَلَیْنِ قَضَیْتُ فَلا عُدْوانَ عَلَیَّ وَ اللَّهُ عَلی ما نَقُولُ وَکِیلٌ: شاهد حفیظ.

سوره القصص(28):آیه 29 .ص : 927

فَلَمَّا قَضی مُوسَی الْأَجَلَ

سئل: أیّ الأجلین قضی؟ قال: «أوفاهما و أبعدهما، عشر سنین»

«1». و

فی روایه: «و إن سئلت أیّه الابنتین تزوّج؟ فقل: الصّغری منهما، و هی الّتی جاءت و قالت:" یا أَبَتِ اسْتَأْجِرْهُ"»

«2». وَ سارَ بِأَهْلِهِ: بامرأته آنَسَ: أبصر مِنْ جانِبِ الطُّورِ ناراً قالَ لِأَهْلِهِ امْکُثُوا إِنِّی آنَسْتُ ناراً لَعَلِّی آتِیکُمْ مِنْها بِخَبَرٍ أی: عن الطّریق، فإنّه قد ضلّه أَوْ جَذْوَهٍ: عود غلیظ مِنَ النَّارِ لَعَلَّکُمْ تَصْطَلُونَ: تستدفئون بها.

قال: «فلمّا صار فی مفازه و معه أهله، أصابهم برد شدید و ریح و ظلمه و جنّهم اللّیل، فنظر موسی إلی نار قد ظهرت»

«3».

سوره القصص(28):آیه 30 .ص : 927

فَلَمَّا أَتاها نُودِیَ مِنْ شاطِئِ الْوادِ الْأَیْمَنِ

قال: «هو الفرات»

«4». فِی الْبُقْعَهِ الْمُبارَکَهِ

قال: «هی کربلا»

«5». مِنَ الشَّجَرَهِ قیل: کانت نابته علی الشّاطئ «6». أَنْ یا مُوسی إِنِّی أَنَا اللَّهُ رَبُّ الْعالَمِینَ. هذا و إن خالف ما فی طه «7» و النّمل «8» لفظا، فلا یخالفه فی المعنی.

سوره القصص(28):آیه 31 .ص : 927

وَ أَنْ أَلْقِ عَصاکَ فَلَمَّا رَآها تَهْتَزُّ أی: فألقاها فصارت ثعبانا و اهتزّت، فلمّا رآها تهتزّ کَأَنَّها جَانٌّ: حیّه فی الهیئه و الجثّه، أو فی السّرعه وَلَّی مُدْبِراً: مهزما من

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 250، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، ذیل الآیه: 27

(2) مجمع البیان 7- 8: 250، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) القمّی 2: 139، ذیل الحدیث الطّویل، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) و (5) التّهذیب 6: 38، الحدیث: 80، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الکشّاف 3: 175 البیضاوی 4: 127

(7) الآیه: 10- 11

(8) الآیه: 7- 8 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 928

الخوف وَ لَمْ یُعَقِّبْ: و لم یرجع یا مُوسی نودی یا موسی أَقْبِلْ وَ لا تَخَفْ إِنَّکَ مِنَ الْآمِنِینَ من المخاوف، فإنّه" لا یَخافُ لَدَیَّ الْمُرْسَلُونَ" «1»

سوره القصص(28):آیه 32 .ص : 928

اسْلُکْ یَدَکَ فِی جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضاءَ مِنْ غَیْرِ سُوءٍ

قال: «أی: من غیر علّه»

«2».

وَ اضْمُمْ إِلَیْکَ جَناحَکَ مِنَ الرَّهْبِ. قیل: و لعلّ ذلک لإخفاء الخوف عن العدوّ «3»، أو لتسکینه بناء علی ما یقال: إنّ الخوف یسکن بوضع الید علی الصّدر. فَذانِکَ بُرْهانانِ مِنْ رَبِّکَ إِلی فِرْعَوْنَ وَ مَلَائِهِ إِنَّهُمْ کانُوا قَوْماً فاسِقِینَ.

سوره القصص(28):آیه 33 .ص : 928

قالَ رَبِّ إِنِّی قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْساً فَأَخافُ أَنْ یَقْتُلُونِ بها.

سوره القصص(28):آیه 34 .ص : 928

وَ أَخِی هارُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّی لِساناً فَأَرْسِلْهُ مَعِی رِدْءاً: معینا یُصَدِّقُنِی بتلخیص الحقّ و تقریر الحجّه و تزییف الشّبهه إِنِّی أَخافُ أَنْ یُکَذِّبُونِ.

سوره القصص(28):آیه 35 .ص : 928

قالَ سَنَشُدُّ عَضُدَکَ بِأَخِیکَ: سنقوّیک به وَ نَجْعَلُ لَکُما سُلْطاناً: غلبه فَلا یَصِلُونَ إِلَیْکُما باستیلاء بِآیاتِنا أَنْتُما وَ مَنِ اتَّبَعَکُمَا الْغالِبُونَ.

سوره القصص(28):الآیات 36 الی 37.ص : 928

فَلَمَّا جاءَهُمْ مُوسی بِآیاتِنا بَیِّناتٍ قالُوا ما هذا إِلَّا سِحْرٌ مُفْتَریً وَ ما سَمِعْنا بِهذا فِی آبائِنَا الْأَوَّلِینَ. وَ قالَ مُوسی رَبِّی أَعْلَمُ بِمَنْ جاءَ بِالْهُدی مِنْ عِنْدِهِ وَ مَنْ تَکُونُ لَهُ عاقِبَهُ الدَّارِ:

العاقبه المحموده لدار الدّنیا الّتی هی الجنّه، لأنّها خلقت مجازا إلیها إِنَّهُ لا یُفْلِحُ الظَّالِمُونَ.

سوره القصص(28):آیه 38 .ص : 928

وَ قالَ فِرْعَوْنُ یا أَیُّهَا الْمَلَأُ ما عَلِمْتُ لَکُمْ مِنْ إِلهٍ غَیْرِی فَأَوْقِدْ لِی یا هامانُ عَلَی الطِّینِ فَاجْعَلْ لِی صَرْحاً لَعَلِّی أَطَّلِعُ إِلی إِلهِ مُوسی وَ إِنِّی لَأَظُنُّهُ مِنَ الْکاذِبِینَ.

قال: «فبنی هامان له صرحا، حتّی بلغ مکانا فی الهواء، لا یتمکّن الإنسان أن یقوم

__________________________________________________

(1) النّمل (27): 10، و الآیه: «إِنِّی لا یَخافُ لَدَیَّ الْمُرْسَلُونَ».

(2) القمّی 2: 140، ذیل الحدیث الطّویل، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) غرائب القرآن 3: 151

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 929

علیه من الرّیاح القائمه فی الهواء، فقال لفرعون: لا نقدر أن نزید علی هذا، فبعث اللّه عزّ و جلّ ریاحا فرمت به»

الحدیث «1»

سوره القصص(28):الآیات 39 الی 42.ص : 929

وَ اسْتَکْبَرَ هُوَ وَ جُنُودُهُ فِی الْأَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّ وَ ظَنُّوا أَنَّهُمْ إِلَیْنا لا یُرْجَعُونَ. فَأَخَذْناهُ وَ جُنُودَهُ فَنَبَذْناهُمْ فِی الْیَمِّ فَانْظُرْ کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الظَّالِمِینَ. وَ جَعَلْناهُمْ أَئِمَّهً یَدْعُونَ إِلَی النَّارِ وَ یَوْمَ الْقِیامَهِ لا یُنْصَرُونَ. وَ أَتْبَعْناهُمْ فِی هذِهِ الدُّنْیا لَعْنَهً: طردا عن الرّحمه وَ یَوْمَ الْقِیامَهِ هُمْ مِنَ الْمَقْبُوحِینَ: ممّن قبحت وجوههم.

سوره القصص(28):آیه 43 .ص : 929

وَ لَقَدْ آتَیْنا مُوسَی الْکِتابَ: التّوراه مِنْ بَعْدِ ما أَهْلَکْنَا الْقُرُونَ الْأُولی أقوام نوح و هود و صالح و لوط.

ورد: «ما أهلک اللّه قوما و لا قرنا «2» و لا أمّه و لا أهل قریه بعذاب من السّماء، منذ أنزل التّوراه علی وجه الأرض، غیر القریه الّتی مسخوا قرده ثمّ تلا هذه الآیه»

«3».

بَصائِرَ لِلنَّاسِ وَ هُدیً وَ رَحْمَهً لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ.

سوره القصص(28):آیه 44 .ص : 929

وَ ما کُنْتَ بِجانِبِ الْغَرْبِیِّ: بجانب جبل الطّور الغربیّ حیث کلّم اللّه فیه موسی إِذْ قَضَیْنا: أوحینا إِلی مُوسَی الْأَمْرَ و کلّمناه وَ ما کُنْتَ مِنَ الشَّاهِدِینَ لتکلیمه.

سوره القصص(28):آیه 45 .ص : 929

وَ لکِنَّا أَنْشَأْنا قُرُوناً فَتَطاوَلَ عَلَیْهِمُ الْعُمُرُ فحرّفت الأخبار و تغیّرت الشّرائع و اندرست العلوم، فأوحیناه إلیک وَ ما کُنْتَ ثاوِیاً: مقیما فِی أَهْلِ مَدْیَنَ و هم شعیب و المؤمنون به تَتْلُوا عَلَیْهِمْ قیل: یعنی فتقرأ علی أهل مکّه «4». آیاتِنا الّتی فیها قصّتهم وَ لکِنَّا کُنَّا مُرْسِلِینَ إیّاک و مخبرین لک بها.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 140، ذیل الحدیث الطّویل، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القرن من الناس: أهل زمان واحد. الصّحاح 6: 2180 (قرن).

(3) مجمع البیان 7- 8: 256، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، و فیه: «غیر أهل القریه الّتی مسخوا قرده».

(4) المصدر: 257

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 930

سوره القصص(28):آیه 46 .ص : 930

وَ ما کُنْتَ بِجانِبِ الطُّورِ إِذْ نادَیْنا وَ لکِنْ رَحْمَهً مِنْ رَبِّکَ: و لکن علّمناک رحمه لِتُنْذِرَ قَوْماً ما أَتاهُمْ مِنْ نَذِیرٍ مِنْ قَبْلِکَ لوقوعهم فی فتره بینک و بین من تقدّمک من الأنبیاء لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ.

سوره القصص(28):آیه 47 .ص : 930

وَ لَوْ لا أَنْ تُصِیبَهُمْ مُصِیبَهٌ بِما قَدَّمَتْ أَیْدِیهِمْ فَیَقُولُوا رَبَّنا لَوْ لا أَرْسَلْتَ إِلَیْنا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آیاتِکَ وَ نَکُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ. جوابه محذوف، یعنی: لو لا قولهم إذا أصابتهم عقوبه بسبب کفرهم و معاصیهم: ربّنا هلّا أرسلت إلینا رسولا یبلّغنا آیاتک فنتّبعها و نکون من المصدّقین، ما أرسلناک، أی: إنّما أرسلناک لعذرهم، و إلزام الحجّه علیهم.

سوره القصص(28):آیه 48 .ص : 930

فَلَمَّا جاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِنْدِنا قالُوا لَوْ لا أُوتِیَ مِثْلَ ما أُوتِیَ مُوسی من الکتاب جمله، و الید و العصا و غیرهما اقتراحا و تعنّتا أَ وَ لَمْ یَکْفُرُوا بِما أُوتِیَ مُوسی مِنْ قَبْلُ یعنی أبناء جنسهم فی الرّأی و المذهب، و هم کفره زمان موسی قالُوا سِحْرانِ قیل:

یعنون التّوراه و القرآن «1». و علی قراءه «ساحران»: موسی و محمّد «2»، أو قیل موسی و هرون «3». تَظاهَرا: تعاونا بتوافق الکتابین أو بإظهار تلک الخوارق وَ قالُوا إِنَّا بِکُلٍّ کافِرُونَ.

سوره القصص(28):آیه 49 .ص : 930

قُلْ فَأْتُوا بِکِتابٍ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ هُوَ أَهْدی مِنْهُما: ممّا نزّل علی موسی و علیّ أَتَّبِعْهُ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ.

سوره القصص(28):آیه 50 .ص : 930

فَإِنْ لَمْ یَسْتَجِیبُوا لَکَ فَاعْلَمْ أَنَّما یَتَّبِعُونَ أَهْواءَهُمْ إذ لو اتّبعوا حجّه لأتوا بها.

وَ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنِ اتَّبَعَ هَواهُ بِغَیْرِ هُدیً مِنَ اللَّهِ

قال: «من اتّخذ دینه رأیه بغیر إمام من أئمّه الهدی»

«4». إِنَّ اللَّهَ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 257، عن عکرمه و الکلبی و مقاتل.

(2) المصدر البیضاوی 4: 129 الکشاف 3: 183

(3) القمّی 2: 141 البیضاوی 4: 129

(4) الکافی 1: 374، الحدیث: 1، عن الکاظم علیه السّلام بصائر الدّرجات: 13، الباب: 8، الحدیث: 3، عن الباقر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 931

سوره القصص(28):آیه 51 .ص : 931

وَ لَقَدْ وَصَّلْنا لَهُمُ الْقَوْلَ: أتبعنا بعضه بعضا فی الإنزال أو النّظم «1».

قال: «إمام إلی إمام»

«2». لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ.

سوره القصص(28):آیه 52 .ص : 931

الَّذِینَ آتَیْناهُمُ الْکِتابَ مِنْ قَبْلِهِ: من قبل القرآن هُمْ بِهِ یُؤْمِنُونَ.

سوره القصص(28):آیه 53 .ص : 931

وَ إِذا یُتْلی عَلَیْهِمْ قالُوا آمَنَّا بِهِ إِنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّنا إِنَّا کُنَّا مِنْ قَبْلِهِ مُسْلِمِینَ لما رأوا ذکره فی الکتب المتقدّمه.

سوره القصص(28):آیه 54 .ص : 931

وَ إِذا یُتْلی عَلَیْهِمْ قالُوا آمَنَّا بِهِ إِنَّهُ الْحَقُّ مِنْ رَبِّنا إِنَّا کُنَّا مِنْ قَبْلِهِ مُسْلِمِینَ لما رأوا ذکره فی الکتب المتقدّمه.

سوره القصص(28):آیه 55 .ص : 931

وَ إِذا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ تکرّما. القمّی: اللّغو: الکذب و اللّهو و الغناء «7».

وَ قالُوا للّاغین لَنا أَعْمالُنا وَ لَکُمْ أَعْمالُکُمْ سَلامٌ عَلَیْکُمْ متارکه لهم و تودیعا لا نَبْتَغِی الْجاهِلِینَ: لا نطلب صحبتهم و لا نریدها.

سوره القصص(28):آیه 56 .ص : 931

إِنَّکَ لا تَهْدِی مَنْ أَحْبَبْتَ وَ لکِنَّ اللَّهَ یَهْدِی مَنْ یَشاءُ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِینَ.

إن ثبت نزولها فی أبی طالب فلا دلاله فیها علی عدم إیمانه، کما ظنّته العامّه «8»، «فإنّ اللّه هداه للإیمان قبل بعثه ابن أخیه، و استودعه الوصایا، فدفعها إلیه صلّی اللّه علیه و آله». کما ورد «9».

__________________________________________________

(1) أی: أتبعنا بعضه بعضا فی الإنزال لیتّصل التّذکیر، أو فی النّظم لتقرّر الدّعوه بالحجّه، و المواعظ بالمواعید، و النّصائح بالعبر. کذا فی الصّافی 4: 94

(2) الکافی 1: 415، الحدیث: 18، عن الکاظم علیه السّلام.

(3) و (4) الکافی 2: 217، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(5) القمّی 2: 142

(6) مسند أحمد 5: 236 البیضاوی 4: 130، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(7) القمّی 2: 142

(8) الکشّاف 3: 185 البیضاوی 4: 130

(9) الکافی 1: 445، الحدیث: 18 کمال الدّین 2: 665، الباب: 58، الحدیث: 7، عن الکاظم علیه السّلام. و فی مجمع

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 932

قال: «إنّ مثل أبی طالب مثل أصحاب الکهف، أسرّوا الإیمان و أظهروا الشّرک، فأتاهم اللّه أجرهم مرّتین»

«1».

أقول: و إنّما أسرّ الإیمان و أظهر الشّرک لیکون أقدر علی نصره النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، کما یستفاد من أخبار أخر «2». و فی الآیه إیماء بسبق هدایته من اللّه «3»، و إنّه کان یسرّها.

و

ورد فیه: «إنّه لو شفع [أبی «4» فی کلّ مذنب علی وجه الأرض لشفعه اللّه فیهم،

و إنّ نوره یوم القیامه لیطفی أنوار الخلق إلّا أنوار الخمسه «5» و الأئمّه من ولدهم علیهم السّلام»

«6».

سوره القصص(28):آیه 57 .ص : 932

وَ قالُوا إِنْ نَتَّبِعِ الْهُدی مَعَکَ نُتَخَطَّفْ مِنْ أَرْضِنا: نخرج منها.

ورد: «إنّها نزلت فی قریش حین دعاهم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إلی الإسلام و الهجره»

«7».

و

فی روایه قال: «لأدعونّ إلی هذا الأمر الأبیض و الأسود، و من علی رؤوس الجبال، و من فی لجج البحار، و لأدعونّ إلیه فارس و الرّوم. فقالوا: و اللّه لو سمعت بهذا فارس و الرّوم لاختطفتنا من أرضنا، و لقلعت الکعبه حجرا حجرا. فأنزل اللّه هذه الآیه»

«8».

__________________________________________________

البیان 7- 8: 287: «و قد ذکرنا فی سوره الأنعام- ذیل الآیه: 26- أنّ أهل البیت علیهم السّلام قد أجمعوا علی أنّ أبا طالب مات مسلما، و تظاهرت الرّوایات بذلک عنهم، و أوردنا هناک طرفا من أشعاره الدّالّه علی تصدیقه للنّبیّ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم و توحیده، فإنّ استیفاء ذلک جمیعه لا تتّسع له الطوامیر. و ما روی من ذلک فی کتب المغازی و غیرها أکثر من أن یحصی یکاشف فیها من کاشف النّبی صلّی اللّه علیه و آله و یناضل عنه و یصحّح نبوّته، و قال بعض الثقاه أنّ قصائده فی هذا المعنی یبلغ قدر مجلّد و أکثر من هذا، و لا شکّ فی انّه لم یختر تمام مجاهره الأعداء، استصلاحا لهم، و حسن تدبیره فی دفع کیادهم لئلّا یلجئوا الرسول إلی ما ألجأوه إلیه بعد موته».

(1) الکافی 1: 448، الحدیث: 28، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المصدر: 440، ذیل الحدیث مولد النّبی صلّی اللّه علیه و آله و 448، الحدیث: 29 و 31

(3) راجع: مجمع البیان 7- 8:

259: روح الجنان و روح الجنان (لأبی الفتوح الرّازی) 4: 210

(4) ما بین المعقوفتین من المصدر.

(5) فی «ألف» و «ج»: «الخمسه أنوار».

(6) بشاره المصطفی: 202، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(7) القمّی 2: 142 کشف المهجّه: 175، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(8) روضه الواعظین، فی مبعث النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 933

أَ وَ لَمْ نُمَکِّنْ لَهُمْ حَرَماً آمِناً یُجْبی إِلَیْهِ: یحمل إلیه و یجمع فیه ثَمَراتُ کُلِّ شَیْ ءٍ من کلّ أوب «1» رِزْقاً مِنْ لَدُنَّا. فإذا کان هذا حالهم و هم عبده الأصنام، فکیف نعرّضهم للتّخوّف «2» و التّخطّف إذا کانوا موحّدین؟! وَ لکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لا یَعْلَمُونَ: جهله لا یتفطّنون له.

سوره القصص(28):آیه 58 .ص : 933

وَ کَمْ أَهْلَکْنا مِنْ قَرْیَهٍ بَطِرَتْ مَعِیشَتَها: کانت «3» حالهم کحالهم فی الأمن و خفض العیش حتّی أشروا، فدمّر اللّه علیهم و خرّب دیارهم فَتِلْکَ مَساکِنُهُمْ خاویه لَمْ تُسْکَنْ مِنْ بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِیلًا من شؤم معاصیهم وَ کُنَّا نَحْنُ الْوارِثِینَ.

سوره القصص(28):آیه 59 .ص : 933

وَ ما کانَ رَبُّکَ مُهْلِکَ الْقُری حَتَّی یَبْعَثَ فِی أُمِّها: فی أصلها، لأنّ أهلها «4» یکون أفطن و أنبل رَسُولًا یَتْلُوا عَلَیْهِمْ آیاتِنا لإلزام الحجّه و قطع المعذره وَ ما کُنَّا مُهْلِکِی الْقُری إِلَّا وَ أَهْلُها ظالِمُونَ بتکذیب الرّسل و العتوّ فی الکفر.

سوره القصص(28):آیه 60 .ص : 933

وَ ما أُوتِیتُمْ مِنْ شَیْ ءٍ فَمَتاعُ الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ زِینَتُها تتمتّعون و تتزیّنون به مدّه حیاتکم المنقضیه وَ ما عِنْدَ اللَّهِ خَیْرٌ وَ أَبْقی لأنّه لذّه خالصه و بهجه کامله أبدیّه أَ فَلا تَعْقِلُونَ فتستبدلون الّذی هو أدنی بالّذی هو خیر.

سوره القصص(28):آیه 61 .ص : 933

أَ فَمَنْ وَعَدْناهُ وَعْداً حَسَناً فَهُوَ لاقِیهِ کَمَنْ مَتَّعْناهُ مَتاعَ الْحَیاهِ الدُّنْیا الّذی هو مشوب بالآلام، مکدّر بالمتاعب، مستعقب للتّحسّر علی الانقطاع ثُمَّ هُوَ یَوْمَ الْقِیامَهِ مِنَ الْمُحْضَرِینَ للحساب أو العذاب. و هذه الآیه کالنّتیجه للّتی قبلها.

سوره القصص(28):آیه 62 .ص : 933

وَ یَوْمَ یُنادِیهِمْ فَیَقُولُ أَیْنَ شُرَکائِیَ الَّذِینَ کُنْتُمْ تَزْعُمُونَ: تزعمونهم شرکائی.

سوره القصص(28):آیه 63 .ص : 933

قالَ الَّذِینَ حَقَّ عَلَیْهِمُ الْقَوْلُ رَبَّنا هؤُلاءِ الَّذِینَ أَغْوَیْنا أَغْوَیْناهُمْ کَما غَوَیْنا تَبَرَّأْنا إِلَیْکَ

__________________________________________________

(1) جاؤا من کل أوب، أی: من کل طریق و وجه و ناحیه. لسان العرب 1: 220 (أوب).

(2) فی «ألف»: «فکیف تعرضهم التخوف».

(3) فی «ألف»: «قال: کانت».

(4) فی «ألف» و «ج»: «أهله».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 934

منهم و ممّا اختاروه من الکفر ما کانُوا إِیَّانا یَعْبُدُونَ و إنّما یعبدون أهواءهم.

سوره القصص(28):آیه 64.ص : 934

وَ قِیلَ ادْعُوا شُرَکاءَکُمْ فَدَعَوْهُمْ من فرط الحیره فَلَمْ یَسْتَجِیبُوا لَهُمْ لعجزهم عن الإجابه و النّصره وَ رَأَوُا الْعَذابَ لَوْ أَنَّهُمْ کانُوا یَهْتَدُونَ. «لو» للتّمنّی، أو محذوف الخبر، أی: لو یهتدون لوجه من الحیل یدفعون به العذاب.

سوره القصص(28):الآیات 65 الی 66.ص : 934

وَ یَوْمَ یُنادِیهِمْ فَیَقُولُ ما ذا أَجَبْتُمُ الْمُرْسَلِینَ. فَعَمِیَتْ عَلَیْهِمُ الْأَنْباءُ یَوْمَئِذٍ: لا تهتدی إلیهم، و أصله فعموا عن الأنباء، لکنّه عکس مبالغه و دلاله علی أنّ ما یحضر الذّهن إنّما یرد علیه من خارج، فإذا أخطأ لم یکن له حیله إلی استحضاره فَهُمْ لا یَتَساءَلُونَ: لا یسأل بعضهم بعضا عن الجواب.

القمّی: إنّ العامّه قد رووا: أنّ ذلک یعنی النّداء فی القیامه، و أمّا الخاصّه فعن الصّادق علیه السّلام: «إنّ العبد إذا دخل قبره و فرغ منه، یسأل عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله ثمّ ذکر حدیث سؤال القبر

«1».

سوره القصص(28):الآیات 67 الی 68.ص : 934

فَأَمَّا مَنْ تابَ وَ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً فَعَسی أَنْ یَکُونَ مِنَ الْمُفْلِحِینَ. وَ رَبُّکَ یَخْلُقُ ما یَشاءُ وَ یَخْتارُ ما کانَ لَهُمُ الْخِیَرَهُ أی: التّخیّر، کالطّیره بمعنی التّطیّر، یعنی: لیس لأحد من خلقه أن یختار علیه أو لیس لأحد أن یختار شیئا إلّا بقدرته و مشیّته و اختیاره.

یدلّ علی الأوّل: ما

ورد فی حدیث الإمامه: «رغبوا عن اختیار اللّه و اختیار رسول اللّه إلی اختیارهم، و القرآن ینادیهم،" وَ رَبُّکَ یَخْلُقُ ما یَشاءُ وَ یَخْتارُ" الآیه»

«2».

و علی الثّانی: ما

ورد فی حدیث: «و تعلم أنّ نواصی الخلق بیده، فلیس لهم نفس و لا

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 143

(2) الکافی 1: 201، ذیل الحدیث: 1 الأمالی (للصّدوق): 539، المجلس: 97، ذیل الحدیث: 1، عن الرّضا علیه السّلام مجمع البیان 7- 8: 266، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 935

لحظه «1» إلّا بقدرته و مشیّته، و هم عاجزون عن إتیان أقلّ شی ء فی مملکته إلّا بإذنه و إرادته، قال اللّه تعالی:" وَ رَبُّکَ یَخْلُقُ" الآیه»

«2». سُبْحانَ اللَّهِ وَ تَعالی عَمَّا یُشْرِکُونَ.

سوره القصص(28):آیه 69.ص : 935

وَ رَبُّکَ یَعْلَمُ ما تُکِنُّ صُدُورُهُمْ وَ ما یُعْلِنُونَ فله أن یختار للنّبوّه و الإمامه و غیرهما دونهم، هذا علی المعنی الأوّل للآیه السّابقه، و فی بعض الأخبار دلاله علیه «3».

سوره القصص(28):آیه 70.ص : 935

وَ هُوَ اللَّهُ المستحقّ للعباده لا إِلهَ إِلَّا هُوَ: لا أحد یستحقّها إلّا هو لَهُ الْحَمْدُ فِی الْأُولی وَ الْآخِرَهِ لأنّه المولی للنّعم کلّها عاجلها و آجلها وَ لَهُ الْحُکْمُ:

القضاء النّافذ فی کلّ شی ء وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ.

سوره القصص(28):آیه 71.ص : 935

قُلْ أَ رَأَیْتُمْ إِنْ جَعَلَ اللَّهُ عَلَیْکُمُ اللَّیْلَ سَرْمَداً إِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ مَنْ إِلهٌ غَیْرُ اللَّهِ یَأْتِیکُمْ بِضِیاءٍ أَ فَلا تَسْمَعُونَ سماع تدبّر و استبصار.

سوره القصص(28):الآیات 72 الی 73.ص : 935

قُلْ أَ رَأَیْتُمْ إِنْ جَعَلَ اللَّهُ عَلَیْکُمُ النَّهارَ سَرْمَداً إِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ مَنْ إِلهٌ غَیْرُ اللَّهِ یَأْتِیکُمْ بِلَیْلٍ تَسْکُنُونَ فِیهِ أَ فَلا تُبْصِرُونَ. وَ مِنْ رَحْمَتِهِ جَعَلَ لَکُمُ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ لِتَسْکُنُوا فِیهِ: فی اللّیل وَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ فی النّهار بأنواع المکاسب وَ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ: و لکی تعرفوا نعمه اللّه فی ذلک، فتشکروه «4» علیها.

سوره القصص(28):آیه 74.ص : 935

وَ یَوْمَ یُنادِیهِمْ فَیَقُولُ أَیْنَ شُرَکائِیَ الَّذِینَ کُنْتُمْ تَزْعُمُونَ. تقریع بعد تقریع، للإشعار بأنّه لا شی ء أجلب لغضب اللّه من الإشراک به، و لأنّ الأوّل لتقریر فساد رأیهم، و الثّانی لبیان أنّه لم یکن عن برهان.

سوره القصص(28):آیه 75.ص : 935

وَ نَزَعْنا: و أخرجنا مِنْ کُلِّ أُمَّهٍ شَهِیداً یشهد علیهم بما کانوا علیه.

قال: «من

__________________________________________________

(1) فی «ب» و «ج»: «و لحظه».

(2) مصباح الشّریعه: 93، الباب: 42، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) کمال الدّین 2: 461- 462، الباب: 43، ذیل الحدیث: 21، عن الحجّه علیه السّلام.

(4) فی «ألف»: «فتشکرون».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 936

کلّ فرقه من هذه الأمّه إمامها»

«1». فَقُلْنا للأمم هاتُوا بُرْهانَکُمْ علی صحّه ما تتدیّنون به فَعَلِمُوا حینئذ أَنَّ الْحَقَّ لِلَّهِ وَ ضَلَّ عَنْهُمْ: و غاب عنهم غیبه الضّائع ما کانُوا یَفْتَرُونَ من الباطل.

سوره القصص(28):آیه 76.ص : 936

إِنَّ قارُونَ کانَ مِنْ قَوْمِ مُوسی قال: «هو ابن خالته»

«2». و قیل: کان ابن عمّه یصهر بن قاهث بن لاوی- و لا تنافی بینهما- و کان ممّن آمن به «3»،

«و کان موسی یحبّه». کذا ورد «4».

فَبَغی عَلَیْهِمْ: فطلب الفضل علیهم و تکبّر وَ آتَیْناهُ مِنَ الْکُنُوزِ: من الأموال المدّخره ما إِنَّ مَفاتِحَهُ: مفاتح صنادیقه لَتَنُوأُ بِالْعُصْبَهِ أُولِی الْقُوَّهِ: لتثقل «5» الجماعه الکثیره الأقویاء. القمّی: العصبه: ما بین العشره إلی تسعه عشر «6». إِذْ قالَ لَهُ قَوْمُهُ لا تَفْرَحْ: لا تبطر «7» إِنَّ اللَّهَ لا یُحِبُّ الْفَرِحِینَ بزخارف الدّنیا.

سوره القصص(28):آیه 77.ص : 936

وَ ابْتَغِ فِیما آتاکَ اللَّهُ الدَّارَ الْآخِرَهَ بصرفه فیما یوجبها لک وَ لا تَنْسَ: و لا تترک نَصِیبَکَ مِنَ الدُّنْیا

قال: «أی: لا تنس صحّتک و قوّتک و فراغک و شبابک و نشاطک أن تطلب بها الآخره»

«8». وَ أَحْسِنْ إلی عباد اللّه کَما أَحْسَنَ اللَّهُ إِلَیْکَ بالإنعام وَ لا تَبْغِ الْفَسادَ فِی الْأَرْضِ إِنَّ اللَّهَ لا یُحِبُّ الْمُفْسِدِینَ.

ورد: «إنّ فساد الظّاهر من فساد الباطن، و من أصلح سریرته أصلح اللّه علانیته، و من خان اللّه فی السّرّ هتک اللّه ستره فی العلانیه. و أعظم الفساد أن یرضی العبد بالغفله عن اللّه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 143، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 266، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البیضاوی 4: 132

(4) القمّی 2: 145 [.....]

(5) فی «ألف»: «لتنقل».

(6) القمّی 2: 144

(7) البطر: النشاط و الطّغیان فی النّعمه، لسان العرب 4: 68 (بطر).

(8) معانی الأخبار: 325، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 937

تعالی و هذا الفساد یتولّد من طول الأمل و الحرص و الکبر، کما أخبر اللّه فی قصّه قارون فی

قوله:" وَ لا تَبْغِ الْفَسادَ فِی الْأَرْضِ إِنَّ اللَّهَ لا یُحِبُّ الْمُفْسِدِینَ" و کانت هذه الخصال من صنع قارون و اعتقاده، و أصلها من حبّ الدّنیا و جمعها، و متابعه النّفس و هواها، و إقامه شهواتها، و حبّ المحمده، و موافقه الشّیطان و اتّباع خطراته «1»، و کلّ ذلک مجتمع تحت الغفله عن اللّه و نسیان مننه «2»»

«3»

سوره القصص(28):آیه 78.ص : 937

قالَ إِنَّما أُوتِیتُهُ عَلی عِلْمٍ عِنْدِی القمّی: یعنی ماله، و کان یعمل الکیمیاء «4».

أَ وَ لَمْ یَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَکَ مِنْ قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّهً وَ أَکْثَرُ جَمْعاً وَ لا یُسْئَلُ عَنْ ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ القمّی: أی: لا یسأل من کان قبلهم عن ذنوب هؤلاء «5».

سوره القصص(28):آیه 79.ص : 937

فَخَرَجَ عَلی قَوْمِهِ فِی زِینَتِهِ القمّی: فی الثّیاب المصبّغات، یجرّها علی الأرض «6».

سوره القصص(28):آیه 80.ص : 937

وَ قالَ الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَیْلَکُمْ ثَوابُ اللَّهِ خَیْرٌ لِمَنْ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً وَ لا یُلَقَّاها أی: هذه الکلمه الّتی تکلّم بها العلماء إِلَّا الصَّابِرُونَ علی الطّاعات و عن المعاصی.

سوره القصص(28):آیه 81.ص : 938

فَخَسَفْنا بِهِ وَ بِدارِهِ الْأَرْضَ فَما کانَ لَهُ مِنْ فِئَهٍ: أعوان یَنْصُرُونَهُ مِنْ دُونِ اللَّهِ فیدفعون عنه عذابه وَ ما کانَ مِنَ المُنْتَصِرِینَ الممتنعین منه.

القمّی فی کلام طویل ما معناه: إنّه کان یؤذی موسی علیه السّلام فقال موسی: یا ربّ إن لم تغضب لی فلست لک بنبیّ، فأوحی اللّه إلیه: قد أمرت الأرض أن تطیعک، فمرها بما شئت.

فقال موسی علیه السّلام: یا أرض خذیه، فدخل قصره بما فیه فی الأرض، و دخل قارون فیها إلی

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «و اتّباع خطواته».

(2) فی «ب» و «ج»: «منّته».

(3) مصباح الشریعه: 107، الباب: 51، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4، 5) القمّی 2: 144

(6) القمّی 2: 144

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 938

رکبتیه، فبکی و حلفه بالرّحم، فقال له موسی: یا بن لاوی لا تزدنی من کلامک، یا أرض خذیه، فابتلعته بقصره و خزائنه، فعیّر اللّه موسی بما قاله، فقال: یا ربّ إنّ قارون دعانی بغیرک، و لو دعانی بک لأجبته. فقال اللّه عزّ و جلّ: یا بن لاوی لا تزدنی من کلامک، فقال موسی: یا ربّ لو علمت أنّ ذلک لک رضا لأجبته، فقال اللّه: یا موسی و عزّتی و جلالی و جودی و مجدی و علوّ مکانی، لو أنّ قارون کما دعاک دعانی لأجبته، و لکنّه لمّا دعاک و کلته إلیک «1». هذا ملخّص کلامه.

سوره القصص(28):آیه 82.ص : 938

وَ أَصْبَحَ الَّذِینَ تَمَنَّوْا مَکانَهُ: منزلته بِالْأَمْسِ یَقُولُونَ وَیْکَأَنَّ اللَّهَ القمّی: هی لغه سریانیّه «2». یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ یَقْدِرُ بمقتضی مشیّته، لا لکرامه یقتضی البسط، و لا لهوان یوجب القبض لَوْ لا أَنْ مَنَّ اللَّهُ عَلَیْنا فلم یعطنا ما تمنّینا لَخَسَفَ بِنا لتولیده فینا ما ولده فیه، فخسف به

لأجله وَیْکَأَنَّهُ لا یُفْلِحُ الْکافِرُونَ لنعمه اللّه.

سوره القصص(28):آیه 83.ص : 938

تِلْکَ الدَّارُ الْآخِرَهُ الّتی سمعت خبرها و بلغک وصفها نَجْعَلُها لِلَّذِینَ لا یُرِیدُونَ عُلُوًّا فِی الْأَرْضِ: غلبه و قهرا وَ لا فَساداً: ظلما علی النّاس.

قال: «العلوّ: الشّرف، و الفساد: البناء»

«3». و

ورد: «نزلت فی أهل العدل و التّواضع من الولاه، و أهل القدره من سائر النّاس»

«4». و

ورد: «إنّ الرّجل لیعجبه أن یکون شراک «5» نعله أجود من شراک نعل صاحبه، فیدخل تحت هذه الآیه»

«6». وَ الْعاقِبَهُ المحموده لِلْمُتَّقِینَ: من اتّقی ما لا یرضاه اللّه.

سوره القصص(28):آیه 84.ص : 938

مَنْ جاءَ بِالْحَسَنَهِ فَلَهُ خَیْرٌ مِنْها وَ مَنْ جاءَ بِالسَّیِّئَهِ فَلا یُجْزَی الَّذِینَ عَمِلُوا

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 145

(2) القمّی 2: 144

(3)

القمّی 2: 147، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. و فیه: «و الفساد: النساء»

و لکن فی المخطوط من القمّی کما أثبتناه.

(4) مجمع البیان 7- 8: 269، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) الشّراک: أحد سیور النعل الّتی یکون علی وجهها توثق به الرجل، مجمع البحرین 5: 276 (شرک). [.....]

(6) سعد السّعود (لابن طاوس): 88، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 939

السَّیِّئاتِ إِلَّا ما کانُوا یَعْمَلُونَ.

سوره القصص(28):آیه 85.ص : 939

إِنَّ الَّذِی فَرَضَ عَلَیْکَ الْقُرْآنَ لَرادُّکَ إِلی مَعادٍ أیّ معاد.

قال: «یرجع إلیکم نبیّکم و أمیر المؤمنین و الأئمّه علیهم السّلام»

«1». قُلْ رَبِّی أَعْلَمُ مَنْ جاءَ بِالْهُدی وَ مَنْ هُوَ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ. یعنی به نفسه و المشرکین.

سوره القصص(28):آیه 86.ص : 939

وَ ما کُنْتَ تَرْجُوا أَنْ یُلْقی إِلَیْکَ الْکِتابُ إِلَّا رَحْمَهً مِنْ رَبِّکَ و لکن ألقاه رحمه منه فَلا تَکُونَنَّ ظَهِیراً لِلْکافِرِینَ بمداراتهم. القمّی: قال: المخاطبه للنّبیّ و المعنیّ النّاس «2». و کذا قال فیما بعده «3».

سوره القصص(28):الآیات 87 الی 88.ص : 939

وَ لا یَصُدُّنَّکَ عَنْ آیاتِ اللَّهِ بَعْدَ إِذْ أُنْزِلَتْ إِلَیْکَ وَ ادْعُ إِلی رَبِّکَ وَ لا تَکُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِکِینَ. وَ لا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ کُلُّ شَیْ ءٍ هالِکٌ إِلَّا وَجْهَهُ

قال: «دینه و الوجه الّذی یؤتی منه»

«4».

قال: «و نحن الوجه الّذی یؤتی منه، لم نزل فی عباده»

«5».

أقول: و ذلک لأنّ الوجه ما یواجه به، و اللّه سبحانه إنّما یواجه عباده و یخاطبهم بواسطه نبیّ أو وصیّ نبیّ.

و

فی روایه: إنّ الضّمیر فی وجهه راجع إلی الشّی ء

«6».

أقول: و علی هذا فمعناه: إنّ وجه الشّی ء لا یهلک، و هو ما یقابل منه إلی اللّه، و هو روحه و حقیقته و ملکوته و محلّ معرفه اللّه منه، الّتی تبقی بعد فناء جسمه و شخصه، و المعنیان متقاربان لَهُ الْحُکْمُ: القضاء النّافذ فی الخلق وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 147، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(2) المصدر.

(3) المصدر، ذیل الآیه: 88

(4) التّوحید: 149، الباب: 12، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) المصدر: 151، الباب: 12، الحدیث: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام القمّی 2: 147، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الدّرّ المنثور 6: 447

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 940

سوره العنکبوت

اشاره

[مکّیّه، و هی تسع و ستّون آیه] «1»

سوره العنکبوت (29) :الآیات 1 الی 2 . ص: 940

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الم. أَ حَسِبَ النَّاسُ أَنْ یُتْرَکُوا أَنْ یَقُولُوا: لقولهم آمَنَّا وَ هُمْ لا یُفْتَنُونَ: لا یختبرون.

قال: «معنی یفتنون: یبتلون فی أنفسهم و أموالهم»

«2». و

فی روایه: «الفتنه فی الدّین»

«3». و

ورد: لمّا نزلت هذه الآیه قال النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله: «لا بدّ من فتنه تبتلی بها الأمّه بعد نبیّها، لیتبیّن الصّادق من الکاذب، لأن الوحی قد انقطع، و بقی السّیف و افتراق الکلمه إلی یوم القیامه»

«4».

سوره العنکبوت(29) :آیه 3 .ص :940

وَ لَقَدْ فَتَنَّا الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ: اختبرناهم فَلَیَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِینَ صَدَقُوا وَ لَیَعْلَمَنَّ الْکاذِبِینَ: فلیعلمنّهم فی الوجود ممتحنین بعد علمه السّابق بأنّهم سیوجدون کذلک، و

فی

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) مجمع البیان 7- 8: 272، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکافی 1: 370، الحدیث: 4، عن الکاظم علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 3- 4: 315، ذیل الآیه: 65 من سوره الأنعام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 941

قراءتهم علیهم السّلام: «لیعلمنّ»

«1» فی الموضعین، من الإعلام.

سوره العنکبوت(29) :آیه 4 .ص :941

أَمْ حَسِبَ الَّذِینَ یَعْمَلُونَ السَّیِّئاتِ أَنْ یَسْبِقُونا: أن یفوتونا فلا نقدر أن نجازیهم علی مساویهم ساءَ ما یَحْکُمُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 5 .ص :941

مَنْ کانَ یَرْجُوا لِقاءَ اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ

قال: «یعنی من کان یؤمن بأنّه مبعوث، فإنّ وعد اللّه لآت من الثّواب و العقاب. قال: فاللّقاء هاهنا لیس بالرّؤیه، و اللّقاء هو البعث»

«2». و القمّی: من أحبّ لقاء اللّه جاءه الأجل «3». وَ هُوَ السَّمِیعُ لأقول العباد الْعَلِیمُ بعقائدهم و أعمالهم.

سوره العنکبوت(29) :آیه 6 .ص :941

وَ مَنْ جاهَدَ نفسه بالصّبر علی مضض الطّاعه و الکفّ عن الشّهوات فَإِنَّما یُجاهِدُ لِنَفْسِهِ لأنّ منفعته لها إِنَّ اللَّهَ لَغَنِیٌّ عَنِ الْعالَمِینَ فلا حاجه به إلی طاعتهم.

سوره العنکبوت(29) :آیه 7 .ص :941

وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَنُکَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَیِّئاتِهِمْ وَ لَنَجْزِیَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِی کانُوا یَعْمَلُونَ: أحسن جزاء أعمالهم.

سوره العنکبوت(29) :آیه 8 .ص :941

وَ وَصَّیْنَا الْإِنْسانَ بِوالِدَیْهِ حُسْناً وَ إِنْ جاهَداکَ لِتُشْرِکَ بِی ما لَیْسَ لَکَ بِهِ عِلْمٌ بإلهیّته. عبّر عن نفیها بنفی العلم بها، إشعارا بأنّ ما لا یعلم صحّته لا یجوز اتّباعه و إن لم یعلم بطلانه، فضلا عمّا علم بطلانه. فَلا تُطِعْهُما فی ذلک، إذ لا طاعه لمخلوق فی معصیه الخالق إِلَیَّ مَرْجِعُکُمْ فَأُنَبِّئُکُمْ بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ.

سوره العنکبوت (29) :الآیات 9 الی 10 . ص: 941

وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِی الصَّالِحِینَ. وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ فَإِذا أُوذِیَ فِی اللَّهِ جَعَلَ فِتْنَهَ النَّاسِ کَعَذابِ اللَّهِ القمّی: إذا آذاه إنسان، أو أصابه ضرّ أو فاقه أو خوف من الظّالمین، دخل «4» معهم فی دینهم، فرأی أنّ ما یفعلونه هو مثل عذاب اللّه الّذی لا ینقطع «5». وَ لَئِنْ جاءَ نَصْرٌ مِنْ رَبِّکَ: فتح

__________________________________________________

(1) المصدر 7- 8: 271، عن أمیر المؤمنین، و عن أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(2) التّوحید: 267، الباب: 36، ذیل الحدیث الطّویل: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 148 [.....]

(4) فی المصدر: «لیدخل».

(5) القمّی 2: 149

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 942

و غنیمه لَیَقُولُنَّ إِنَّا کُنَّا مَعَکُمْ فی الدّین فأشرکونا فیه أَ وَ لَیْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِما فِی صُدُورِ الْعالَمِینَ من الإخلاص و النّفاق.

سوره العنکبوت(29) :آیه 11.ص :942

وَ لَیَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا بقلوبهم وَ لَیَعْلَمَنَّ الْمُنافِقِینَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 12.ص :942

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لِلَّذِینَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِیلَنا وَ لْنَحْمِلْ خَطایاکُمْ. القمّی: کان الکفّار یقولون للمؤمنین: کونوا معنا، فإنّ الّذی تخافون أنتم لیس بشی ء، فإن کان حقّا نتحمّل نحن ذنوبکم، فیعذّبهم اللّه مرّتین مرّه بذنوبهم و مرّه بذنوب غیرهم «1». وَ ما هُمْ بِحامِلِینَ مِنْ خَطایاهُمْ مِنْ شَیْ ءٍ إِنَّهُمْ لَکاذِبُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 13.ص :942

وَ لَیَحْمِلُنَّ أَثْقالَهُمْ: أثقال ما اقترفته أنفسهم وَ أَثْقالًا مَعَ أَثْقالِهِمْ: و أثقالا آخر معها، لما تسبّبوا له بالإضلال و الحمل علی المعصیه، من غیر أن ینقص من أثقال من تبعهم شی ء وَ لَیُسْئَلُنَّ یَوْمَ الْقِیامَهِ عَمَّا کانُوا یَفْتَرُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 14.ص :942

وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا نُوحاً إِلی قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِیهِمْ أَلْفَ سَنَهٍ إِلَّا خَمْسِینَ عاماً

قال: «لم یشارکه فی نبوّته أحد»

«2». و

قال: «یدعوهم سرّا و علانیه، فلمّا أبوا و عتوا قال: ربّ إنّی مغلوب فانتصر»

«3». فَأَخَذَهُمُ الطُّوفانُ وَ هُمْ ظالِمُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 15.ص :942

فَأَنْجَیْناهُ وَ أَصْحابَ السَّفِینَهِ وَ جَعَلْناها آیَهً لِلْعالَمِینَ یتّعظون و یستدلّون بها.

سوره العنکبوت(29) :آیه 16.ص :942

وَ إِبْراهِیمَ إِذْ قالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ اتَّقُوهُ ذلِکُمْ خَیْرٌ لَکُمْ ممّا أنتم علیه إِنْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 17.ص :942

إِنَّما تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْثاناً وَ تَخْلُقُونَ إِفْکاً: و تکذبون کذبا فی تسمیتها آلهه و ادّعاء شفاعتها عند اللّه إِنَّ الَّذِینَ تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لا یَمْلِکُونَ لَکُمْ رِزْقاً فَابْتَغُوا عِنْدَ اللَّهِ الرِّزْقَ وَ اعْبُدُوهُ وَ اشْکُرُوا لَهُ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 149

(2) کمال الدّین 1: 215، الباب: 22، ذیل الحدیث الطّویل: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) الکافی 8: 283، ذیل الحدیث: 424، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 943

سوره العنکبوت(29) :آیه 18.ص :943

وَ إِنْ تُکَذِّبُوا قیل: هی من جمله قصّه إبراهیم «1». و القمّی: خطاب لهذه الأمّه معترض فی قصّه إبراهیم، و هو من المنقطع المعطوف «2».

أقول: الوجه فیه أنّ مساق قصّه إبراهیم لتسلیه الرّسول، و التّنفیس عنه بأنّ أباه خلیل اللّه کان ممنوّا «3» بنحو ما منی به من شرک القوم و تکذیبهم، و تشبیه حاله فیهم بتشبیه حال إبراهیم فی قومه، و لذلک توسّط مخاطبتهم بین طرفی قصّته فَقَدْ کَذَّبَ أُمَمٌ مِنْ قَبْلِکُمْ الرّسل وَ ما عَلَی الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلاغُ الْمُبِینُ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 19.ص :943

أَ وَ لَمْ یَرَوْا کَیْفَ یُبْدِئُ اللَّهُ الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ إِنَّ ذلِکَ عَلَی اللَّهِ یَسِیرٌ. قُلْ سِیرُوا فِی الْأَرْضِ. خطاب لإبراهیم علی الأوّل، و لنبیّنا علی الثّانی.

فَانْظُرُوا کَیْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ ثُمَّ اللَّهُ یُنْشِئُ النَّشْأَهَ الْآخِرَهَ إِنَّ اللَّهَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 21.ص :943

یُعَذِّبُ مَنْ یَشاءُ وَ یَرْحَمُ مَنْ یَشاءُ وَ إِلَیْهِ تُقْلَبُونَ: تردّون.

سوره العنکبوت(29) :آیه 22.ص :943

وَ ما أَنْتُمْ بِمُعْجِزِینَ ربّکم عن إدراککم فِی الْأَرْضِ وَ لا فِی السَّماءِ إن فررتم من قضائه بالتّواری فی إحداهما وَ ما لَکُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ مِنْ وَلِیٍّ وَ لا نَصِیرٍ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 23.ص :943

وَ الَّذِینَ کَفَرُوا بِآیاتِ اللَّهِ وَ لِقائِهِ بالبعث أُولئِکَ یَئِسُوا مِنْ رَحْمَتِی وَ أُولئِکَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِیمٌ بکفرهم.

سوره العنکبوت(29) :آیه 24.ص :943

فَما کانَ جَوابَ قَوْمِهِ: قوم إبراهیم له إِلَّا أَنْ قالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ. کان ذلک قول بعضهم، لکن لمّا رضی به الباقون أسند إلی کلّهم. فَأَنْجاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ بأن جعلها علیه بردا و سلاما إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ هی حفظه من أذی النّار، و إخمادها مع عظمها فی زمان یسیر، و إنشاء روض مکانها لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 25.ص :943

وَ قالَ إِنَّمَا اتَّخَذْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْثاناً مَوَدَّهَ بَیْنِکُمْ أی: لتتوادّوا بینکم،

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 201 البیضاوی 4: 136

(2) القمّی 2: 149، مع تفاوت یسیر.

(3) مناه، یمنوه: ابتلاه و اختبره. القاموس المحیط 4: 394 (منو).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 944

و تتواصلوا لاجتماعکم علی عبادتها فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا ثُمَّ یَوْمَ الْقِیامَهِ یَکْفُرُ بَعْضُکُمْ بِبَعْضٍ

قال: یعنی یتبرّأ بعضکم من بعض»

«1». و

قال: «الکفر فی هذه الآیه البراءه»

«2».

وَ یَلْعَنُ بَعْضُکُمْ بَعْضاً وَ مَأْواکُمُ النَّارُ وَ ما لَکُمْ مِنْ ناصِرِینَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 26.ص :944

فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ وَ قالَ إبراهیم إِنِّی مُهاجِرٌ إِلی رَبِّی قیل: مهاجر من قومی إلی حیث أمرنی ربّی «3». إِنَّهُ هُوَ الْعَزِیزُ الّذی یمنعنی من أعدائی الْحَکِیمُ الّذی لا یأمرنی إلّا بما فیه صلاحی.

سوره العنکبوت(29) :آیه 27.ص :944

وَ وَهَبْنا لَهُ إِسْحاقَ وَ یَعْقُوبَ وَ جَعَلْنا فِی ذُرِّیَّتِهِ النُّبُوَّهَ وَ الْکِتابَ وَ آتَیْناهُ أَجْرَهُ فِی الدُّنْیا بإعطاء الولد فی غیر أوانه، و الذّرّیّه الطّیّبه الّتی من جملتهم خاتم الأنبیاء و سیّد المرسلین و أمیر المؤمنین و عترتهما الطّیّبین، و استمرار النّبوّه فیهم، و انتماء «4» الملل إلیه، و الصّلاه و الثّناء علیه إلی آخر الدّهر وَ إِنَّهُ فِی الْآخِرَهِ لَمِنَ الصَّالِحِینَ.

سوره العنکبوت (29) :الآیات 28 الی 29 . ص: 944

وَ لُوطاً إِذْ قالَ لِقَوْمِهِ إِنَّکُمْ لَتَأْتُونَ الْفاحِشَهَ ما سَبَقَکُمْ بِها مِنْ أَحَدٍ مِنَ الْعالَمِینَ. أَ إِنَّکُمْ لَتَأْتُونَ الرِّجالَ وَ تَقْطَعُونَ السَّبِیلَ: تتعرّضون للسّابله «5» بالفاحشه و الفضیحه، حتّی انقطعت الطّرق وَ تَأْتُونَ فِی نادِیکُمُ: فی مجالسکم الغاصّه و لا یقال النّادی إلّا لما فیه أهله الْمُنْکَرَ.

قال: «کانوا یتضارطون فی مجالسهم فی غیر حشمه و لا حیاء»

«6». و

فی روایه: «هو الخذف»

«7» أی: الرّمی بالحصا. فَما کانَ جَوابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَنْ

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 391، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) التّوحید: 260، الباب: 36، ذیل الحدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) البیضاوی 4: 137

(4) الانتماء: الانتساب. مجمع البحرین 1: 421

(5) السّابله: الطریق المسلوک، و الجمع: السّوابل. أقرب الموارد 1: 492 (سبل).

(6)

مجمع البیان 7- 8: 280، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام، و فیه: «من غیر حشمه و لا حیاء».

[.....] (7) التهذیب 3: 263، الحدیث: 741، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن النّبیّ صلوات اللّه علیهم عوالی اللئالی

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 945

قالُوا ائْتِنا بِعَذابِ اللَّهِ إِنْ کُنْتَ مِنَ الصَّادِقِینَ.

سوره العنکبوت (29) :الآیات 30 الی 31 . ص: 945

قالَ رَبِّ انْصُرْنِی عَلَی الْقَوْمِ الْمُفْسِدِینَ. وَ لَمَّا جاءَتْ رُسُلُنا إِبْراهِیمَ بِالْبُشْری بالبشاره بالولد و النّافله «1» قالُوا إِنَّا مُهْلِکُوا أَهْلِ هذِهِ الْقَرْیَهِ: قریه سدوم «2» إِنَّ أَهْلَها کانُوا ظالِمِینَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 32.ص :945

قالَ إِنَّ فِیها لُوطاً قالُوا نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَنْ فِیها لَنُنَجِّیَنَّهُ وَ أَهْلَهُ إِلَّا امْرَأَتَهُ کانَتْ مِنَ الْغابِرِینَ: الباقین فی العذاب.

سوره العنکبوت(29) :آیه 33.ص :945

وَ لَمَّا أَنْ جاءَتْ رُسُلُنا لُوطاً سِی ءَ بِهِمْ: جاءته المساءه و الغمّ بسببهم وَ ضاقَ بِهِمْ ذَرْعاً: و ضاق بشأنهم و تدبیر أمرهم ذرعه، أی: طاقته وَ قالُوا لمّا رأوا فیه من أثر الضّجره لا تَخَفْ وَ لا تَحْزَنْ إِنَّا مُنَجُّوکَ وَ أَهْلَکَ إِلَّا امْرَأَتَکَ کانَتْ مِنَ الْغابِرِینَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 34.ص :945

إِنَّا مُنْزِلُونَ عَلی أَهْلِ هذِهِ الْقَرْیَهِ رِجْزاً مِنَ السَّماءِ: عذابا منها بِما کانُوا یَفْسُقُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 35.ص :945

وَ لَقَدْ تَرَکْنا مِنْها آیَهً بَیِّنَهً لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ هی منزل لوط، بقی عبره للسّیّاره.

سوره العنکبوت(29) :آیه 36.ص :945

وَ إِلی مَدْیَنَ أَخاهُمْ شُعَیْباً فَقالَ یا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ ارْجُوا الْیَوْمَ الْآخِرَ قیل: أی افعلوا ما ترجون به ثوابه»

. و قیل: إنّه من الرّجاء، بمعنی الخوف «4». وَ لا تَعْثَوْا فِی الْأَرْضِ مُفْسِدِینَ.

__________________________________________________

1: 327، الحدیث: 72، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(1) و یقال لولد الولد: نافله، لأنّه زیاده علی الولد. و منه قوله تعالی فی سوره الأنبیاء (21): 72: «" وَ وَهَبْنا لَهُ إِسْحاقَ وَ یَعْقُوبَ نافِلَهً"، فانّه دعی بإسحاق، فاستجیب له، و زید یعقوب نافله، تفضّل من اللّه و إن کان الکلّ بتفضّله. مجمع البحرین 5: 485 (نفل).

(2) سدوم- فعول من السّدم، و هو النّدم مع غمّ- بلده من أعمال حلب معروفه عامره عندهم، و هی من مدائن قوم لوط، و قاضیها یضرب به المثل فیقال: أجور من قاضی سدوم. معجم البلدان 3: 300

(3) البیضاوی 4: 138

(4) المصدر الکشّاف 3: 205

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 946

سوره العنکبوت(29) :آیه 37.ص :946

فَکَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَهُ: الزّلزله الشّدیده الّتی فیها الصّیحه فَأَصْبَحُوا فِی دارِهِمْ جاثِمِینَ: بارکین علی الرّکب میّتین.

سوره العنکبوت(29) :آیه 38.ص :946

وَ عاداً وَ ثَمُودَ أی: و اذکرهما، أو و أهلکنا وَ قَدْ تَبَیَّنَ لَکُمْ مِنْ مَساکِنِهِمْ:

بعض مساکنهم إذا نظرتم إلیها عند مرورکم بها وَ زَیَّنَ لَهُمُ الشَّیْطانُ أَعْمالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِیلِ وَ کانُوا مُسْتَبْصِرِینَ: متمکّنین من النّظر و الاستبصار، و لکنّهم لم یفعلوا.

سوره العنکبوت(29) :آیه 39.ص :946

وَ قارُونَ وَ فِرْعَوْنَ وَ هامانَ وَ لَقَدْ جاءَهُمْ مُوسی بِالْبَیِّناتِ فَاسْتَکْبَرُوا فِی الْأَرْضِ وَ ما کانُوا سابِقِینَ: فائتین، بل أدرکهم أمر اللّه.

سوره العنکبوت(29) :آیه 40.ص :946

فَکُلًّا أَخَذْنا بِذَنْبِهِ فَمِنْهُمْ مَنْ أَرْسَلْنا عَلَیْهِ حاصِباً کقوم لوط وَ مِنْهُمْ مَنْ أَخَذَتْهُ الصَّیْحَهُ کمدین و ثمود وَ مِنْهُمْ مَنْ خَسَفْنا بِهِ الْأَرْضَ کقارون وَ مِنْهُمْ مَنْ أَغْرَقْنا کفرعون و قومه، و قوم نوح وَ ما کانَ اللَّهُ لِیَظْلِمَهُمْ وَ لکِنْ کانُوا أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ بالتّعریض للعذاب.

سوره العنکبوت(29) :آیه 41.ص :946

مَثَلُ الَّذِینَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْلِیاءَ فیما اتّخذوه معتمدا و متّکلا کَمَثَلِ الْعَنْکَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَیْتاً فیما نسجه، فی الوهن و الخور «1» وَ إِنَّ أَوْهَنَ الْبُیُوتِ لَبَیْتُ الْعَنْکَبُوتِ لَوْ کانُوا یَعْلَمُونَ: یرجعون إلی علم، لعلموا أنّ هذا مثلهم.

سوره العنکبوت (29) :الآیات 42 الی 43. ص: 946

إِنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ ما یَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ مِنْ شَیْ ءٍ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ. وَ تِلْکَ الْأَمْثالُ یعنی هذا المثل و نظائره نَضْرِبُها لِلنَّاسِ تقریبا لما بعد من أفهامهم وَ ما یَعْقِلُها إِلَّا الْعالِمُونَ الّذین یتدبّرون الأشیاء علی ما ینبغی.

ورد: إنّ النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله تلا هذه الآیه فقال: «العالم الّذی عقل عن اللّه «2»، فعمل بطاعته،

__________________________________________________

(1) الخور: الضّعف. الصّحاح 2: 651 (خور).

(2) عقل عن اللّه، أی: عرف عنه، کأنّ أخذ العلم من کتاب اللّه و سنّه نبیّه صلّی اللّه علیه و آله. و أیضا عقل عن اللّه، أی: اعتزل عن أهل الدّنیا. مجمع البحرین 5: 426- 427 (عقل).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 947

و اجتنب سخطه»

«1»

سوره العنکبوت (29) :الآیات 44 الی 45 . ص: 947

خَلَقَ اللَّهُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ بِالْحَقِّ إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیَهً لِلْمُؤْمِنِینَ. اتْلُ ما أُوحِیَ إِلَیْکَ مِنَ الْکِتابِ تقرّبا إلی اللّه بقراءته، و تحفّظا لألفاظه، و استکشافا لمعانیه وَ أَقِمِ الصَّلاهَ إِنَّ الصَّلاهَ تَنْهی عَنِ الْفَحْشاءِ وَ الْمُنْکَرِ.

قال: «الصّلاه حجزه «2» اللّه، و ذلک أنّها تحجز المصلّی عن المعاصی ما دام فی صلاته، ثمّ تلا هذه الآیه»

«3».

و

روی: إنّ فتی من الأنصار کان یصلّی الصّلوات «4» مع رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و یرتکب الفواحش، فوصف ذلک لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فقال: «انّ صلاته تنهاه یوما «5»»

«6» فلم یلبث أن تاب.

وَ لَذِکْرُ اللَّهِ أَکْبَرُ.

قال: «یقول: ذکر اللّه لأهل الصّلاه أکبر من ذکرهم إیّاه، ألا تری أنّ یقول:" اذکرونی أذکرکم"»

«7».

و

فی روایه قال: «ذکر اللّه عند ما أحلّ و حرّم»

«8».

و

ورد فی التأویل: «الصّلاه تتکلّم و لها صوره و خلق، تأمر و تنهی، و النّهی کلام، و الفحشاء و المنکر رجال، و نحن ذکر اللّه و نحن أکبر»

«9».

__________________________________________________

(1)

مجمع البیان 7- 8: 284

(2) حجز یحجزه حجزا، أی: منعه. و الحجزه: استعیر للتّمسّک و الاعتصام أو الهدایه. مجمع البحرین 4: 14- 15 (حجز).

(3) التّوحید: 166، الباب: 23، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) فی «ب»: «الصّلاه».

(5) فی مجمع البیان و الصّافی 4: 118: «إنّ صلاته تنهاه یوما مّا».

(6) مجمع البیان 7- 8: 285 الکشّاف 3: 207 البیضاوی 4: 139 [.....]

(7) القمّی 2: 150. و الآیه فی سوره البقره (2): 152، و نصّ الآیه هکذا: «فَاذْکُرُونِی أَذْکُرْکُمْ».

(8) الکافی 2: 80، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(9) الکافی 2: 598، ذیل الحدیث الطّویل: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام. و راجع فی تفسیر الحدیث: مرآه العقول 12: 477

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 948

وَ اللَّهُ یَعْلَمُ ما تَصْنَعُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 46.ص :948

وَ لا تُجادِلُوا أَهْلَ الْکِتابِ إِلَّا بِالَّتِی هِیَ أَحْسَنُ. قد مضی تفسیره فی سوره النّحل «1». إِلَّا الَّذِینَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ بالإفراط فی الاعتداء وَ قُولُوا آمَنَّا بِالَّذِی أُنْزِلَ إِلَیْنا وَ أُنْزِلَ إِلَیْکُمْ وَ إِلهُنا وَ إِلهُکُمْ واحِدٌ وَ نَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ. هو من المجادله بالّتی هی أحسن.

روی أنّه صلّی اللّه علیه و آله قال: «لا تصدّقوا أهل الکتاب و لا تکذّبوهم، و قولوا: آمنّا باللّه و بکتبه و رسله، فإن قالوا باطلا لم تصدّقوهم، و إن قالوا حقّا لم تکذّبوهم»

«2».

سوره العنکبوت(29) :آیه 47.ص :948

وَ کَذلِکَ أَنْزَلْنا إِلَیْکَ الْکِتابَ فَالَّذِینَ آتَیْناهُمُ الْکِتابَ یُؤْمِنُونَ بِهِ وَ مِنْ هؤُلاءِ یعنی أهل الإیمان من أهل القبله مَنْ یُؤْمِنُ بِهِ: بالقرآن وَ ما یَجْحَدُ بِآیاتِنا إِلَّا الْکافِرُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 48.ص :948

وَ ما کُنْتَ تَتْلُوا مِنْ قَبْلِهِ مِنْ کِتابٍ وَ لا تَخُطُّهُ بِیَمِینِکَ ذکر الیمین زیاده تصویر للمنفیّ، و نفی للتّجوّز فی الإسناد إِذاً لَارْتابَ الْمُبْطِلُونَ أی: لو کنت ممّن یخطّ و یقرأ لقالوا: لعلّه أو التقطه من کتب الأقدمین.

القمّی: هذه الآیه معطوفه علی قوله فی سوره الفرقان «3»:" اکْتَتَبَها فَهِیَ تُمْلی عَلَیْهِ بُکْرَهً وَ أَصِیلًا" «4».

سوره العنکبوت(29) :آیه 49.ص :948

بَلْ هُوَ آیاتٌ بَیِّناتٌ فِی صُدُورِ الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ

قال: «هم الأئمّه»

«5». وَ ما یَجْحَدُ بِآیاتِنا إِلَّا الظَّالِمُونَ.

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 125

(2) الکشّاف 3: 208 البیضاوی 4: 140 الدّرّ المنثور 6: 469، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الفرقان (25): 5

(4) القمّی 2: 151

(5) الکافی 1: 214، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 949

سوره العنکبوت(29) :آیه 50.ص :949

وَ قالُوا لَوْ لا أُنْزِلَ عَلَیْهِ آیاتٌ مِنْ رَبِّهِ مثل ناقه صالح، و عصا موسی، و مائده عیسی قُلْ إِنَّمَا الْآیاتُ عِنْدَ اللَّهِ ینزلها کما یشاء، لست أملکها فآتیکم بما تقترحونه.

وَ إِنَّما أَنَا نَذِیرٌ مُبِینٌ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 51.ص :949

أَ وَ لَمْ یَکْفِهِمْ أَنَّا أَنْزَلْنا عَلَیْکَ الْکِتابَ یُتْلی عَلَیْهِمْ: یدوم تلاوته علیهم إِنَّ فِی ذلِکَ لَرَحْمَهً وَ ذِکْری لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ: و تذکره لمن همّه الإیمان دون التّعنّت.

روی «إنّ أناسا من المسلمین أتوا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله بکتف کتب فیها بعض ما یقوله الیهود، فقال: کفی بها ضلاله قوم أن یرغبوا عمّا جاء به نبیّهم، إلی ما جاء به غیر نبیّهم، فنزلت»

«1».

سوره العنکبوت(29) :آیه 52.ص :949

قُلْ کَفی بِاللَّهِ بَیْنِی وَ بَیْنَکُمْ شَهِیداً بصدقی و قد صدّقنی بالمعجزات.

یَعْلَمُ ما فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ الَّذِینَ آمَنُوا بِالْباطِلِ وَ کَفَرُوا بِاللَّهِ أُولئِکَ هُمُ الْخاسِرُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 53.ص :949

وَ یَسْتَعْجِلُونَکَ بِالْعَذابِ وَ لَوْ لا أَجَلٌ مُسَمًّی لکلّ عذاب و قوم لَجاءَهُمُ الْعَذابُ عاجلا وَ لَیَأْتِیَنَّهُمْ بَغْتَهً وَ هُمْ لا یَشْعُرُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 54.ص :949

یَسْتَعْجِلُونَکَ بِالْعَذابِ وَ إِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِیطَهٌ بِالْکافِرِینَ لإحاطه أسبابهم بهم.

سوره العنکبوت (29) :الآیات 55 الی 57 . ص: 949

یَوْمَ یَغْشاهُمُ الْعَذابُ مِنْ فَوْقِهِمْ وَ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَ یَقُولُ ذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. یا عِبادِیَ الَّذِینَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِی واسِعَهٌ فَإِیَّایَ فَاعْبُدُونِ أی: إذا لم یتیسّر لکم العباده فی بلده، فهاجروا إلی حیث یتمشّی لکم ذلک.

قال: «یقول: لا تطیعوا أهل الفسق من الملوک، فإن خفتموهم أن یفتنوکم عن دینکم، فإنّ أرضی واسعه، هو یقول:" فِیمَ کُنْتُمْ قالُوا کُنَّا مُسْتَضْعَفِینَ فِی الْأَرْضِ" فقال:" أَ لَمْ تَکُنْ __________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 140

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 950

أَرْضُ اللَّهِ واسِعَهً فَتُهاجِرُوا فِیها «1»"»

«2».

و

ورد: «إذا عصی اللّه فی أرض أنت بها «3» فاخرج منها إلی غیرها»

«4».

و

قال: «من فرّ بدینه من أرض إلی أرض، و إن کان شبرا، استوجب بها الجنّه، و کان رفیق إبراهیم و محمّد علیهما السّلام»

«5».

کُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ الْمَوْتِ ثُمَّ إِلَیْنا تُرْجَعُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 58.ص :950

وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ: لننزّلنّهم مِنَ الْجَنَّهِ غُرَفاً تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِینَ فِیها نِعْمَ أَجْرُ الْعامِلِینَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 59.ص :950

الَّذِینَ صَبَرُوا علی المحن و المشاقّ وَ عَلی رَبِّهِمْ یَتَوَکَّلُونَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 60.ص :950

وَ کَأَیِّنْ مِنْ دَابَّهٍ لا تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ یَرْزُقُها وَ إِیَّاکُمْ. القمّی: کانت العرب یقتلون أولادهم مخافه الجوع، فقال اللّه تعالی:" اللَّهُ یَرْزُقُها وَ إِیَّاکُمْ" «6». و قیل: لمّا أمروا بالهجره قال بعضهم: کیف نقدم بلده لیس لنا فیها معیشه؟! فنزلت «7». وَ هُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ لقولکم و بضمیرکم.

سوره العنکبوت(29) :آیه 61.ص :950

وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ لَیَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّی یُؤْفَکُونَ عن توحیده بعد إقرارهم بذلک بالفطره.

سوره العنکبوت(29) :آیه 62.ص :950

اللَّهُ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ یَقْدِرُ لَهُ علی التّعاقب، أو لمن یشاء

__________________________________________________

(1) النّساء (4): 97

(2) القمّی 2: 151، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) فی المصدر: «أنت فیها».

(4) مجمع البیان 7- 8: 291، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) جوامع الجامع: 355، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله. [.....]

(6) القمّی 2: 151

(7) الکشّاف 3: 211 البیضاوی 4: 141

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 951

لإبهامه «1» إِنَّ اللَّهَ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیمٌ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 63.ص :951

وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ نَزَّلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَأَحْیا بِهِ الْأَرْضَ مِنْ بَعْدِ مَوْتِها لَیَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَکْثَرُهُمْ لا یَعْقِلُونَ فیتناقضون حیث یقرّون بأنّه خالق کلّ شی ء، ثمّ إنّهم یشرکون به الأصنام.

سوره العنکبوت(29) :آیه 64.ص :951

وَ ما هذِهِ الْحَیاهُ الدُّنْیا إِلَّا لَهْوٌ وَ لَعِبٌ: إلّا کما یلهو و یلعب به الصّبیان، یجتمعون علیه و یتبهّجون به ساعه، ثمّ یتفرّقون متعبین وَ إِنَّ الدَّارَ الْآخِرَهَ لَهِیَ الْحَیَوانُ لهی دار الحیاه الحقیقیّه، لامتناع طریان الموت علیها. و فی لفظه «الحیوان» من المبالغه ما لیس فی لفظه «الحیاه» لبناء فعلان علی الحرکه، و الاضطراب اللّازم للحیاه. لَوْ کانُوا یَعْلَمُونَ لم یؤثروا علیها الدّنیا الّتی حیاتها عارضه سریعه الزّوال.

سوره العنکبوت(29) :آیه 65.ص :951

فَإِذا رَکِبُوا فِی الْفُلْکِ علی ما هم من الشّرک دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِینَ لَهُ الدِّینَ:

فی صوره من أخلص دینه من المؤمنین، حیث لا یذکرون إلّا اللّه و لا یدعون سواه، لعلمهم بأنّه لا یکشف الشّدائد إلّا هو. فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَی الْبَرِّ إِذا هُمْ یُشْرِکُونَ: فاجئوا المعاوده إلی الشّرک.

سوره العنکبوت(29) :آیه 66.ص :951

لِیَکْفُرُوا بِما آتَیْناهُمْ: لکی یکونوا کافرین بشرکهم نعمه النّجاه وَ لِیَتَمَتَّعُوا باجتماعهم علی عباده الأصنام و توادّهم علیها فَسَوْفَ یَعْلَمُونَ عاقبه ذلک حین یعاقبون.

سوره العنکبوت(29) :آیه 67.ص :951

أَ وَ لَمْ یَرَوْا یعنی أهل مکّه أَنَّا جَعَلْنا لهم حَرَماً آمِناً أی: جعلنا بلدهم مصونا عن النّهب و التّعدّی، آمنا أهله عن القتل و السّبی وَ یُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ:

یختلسون قتلا و سبیا إذ کانت «2» العرب حوله فی تغاور و تناهب أَ فَبِالْباطِلِ: أبعد هذه

__________________________________________________

(1) یعنی یحتمل أن یکون الموسّع له و المضیّق علیه واحدا، علی أنّ البسط و القبض علی التّعاقب، و أن لا یکون علی وضع الضمیر موضع «من یشاء» و إبهامه لأن «من یشاء» مبهم. البیضاوی 4: 141

(2) فی «ألف» و «ب»: «إذا کانت».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 952

النّعمه الظّاهره و غیرها ممّا لا یقدر علیه إلّا اللّه، بالصّنم أو الشّیطان یُؤْمِنُونَ وَ بِنِعْمَهِ اللَّهِ یَکْفُرُونَ حیث أشرکوا به غیره.

سوره العنکبوت(29) :آیه 68.ص :952

وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَری عَلَی اللَّهِ کَذِباً بأن زعم أنّ له شریکا أَوْ کَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جاءَهُ أَ لَیْسَ فِی جَهَنَّمَ مَثْویً لِلْکافِرِینَ.

سوره العنکبوت(29) :آیه 69.ص :952

وَ الَّذِینَ جاهَدُوا فِینا: فی حقّنا یشمل جهاد الأعداء الظّاهره و الباطنه لَنَهْدِیَنَّهُمْ سُبُلَنا: سبل السّیر إلینا و الوصول إلی جنابنا.

ورد: «من عمل بما علم ورّثه اللّه علم ما لم یعلم»

«1».

وَ إِنَّ اللَّهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِینَ بالنّصر و الإعانه.

ورد: «هذه الآیه لآل محمّد علیهم السّلام و أشیاعهم»

«2».

__________________________________________________

(1) محجّه البیضاء 1: 148 و 5: 43، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله البیضاوی 4: 142

(2)

القمّی 2: 151، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه: «و لأشیاعهم».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 953

سوره الرّوم

اشاره

[مکّیّه، و هی ستّون آیه] «1

سوره الرّوم (30) :آیه 1 .ص : 953

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الم

سوره الرّوم (30) :آیه 2.ص : 953

غُلِبَتِ الرُّومُ.

قال: «یعنی غلبتها فارس»

«2».

سوره الرّوم (30) :آیه 3 .ص : 953

فِی أَدْنَی الْأَرْضِ قیل: أی: أدنی أرض العرب منهم، أو أدنی أرضهم من العرب «3».

قال: «و هی الشّامات و ما حولها»

«4». وَ هُمْ

قال: «یعنی و فارس»

«5». مِنْ بَعْدِ غَلَبِهِمْ الروم سَیَغْلِبُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 4 .ص : 953

فِی بِضْعِ سِنِینَ

قال: «یعنی یغلبهم المسلمون»

«6».

أقول: و هو ما وقع فی زمن عمر و هذا علی قراءه" سَیَغْلِبُونَ" بضمّ الباء. و علی قراءه الفتح، قیل ظهرت الرّوم علی فارس یوم الحدیبیّه «7».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکافی 8: 269، الحدیث: 397، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) الکشّاف 3: 213 البیضاوی 4: 142

(4)، (5) و (6) الکافی 8: 269، الحدیث: 397، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(7) الکشّاف 3: 214 البیضاوی 4: 143

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 954

لِلَّهِ الْأَمْرُ مِنْ قَبْلُ وَ مِنْ بَعْدُ

قال: «له الأمر من قبل أن یأمر به، و له الأمر من بعد أن یأمر به، یقضی بما یشاء»

«1». وَ یَوْمَئِذٍ یَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 5 .ص : 954

بِنَصْرِ اللَّهِ یَنْصُرُ مَنْ یَشاءُ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ.

قال: «إنّ لها تأویلا لا یعلمه إلّا الرّاسخون فی العلم من آل محمّد صلّی اللّه علیه و آله. إنّ رسول اللّه لمّا هاجر إلی المدینه و أظهر الإسلام، کتب إلی ملک الرّوم کتابا و بعث به مع رسول یدعوه إلی الإسلام، و کتب إلی ملک فارس کتابا یدعوه إلی الإسلام و بعثه إلیه مع رسوله. فأمّا ملک الرّوم فعظّم کتاب رسول اللّه و أکرم رسوله، و أمّا ملک فارس فإنّه استخفّ بکتاب رسول اللّه و مزّقه و استخفّ برسوله. و کان ملک فارس یومئذ یقاتل ملک الرّوم، و کان المسلمون یهوون أن یغلب ملک الرّوم ملک فارس، و کانوا لناحیته أرجی منهم لملک فارس، فلمّا غلب ملک فارس ملک الرّوم کره ذلک المسلمون و اغتمّوا به، فأنزل اللّه عزّ و جلّ بذلک کتابا، ثمّ فسّر الآیه کما ذکر أوّلا. قال: فلمّا غزا المسلمون فارس و افتتحوها، فرح المسلمون بنصر اللّه عزّ و

جلّ. قیل: ألیس اللّه یقول" فِی بِضْعِ سِنِینَ" و قد مضی للمؤمنین سنون کثیره مع رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و فی إماره أبی بکر، و إنّما غلب المسلمون فارس فی إماره عمر، فقال: ألم أقل لک: إنّ لهذا تأویلا و تفسیرا و القرآن ناسخ و منسوخ، أما تسمع لقول اللّه:" لِلَّهِ الْأَمْرُ مِنْ قَبْلُ وَ مِنْ بَعْدُ" یعنی إلیه المشیّه فی القول، أن یؤخّر ما قدّم و یقدّم ما أخّر فی القول إلی یوم تحتم «2» القضاء بنزول النّصر فیه علی المؤمنین، و ذلک قوله عزّ و جلّ:

" وَ یَوْمَئِذٍ یَفْرَحُ الْمُؤْمِنُونَ بِنَصْرِ اللَّهِ" أی: یوم تحتم القضاء بالنّصر»

«3».

و

فی روایه: «إنّ بنی أمیّه لیسوا من قریش و إنّ أصلهم من الرّوم، و فیهم تأویل هذه الآیه، یعنی إنّهم غلبوا علی الملک و سیغلبهم علی ذلک بنو العبّاس»

«4».

__________________________________________________

(1) الخرائج و الجرائح 2: 686، الحدیث: 8، عن حسن بن علیّ العسکریّ علیهما السّلام.

(2) فی المصدر و «ألف»: «یحتم القضاء» فی الموضعین.

(3) الکافی 8: 269، الحدیث: 397، عن أبی جعفر علیه السّلام، مع تفاوت یسیر فی ابتداء الحدیث. [.....]

(4) الاستغاثه (لأبی القاسم الکوفی): 74، قال: لقد روینا من طریق علماء أهل البیت علیهم السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 955

أقول: و هذا علی قراءه" غلبت" بالفتح، و" سیغلبون" بالضّمّ، کما وردت فی الشّواذّ «1»

سوره الرّوم (30) :الآیات 6 الی 7 .ص :955

وَعْدَ اللَّهِ لا یُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَعْلَمُونَ. یَعْلَمُونَ ظاهِراً مِنَ الْحَیاهِ الدُّنْیا

قال: «منه الزّجر «2» و النّجوم»

«3». وَ هُمْ عَنِ الْآخِرَهِ هُمْ غافِلُونَ. القمّی: یرون حاضر الدّنیا و یتغافلون عن الآخره «4».

سوره الرّوم (30) :آیه 8 .ص : 955

أَ وَ لَمْ یَتَفَکَّرُوا فِی أَنْفُسِهِمْ فإنّها أقرب إلیهم من غیرها، و مرآه یجتلی للمستبصر ما یجتلی له فی سائر المخلوقات، لیتحقّق لهم قدره مبدعها علی إعادتها قدرته علی إبدائها. ما خَلَقَ اللَّهُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما إِلَّا بِالْحَقِّ وَ أَجَلٍ مُسَمًّی تنتهی عنده و لا تبقی بعده وَ إِنَّ کَثِیراً مِنَ النَّاسِ بِلِقاءِ رَبِّهِمْ لَکافِرُونَ: جاحدون، یحسبون أنّ الدّنیا أبدیّه و أنّ الآخره لا تکون.

سوره الرّوم (30) :آیه 9.ص : 955

أَ وَ لَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ

قال: «أو لم ینظروا فی القرآن»

«5» فَیَنْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ کانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّهً کعاد و ثمود وَ أَثارُوا الْأَرْضَ:

و قلّبوا وجهها لاستنباط المیاه، و استخراج المعادن، و زرع البذور و غیرها وَ عَمَرُوها:

و عمروا الأرض أَکْثَرَ مِمَّا عَمَرُوها: من عماره أهل مکّه إیّاها، فإنّهم أهل واد غیر ذی زرع لا تبسط لهم فی غیرها. و فیه تهکّم بهم، من حیث أنّهم مغترّون بالدّنیا مفتخرون بها، و هم أضعف حالا فیها. وَ جاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناتِ: بالآیات الواضحات فَما کانَ اللَّهُ لِیَظْلِمَهُمْ وَ لکِنْ کانُوا أَنْفُسَهُمْ یَظْلِمُونَ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 143 الکشّاف 3: 214

(2) الزّجر: التیمّن و التشاؤم بالطیر و التفاؤل بطیرانها، و هو نوع من الکهانه و العیافه، قیل: إنّما سمّی الکاهن زاجرا لأنّه إذا رأی ما یظنّ أنّه یتشاءم به زجر بالنهی عن المضیّ فی تلک الحاجه برفع صوت و شدّه.

(3) مجمع البیان 7- 8: 295، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 153

(5) الخصال 2: 396، الحدیث: 102، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 956

سوره الرّوم (30) :آیه 10 .ص : 955

ثُمَّ کانَ عاقِبَهَ الَّذِینَ أَساؤُا السُّوای هی تأنیث «أسوأ» «1» أو مصدر. أَنْ کَذَّبُوا بِآیاتِ اللَّهِ علّه أو بدل أو خبر کان. وَ کانُوا بِها یَسْتَهْزِؤُنَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 11 .ص : 956

اللَّهُ یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ: ینشئهم ثمّ یبعثهم ثُمَّ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ للجزاء.

سوره الرّوم (30) :آیه 12 .ص : 956

وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَهُ یُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ یسکتون «2» متحیّرین آیسین.

سوره الرّوم (30) :آیه 13 .ص : 956

وَ لَمْ یَکُنْ لَهُمْ مِنْ شُرَکائِهِمْ ممّن أشرکوهم باللّه شُفَعاءُ یجیرونهم من عذاب اللّه وَ کانُوا بِشُرَکائِهِمْ کافِرِینَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 14 .ص : 956

وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَهُ یَوْمَئِذٍ یَتَفَرَّقُونَ القمّی: إلی الجنّه و النّار «3».

سوره الرّوم (30) :آیه 15 .ص : 956

فَأَمَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ فَهُمْ فِی رَوْضَهٍ یُحْبَرُونَ القمّی: أی:

یکرمون «4» و أصله: السّرور.

سوره الرّوم (30) :آیه 16 .ص : 956

وَ أَمَّا الَّذِینَ کَفَرُوا وَ کَذَّبُوا بِآیاتِنا وَ لِقاءِ الْآخِرَهِ فَأُولئِکَ فِی الْعَذابِ مُحْضَرُونَ.

سوره الرّوم (30) :الآیات 17 الی 18 .ص :956

فَسُبْحانَ اللَّهِ حِینَ تُمْسُونَ وَ حِینَ تُصْبِحُونَ. وَ لَهُ الْحَمْدُ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ عَشِیًّا وَ حِینَ تُظْهِرُونَ قیل: إخبار فی معنی الأمر بتنزیه اللّه تعالی و الثّناء علیه، فی هذه الأوقات الّتی تظهر فیها قدرته، و تتجدّد فیها نعمته. و الآیه جامعه للصّلوات الخمس تمسون صلاه المغرب و العشاء، و تصبحون صلاه الفجر، و عشیّا صلاه العصر، و تظهرون صلاه الظّهر «5».

سوره الرّوم (30) :آیه 19 .ص : 956

یُخْرِجُ الْحَیَّ مِنَ الْمَیِّتِ وَ یُخْرِجُ الْمَیِّتَ مِنَ الْحَیِّ

قال: «یخرج المؤمن من الکافر، و یخرج الکافر من المؤمن»

«6». وَ یُحْیِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها

قال: «لیس یحییها

__________________________________________________

(1) کما أنّ الحسنی تأنیث الأحسن.

(2) فی «ب»: «یسکنون». و فی الکشّاف 3: 216: «الإبلاس، أی: یبقی بائسا ساکنا متحیّرا. و قرئ" یبلس" بفتح اللّام- من أبلسه إذا أسکته».

(3) و (4) القمّی 2: 153

(5) البیضاوی 4: 144

(6) مجمع البیان 1- 2: 428، ذیل الآیه: 27 من سوره الأنعام، عن الباقر و الصادق علیهما السّلام. و فی الکافی 2: 5،

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 957

بالقطر، و لکن یبعث اللّه رجالا فیحیون العدل، فتحیا الأرض لإحیاء العدل، و لإقامه حدّ فیه أنفع فی الأرض من القطر أربعین صباحا»

«1». وَ کَذلِکَ تُخْرَجُونَ من قبورکم.

سوره الرّوم (30) :الآیات 20 الی 21 .ص :957

وَ مِنْ آیاتِهِ أَنْ خَلَقَکُمْ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ إِذا أَنْتُمْ بَشَرٌ تَنْتَشِرُونَ. وَ مِنْ آیاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَکُمْ مِنْ أَنْفُسِکُمْ أَزْواجاً لِتَسْکُنُوا إِلَیْها: لتألفوا بها وَ جَعَلَ بَیْنَکُمْ مَوَدَّهً وَ رَحْمَهً إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِقَوْمٍ یَتَفَکَّرُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 22 .ص : 957

وَ مِنْ آیاتِهِ خَلْقُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ اخْتِلافُ أَلْسِنَتِکُمْ وَ أَلْوانِکُمْ إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِلْعالِمِینَ.

ورد: «الإمام إذا أبصر الرّجل «2» عرفه و عرف لونه، و إن سمع کلامه من خلف حائط عرفه و عرف ما هو، إنّ اللّه یقول:" وَ مِنْ آیاتِهِ" إلی قوله" لِلْعالِمِینَ" قال: و هم العلماء، فلیس یسمع شیئا من الأمر ینطق به إلّا عرفه ناج أو هالک، فلذلک یجیبهم بالّذی یجیبهم»

«3».

سوره الرّوم (30) :آیه 23 .ص : 957

وَ مِنْ آیاتِهِ مَنامُکُمْ بِاللَّیْلِ وَ النَّهارِ وَ ابْتِغاؤُکُمْ مِنْ فَضْلِهِ: منامکم فی الزّمانین لاستراحه البدن و طلب معایشکم فیهما، أو منامکم باللّیل و ابتغاؤکم بالنّهار، فلفّ و ضمّ بین الزّمانین و الفعلین بعاطفین إشعارا بأنّ کلّا من الزّمانین و إن اختصّ بأحدهما فهو صالح للآخر عند الحاجه، و یؤیّده سائر الآیات الوارده فیه «4». إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِقَوْمٍ یَسْمَعُونَ سماع تفهّم و استبصار.

سوره الرّوم (30) :آیه 24 .ص : 957

وَ مِنْ آیاتِهِ مَنامُکُمْ بِاللَّیْلِ وَ النَّهارِ وَ ابْتِغاؤُکُمْ مِنْ فَضْلِهِ: منامکم فی الزّمانین لاستراحه البدن و طلب معایشکم فیهما، أو منامکم باللّیل و ابتغاؤکم بالنّهار، فلفّ و ضمّ بین الزّمانین و الفعلین بعاطفین إشعارا بأنّ کلّا من الزّمانین و إن اختصّ بأحدهما فهو صالح للآخر عند الحاجه، و یؤیّده سائر الآیات الوارده فیه «4». إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِقَوْمٍ یَسْمَعُونَ سماع تفهّم و استبصار.

سوره الرّوم (30) :آیه 25 .ص : 958

وَ مِنْ آیاتِهِ أَنْ تَقُومَ السَّماءُ وَ الْأَرْضُ بِأَمْرِهِ ثُمَّ إِذا دَعاکُمْ دَعْوَهً مِنَ الْأَرْضِ إِذا أَنْتُمْ تَخْرُجُونَ: ثمّ خروجکم من القبور بغته إذا دعاکم من الأرض دعوه واحده بلا توقّف.

سوره الرّوم (30) :آیه 26 .ص : 958

وَ لَهُ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ کُلٌّ لَهُ قانِتُونَ: منقادون لفعله فیهم، لا یمتنعون علیه.

سوره الرّوم (30) :آیه 27 .ص : 958

وَ هُوَ الَّذِی یَبْدَؤُا الْخَلْقَ ثُمَّ یُعِیدُهُ وَ هُوَ أَهْوَنُ عَلَیْهِ بالإضافه إلی قدرکم، و القیاس علی أصولکم، و إلّا فهما علیه سواء وَ لَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلی الوصف العجیب، الشّأن الّذی لیس لغیره ما یساویه أو یدانیه.

قال: «الّذی لا یشبهه شی ء و لا یوصف و لا یتوهّم، فذلک المثل الأعلی»

«1». فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ.

سوره الرّوم (30) :آیه 28 .ص : 958

ضَرَبَ لَکُمْ مَثَلًا مِنْ أَنْفُسِکُمْ هَلْ لَکُمْ مِنْ ما مَلَکَتْ أَیْمانُکُمْ مِنْ شُرَکاءَ فِی ما رَزَقْناکُمْ من الأموال و غیرها فَأَنْتُمْ فِیهِ سَواءٌ: فتکونون «2» أنتم و هم فیه سواء، یتصرّفون فیه کتصرّفکم مع أنّهم بشر مثلکم، و أنّها معاده لکم تَخافُونَهُمْ أن تستبدّوا «3» بتصرّف فیه کَخِیفَتِکُمْ أَنْفُسَکُمْ: کما یخاف الأحرار بعضهم من بعض کَذلِکَ نُفَصِّلُ الْآیاتِ: نبیّنها، فإنّ التّمثیل ممّا یکشف المعانی و یوضحها لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ: یستعملون عقولهم فی تدبّر الأمثال.

القمّی فی سبب نزولها ما ملخّصه: إنّ إبلیس جاء قریشا فی صوره شیخ و قال لهم:

هکذا تلبیه أسلافکم إذا حجّوا: لبّیک اللّهمّ لبّیک، لا شریک لک إلّا شریک هو لک، تملکه و لا یملک. فرضوا بذلک، و کانوا یلبّون بها، فلمّا بعث اللّه رسوله أنکر ذلک علیهم و قال: هذا

__________________________________________________

(1) التّوحید: 324، الباب: 50، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی «ألف»: «فتکون».

(3) فی «ألف»: «أن یستبدّوا».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 959

شرک، فنزلت «1»

سوره الرّوم (30) :الآیات 29 الی 30.ص :959

بَلِ اتَّبَعَ الَّذِینَ ظَلَمُوا أَهْواءَهُمْ بِغَیْرِ عِلْمٍ فَمَنْ یَهْدِی مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ وَ ما لَهُمْ مِنْ ناصِرِینَ. فَأَقِمْ وَجْهَکَ لِلدِّینِ حَنِیفاً.

قال: «أمره أن یقیم وجهه للقبله «2»، لیس فیه شی ء من عباده الأوثان»

«3». و

فی روایه قال: «یقیم للصّلاه لا یلتفت یمینا و لا شمالا»

«4».

فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِی فَطَرَ النَّاسَ عَلَیْها

قال: «هی الإسلام، فطرهم اللّه حین أخذ میثاقهم علی التّوحید، قال" أَ لَسْتُ بِرَبِّکُمْ" «5»، و فیهم «6» المؤمن و الکافر»

«7».

و

فی روایه قال: «هو لا إله إلّا اللّه و محمّد رسول اللّه و علیّ ولیّ اللّه إلی هاهنا التّوحید»

«8».

و

فی أخری: «لا یعرفون إیمانا بشریعه و لا کفرا بجحود»

«9».

و

فی أخری: «فطرهم علی المعرفه به»

«10».

و

فی لفظ آخر: «فطرهم علی التّوحید عند

المیثاق علی معرفه أنّه ربّهم. قال: لو لا ذلک لم یعلموا من ربّهم، و لا من رازقهم»

«11».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 154، مع تفاوت یسیر.

(2)

فی المصدر زیاده: «خالصا مخلصا».

(3) التّهذیب 2: 43، ذیل الحدیث: 133، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4)

القمّی 2: 155، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «قم للصّلاه، لا تلتفت یمینا و لا شمالا».

(5) الأعراف (7): 172

(6) فی المصدر: «فیه».

(7) الکافی 2: 12، الحدیث: 2 التوحید: 329، الباب: 53، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 155، عن علیّ بن موسی الرّضا علیهما السّلام.

(9) الکافی 2: 417، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(10) المصدر: 13، ذیل الحدیث: 3 التّوحید: 330، الباب: 53، الحدیث: 9، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(11) التّوحید: 330، الباب: 53، الحدیث: 8، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 960

لا تَبْدِیلَ لِخَلْقِ اللَّهِ: لا یقدر أحد أن یغیّره ذلِکَ الدِّینُ الْقَیِّمُ: المستوی الّذی لا عوج له وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَعْلَمُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 31 .ص : 960

مُنِیبِینَ إِلَیْهِ: راجعین إلیه مرّه بعد أخری، متعلّق ب «أقم» و أتی بالجمع لدخول الأمّه فی الخطاب معنی. وَ اتَّقُوهُ وَ أَقِیمُوا الصَّلاهَ وَ لا تَکُونُوا مِنَ الْمُشْرِکِینَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 32 .ص : 960

مِنَ الَّذِینَ فَرَّقُوا دِینَهُمْ: اختلفوا فیه علی اختلاف أهوائهم وَ کانُوا شِیَعاً:

فرقا، تشایع کلّ إمامها الّذی أضلّ دینها کُلُّ حِزْبٍ بِما لَدَیْهِمْ فَرِحُونَ: مسرورون، ظنّا بأنّه الحقّ.

سوره الرّوم (30) :آیه 33 .ص : 960

وَ إِذا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ: شدّه دَعَوْا رَبَّهُمْ مُنِیبِینَ إِلَیْهِ ثُمَّ إِذا أَذاقَهُمْ مِنْهُ رَحْمَهً: خلاصا من تلک الشّدّه إِذا فَرِیقٌ مِنْهُمْ بِرَبِّهِمْ یُشْرِکُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 34 .ص : 960

لِیَکْفُرُوا بِما آتَیْناهُمْ. اللّام فیه للعاقبه. فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 35 .ص : 960

أَمْ أَنْزَلْنا عَلَیْهِمْ سُلْطاناً: حجّه أو ذا سلطان، أی: من معه برهان فَهُوَ یَتَکَلَّمُ بِما کانُوا بِهِ یُشْرِکُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 36 .ص : 960

وَ إِذا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَهً: نعمه من صحّه و سعه فَرِحُوا بِها: بطروا بسببها وَ إِنْ تُصِبْهُمْ سَیِّئَهٌ: شدّه بِما قَدَّمَتْ أَیْدِیهِمْ: بشؤم معاصیهم إِذا هُمْ یَقْنَطُونَ من رحمته.

سوره الرّوم (30) :آیه 37 .ص : 960

أَ وَ لَمْ یَرَوْا أَنَّ اللَّهَ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ وَ یَقْدِرُ فما لهم لم یشکروا و لم یحتسبوا فی السّرّاء و الضّرّاء إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ یستدلّون بها علی کمال القدره و الحکمه.

سوره الرّوم (30) :آیه 38 .ص : 960

فَآتِ ذَا الْقُرْبی حَقَّهُ وَ الْمِسْکِینَ وَ ابْنَ السَّبِیلِ ذلِکَ خَیْرٌ لِلَّذِینَ یُرِیدُونَ وَجْهَ اللَّهِ وَ أُولئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ. الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 961

قال: «لمّا نزلت هذه الآیه علی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، أعطی فاطمه فدکا و سلّمه إلیها»

«1». و قد سبق فی بنی إسرائیل فیه کلام «2»

سوره الرّوم (30) :آیه 39 .ص : 961

وَ ما آتَیْتُمْ مِنْ رِباً: هدیّه یتوقّع بها مزید مکافاه لِیَرْبُوَا فِی أَمْوالِ النَّاسِ: لیزید و یزکو فی أموالهم، یعنی ینمو فیها ثمّ یرجع إلیه فَلا یَرْبُوا عِنْدَ اللَّهِ: فلا یزکو عنده، یعنی لا یثاب علیه من عند اللّه.

قال: «هو أن یعطی الرّجل العطیّه أو یهدی الهدیّه لیثاب أکثر منها، فلیس فیه أجر و لا وزر»

«3».

و

فی روایه: «الرّبا ربوان: أحدهما حلال، و الآخر حرام. فأمّا الحلال: فهو أن یقرض الرّجل أخاه قرضا، طمعا أن یزیده و یعوّضه بأکثر ممّا یأخذه بلا شرط بینهما، فإن أعطاه أکثر ممّا أخذه علی غیر شرط بینهما فهو مباح له، و لیس له عند اللّه ثواب فیما أقرضه، و هو قوله:" فَلا یَرْبُوا عِنْدَ اللَّهِ". و أمّا الحرام: فالرّجل یقرض قرضا و یشترط أن یردّ أکثر ممّا أخذه، فهذا هو الحرام»

«4» وَ ما آتَیْتُمْ مِنْ زَکاهٍ تُرِیدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُولئِکَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ: ذوو الأضعاف من الثّواب فی الآجل، و المال فی العاجل.

ورد: «الزّکاه زیاده فی الرّزق»

«5». و القمّی: أی: ما بررتم به إخوانکم و أقرضتموهم، لا طمعا فی زیاده «6».

ورد: «علی باب الجنّه مکتوب: القرض بثمانیه عشر و الصّدقه بعشره»

«7».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 306، عن الباقر و الصّادق علیهما السّلام.

(2) ذیل الآیه: 26 من سوره بنی إسرائیل.

(3) مجمع البیان 7- 8: 306، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) القمّی

2: 159، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) من لا یحضره الفقیه 3: 372، الحدیث: 1754، من خطبه فاطمه علیها السّلام.

(6) القمّی 2: 159

(7) القمّی 2: 159، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 962

سوره الرّوم (30) :آیه 40 .ص : 962

اللَّهُ الَّذِی خَلَقَکُمْ ثُمَّ رَزَقَکُمْ ثُمَّ یُمِیتُکُمْ ثُمَّ یُحْیِیکُمْ هَلْ مِنْ شُرَکائِکُمْ مَنْ یَفْعَلُ مِنْ ذلِکُمْ مِنْ شَیْ ءٍ سُبْحانَهُ وَ تَعالی عَمَّا یُشْرِکُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 41 .ص : 962

ظَهَرَ الْفَسادُ فِی الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ بِما کَسَبَتْ أَیْدِی النَّاسِ.

قال: «حیاه دوابّ البحر بالمطر، فإذا کفّ المطر ظهر الفساد فی البرّ و البحر، و ذلک إذا کثرت الذّنوب و المعاصی»

«1».

و

فی روایه: «ذاک «2» و اللّه حین قالت الأنصار: منّا أمیر و منکم أمیر»

«3». لِیُذِیقَهُمْ بَعْضَ الَّذِی عَمِلُوا: بعض جزائه، فإنّ تمامه فی الآخره لَعَلَّهُمْ یَرْجِعُونَ عمّا هم علیه.

سوره الرّوم (30) :آیه 42 .ص : 962

قُلْ سِیرُوا فِی الْأَرْضِ فَانْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الَّذِینَ مِنْ قَبْلُ کانَ أَکْثَرُهُمْ مُشْرِکِینَ أی: کان سوء عاقبتهم، لفشوّ الشّرک فیهم.

قال: «عنی بذلک، أی: انظروا فی القرآن فاعلموا کیف کان عاقبه الّذین من قبلکم، و ما أخبرکم عنه»

«4».

سوره الرّوم (30) :آیه 43 .ص : 962

فَأَقِمْ وَجْهَکَ لِلدِّینِ الْقَیِّمِ: البلیغ الاستقامه مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَ یَوْمٌ لا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ یَوْمَئِذٍ یَصَّدَّعُونَ: یتصدّعون، أی: یتفرّقون، فریق فی الجنّه، و فریق فی السّعیر

سوره الرّوم (30) :آیه 44 .ص : 962

مَنْ کَفَرَ فَعَلَیْهِ کُفْرُهُ أی: وباله، و هو النّار المؤبّده وَ مَنْ عَمِلَ صالِحاً فَلِأَنْفُسِهِمْ یَمْهَدُونَ: یسوّون منازلهم فی الجنّه.

قال: «إنّ العمل الصّالح لیسیق «5» صاحبه إلی الجنّه، فیمهّد له کما یمهّد لأحدکم خادمه فراشه»

«6».

سوره الرّوم (30) :آیه 45 .ص : 962

لِیَجْزِیَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّهُ لا یُحِبُّ الْکافِرِینَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 160، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی «ألف»: «ذلک».

(3) الکافی 8: 58، الحدیث: 19، عن أبی جعفر علیه السّلام و فی القمّی 2: 160، عنه علیه السّلام، مع تفاوت.

(4) الکافی 8: 249، ذیل الحدیث: 349، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) فی «ج» و المصدر: «لیسبق». [.....]

(6) مجمع البیان 7- 8: 307، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 963

اکتفی عن ذکر جزائهم بالفحوی.

سوره الرّوم (30) :آیه 46 .ص : 963

وَ مِنْ آیاتِهِ أَنْ یُرْسِلَ الرِّیاحَ: ریاح الرّحمه مُبَشِّراتٍ بالمطر وَ لِیُذِیقَکُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ المنافع التابعه لها وَ لِتَجْرِیَ الْفُلْکُ بِأَمْرِهِ وَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ یعنی تجاره البحر وَ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 47 .ص : 963

لَقَدْ أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِکَ رُسُلًا إِلی قَوْمِهِمْ فَجاؤُهُمْ بِالْبَیِّناتِ فَانْتَقَمْنا مِنَ الَّذِینَ أَجْرَمُوا

بالتّدمیر کانَ حَقًّا عَلَیْنا نَصْرُ الْمُؤْمِنِینَ . فیه إشعار بأنّ الانتقام لهم و إظهار لکرامتهم، حیث جعلهم مستحقّین علی اللّه أن ینصرهم.

ورد: «ما من امرئ مسلم «1» یردّ عن عرض أخیه إلّا کان حقّا علی اللّه أن یردّ عنه نار جهنّم یوم القیامه، ثمّ قرأ:َ کانَ حَقًّا"

، الآیه»

«2».

سوره الرّوم (30) :آیه 48 .ص : 963

اللَّهُ الَّذِی یُرْسِلُ الرِّیاحَ فَتُثِیرُ سَحاباً أی: ترفعه فَیَبْسُطُهُ فِی السَّماءِ کَیْفَ یَشاءُ سائرا و واقفا، مطبّقا و غیر مطبّق من جانب دون جانب إلی غیر ذلک وَ یَجْعَلُهُ کِسَفاً قیل: أی قطعا، یعنی یبسطه تاره متّصلا و أخری قطعا «3». و القمّی: قال: بعضه علی بعض «4». فَتَرَی الْوَدْقَ: المطر یَخْرُجُ مِنْ خِلالِهِ

قال: «من خلله»

«5». فَإِذا أَصابَ بِهِ مَنْ یَشاءُ مِنْ عِبادِهِ یعنی بلادهم و أراضیهم إِذا هُمْ یَسْتَبْشِرُونَ بمجی ء الخصب «6»

سوره الرّوم (30) :آیه 49 .ص : 963

وَ إِنْ کانُوا: و إنّه کانوا. مِنْ قَبْلِ أَنْ یُنَزَّلَ عَلَیْهِمْ مِنْ قَبْلِهِ کرّره للتّاکید.

لَمُبْلِسِینَ: لآیسین.

سوره الرّوم (30) :آیه 50 .ص : 963

فَانْظُرْ إِلی آثارِ رَحْمَتِ اللَّهِ: آثار الغیث من النّبات و الأشجار و أنواع الثّمار

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «ما من مؤمن».

(2) مجمع البیان 7- 8: 309، عن النبی صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الکشّاف 3: 226 البیضاوی 4: 148

(4) القمّی 2: 160

(5) مجمع البیان 7- 8: 308، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) الخصب: کثره العشب و رفاغه العیش. القاموس المحیط 1: 64 (خصب).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 964

کَیْفَ یُحْیِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها إِنَّ ذلِکَ یعنی الذی قدر علی إحیاء الأرض بعد موتها لَمُحْیِ الْمَوْتی لمحییهم لا محاله وَ هُوَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره الرّوم (30) :آیه 51 .ص : 964

وَ لَئِنْ أَرْسَلْنا رِیحاً فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا أی: الأثر و الزرع، أو السّحاب فإنّه إذا کان مصفرّا لم یمطر لَظَلُّوا مِنْ بَعْدِهِ یَکْفُرُونَ. قیل: هذه الآیات ناعیه علی الکفّار بقلّه تثبّتهم، و عدم تدبّرهم، و سرعه تزلزلهم، لعدم تفکّرهم و سوء رأیهم، فإنّ النّظر السّویّ یقتضی أن یتوکّلوا علی اللّه، و یلتجئوا إلیه بالاستغفار إذا احتبس القطر عنهم و لم ییأسوا من رحمته، و أن یبادروا إلی الشّکر و الاستدامه بالطّاعه إذا أصابهم برحمته و لم یفرطوا فی الاستبشار، و أن یصبروا علی بلائه إذا ضرب زروعهم بالاصفرار، و لم یکفروا نعمه «1».

سوره الرّوم (30) :آیه 52 .ص : 964

فَإِنَّکَ لا تُسْمِعُ الْمَوْتی و هم مثلهم، لما سدّوا عن الحقّ مشاعرهم وَ لا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعاءَ إِذا وَلَّوْا مُدْبِرِینَ فإنّ الأصمّ المقبل و إن لم یسمع الکلام تفطّن منه بواسطه الحرکات شیئا.

سوره الرّوم (30) :آیه 53 .ص : 964

وَ ما أَنْتَ بِهادِ الْعُمْیِ عَنْ ضَلالَتِهِمْ إِنْ تُسْمِعُ إِلَّا مَنْ یُؤْمِنُ بِآیاتِنا لأنّه الّذی یتلقّی اللّفظ و یتدبّر المعنی فَهُمْ مُسْلِمُونَ لما تأمرهم به.

سوره الرّوم (30) :آیه 54 .ص : 964

اللَّهُ الَّذِی خَلَقَکُمْ مِنْ ضَعْفٍ: ابتدأکم ضعفاء، أو خلقکم من أصل ضعیف، و هو النّطفه ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّهً و هو بلوغکم الأشدّ ثُمَّ جَعَلَ مِنْ بَعْدِ قُوَّهٍ ضَعْفاً وَ شَیْبَهً یَخْلُقُ ما یَشاءُ من ضعف و قوّه و شیبه و شبیبه وَ هُوَ الْعَلِیمُ الْقَدِیرُ.

سوره الرّوم (30) :آیه 55 .ص : 964

وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَهُ یُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ ما لَبِثُوا فی الدّنیا أو القبور غَیْرَ ساعَهٍ.

استقلّوا مدّه لبثهم. کَذلِکَ: مثل ذلک الصّرف عن الصّدق کانُوا یُؤْفَکُونَ: یصرفون فی الدّنیا.

سوره الرّوم (30) :آیه 56 .ص : 964

وَ قالَ الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَ الْإِیمانَ «یعنی الأئمّه». کذا ورد «2». لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِی

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 149

(2) الکافی 1: 200، ذیل الحدیث: 1 عیون أخبار الرضا علیه السّلام 1: 218، الباب: 20، ذیل الحدیث: 1، عن علیّ

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 965

کِتابِ اللَّهِ قیل: فی علمه و قضائه، و ما أوجبه لکم و کتبه «1». إِلی یَوْمِ الْبَعْثِ القمّی:

هذه الآیه مقدّمه و مؤخّره، و إنّما هی: و قال الّذین أوتوا العلم و الإیمان فی کتاب اللّه لقد لبثتم إلی یوم البعث «2». فَهذا یَوْمُ الْبَعْثِ وَ لکِنَّکُمْ کُنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ.

سوره الرّوم (30) :آیه 57 .ص : 965

فَیَوْمَئِذٍ لا یَنْفَعُ الَّذِینَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَ لا هُمْ یُسْتَعْتَبُونَ: لا یدعون إلی ما یقتضی إعتابهم، أی: إزاله عتبهم و الرّضا عنهم، من التّوبه و الطّاعه، کما دعوا إلیه فی الدّنیا.

سوره الرّوم (30) :آیه 58 .ص : 965

وَ لَقَدْ ضَرَبْنا لِلنَّاسِ فِی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ وَ لَئِنْ جِئْتَهُمْ بِآیَهٍ لَیَقُولَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا من فرط عنادهم و قسوه قلوبهم إِنْ أَنْتُمْ یعنون الرّسول و المؤمنین إِلَّا مُبْطِلُونَ: مزوّرون.

سوره الرّوم (30) :الآیات 59 الی 60.ص :965

کَذلِکَ یَطْبَعُ اللَّهُ عَلی قُلُوبِ الَّذِینَ لا یَعْلَمُونَ. فَاصْبِرْ علی أذاهم إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ بنصرتک، و إظهار دینک علی الدّین کلّه حَقٌّ لا بدّ من إنجازه وَ لا یَسْتَخِفَّنَّکَ الَّذِینَ لا یُوقِنُونَ: و لا یحملنّک علی الخفّه و القلق بتکذیبهم و إیذائهم، فإنّهم شاکّون ضالّون، لا یستبدع منهم ذلک. و القمّی: أی: لا یغضبنّک «3».

__________________________________________________

بن موسی الرّضا علیهما السّلام، بالمضمون.

(1) الکشّاف 3: 227 البیضاوی 4: 149

(2) القمّی 2: 160

(3) القمّی 2: 160

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 966

سوره لقمان

اشاره

[مکّیّه، إلّا الآیات 27 و 28 و 29 فمدنیّه، و آیاتها أربع و ثلاثون «1

سوره لقمان (31) :الآیات 1الی2 .ص :966

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الم. تِلْکَ آیاتُ الْکِتابِ الْحَکِیمِ: ذی الحکمه، أو المحکم آیاته.

سوره لقمان (31) :الآیات3الی6.ص :966

هُدیً وَ رَحْمَهً لِلْمُحْسِنِینَ. الَّذِینَ یُقِیمُونَ الصَّلاهَ وَ یُؤْتُونَ الزَّکاهَ وَ هُمْ بِالْآخِرَهِ هُمْ یُوقِنُونَ. أُولئِکَ عَلی هُدیً مِنْ رَبِّهِمْ وَ أُولئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ. وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ یَشْتَرِی لَهْوَ الْحَدِیثِ: ما یلهی عمّا یعنی.

قال: «هو الطّعن فی الحقّ و الاستهزاء به»

«2».

قال: «و منه الغناء»

«3». لِیُضِلَّ عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ بِغَیْرِ عِلْمٍ وَ یَتَّخِذَها هُزُواً: و یتّخذ السّبیل سخریّه أُولئِکَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِینٌ لإهانتهم الحقّ و إیثار الباطل علیه.

سوره لقمان (31) :آیه 7. ص :966

وَ إِذا تُتْلی عَلَیْهِ آیاتُنا وَلَّی مُسْتَکْبِراً کَأَنْ لَمْ یَسْمَعْها کَأَنَّ فِی أُذُنَیْهِ وَقْراً: ثقلا

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب». [.....]

(2) مجمع البیان 7- 8: 313، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر معانی الأخبار: 349، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 967

فَبَشِّرْهُ بِعَذابٍ أَلِیمٍ.

قال: «هو النّضر بن الحارث بن علقمه بن کلده «1»، و کان ذا روایه من أحادیث النّاس و أشعارهم»

«2»

سوره لقمان (31) :الآیات 8الی10.ص :967

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِیمِ. خالِدِینَ فِیها وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ. خَلَقَ السَّماواتِ بِغَیْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَها

قال: «ثمّ عمد و لکن لا ترونها»

«3». وَ أَلْقی فِی الْأَرْضِ رَواسِیَ: جبالا شوامخ أَنْ تَمِیدَ بِکُمْ: کراهه أن تمیل بکم وَ بَثَّ فِیها مِنْ کُلِّ دابَّهٍ وَ أَنْزَلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً فَأَنْبَتْنا فِیها مِنْ کُلِّ زَوْجٍ کَرِیمٍ: من کلّ صنف کثیر المنفعه.

سوره لقمان (31) :الآیات 11الی12.ص :967

هذا خَلْقُ اللَّهِ فَأَرُونِی ما ذا خَلَقَ الَّذِینَ مِنْ دُونِهِ بَلِ الظَّالِمُونَ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ. وَ لَقَدْ آتَیْنا لُقْمانَ الْحِکْمَهَ

قال: «الفهم و العقل»

«4». و

فی روایه قال: «أوتی معرفه إمام زمانه»

«5». أَنِ اشْکُرْ لِلَّهِ وَ مَنْ یَشْکُرْ فَإِنَّما یَشْکُرُ لِنَفْسِهِ لاستحقاقه بالشّکر دوام النّعمه و مزیدها. وَ مَنْ کَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِیٌّ عن الشّکر حَمِیدٌ: محمود، ینطق بحمده جمیع مخلوقاته، حقیق بالحمد حمد أو لم یحمد.

قال: «شکر کلّ نعمه و إن عظمت، أن یحمد اللّه علیها»

«6».

قال: «و إن کان فیما أنعم علیه فی ماله حقّ، أدّاه»

«7».

__________________________________________________

(1) مرّت ترجمته ذیل الآیه: 5 من سوره الفرقان ج 2 ص 137

(2) القمّی 2: 161، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) المصدر: 328، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 16، ذیل الحدیث الطّویل: 12، عن الکاظم علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 161، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الکافی 2: 95، الحدیث: 11، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) المصدر: 96، ذیل الحدیث: 12، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 968

و

فی روایه: «من أنعم اللّه علیه بنعمه فعرفها بقلبه، فقد أدّی شکرها»

«1».

و

ورد: «أوحی اللّه إلی موسی اشکرنی حقّ شکری، فقال: یا ربّ و کیف أشکرک حقّ شکرک، و لیس من شکر

أشکرک به، إلّا و أنت أنعمت به علیّ؟! قال: یا موسی الآن شکرتنی حین علمت أنّ ذلک منّی»

«2».

سوره لقمان (31) :آیه 13. ص :968

وَ إِذْ قالَ لُقْمانُ لِابْنِهِ وَ هُوَ یَعِظُهُ یا بُنَیَّ تصغیر إشفاق. لا تُشْرِکْ بِاللَّهِ إِنَّ الشِّرْکَ لَظُلْمٌ عَظِیمٌ لأنّه تسویه بین من لا نعمه إلّا منه و من لا نعمه منه.

قال: «الظّلم ثلاثه: ظلم یغفره اللّه، و ظلم لا یغفره اللّه، و ظلم لا یدعه اللّه. فأمّا الظّلم الّذی لا یغفره اللّه فالشّرک، و أمّا الظّلم الّذی یغفره فظلم الرّجل نفسه فیما بینه و بین اللّه، و أمّا الظّلم الّذی لا یدعه اللّه فالمداینه «3» بین العباد»

«4».

سوره لقمان (31) :آیه 14. ص :968

وَ وَصَّیْنَا الْإِنْسانَ بِوالِدَیْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْناً عَلی وَهْنٍ: تضعف ضعفا فوق ضعف، فإنّها لا یزال یتضاعف ضعفها وَ فِصالُهُ فِی عامَیْنِ: و فطامه فی انقضاء عامین، و کانت ترضعه فی تلک المدّه. و الجملتان اعتراض مؤکّد للتّوصیه فی حقّها. أَنِ اشْکُرْ لِی وَ لِوالِدَیْکَ إِلَیَّ الْمَصِیرُ فأحاسبک علی شکرک و کفرک.

قال: «أمر بالشّکر له و للوالدین، فمن لم یشکر والدیه لم یشکر اللّه»

«5».

و

قال: «من لم یشکر المنعم من المخلوقین لم یشکر اللّه عزّ و جلّ»

«6».

سوره لقمان (31) :آیه 15. ص :968

وَ إِنْ جاهَداکَ عَلی أَنْ تُشْرِکَ بِی ما لَیْسَ لَکَ بِهِ عِلْمٌ باستحقاقه الإشراک تقلیدا

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 96، الحدیث: 15، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المصدر: 98، الحدیث: 27، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المداینه: المجازاه، و منه: «کما تدین تدان».

(4) الکافی 2: 330، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) عیون أخبار الرضا علیه السّلام 1: 258، الباب: 26، الحدیث: 13 [.....]

(6) المصدر 2: 24، الباب: 31، الحدیث: 2

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 969

لهما، یعنی ما لیس فَلا تُطِعْهُما فی ذلک

«إذ لا طاعه لمخلوق فی معصیه الخالق»

«1».

وَ صاحِبْهُما فِی الدُّنْیا مَعْرُوفاً: صحابا معروفا یرتضیه الشّرع و یقتضیه الکرم.

قیل:

«أوصنی یا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فقال: لا تشرک باللّه شیئا و إن حرّقت بالنّار و عذّبت إلّا و قلبک مطمئنّ بالإیمان، و والدیک فأطعهما و برّهما حیّین کانا أو میّتین، و إن أمراک أن تخرج من أهلک و مالک فافعل، فإنّ ذلک من الإیمان»

«2».

وَ اتَّبِعْ سَبِیلَ مَنْ أَنابَ إِلَیَّ بالتّوحید و الإخلاص فی الطّاعه.

قال: «یقول:

سبیل محمّد صلّی اللّه علیه و آله»

«3». ثُمَّ إِلَیَّ مَرْجِعُکُمْ فَأُنَبِّئُکُمْ بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ.

و الآیتان معترضتان فی تضاعیف وصیّه لقمان، تأکیدا

لما فیها من النّهی عن الشّرک، کأنّه قال: و قد وصّینا بمثل ما وصّی به، و ذکر الوالدین للمبالغه فی ذلک، فإنّهما مع أنّهما تلوا الباری عزّ اسمه فی استحقاق التّعظیم و الطّاعه، لا یجوز أن یطاعا فی الإشراک، فما ظنّک بغیرهما.

سوره لقمان (31) :آیه 16. ص :969

یا بُنَیَّ إِنَّها إِنْ تَکُ مِثْقالَ حَبَّهٍ مِنْ خَرْدَلٍ أی: الخصله من الإساءه و الإحسان، إن تک مثلا فی الصّغر کحبّه الخردل. و علی رفع مثقال، فالهاء للقصّه، و الکون تامّه. فَتَکُنْ فِی صَخْرَهٍ أَوْ فِی السَّماواتِ أَوْ فِی الْأَرْضِ: فی أخفی مکان و أحرزه، أو أعلاه أو أسفله یَأْتِ بِهَا اللَّهُ: یحضرها و یحاسب علیها إِنَّ اللَّهَ لَطِیفٌ: یصل علمه إلی کلّ خفیّ خَبِیرٌ: یعلمه بکنهه.

ورد: «اتّقوا المحقّرات من الذّنوب، فإنّ لها طالبا. لا یقولنّ أحدکم أذنب و استغفر اللّه إنّ اللّه یقول:" إِنْ تَکُ مِثْقالَ حَبَّهٍ" الآیه»

«4».

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرضا علیه السّلام 2: 124، الباب: 35، ذیل الحدیث الطّویل: 1

(2) الکافی 2: 158، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 165، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 2: 270، الحدیث: 10، عن أبی جعفر علیه السّلام مجمع البیان 7- 8: 319، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 970

سوره لقمان (31) :آیه 17. ص :970

یا بُنَیَّ أَقِمِ الصَّلاهَ وَ أْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ وَ انْهَ عَنِ الْمُنْکَرِ وَ اصْبِرْ عَلی ما أَصابَکَ من الشّدائد.

قال: «من المشقّه و الأذی فی الأمر بالمعروف و النّهی عن المنکر»

«1». إِنَّ ذلِکَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ: عزیمه، قطعه قطع إیجاب و إلزام لا رخصه فیه.

سوره لقمان (31) :آیه 18. ص :970

وَ لا تُصَعِّرْ خَدَّکَ لِلنَّاسِ

قال: «و لا تمل وجهک من النّاس تکبّرا، و لا تعرض عمّن یکلّمک استخفافا به»

«2». قیل: هو من الصّعر، و هو داء یعتری البعیر فیلوی عنقه «3».

و القمّی: أی: لا تذلّ للنّاس طمعا فیما عندهم «4».

وَ لا تَمْشِ فِی الْأَرْضِ مَرَحاً: بطرا.

قال: «یقول: بالعظمه»

«5». إِنَّ اللَّهَ لا یُحِبُّ کُلَّ مُخْتالٍ فَخُورٍ. علّه النّهی.

ورد: «من اختال فقد نازع اللّه فی جبروته»

«6».

سوره لقمان (31) :آیه 19. ص :970

وَ اقْصِدْ فِی مَشْیِکَ: توسّط فیه بین الدّبیب و الإسراع. و القمّی: أی: لا تعجل «7».

ورد: «سرعه المشی تذهب ببهاء المؤمن»

«8». وَ اغْضُضْ مِنْ صَوْتِکَ: اقصر منه. القمّی:

أی: لا ترفعه «9». إِنَّ أَنْکَرَ الْأَصْواتِ: أوحشها لَصَوْتُ الْحَمِیرِ.

قال: «هی العطسه المرتفعه القبیحه و الرّجل یرفع صوته بالحدیث رفعا قبیحا، إلّا أن یکون داعیا أو یقرأ القرآن»

«10».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 319، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکشّاف 3: 234 البیضاوی 4: 152

(4) القمّی 2: 165

(5) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) من لا یحضره الفقیه 4: 7، ذیل الحدیث: 1 الأمالی (للصّدوق): 348، المجلس: 66، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن آبائه، عن علی علیهم السّلام.

(7) القمّی 2: 65

(8) الخصال 1: 9، الحدیث: 3، عن أبی الحسن علیه السّلام.

(9) القمّی 2: 65 [.....]

(10) مجمع البیان 7- 8: 238، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 971

سوره لقمان (31) :آیه 20. ص :971

أَ لَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَکُمْ ما فِی السَّماواتِ بأن جعله أسبابا لمنافعکم وَ ما فِی الْأَرْضِ بأن مکّنکم من الانتفاع به وَ أَسْبَغَ عَلَیْکُمْ نِعَمَهُ ظاهِرَهً وَ باطِنَهً:

محسوسه و معقوله، ما تعرفونه و ما لا تعرفونه.

قال: «أمّا النّعمه الظّاهره فالنّبیّ صلّی اللّه علیه و آله و ما جاء به من معرفه اللّه و توحیده، و أمّا النّعمه الباطنه فولایتنا أهل البیت و عقد مودّتنا»

«1».

و

فی روایه: «النّعمه الظّاهره الإمام الظّاهر، و الباطنه الإمام الغائب»

«2».

و

فی أخری: «أمّا ما ظهر فالإسلام، و ما سوّی اللّه من خلقک، و ما أفضل «3» علیک من الرّزق و أمّا ما بطن فستر مساوئ عملک و لم یفضحک به»

«4».

وَ مِنَ النَّاسِ

مَنْ یُجادِلُ فِی اللَّهِ: فی توحیده و صفاته بِغَیْرِ عِلْمٍ مستفاد من برهان وَ لا هُدیً راجع إلی رسول أو وصیّ رسول وَ لا کِتابٍ مُنِیرٍ أنزله اللّه، بل بتقلید من لا یجوز تقلیده.

سوره لقمان (31) :آیه 21. ص :971

وَ إِذا قِیلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا ما أَنْزَلَ اللَّهُ قالُوا بَلْ نَتَّبِعُ ما وَجَدْنا عَلَیْهِ آباءَنا أَ وَ لَوْ کانَ الشَّیْطانُ یَدْعُوهُمْ إِلی عَذابِ السَّعِیرِ.

قال: «هو النّضر بن الحارث «5». قال له رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: اتّبع ما أنزل إلیک من ربّک. قال: بل أتّبع ما وجدت علیه آبائی»

«6».

سوره لقمان (31) :آیه 22. ص :971

وَ مَنْ یُسْلِمْ وَجْهَهُ إِلَی اللَّهِ بأن فوّض أمره إلیه، و أقبل بشراشره علیه وَ هُوَ مُحْسِنٌ فی عمله فَقَدِ اسْتَمْسَکَ بِالْعُرْوَهِ الْوُثْقی تعلّق بأوثق ما یتعلّق به وَ إِلَی اللَّهِ عاقِبَهُ الْأُمُورِ إذ الکلّ صائر إلیه.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 165، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) کمال الدّین 2: 368، الباب: 34، الحدیث: 6 المناقب 4: 180، عن الکاظم علیه السّلام.

(3) فی المصدر: «أفاض».

(4) مجمع البیان 7- 8: 320، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(5) مرّت ترجمته فی ذیل الآیه: 7 من نفس السّوره.

(6) القمّی 2: 166، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 972

سوره لقمان (31) :الآیات 23الی25.ص :972

وَ مَنْ کَفَرَ فَلا یَحْزُنْکَ کُفْرُهُ إِلَیْنا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُمْ بِما عَمِلُوا إِنَّ اللَّهَ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ. نُمَتِّعُهُمْ قَلِیلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلی عَذابٍ غَلِیظٍ. وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ لَیَقُولُنَّ اللَّهُ لوضوح البرهان، بحیث اضطرّوا إلی الإذعان.

قال: «قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: کلّ مولود یولد علی الفطره، یعنی علی المعرفه بأنّ اللّه عزّ و جلّ خالقه، فذلک قول اللّه عزّ و جلّ: و لئن سألتهم" الآیه»

«1».

قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ علی إلزامهم و إلجائهم إلی الاعتراف بما یوجب بطلان معتقدهم بَلْ أَکْثَرُهُمْ لا یَعْلَمُونَ أنّ ذلک یلزمهم.

سوره لقمان (31) :الآیات 26 الی 27.ص :972

لِلَّهِ ما فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ. وَ لَوْ أَنَّ ما فِی الْأَرْضِ مِنْ شَجَرَهٍ أَقْلامٌ وَ الْبَحْرُ یَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَهُ أَبْحُرٍ و البحر المحیط بسعته مداد ممدودا بسبعه أبحر، فأغنی عن ذکر المداد «یمدّه»، لأنّه من مدّ الدّواه و أمدّها. و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «و البحر مداده»

«2». ما نَفِدَتْ کَلِماتُ اللَّهِ بکتبها بتلک الأقلام، بذلک المداد. إِنَّ اللَّهَ عَزِیزٌ: لا یعجزه شی ء حَکِیمٌ: لا یخرج عن علمه و حکمته أمر.

سوره لقمان (31) :آیه 28. ص :972

ما خَلْقُکُمْ وَ لا بَعْثُکُمْ إِلَّا کَنَفْسٍ واحِدَهٍ: إلّا کخلقها و بعثها، إذ لا یشغله شأن عن شأن.

قال: «بلغنا و اللّه أعلم أنّهم قالوا: یا محمّد خلقنا أطوارا نطفا ثمّ علقا، ثمّ أنشأنا خلقا آخر کما تزعم، و تزعم أنّا نبعث فی ساعه واحده. فقال اللّه:" ما خَلْقُکُمْ وَ لا بَعْثُکُمْ إِلَّا کَنَفْسٍ واحِدَهٍ"" فَإِنَّما یَقُولُ لَهُ کُنْ فَیَکُونُ" «3»»

«4».

__________________________________________________

(1) التّوحید: 331، الباب: 53، الحدیث: 9، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 321، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البقره (2): 117 آل عمران (3): 47: مریم (19): 35 غافر (40): 68، و فی جمیع الآیات: «فإنّها».

(4) القمّی 2: 167، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 973

إِنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ بَصِیرٌ لا یشغله سمع عن سمع، و لا إبصار عن إبصار.

سوره لقمان (31) :آیه 29. ص :973

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ یُولِجُ اللَّیْلَ فِی النَّهارِ وَ یُولِجُ النَّهارَ فِی اللَّیْلِ وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ کُلٌّ من النّیّرین یَجْرِی فی فلکه إِلی أَجَلٍ مُسَمًّی القمّی یقول: کلّ واحد منهما یجری إلی منتهاه، لا یقصر عنه و لا یجاوزه «1». وَ أَنَّ اللَّهَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِیرٌ.

سوره لقمان (31) :آیه 30. ص :973

ذلِکَ إشاره إلی الّذی ذکر من سعه العلم، و شمول القدره و عجائب الصّنع، و اختصاص الباری عزّ اسمه بها. بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَ أَنَّ ما یَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ الْباطِلُ وَ أَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِیُّ الْکَبِیرُ.

سوره لقمان (31) :آیه 31. ص :973

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ الْفُلْکَ تَجْرِی فِی الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللَّهِ: بإحسانه فی تهیئه أسبابه لِیُرِیَکُمْ مِنْ آیاتِهِ إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِکُلِّ صَبَّارٍ شَکُورٍ قیل: أی: لکلّ من حبس نفسه علی النّظر فی آیات اللّه، و التّفکّر فی آلائه، و الشّکر لنعمائه، أو لکلّ مؤمن کامل الإیمان «2».

«فإنّ الإیمان نصفان: نصف صبر، و نصف شکر». کما ورد «3».

أقول: راکب البحر بین خوف من الغرق و رجاء للخلاص [و الوصول إلی المطلوب بسرعه «4»]. فهو لا یزال بین بلیّه و نعمه، و البلیّه تطلبه بالصّبر، و النّعمه تطلبه بالشّکر، فهو صبّار شکور.

سوره لقمان (31) :آیه 32. ص :973

وَ إِذا غَشِیَهُمْ: علاهم و غطّاهم، یعنی فی البحر مَوْجٌ کَالظُّلَلِ: کما یظلّ من جبل أو سحاب أو غیرهما دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِینَ لَهُ الدِّینَ لزوال ما ینازع الفطره من الهوی و التّقلید، بما دهاهم من الخوف الشّدید. فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَی الْبَرِّ فَمِنْهُمْ مُقْتَصِدٌ القمّی: أی: صالح «5». وَ ما یَجْحَدُ بِآیاتِنا إِلَّا کُلُّ خَتَّارٍ: غدّار ینقض العهد الفطریّ، و ما

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 167، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) البیضاوی 5: 55، ذیل الآیه: 33 من سوره الشّوری.

(3) مجمع البیان 7- 8: 323 [.....]

(4) ما بین المعقوفتین لم ترد فی «ألف».

(5) القمّی 2: 167

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 974

کان فی البحر. و القمّی: الختّار الخدّاع «1». کَفُورٍ للنعم.

سوره لقمان (31) :آیه 33. ص :974

یا أَیُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّکُمْ وَ اخْشَوْا یَوْماً لا یَجْزِی: لا یقضی، و علی ضمّ الیاء: لا یغنی والِدٌ عَنْ وَلَدِهِ وَ لا مَوْلُودٌ هُوَ جازٍ عَنْ والِدِهِ شَیْئاً إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ بالثّواب و العقاب. القمّی: ذلک القیامه «2» فَلا تَغُرَّنَّکُمُ الْحَیاهُ الدُّنْیا

قال: «بتشویقها»

«3». و

قال:

«الدّنیا دنیاءان: دنیا بلاغ، و دنیا ملعونه»

«4». وَ لا یَغُرَّنَّکُمْ بِاللَّهِ الْغَرُورُ: الشّیطان بأن یرجیکم التّوبه و المغفره، فیجسرکم علی المعاصی.

سوره لقمان (31) :آیه 34. ص :974

إِنَّ اللَّهَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَهِ: علم وقت قیامها وَ یُنَزِّلُ الْغَیْثَ فی إبّانه المقدّر له، و المحلّ المعیّن له فی علمه. وَ یَعْلَمُ ما فِی الْأَرْحامِ

قال: «من ذکر أو أنثی، و قبیح أو جمیل، و سخیّ أو بخیل، و شقیّ أو سعید، و من یکون للنّار حطبا أو فی الجنان للنّبیّین مرافقا»

«5». وَ ما تَدْرِی نَفْسٌ ما ذا تَکْسِبُ غَداً من خیر أو شرّ، و ربّما تعزم علی شی ء، فتفعل خلافه. وَ ما تَدْرِی نَفْسٌ بِأَیِّ أَرْضٍ تَمُوتُ.

قال: «هذه الخمسه أشیاء لم یطّلع علیها ملک مقرّب و لا نبیّ مرسل، و هی من صفات اللّه تعالی»

«6».

و

ورد: «هذا هو علم الغیب الّذی لا یعلمه أحد إلّا اللّه»

«7».

إِنَّ اللَّهَ عَلِیمٌ خَبِیرٌ.

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 167

(3) من لا یحضره الفقیه 4: 274، ذیل الحدیث: 829 معانی الأخبار: 199، ذیل الحدیث: 44، عن الکاظم، عن أبیه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام، و فیهما: «بتشوقّها».

(4) الکافی 2: 131، ذیل الحدیث: 11، عن السجاد علیه السّلام.

(5) نهج البلاغه: 186، ذیل الخطبه: 128

(6) القمّی 2: 167، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) نهج البلاغه: 186، ذیل الخطبه: 128

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 975

سوره السّجده

اشاره

[مکّیّه، و هی ثلاثون آیه] «1

سوره السّجده (32) :الآیات 1 الی 4 .ص: 975

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الم. تَنْزِیلُ الْکِتابِ لا رَیْبَ فِیهِ مِنْ رَبِّ الْعالَمِینَ. أَمْ یَقُولُونَ افْتَراهُ بَلْ هُوَ الْحَقُّ مِنْ رَبِّکَ لِتُنْذِرَ قَوْماً ما أَتاهُمْ مِنْ نَذِیرٍ مِنْ قَبْلِکَ لَعَلَّهُمْ یَهْتَدُونَ. اللَّهُ الَّذِی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما فِی سِتَّهِ أَیَّامٍ ثُمَّ اسْتَوی عَلَی الْعَرْشِ. سبق فی الأعراف «2». ما لَکُمْ مِنْ دُونِهِ مِنْ وَلِیٍّ وَ لا شَفِیعٍ أَ فَلا تَتَذَکَّرُونَ.

سوره السّجده (32) : آیه 5 .ص : 975

یُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّماءِ إِلَی الْأَرْضِ بأسباب سماویّه، نازله آثارها إلی الأرض ثُمَّ یَعْرُجُ إِلَیْهِ: یصعد الأمر إلیه فِی یَوْمٍ کانَ مِقْدارُهُ أَلْفَ سَنَهٍ مِمَّا تَعُدُّونَ. القمّی:

یعنی الأمور الّتی یدبّرها، و الأمر و النّهی الّذی أمر به، و أعمال العباد، کلّ هذا یظهر «3» یوم

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) ذیل الآیه: 54

(3) فی المصدر: «یظهره».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 976

القیامه فیکون مقدار ذلک الیوم ألف سنه من سنی الدّنیا «1».

سوره السّجده (32) : آیه 6 .ص : 976

ذلِکَ عالِمُ الْغَیْبِ وَ الشَّهادَهِ فیدبّر أمرهما علی وفق الحکمه الْعَزِیزُ: الغالب علی أمره الرَّحِیمُ علی العباد فی تدبیره.

سوره السّجده (32) : آیه 7.ص : 976

الَّذِی أَحْسَنَ کُلَّ شَیْ ءٍ خَلَقَهُ موفّرا علیه ما یستعدّه و یلیق به، علی وفق الحکمه و المصلحه وَ بَدَأَ خَلْقَ الْإِنْسانِ یعنی آدم مِنْ طِینٍ.

سوره السّجده (32) : آیه 8 .ص : 976

ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ: ولده مِنْ سُلالَهٍ القمّی: هو الصّفو من الطّعام و الشّراب «2». مِنْ ماءٍ مَهِینٍ: المنیّ.

سوره السّجده (32) : آیه 9 .ص : 976

ثُمَّ سَوَّاهُ: قوّمه بتصویر أعضائه علی ما ینبغی وَ نَفَخَ فِیهِ مِنْ رُوحِهِ. أضافه إلی نفسه تشریفا و إظهارا بأنّه خلق عجیب، و أنّ له لشأنا. و قد سبق فی الحجر «3». وَ جَعَلَ لَکُمُ السَّمْعَ وَ الْأَبْصارَ وَ الْأَفْئِدَهَ قَلِیلًا ما تَشْکُرُونَ.

سوره السّجده (32) : آیه 10 .ص : 976

وَ قالُوا أَ إِذا ضَلَلْنا فِی الْأَرْضِ: غبنا فیها، بحیث لا نتمیّز من ترابها أَ إِنَّا لَفِی خَلْقٍ جَدِیدٍ بَلْ هُمْ بِلِقاءِ رَبِّهِمْ کافِرُونَ

قال: «یعنی البعث»

«4».

سوره السّجده (32) : آیه 11 .ص : 976

قُلْ یَتَوَفَّاکُمْ: یستوفی نفوسکم، لا یترک منها شیئا، و لا یبقی منکم أحدا مَلَکُ الْمَوْتِ الَّذِی وُکِّلَ بِکُمْ بقبض أرواحکم و إحصاء آجالکم ثُمَّ إِلی رَبِّکُمْ تُرْجَعُونَ.

سوره السّجده (32) : آیه 12 .ص : 976

وَ لَوْ تَری إِذِ الْمُجْرِمُونَ ناکِسُوا رُؤُسِهِمْ من الحیاء و الخزی عِنْدَ رَبِّهِمْ رَبَّنا أَبْصَرْنا ما وعدتنا وَ سَمِعْنا منک تصدیق رسلک. کذا قیل «5». و القمّی:" أَبْصَرْنا وَ سَمِعْنا" فی الدّنیا و لم نعمل به «6». فَارْجِعْنا نَعْمَلْ صالِحاً إِنَّا مُوقِنُونَ إذ لم یبق لنا شکّ بما شاهدنا.

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 168

(3) الآیه: 29

(4) التّوحید: 267، الباب: 36، ذیل الحدیث الطّویل: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام. [.....]

(5) الکشّاف 3: 242 البیضاوی 4: 155

(6) لم نعثر علیه فی تفسیر القمّی المطبوعه، و لعلّه سقط من النسّاخ لأنّه بعینه موجود فی النّسخه المخطوطه من تفسیر القمّی، الموجوده فی مکتبه الإعلام الاسلامی، تحت رقم: 26818

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 977

سوره السّجده (32) : آیه 13 .ص : 977

وَ لَوْ شِئْنا لَآتَیْنا کُلَّ نَفْسٍ هُداها وَ لکِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّی: ثبت قضائی و سبق وعیدی لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّهِ وَ النَّاسِ أَجْمَعِینَ.

سوره السّجده (32) : آیه 14 .ص : 977

فَذُوقُوا بِما نَسِیتُمْ لِقاءَ یَوْمِکُمْ هذا إِنَّا نَسِیناکُمْ القمّی: أی: ترکناکم «1».

وَ ذُوقُوا عَذابَ الْخُلْدِ بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ.

سوره السّجده (32) : آیه 15 .ص : 977

إِنَّما یُؤْمِنُ بِآیاتِنَا الَّذِینَ إِذا ذُکِّرُوا بِها خَرُّوا سُجَّداً خوفا من عذاب اللّه وَ سَبَّحُوا بِحَمْدِ رَبِّهِمْ: نزّهوه عمّا لا یلیق به، حامدین له، شکرا علی ما وفّقهم للإسلام و آتاهم الهدی وَ هُمْ لا یَسْتَکْبِرُونَ عن الإیمان و الطّاعه.

سوره السّجده (32) : آیه 16 .ص : 977

تَتَجافی جُنُوبُهُمْ: ترتفع و تتنحّی عَنِ الْمَضاجِعِ: الفرش و مواضع النّوم.

قال:

«هم المتهجّدون باللّیل، الّذین یقومون عن فرشهم للصّلاه»

«2». یَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفاً من سخطه وَ طَمَعاً فی رحمته وَ مِمَّا رَزَقْناهُمْ یُنْفِقُونَ فی وجوه الخیر.

قال: «لعلّک تری أنّ القوم لم یکونوا ینامون، لا بدّ لهذا البدن أن تریحه حتّی یخرج نفسه، فإذا خرج النّفس استراح البدن، و رجع الرّوح قوّه علی العمل. قال: نزلت فی أمیر المؤمنین علیه السّلام و أتباعه من شیعتنا، ینامون فی أوّل اللّیل، فإذا ذهب ثلثا اللّیل أو ما شاء اللّه، فزعوا إلی ربّهم راغبین مرهبین طامعین فیما عنده، فذکر اللّه فی کتابه فأخبرکم بما أعطاهم، إنّه أسکنهم فی جواره، و أدخلهم جنّته، و آمنهم خوفهم، و أذهب رعبهم»

«3».

سوره السّجده (32) : آیه 17 .ص : 977

فَلا تَعْلَمُ نَفْسٌ ما أُخْفِیَ لَهُمْ مِنْ قُرَّهِ أَعْیُنٍ: ممّا تقرّبه عیونهم جَزاءً بِما کانُوا یَعْمَلُونَ.

قال: «ما من عمل حسن یعمله العبد إلّا و له ثواب فی القرآن إلّا صلاه اللّیل، فإنّ اللّه عزّ و جلّ لم یبیّن ثوابها لعظم خطرها عنده، فقال جلّ ذکره:" تَتَجافی جُنُوبُهُمْ- إلی قوله:-

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 168

(2) مجمع البیان 7- 8: 331، عنهما علیهما السّلام.

(3) علل الشّرائع 2: 365، الباب: 86، الحدیث: 4، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 978

یعملون"»

«1».

و

ورد: «یقول اللّه: أعددت لعبادی الصّالحین ما لا عین رأت و لا أذن سمعت، و لا خطر علی قلب بشر بله ما اطّلعتکم علیه، اقرأوا إن شئتم:" فَلا تَعْلَمُ نَفْسٌ" الآیه»

«2».

أقول: بله مبنّی علی الفتح ککیف، بمعنی دع أو سوی.

سوره السّجده (32) : آیه 18 .ص : 978

أَ فَمَنْ کانَ مُؤْمِناً کَمَنْ کانَ فاسِقاً: خارجا عن الإیمان لا یَسْتَوُونَ.

سوره السّجده (32) : آیه 19 .ص : 978

أَمَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوی نُزُلًا هو ما یعدّ للنّازل من طعام و شراب و صله بِما کانُوا یَعْمَلُونَ.

سوره السّجده (32) : آیه 20 .ص : 978

وَ أَمَّا الَّذِینَ فَسَقُوا فَمَأْواهُمُ النَّارُ کُلَّما أَرادُوا أَنْ یَخْرُجُوا مِنْها أُعِیدُوا فِیها وَ قِیلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذابَ النَّارِ الَّذِی کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ.

قال: «إنّ علیّ بن أبی طالب و الولید بن عقبه «3» تشاجرا، فقال- الفاسق- الولید بن عقبه: أنا و اللّه أبسط منک لسانا، و أحدّ منک سنانا، و أمثل منک جثوا فی الکتیبه، فقال علیّ علیه السّلام: اسکت! إنّما أنت فاسق، فأنزل اللّه هذه الآیات»

«4».

سوره السّجده (32) : آیه 21 .ص : 978

وَ لَنُذِیقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذابِ الْأَدْنی دُونَ الْعَذابِ الْأَکْبَرِ قبل أن یصلوا إلی الآخره

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 168، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 331، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الولید بن عقبه بن أبی معیط، أبو وهب، الأموی القرشی: من فتیان قریش و شعرائهم، و هو أخو عثمان بن عفّان لأمّه، أسلم یوم فتح مکّه. بعثه رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله علی صدقات بنی المصطلق، و لا خلاف بین أهل العلم فی أنّ قوله عزّ و جلّ: إِنْ جاءَکُمْ فاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَیَّنُوا أنزلت فی الولید بن عقبه. ثمّ ولّاه عمر صدقات بنی تغلب، و ولّاه عثمان الکوفه بعد سعد بن أبی وقّاص (سنه 29 ه). کان الأصمعی و أبو عبیده و الکلبی و غیرهم یقولون:

کان الولید شریب خمر، و روی انّ الولید صلّی صلاه الصبح بأهل الکوفه أربع رکعات و هو سکران، ثمّ التفت إلیهم فقال: أزیدکم. و هذه الرّوایه مشهوره من روایه الثّقات من أهل الحدیث. و لمّا قتل عثمان تحوّل الولید إلی الجزیره الفراتیّه و اعتزل الفتنه. و قیل: شهد صفّین مع معاویه، و قیل: لم یشهدها، و لکنّه یحرض معاویه بکتبه و شعره علی الأخذ بثأر عثمان. و

مات بالرقّه سنه 61 ه. راجع: أسد الغابه 5: 91- 92 الأعلام 8: 122

(4) القمّی 2: 170

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 979

لَعَلَّهُمْ یَرْجِعُونَ.

قال: «العذاب الأدنی عذاب القبر»

«1». و

فی روایه: «الدّابّه و الدّجّال»

«2».

و القمّی: العذاب الأدنی عذاب الرّجعه بالسّیف، فإنّهم یرجعون حتّی یعذّبوا «3»

سوره السّجده (32) : آیه 22 .ص : 979

وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ ذُکِّرَ بِآیاتِ رَبِّهِ ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْها فلم یتفکّر فیها، و «ثمّ» لاستبعاد الإعراض عنها مع فرط وضوحها، و إرشادها إلی أسباب السّعاده بعد التّذکّر لها إِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِینَ مُنْتَقِمُونَ فکیف بمن کان أظلم من کلّ ظالم.

سوره السّجده (32) : آیه 23 .ص : 979

وَ لَقَدْ آتَیْنا مُوسَی الْکِتابَ فَلا تَکُنْ فِی مِرْیَهٍ مِنْ لِقائِهِ

قال: «من لقاء موسی ربّه فی الآخره»

«4». وَ جَعَلْناهُ هُدیً لِبَنِی إِسْرائِیلَ.

سوره السّجده (32) : آیه 24 .ص : 979

وَ جَعَلْنا مِنْهُمْ أَئِمَّهً یَهْدُونَ بِأَمْرِنا

قال: «لا بأمر النّاس، یقدّمون أمر اللّه قبل أمرهم، و حکم اللّه قبل حکمهم»

«5». لَمَّا صَبَرُوا.

القمّی: کان فی علم اللّه أنّهم یصبرون علی ما یصیبهم، فجعلهم أئمّه

«6». وَ کانُوا بِآیاتِنا یُوقِنُونَ.

سوره السّجده (32) : آیه 25 .ص : 979

إِنَّ رَبَّکَ هُوَ یَفْصِلُ بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ فِیما کانُوا فِیهِ یَخْتَلِفُونَ من أمر الدّین.

سوره السّجده (32) : آیه 26 .ص : 979

أَ وَ لَمْ یَهْدِ لَهُمْ کَمْ أَهْلَکْنا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنَ الْقُرُونِ أی: کثره من أهلکنا «7».

یَمْشُونَ فِی مَساکِنِهِمْ: یمرّون فی متاجرهم علی دیارهم إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ أَ فَلا یَسْمَعُونَ.

سوره السّجده (32) : آیه 27 .ص : 979

أَ وَ لَمْ یَرَوْا أَنَّا نَسُوقُ الْماءَ إِلَی الْأَرْضِ الْجُرُزِ: الّتی جرز نباتها أی: قطع

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 332، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المصدر، عنهما علیهما السّلام.

(3) القمّی 2: 170

(4) الدّرّ المنثور 6: 556. لم نعثر علیه فی کتب الخاصّه، و نقله بنصّه فی التّبیان و مجمع البیان بلفظه «قیل».

(5) القمّی 2: 170 [.....]

(6) المصدر: 171، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) فی «ب»: «أهلکناهم».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 980

و أزیل. القمّی: الأرض الخراب «1». فَنُخْرِجُ بِهِ زَرْعاً تَأْکُلُ مِنْهُ أَنْعامُهُمْ وَ أَنْفُسُهُمْ أَ فَلا یُبْصِرُونَ.

سوره السّجده (32) :الآیات 28 الی 30.ص: 980

وَ یَقُولُونَ مَتی هذَا الْفَتْحُ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ. قُلْ یَوْمَ الْفَتْحِ لا یَنْفَعُ الَّذِینَ کَفَرُوا إِیمانُهُمْ وَ لا هُمْ یُنْظَرُونَ: و لا یمهلون.

القمّی: هو مثل ضربه اللّه عزّ و جلّ فی الرّجعه و القائم علیه السّلام، فلمّا أخبرهم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله بخبر الرّجعه قالوا:" مَتی هذَا الْفَتْحُ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ"، و هذه معطوفه علی قوله:

" وَ لَنُذِیقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذابِ الْأَدْنی «2».

فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَ انْتَظِرْ إِنَّهُمْ مُنْتَظِرُونَ.

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 171

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 981

سوره الأحزاب

اشاره

[مدنیّه، و هی ثلاث و سبعون آیه] «1

سوره الأحزاب (33) : آیه 1 .ص :981

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یا أَیُّهَا النَّبِیُّ اتَّقِ اللَّهَ وَ لا تُطِعِ الْکافِرِینَ وَ الْمُنافِقِینَ

القمّی: و هذا هو الّذی قال الصّادق علیه السّلام: «إنّ اللّه بعث نبیّه بإیّاک أعنی و اسمعی یا جاره، فالمخاطبه للنّبیّ و المعنیّ النّاس»

«2». إِنَّ اللَّهَ کانَ عَلِیماً حَکِیماً. قیل: قالوا: ارفض ذکر آلهتنا و قل: إنّ لها شفاعه لمن عبدها «3» و ندعک و ربّک، فنزلت «4».

سوره الأحزاب (33) : الآیات 2 الی 4 .ص :981

وَ اتَّبِعْ ما یُوحی إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ إِنَّ اللَّهَ کانَ بِما تَعْمَلُونَ خَبِیراً. وَ تَوَکَّلْ عَلَی اللَّهِ وَ کَفی بِاللَّهِ وَکِیلًا. ما جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَیْنِ فِی جَوْفِهِ ردّ لما زعمت العرب من أنّ اللّبیب الأریب له قلبان.

قال: «لا یجتمع «5» حبّنا و حبّ عدوّنا فی جوف إنسان، إنّ اللّه لم یجعل

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 171، و فیه: «و المعنیّ للنّاس».

(3) لم ترد «لمن عبدها» فی «ألف» و «ج».

(4) مجمع البیان 7- 8: 335

(5) فی «ألف»: «لا یجتمعان».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 982

لرجل قلبین «1» فی جوفه فیحبّ بهذا و یبغض بهذا»

«2» الحدیث.

و

ورد: «من کان قلبه متعلّقا فی صلاته بشی ء دون اللّه، فهو قریب من ذلک الشّی ء، بعید عن حقیقه ما أراد اللّه منه فی صلاته، ثمّ تلا هذه الآیه»

«3».

وَ ما جَعَلَ أَزْواجَکُمُ اللَّائِی تُظاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهاتِکُمْ ردّ لما زعمت العرب: أنّ من قال لزوجته: أنت علیّ کظهر أمّی، صارت زوجته کالأمّ له. وَ ما جَعَلَ أَدْعِیاءَکُمْ أَبْناءَکُمْ ردّ لما زعمت العرب: «أنّ دعی «4» الرّجل ابنه، و لذلک کانوا یقولون لزید بن حارثه الکلبیّ «5» عتیق رسول اللّه: ابن محمّد، و ذلک لأنّه حین برئ منه أبوه لإسلامه، و عدم مفارقته النّبیّ و لحوقه بأبیه ألحقه رسول

اللّه صلّی اللّه علیه و آله بنفسه». کذا ورد «6». ذلِکُمْ قَوْلُکُمْ بِأَفْواهِکُمْ لا حقیقه له وَ اللَّهُ یَقُولُ الْحَقَّ وَ هُوَ یَهْدِی السَّبِیلَ.

سوره الأحزاب (33) : آیه 5 .ص :982

ادْعُوهُمْ لِآبائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ: أعدل فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آباءَهُمْ لتنسبوا إلیهم فَإِخْوانُکُمْ فِی الدِّینِ: فهم إخوانکم فی الدّین وَ مَوالِیکُمْ: و أولیاؤکم فیه، فقولوا: هذا أخی و مولای، بهذا التّأویل. وَ لَیْسَ عَلَیْکُمْ جُناحٌ فِیما أَخْطَأْتُمْ بِهِ وَ لکِنْ ما تَعَمَّدَتْ قُلُوبُکُمْ وَ کانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِیماً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 6.ص :982

النَّبِیُّ أَوْلی بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ یعنی أولی بهم فی الأمور کلّها، فإنّه لا

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «من قلبین».

(2) القمّی 2: 171، عن أبی جعفر، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام. و فی الأمالی (للشیخ الطّوسی) 1: 148، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام ما یقرب منه.

(3) مصباح الشّریعه: 92، الباب: 41 فی السّجود، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الدّعیّ: من یتبنّاه الإنسان و أنّه لیس بابن حقیقه. مجمع البحرین 1: 144 (دعا).

(5) زید بن حارثه بن شراحیل الکلبی: صحابیّ. اختطف فی الجاهلیّه صغیرا، و اشترته خدیجه بنت خویلد فوهبته إلی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله حین تزوّجها، فتبنّاه النّبیّ قبل الإسلام و أعتقه و زوّجه بنت عمّته. و استمرّ الناس یسمّونه «زید بن محمّد» حتّی نزلت آیه «ادعوهم لآبائهم». و هو من أقدم الصحابه إسلاما. و کان النّبیّ یحبّه و یقدّمه، و جعل له الإماره فی غزوه مؤته، فاستشهد فیها فی سنه 8 من الهجره. الأعلام (للزرکلی) 3: 57

(6) القمّی 2: 172، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، بالمضمون. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 983

یأمرهم و لا یرضی منهم إلّا بما فیه صلاحهم و نجاحهم بخلاف النّفس فلذلک أطلق، فیجب علیهم أن یکون أحبّ إلیهم من أنفسهم، و أمره أنفذ علیهم من أمرها، و شفقتهم علیه أتمّ من شفقتهم علیها.

ورد: «إنّه لمّا أراد غزوه تبوک و أمر

النّاس بالخروج، قال قوم:

نستأذن آباءنا و أمّهاتنا. فنزلت»

«1».

و کذلک الأئمّه علیهم السّلام من بعده، فإنّ کلّ واحد منهم أولی بالمؤمنین من أنفسهم واحدا بعد واحد.

سئل عن معنی ذلک، فقال: «قول النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله: من ترک دینا أو ضیاعا فعلیّ و إلیّ «2»، و من ترک مالا فلورثته، فالرّجل لیست له علی نفسه ولایه إذا لم یکن له مال، و لیس له علی عیاله أمر و لا نهی إذا لم یجر علیهم «3» النّفقه، و النّبیّ و أمیر المؤمنین و من بعدهما سلام اللّه علیهم ألزمهم اللّه هذا، فمن هناک صاروا أولی بهم من أنفسهم، و ما کان سبب إسلام عامّه الیهود إلّا من بعد هذا القول من رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، لأنّهم آمنوا علی أنفسهم و عیالاتهم»

«4».

وَ أَزْواجُهُ أُمَّهاتُهُمْ: منزّلات منزلتهنّ فی التّحریم مطلقا، «و فی استحقاق التّعظیم ما دمن علی الطّاعه». کذا ورد «5».

و زید

فی قراءتهم علیهم السّلام «و هو أب لهم»

«6». القمّی: نزلت: و هو أب لهم «7».

أقول: و ذلک لما مرّ من إلزام نفسه مؤنتهم و تربیه أیتامهم و من یضیع منهم، و لأنّ کلّ نبیّ أب لأمّته، من جهه أنّه أصل فیما به الحیاه الأبدیّه، و لذلک صار المؤمنون إخوه. و

ورد:

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 338، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) لیس فی المصدر کلمه: «و إلیّ».

(3) فی «ألف» و «ج»: «علیه».

(4) الکافی 1: 406، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) کمال الدّین 2: 459، الباب: 43، ذیل الحدیث الطّویل: 21، عن القائم علیه السّلام.

(6) مجمع البیان 7- 8: 338

(7) القمّی 2: 175

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 984

«أنا و علیّ أبوا

هذه الأمّه»

«1». و ذلک لأنّهما فی هذا المعنی سواء.

وَ أُولُوا الْأَرْحامِ بَعْضُهُمْ أَوْلی بِبَعْضٍ فِی کِتابِ اللَّهِ: فی حکمه المکتوب.

قال:

«نزلت فی الإمره، إنّ هذه الآیه جرت فی ولد الحسین من بعده، فنحن أولی بالأمر و برسول اللّه من المؤمنین و المهاجرین و الأنصار»

«2». و قد مضت هذه الآیه فی آخر الأنفال «3»، و أنّها نزلت فی نسخ التّوارث بالهجره و النّصره.

و التّوفیق بنزول هذه فی الإمره، و تلک فی المیراث، لا یلائم الاستثناء فی هذه الآیه و لا ما یأتی فی بیانه بلی إن عکسنا استقام، و کذا إذا عمّمنا الحکم و إن کان المورد خاصّا، و کذا إذا جعلنا أحدهما تأویلا، کما یستفاد من بعض الأخبار «4».

مِنَ الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُهاجِرِینَ صله لأولی، أی: أولوا الأرحام بحقّ القرابه أولی بالإمره أو بالمیراث من المؤمنین بحقّ الدّین، و المهاجرین بحقّ الهجره. و إن حملنا الآیه علی المیراث احتمل أیضا أن تکون بیانا لأولی الأرحام. إِلَّا أَنْ تَفْعَلُوا إِلی أَوْلِیائِکُمْ مَعْرُوفاً یعنی بالتّوصیه.

سئل: أیّ شی ء للموالی؟ فقال: «لیس لهم من المیراث إلّا ما قال اللّه:" إِلَّا أَنْ تَفْعَلُوا إِلی أَوْلِیائِکُمْ مَعْرُوفاً"»

«5». کانَ ذلِکَ فِی الْکِتابِ مَسْطُوراً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 7 .ص :984

وَ إِذْ أَخَذْنا مقدّر بأذکر. مِنَ النَّبِیِّینَ مِیثاقَهُمْ وَ مِنْکَ وَ مِنْ نُوحٍ وَ إِبْراهِیمَ وَ مُوسی وَ عِیسَی ابْنِ مَرْیَمَ وَ أَخَذْنا مِنْهُمْ مِیثاقاً غَلِیظاً القمّی: الواو فی" و منک" زیاده، إنّما هو" مِنْکَ وَ مِنْ نُوحٍ"، فأخذ اللّه المیثاق لنفسه علی الأنبیاء، ثمّ أخذ لنبیّه علی الأنبیاء

__________________________________________________

(1) الأمالی (للصّدوق): 22، المجلس: 4، ذیل الحدیث: 6 علل الشّرائع 1: 127، الباب: 106، الحدیث: 2، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) الکافی 1: 288، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه

السّلام.

(3) الآیه: 75

(4) علل الشّرائع 1: 205، الباب: 156، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الکافی 7: 135، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 985

و الأئمّه علیهم السّلام ثمّ أخذ للأنبیاء علی رسوله صلوات اللّه علیهم «1»

سوره الأحزاب (33) : آیه 8 .ص :985

لِیَسْئَلَ الصَّادِقِینَ عَنْ صِدْقِهِمْ أی: فعلنا ذلک لیسأل اللّه یوم القیامه الأنبیاء الّذین صدقوا عهدهم، فیظهر صدقهم. وَ أَعَدَّ لِلْکافِرِینَ عَذاباً أَلِیماً کأنّه قیل:

فأثاب المؤمنین و أعدّ للکافرین.

سوره الأحزاب (33) : آیه 9 .ص :985

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اذْکُرُوا نِعْمَهَ اللَّهِ عَلَیْکُمْ إِذْ جاءَتْکُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنا عَلَیْهِمْ رِیحاً یعنی الأحزاب، و هم قریش و غطفان و یهود قریظه و النّضیر فی عشره آلاف، و کان المسلمون سبعمائه، فلمّا سمع النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله بإقبالهم، ضرب الخندق علی المدینه بینه و بینهم بإشاره سلمان رضی اللّه عنه علیه و تصویبه الوحی، فبقی یحاربهم فی الخندق أیّاما، فلمّا طال الأمر و اشتدّ علیهم الحصار، و کانوا فی وقت برد شدید، و أصابتهم مجاعه، و خافوا من الیهود خوفا شدیدا، و تکلّم المنافقون بما حکی اللّه عنهم، و نافق أکثر من معه، و قد کان أخبرهم بتحزّب العرب علیه و مجیئهم من فوق، و بغدر یهود و نقضهم عهده و مجیئهم من أسفل، و أنّه یصیبهم جهد شدید، و أنّ العاقبه له علیهم، بعث اللّه الدّبور «2» مع الملائکه فهزموهم بإذن اللّه. کذا ذکره القمّی «3» فی خلال قصّتهم بطولها.

وَ جُنُوداً لَمْ تَرَوْها یعنی الملائکه وَ کانَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِیراً أی: حفر الخندق و علی الغیبه، أی: التّحزّب و المحاربه.

سوره الأحزاب (33) : آیه 10 .ص :985

إِذْ جاؤُکُمْ مِنْ فَوْقِکُمْ: من أعلی الوادی وَ مِنْ أَسْفَلَ مِنْکُمْ: من أسفل الوادی وَ إِذْ زاغَتِ الْأَبْصارُ: مالت عن مستوی نظرها حیره و شخوصا وَ بَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَناجِرَ رعبا، فإنّ الرّئه تنتفخ من شدّه الرّوع، فیرتفع القلب بارتفاعها إلی رأس

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 176

(2) الدّبور: الریح الّتی تقابل الصّبا و القبول، و هی ریح تهبّ من نحو المغرب، و الصّبا تقابلها من ناحیه المشرق.

الصّحاح 2: 654 لسان العرب 4: 271 (دبر). [.....]

(3) القمّی 2: 176 إلی 188

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 986

الحنجره، و هی منتهی الحلقوم. وَ تَظُنُّونَ بِاللَّهِ

الظُّنُونَا: الأنواع من الظّنّ.

سوره الأحزاب (33) : آیه 11 .ص :986

هُنالِکَ ابْتُلِیَ الْمُؤْمِنُونَ: اختبروا فظهر المخلص من المنافق، و الثّابت من المتزلزل. وَ زُلْزِلُوا زِلْزالًا شَدِیداً من شدّه الفزع.

سوره الأحزاب (33) : آیه 12 .ص :986

وَ إِذْ یَقُولُ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ ما وَعَدَنَا اللَّهُ وَ رَسُولُهُ من الظّفر و إعلاء الدّین إِلَّا غُرُوراً: وعدا باطلا.

سوره الأحزاب (33) : آیه 13 .ص :986

وَ إِذْ قالَتْ طائِفَهٌ مِنْهُمْ یا أَهْلَ یَثْرِبَ: أهل المدینه لا مُقامَ لَکُمْ: لا موضع قیام لکم فَارْجِعُوا إلی منازلکم هاربین وَ یَسْتَأْذِنُ فَرِیقٌ مِنْهُمُ النَّبِیَّ للرّجوع یَقُولُونَ إِنَّ بُیُوتَنا عَوْرَهٌ: غیر حصینه، و أصلها الخلل وَ ما هِیَ بِعَوْرَهٍ

قال: «بل هی رفیعه السّمک «1» حصینه»

«2». و

فی روایه: «و کانت بیوتهم فی أطراف البیوت حیث ینفرد النّاس، فأکذبهم. قال" وَ ما هِیَ بِعَوْرَهٍ"»

«3». إِنْ یُرِیدُونَ إِلَّا فِراراً من القتال.

سوره الأحزاب (33) : آیه 14 .ص :986

وَ لَوْ دُخِلَتْ عَلَیْهِمْ مِنْ أَقْطارِها: من جوانبها ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَهَ: الرّدّه و مقاتله المسلمین لَآتَوْها: لأعطوها وَ ما تَلَبَّثُوا بِها بالفتنه، أی بإعطائها إِلَّا یَسِیراً.

سوره الأحزاب (33) : الآیات 15 الی 17 .ص :986

وَ لَقَدْ کانُوا عاهَدُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ لا یُوَلُّونَ الْأَدْبارَ وَ کانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْؤُلًا. قُلْ لَنْ یَنْفَعَکُمُ الْفِرارُ إِنْ فَرَرْتُمْ مِنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَ إِذاً لا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِیلًا. قُلْ مَنْ ذَا الَّذِی یَعْصِمُکُمْ مِنَ اللَّهِ إِنْ أَرادَ بِکُمْ سُوءاً أَوْ أَرادَ بِکُمْ رَحْمَهً وَ لا یَجِدُونَ لَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلِیًّا ینفعهم وَ لا نَصِیراً یدفع الضّرّ عنهم.

سوره الأحزاب (33) : آیه 18 .ص :986

قَدْ یَعْلَمُ اللَّهُ الْمُعَوِّقِینَ مِنْکُمْ: المثبّطین «4» عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و هم المنافقون وَ الْقائِلِینَ لِإِخْوانِهِمْ هَلُمَّ إِلَیْنا: قرّبوا أنفسکم إلینا وَ لا یَأْتُونَ الْبَأْسَ: و لا یقاتلون

__________________________________________________

(1) السّمک: السقف. الصّحاح 4: 1592 (سمک).

(2) مجمع البیان 7- 8: 347، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) العیّاشی 2: 103، الحدیث: 98، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) ثبّطه: قعد به عن الأمر و شغله عنه و منعه تخذیلا و نحوه، المصباح المنیر 1: 100 (ثبط).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 987

إِلَّا قَلِیلًا.

سوره الأحزاب (33) : آیه 19 .ص :987

أَشِحَّهً عَلَیْکُمْ بخلاء بالمعاونه أو النّفقه أو الظّفر أو الغنیمه فَإِذا جاءَ الْخَوْفُ رَأَیْتَهُمْ یَنْظُرُونَ إِلَیْکَ تَدُورُ أَعْیُنُهُمْ فی أحداقهم کَالَّذِی یُغْشی عَلَیْهِ مِنَ الْمَوْتِ: من معالجه سکرات الموت خوفا و لواذا بک فَإِذا ذَهَبَ الْخَوْفُ و حیزت الغنائم سَلَقُوکُمْ: ضربوکم بِأَلْسِنَهٍ حِدادٍ: ذربه «1» یطلبون الغنیمه، و السّلق: البسط بقهر، بالید أو باللّسان. أَشِحَّهً عَلَی الْخَیْرِ أُولئِکَ لَمْ یُؤْمِنُوا إخلاصا فَأَحْبَطَ اللَّهُ أَعْمالَهُمْ وَ کانَ ذلِکَ عَلَی اللَّهِ یَسِیراً.

القمّی: نزلت هذه الآیه فی الثّانی لمّا قال لعبد الرّحمن بن عوف: هلمّ ندفع محمّدا إلی قریش و نلحق نحن بقومنا «2».

سوره الأحزاب (33) : آیه 20 .ص :987

یَحْسَبُونَ الْأَحْزابَ لَمْ یَذْهَبُوا أی: هؤلاء لجبنهم یظنّون أنّ الأحزاب لم ینهزموا، و قد انهزموا وَ إِنْ یَأْتِ الْأَحْزابُ کرّه ثانیه یَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُمْ بادُونَ فِی الْأَعْرابِ:

تمنّوا أنّهم خارجون إلی البدو و حاصلون بین الأعراب یَسْئَلُونَ کلّ قادم من جانب المدینه عَنْ أَنْبائِکُمْ: عمّا جری علیکم وَ لَوْ کانُوا فِیکُمْ هذه الکرّه و لم یرجعوا إلی المدینه، و کان قتال ما قاتَلُوا إِلَّا قَلِیلًا ریاء و خوفا عن التّعبیر.

سوره الأحزاب (33) : آیه 21 .ص :987

لَقَدْ کانَ لَکُمْ فِی رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَهٌ حَسَنَهٌ فی أفعاله و أخلاقه، کثباته فی الحرب و مقاساته للشّدائد و غیر ذلک لِمَنْ کانَ یَرْجُوا اللَّهَ وَ الْیَوْمَ الْآخِرَ وَ ذَکَرَ اللَّهَ کَثِیراً. قرن بالرّجاء کثره الذّکر المؤدّیه إلی ملازمه الطّاعه، فإنّ المؤتسی بالرّسول من کان کذلک.

سوره الأحزاب (33) : آیه 22 .ص :987

وَ لَمَّا رَأَ الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزابَ قالُوا هذا ما وَعَدَنَا اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ صَدَقَ اللَّهُ وَ رَسُولُهُ وَ ما زادَهُمْ إِلَّا إِیماناً وَ تَسْلِیماً.

روی: إنّ النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله قال: «سیشتدّ الأمر

__________________________________________________

(1) الذّرب: الحادّ من کلّ شی ء. و لسان ذرب و فیه ذرابه، أی: حدّه. قال أبو زید: فی لسانه ذرب، و هو الفحش، الصّحاح 1: 127 (ذرب).

(2) القمّی 2: 188

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 988

باجتماع الأحزاب علیکم، و العاقبه لکم علیهم. و قال: إنّهم سائرون إلیکم بعد تسع أو عشر»

«1»

سوره الأحزاب (33) : آیه 23.ص :988

مِنَ الْمُؤْمِنِینَ رِجالٌ صَدَقُوا ما عاهَدُوا اللَّهَ عَلَیْهِ

قال: «أن لا یفرّوا أبدا»

«2».

فَمِنْهُمْ مَنْ قَضی نَحْبَهُ

قال: «أجله، و هو حمزه و جعفر»

«3». قیل: النّحب: النّذر، استعیر للموت لأنّه کنذر لازم فی الرّقبه «4». وَ مِنْهُمْ مَنْ یَنْتَظِرُ

قال: «أجله، یعنی علیّا»

«5». وَ ما بَدَّلُوا العهد و لا غیّروه تَبْدِیلًا: شیئا من التّبدیل. فیه تعریض لأهل النّفاق و مرض القلب بالتّبدیل.

قال أمیر المؤمنین علیه السّلام: «و لقد کنت عاهدت اللّه تعالی و رسوله أنا و عمّی حمزه و أخی جعفر و ابن عمّی عبیده علی أمر و فینا به للّه تعالی و لرسوله صلّی اللّه علیه و آله، فتقدّمنی أصحابی و تخلّفت بعدهم لما أراد اللّه تعالی، فأنزل اللّه فینا:" مِنَ الْمُؤْمِنِینَ رِجالٌ صَدَقُوا" الآیه»

«6».

و

فی لفظ آخر قال: «فینا نزلت:" رِجالٌ صَدَقُوا" فأنا و اللّه المنتظر، و ما بدّلت تبدیلا»

«7».

سوره الأحزاب (33) : آیه 24.ص :988

لِیَجْزِیَ اللَّهُ الصَّادِقِینَ بِصِدْقِهِمْ وَ یُعَذِّبَ الْمُنافِقِینَ: المبدّلین إِنْ شاءَ أَوْ یَتُوبَ عَلَیْهِمْ إِنَّ اللَّهَ کانَ غَفُوراً رَحِیماً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 25.ص :988

وَ رَدَّ اللَّهُ الَّذِینَ کَفَرُوا یعنی الأحزاب بِغَیْظِهِمْ لَمْ یَنالُوا خَیْراً: غیر ظافرین وَ کَفَی اللَّهُ الْمُؤْمِنِینَ الْقِتالَ

قال: «کفی اللّه المؤمنین القتال بعلیّ بن أبی طالب و قتله

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 161

(2) و (3) القمّی 2: 188، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) البیضاوی 4: 161

(5) القمّی 2: 189، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الخصال 2: 376، ذیل الحدیث الطّویل: 58، عن أبی جعفر، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(7) مجمع البیان 7- 8: 350، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 989

عمرو بن عبد ود»

«1». وَ کانَ اللَّهُ قَوِیًّا علی إحداث ما یریده عَزِیزاً غالبا علی کلّ شی ء.

سوره الأحزاب (33) : آیه 26.ص :989

وَ أَنْزَلَ الَّذِینَ ظاهَرُوهُمْ: ظاهروا الأحزاب مِنْ أَهْلِ الْکِتابِ القمّی: یعنی بنی قریظه «2». مِنْ صَیاصِیهِمْ: من حصونهم وَ قَذَفَ فِی قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ: الخوف فَرِیقاً تَقْتُلُونَ وَ تَأْسِرُونَ فَرِیقاً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 27.ص :989

وَ أَوْرَثَکُمْ أَرْضَهُمْ وَ دِیارَهُمْ: مزارعهم و حصونهم وَ أَمْوالَهُمْ: نقودهم و مواشیهم و أثاثهم وَ أَرْضاً لَمْ تَطَؤُها وَ کانَ اللَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیراً.

و ذلک أنّه لمّا دخل رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله المدینه و اللّواء معقود، أراد أن یغتسل من الغبار، فناداه جبرئیل علیه السّلام:

ما وضعت الملائکه لأمتها «3»، فکیف تضع لأمتک! إنّ اللّه یأمرک أن لا تصلّی العصر إلّا ببنی قریظه فإنّی متقدّمکم و مزلزل بهم حصنهم، إنّا کنّا فی آثار القوم نزجرهم زجرا، فخرج رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و أمیر المؤمنین علیه السّلام بین یدیه مع الرّایه العظمی، و أنزل العسکر حول حصنهم، فحاصرهم ثلاثه أیّام، فجزعوا و أکثروا علیه، فأنزلهم علی حکم سعد بن معاذ فرضوا بذلک، فحکم سعد: أن یقتل رجالهم و تسبی نساؤهم و ذراریهم، و تقسم غنائمهم و أموالهم بین المهاجرین و الأنصار. فقال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: قد حکمت بقول اللّه عزّ و جلّ فوق سبعه أرقعه

«4». هذا ملخّص ما ذکره القمّی «5».

سوره الأحزاب (33) : آیه 28.ص :989

یا أَیُّهَا النَّبِیُّ قُلْ لِأَزْواجِکَ إِنْ کُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَیاهَ الدُّنْیا: السّعه و التّنعّم فیها وَ زِینَتَها: و زخارفها فَتَعالَیْنَ أُمَتِّعْکُنَّ: أعطکنّ المتعه وَ أُسَرِّحْکُنَّ سَراحاً جَمِیلًا:

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 350، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(2) القمّی 2: 189

(3) اللّأمه: الدّرع. الصّحاح 5: 2026 (لأم).

(4) الرقیع: سماء الدنیا، و کذلک سائر السماوات. الصّحاح 3: 1222 (رقع).

(5) القمّی 2: 189 إلی 191

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 990

طلاقا من غیر ضرار برغبه.

سوره الأحزاب (33) : آیه 29.ص :990

وَ إِنْ کُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ الدَّارَ الْآخِرَهَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِناتِ مِنْکُنَّ أَجْراً عَظِیماً. استحقر دونه الدّنیا و زینتها.

ورد: «إنّ زینب بنت جحش قالت لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: لا تعدل و أنت رسول اللّه! و قالت حفصه: إن طلقّتنا وجدنا أکفائنا من قومنا. فاحتبس الوحی عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله عشرین یوما، قال: فأنف اللّه لرسوله، فأنزل هذه الآیه. قال: فاخترن اللّه و رسوله و لم یکن شی ء، و لو اخترن أنفسهنّ لبنّ «1»»

«2».

و القمّی: أصاب غنیمه، فقلن أزواجه: أعطنا ما أصبت، فقال: قسمته بین المسلمین علی ما أمر اللّه، فغضبن من ذلک، و قلن: لعلّک تری أنّک إن طلّقتنا أن لا نجد الأکفاء من قومنا یتزوّجونا! فأنف اللّه عزّ و جلّ لرسوله، فأمره أن یعتزلهنّ، تسعه و عشرین یوما حتّی حضن و طهرن، ثمّ أنزل اللّه هذه الآیه، و هی آیه التّخییر، فقامت أمّ سلمه أوّل من قامت، فقالت: قد اخترت اللّه و رسوله، فقمن کلّهنّ، فعانقنه، و قلن مثل ذلک، فأنزل اللّه:" تُرْجِی مَنْ تَشاءُ مِنْهُنَّ وَ تُؤْوِی إِلَیْکَ مَنْ تَشاءُ" الآیه «3»، فهذه الآیه مع هذه و قد أخّرت عنها فی

التألیف «4».

ورد: «إنّما هذا شی ء کان لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله خاصّه، أمر بذلک ففعل، و لو اخترن أنفسهنّ لطلّقهنّ»

«5».

سوره الأحزاب (33) : آیه 30.ص :990

یا نِساءَ النَّبِیِّ مَنْ یَأْتِ مِنْکُنَّ بِفاحِشَهٍ مُبَیِّنَهٍ: ظاهر قبحها یُضاعَفْ لَهَا الْعَذابُ

__________________________________________________

(1) أی: لصرن بائنات، یعنی حصل البینونه بینک و بینهنّ.

(2) الکافی 6: 138، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) نفس السوره: 51

(4) القمّی 2: 192

(5) الکافی 6: 137، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 991

ضِعْفَیْنِ: ضعفی عذاب غیرهنّ.

قال: «الفاحشه: الخروج بالسّیف»

«1».

وَ کانَ ذلِکَ عَلَی اللَّهِ یَسِیراً لا یمنعه عن التّضعیف کونهنّ نساء النّبیّ، و کیف و هو سببه؟!

سوره الأحزاب (33) : آیه 31.ص :991

وَ مَنْ یَقْنُتْ مِنْکُنَّ: و من یدم علی الطّاعه لِلَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ تَعْمَلْ صالِحاً نُؤْتِها أَجْرَها مَرَّتَیْنِ: مرّه علی الطّاعه و مرّه علی طلب رضا النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله بالقناعه و حسن المعاشره و غیر ذلک. وَ أَعْتَدْنا لَها رِزْقاً کَرِیماً فی الجنّه زیاده علی أجرها.

قال: «کلّ ذلک «2» فی الآخره، حیث یکون الأجر یکون العذاب»

«3».

سوره الأحزاب (33) : آیه 32.ص :991

یا نِساءَ النَّبِیِّ لَسْتُنَّ کَأَحَدٍ مِنَ النِّساءِ إِنِ اتَّقَیْتُنَّ اللّه فَلا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ: فلا تجبن بقولکنّ خاضعا لیّنا مثل قول المریبات فَیَطْمَعَ الَّذِی فِی قَلْبِهِ مَرَضٌ: فجور وَ قُلْنَ قَوْلًا مَعْرُوفاً: حسنا بعیدا عن الرّیبه.

سوره الأحزاب (33) : آیه 33.ص :991

وَ قَرْنَ من الوقار أو القرار فِی بُیُوتِکُنَّ وَ لا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجاهِلِیَّهِ الْأُولی التّبرّج: إظهار النّساء زینتهنّ و محاسنهنّ للرّجال.

ورد: «إنّ یوشع بن نون وصیّ موسی عاش بعد موسی ثلاثین سنه، و خرجت علیه صفراء بنت شعیب زوجه موسی علیه السّلام فقالت: أنا أحقّ بالأمر منک، فقاتلها فقتل مقاتلتها و أحسن أسرها، و إنّ ابنه أبی بکر ستخرج علی علیّ فی کذا و کذا ألفا من أمّتی، فیقاتلها فیقتل مقاتلتها و یأسرها فیحسن أسرها، و فیها أنزل اللّه:" وَ قَرْنَ فِی بُیُوتِکُنَّ وَ لا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجاهِلِیَّهِ الْأُولی یعنی صفراء بنت شعیب»

«4». و

فی روایه: «أی: سیکون جاهلیّه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 193، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی المصدر: «کلّ هذا».

(3) القمّی 2: 193، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) کمال الدّین 1: 27، فی مقدّمه المصنّف، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 992

أخری»

«1».

وَ أَقِمْنَ الصَّلاهَ وَ آتِینَ الزَّکاهَ وَ أَطِعْنَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ إِنَّما یُرِیدُ اللَّهُ لِیُذْهِبَ عَنْکُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَیْتِ وَ یُطَهِّرَکُمْ تَطْهِیراً.

قال: «نزلت هذه الآیه فی رسول اللّه و علیّ بن أبی طالب و فاطمه و الحسن و الحسین صلوات اللّه علیهم، و ذلک فی بیت أمّ سلمه زوج النّبیّ، فدعا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله أمیر المؤمنین و فاطمه و الحسن و الحسین، ثمّ ألبسهم کساء له خیبریّا، و دخل معهم فیه، ثمّ قال: اللّهمّ هؤلاء أهل بیتی الّذین

وعدتنی فیهم ما وعدتنی، اللّهمّ اذهب عنهم الرّجس و طهّرهم تطهیرا، فقالت أمّ سلمه: و أنا معهم یا رسول اللّه؟ قال: ابشری یا أمّ سلمه، فإنّک إلی خیر»

«2».

و زید

فی روایه: «إنّما نزلت فیّ و فی أخی و فی ابنتی و فی ابنیّ و فی تسعه من ولد ابنی الحسین خاصّه، لیس معنا «3» أحد غیرنا»

«4».

و

فی أخری: «یعنی الأئمّه و ولایتهم، من دخل فیها دخل فی بیت النّبیّ»

»

. و فی نزولها فی شأنهم أخبار کثیره من طریق العامّه «6» و الخاصّه «7».

و عن زید بن علیّ بن الحسین: إنّ جهّالا من النّاس یزعمون: أنّه إنّما أراد اللّه بهذه الآیه أزواج النّبیّ، و قد کذبوا و أثموا و أیمن اللّه، و لو عنی أزواج النّبیّ لقال: لیذهب عنکنّ

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 193، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(2) القمّی 2: 193، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) فی المصدر: «لیست فیها».

(4) کمال الدّین 1: 278، الباب: 24، ذیل الحدیث: 25، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) الکافی 1: 423، الحدیث: 54، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) السنن الکبری (للبیهقی) 2: 150 المستدرک (للحاکم) 2: 416 البیضاوی 4: 163 روح المعانی 22: 14

(7) القمّی 2: 193 علل الشّرائع 1: 191، الباب: 151، الحدیث: 1 الخصال 2: 561، ذیل الحدیث: 31 عیون أخبار الرضا علیه السّلام 1: 229، الباب: 23، الحدیث: 1

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 993

الرّجس و یطهّرکنّ تطهیرا، و لکان الکلام مؤنّثا، کما قال:" اذْکُرْنَ ما یُتْلی فِی بُیُوتِکُنَّ"،" وَ لا تَبَرَّجْنَ"" و لَسْتُنَّ کَأَحَدٍ مِنَ النِّساءِ" «1».

و

ورد: «لیس شی ء أبعد من عقول الرّجال من تفسیر القرآن، إنّ الآیه أوّلها

ینزل فی شی ء و أوسطها فی شی ء و آخرها فی شی ء ثمّ قال:" إِنَّما یُرِیدُ اللَّهُ لِیُذْهِبَ عَنْکُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَیْتِ وَ یُطَهِّرَکُمْ تَطْهِیراً" من میلاد الجاهلیّه»

«2».

و

فی روایه: «الرّجس هو الشّکّ، و لا نشکّ فی دیننا أبدا»

«3»

سوره الأحزاب (33) : آیه 34.ص :993

وَ اذْکُرْنَ ما یُتْلی فِی بُیُوتِکُنَّ مِنْ آیاتِ اللَّهِ وَ الْحِکْمَهِ من الکتاب الجامع بین الأمرین إِنَّ اللَّهَ کانَ لَطِیفاً خَبِیراً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 35.ص :993

إِنَّ الْمُسْلِمِینَ وَ الْمُسْلِماتِ وَ الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِناتِ.

ورد: «إنّ الإیمان ما وقّر فی القلوب، و الإسلام ما علیه المناکح و المواریث و حقن الدّماء، و الإیمان یشرک الإسلام، و الإسلام لا یشرک الإیمان»

«4». وَ الْقانِتِینَ: المداومین علی الطّاعه وَ الْقانِتاتِ وَ الصَّادِقِینَ فی القول و الفعل وَ الصَّادِقاتِ وَ الصَّابِرِینَ علی الطّاعات و عن المعاصی وَ الصَّابِراتِ وَ الْخاشِعِینَ: المتواضعین للّه بقلوبهم و جوارحهم وَ الْخاشِعاتِ وَ الْمُتَصَدِّقِینَ من أموالهم ابتغاء مرضاه اللّه وَ الْمُتَصَدِّقاتِ وَ الصَّائِمِینَ للّه بنیّه صادقه وَ الصَّائِماتِ وَ الْحافِظِینَ فُرُوجَهُمْ عن الحرام وَ الْحافِظاتِ وَ الذَّاکِرِینَ اللَّهَ کَثِیراً بقلوبهم و ألسنتهم وَ الذَّاکِراتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ مَغْفِرَهً لذنوبهم وَ أَجْراً عَظِیماً علی طاعتهم.

روی: «دخلت أسماء بنت عمیس علی نساء رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فقالت: هل فینا شی ء من

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 193

(2) العیّاشی 1: 17، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) بصائر الدّرجات: 206، الباب: 11، الحدیث: 13، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 2: 26، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 994

القرآن؟ قلن: لا. فأتت رسول اللّه فقالت: یا رسول اللّه إنّ النّساء لفی خیبه و خسار! فقال:

و ممّ ذلک؟ قالت: لأنّهنّ لا یذکرن بخیر کما یذکر الرّجال، فأنزل اللّه هذه الآیه»

«1»

سوره الأحزاب (33) : آیه 36.ص :994

وَ ما کانَ لِمُؤْمِنٍ وَ لا مُؤْمِنَهٍ إِذا قَضَی اللَّهُ وَ رَسُولُهُ أَمْراً أَنْ یَکُونَ لَهُمُ الْخِیَرَهُ مِنْ أَمْرِهِمْ: أن یختاروا من أمرهم شیئا، بل یجب علیهم أن یجعلوا اختیارهم تبعا لاختیار اللّه و رسوله، و الخیره: ما یخیّر.

ورد: «إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله خطب علی زید بن حارثه زینب بنت جحش، و هی بنت

عمّه النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، فقالت: یا رسول اللّه حتّی أوامر نفسی فانظر، فأنزل اللّه هذه الآیه، فقالت: یا رسول اللّه أمری بیدک، فزوّجها إیّاه»

«2». وَ مَنْ یَعْصِ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلالًا مُبِیناً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 37.ص :994

وَ إِذْ تَقُولُ لِلَّذِی أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَیْهِ بالإسلام وَ أَنْعَمْتَ عَلَیْهِ بالعتق و هو زید بن حارثه أَمْسِکْ عَلَیْکَ زَوْجَکَ: زینب وَ اتَّقِ اللَّهَ فی أمرها فلا تطلّقها وَ تُخْفِی فِی نَفْسِکَ مَا اللَّهُ مُبْدِیهِ.

قال: «إنّ الّذی أخفاه فی نفسه هو أنّ اللّه سبحانه أعلمه أنّها ستکون من أزواجه، و أنّ زیدا سیطلّقها، فلمّا جاء زید و قال له: أرید أن أطلّق زینب، قال له:" أَمْسِکْ عَلَیْکَ زَوْجَکَ"، فقال سبحانه: لم قلت: أمسک علیک زوجک؟ و قد أعلمتک أنّها ستکون من أزواجک»

«3».

و زاد

فی روایه: «و لم یبده لکیلا یقول أحد من المنافقین: إنّه قال فی امرأه فی بیت رجل:

إنّها أحد أزواجه من أمّهات المؤمنین، و خشی قول المنافقین «4»»

«5».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 358، عن مقاتل بن حیان، مع تفاوت یسیر.

(2) القمّی 2: 194، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 7- 8: 360، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(4) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 195، الباب: 14، ذیل الحدیث الطّویل: 1 [.....]

(5) و زاد فی «ألف»: «و فی المخفی روایه أخری ذکرناها فی الصّافی».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 995

وَ تَخْشَی النَّاسَ تعییرهم إیّاک به. وَ اللَّهُ أَحَقُّ أَنْ تَخْشاهُ إن کان فیه ما یخشی فَلَمَّا قَضی زَیْدٌ مِنْها وَطَراً بحیث ملّها و لم یبق له فیها حاجه، و طلّقها و انقضت عدّتها زَوَّجْناکَها و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «زوّجتکها»

«1».

ورد: «إنّ اللّه ما تولّی تزویج أحد من خلقه

إلّا تزویج حوّاء من آدم، و زینب من رسول اللّه، و فاطمه من علیّ»

«2».

لِکَیْ لا یَکُونَ عَلَی الْمُؤْمِنِینَ حَرَجٌ فِی أَزْواجِ أَدْعِیائِهِمْ إِذا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَراً وَ کانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا.

سوره الأحزاب (33) : آیه 38.ص :995

ما کانَ عَلَی النَّبِیِّ مِنْ حَرَجٍ فِیما فَرَضَ اللَّهُ لَهُ سُنَّهَ اللَّهِ: سنّ ذلک سنّه فِی الَّذِینَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُ من الأنبیاء، و هو نفی الحرج عنهم فیما أباح لهم وَ کانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَراً مَقْدُوراً: قضاء مقضیّا و حکما قطعیّا.

سوره الأحزاب (33) : آیه 39.ص :995

الَّذِینَ یُبَلِّغُونَ رِسالاتِ اللَّهِ وَ یَخْشَوْنَهُ وَ لا یَخْشَوْنَ أَحَداً إِلَّا اللَّهَ وَ کَفی بِاللَّهِ حَسِیباً فینبغی أن لا یخشی إلّا منه.

سوره الأحزاب (33) : آیه 40.ص :995

ما کانَ مُحَمَّدٌ أَبا أَحَدٍ مِنْ رِجالِکُمْ علی الحقیقه، فیثبت بینه و بینه ما بین الوالد و ولده من حرمه المصاهره و غیرها.

أقول: لا ینتقض عمومه بکونه أبا للأئمّه علیهم السّلام و أنّهم بنوه، لأنّهم رجاله لیسوا برجال النّاس، مع أنّهم لا یقاسوا بالنّاس.

ورد: إنّه صلّی اللّه علیه و آله قال: «إنّ کلّ بنی بنت ینسبون إلی أبیهم إلّا أولاد فاطمه فإنّی أنا أبوهم، و قال للحسن و الحسین: ابنای هذان إمامان قاما أو قعدا»

«3».

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 373، عن أهل البیت و علیّ و الصادق علیهم السّلام.

(2) عیون أخبار الرضا علیه السّلام 1: 195، الباب: 14، ذیل الحدیث الطّویل: 1

(3) مجمع البیان 7- 8: 361

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 996

یعنی قاما بالإمامه أو قعدا عنها، و قد مرّ فی سورتی النّساء «1» و الأنعام «2» ما یدلّ علی أنّهما ابناه أیضا.

وَ لکِنْ رَسُولَ اللَّهِ و کلّ رسول أبو أمّته لا مطلقا، بل من حیث أنّه شفیق ناصح لهم، واجب التّوقیر و الطّاعه علیهم و زید منهم. وَ خاتَمَ النَّبِیِّینَ: و آخرهم الّذی ختمهم أو ختموا به، علی اختلاف القراءتین «3». وَ کانَ اللَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیماً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 41.ص :996

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اذْکُرُوا اللَّهَ ذِکْراً کَثِیراً: یغلب الأوقات و تعمّ أنواعه.

سوره الأحزاب (33) : آیه 42.ص :996

وَ سَبِّحُوهُ بُکْرَهً وَ أَصِیلًا: أوّل النّهار و آخره، خصوصا لفضلهما علی سائر الأوقات، بکونهما مشهودین.

ورد: «ما من شی ء إلّا و له حدّ ینتهی إلیه، إلّا الذّکر فلیس له حدّ ینتهی إلیه، فرض اللّه الفرائض فمن أدّاهنّ فهو حدّهن، و شهر رمضان فمن صامه فهو حدّه، و الحجّ فمن حجّ فهو حدّه، إلّا الذّکر فإنّ اللّه لم یرض منه بالقلیل، و لم یجعل له حدّا ینتهی إلیه، ثمّ تلا هذه الآیه»

«4».

سوره الأحزاب (33) : آیه 43.ص :996

هُوَ الَّذِی یُصَلِّی عَلَیْکُمْ بالرّحمه وَ مَلائِکَتُهُ بالاستغفار لکم، و الاهتمام بما یصلحکم لِیُخْرِجَکُمْ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَی النُّورِ: من ظلمات الکفر و المعاصی إلی نور الإیمان و الطّاعه وَ کانَ بِالْمُؤْمِنِینَ رَحِیماً حیث اعتنی بصلاح أمرهم و إنافه «5» قدرهم، و استعمل فی ذلک ملائکته المقرّبین.

ورد: «من صلّی علی محمّد و آل محمّد عشرا صلّی اللّه علیه و ملائکته مائه مرّه، و من

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 23

(2) ذیل الآیه: 153

(3) مجمع البیان 7- 8: 358

(4) الکافی 2: 498، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «اللّه عزّ و جلّ» فی الموضعین.

(5) ناف الشی ء ینوف، أی: طال و ارتفع. الصّحاح 4: 1436 (نوف).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 997

صلّی علی محمّد و آل محمّد «1» مائه مرّه صلّی اللّه علیه و ملائکته ألفا، أما تسمع قول اللّه عزّ و جلّ:" هُوَ الَّذِی یُصَلِّی عَلَیْکُمْ" الآیه»

«2»

سوره الأحزاب (33) : آیه 44.ص :997

تَحِیَّتُهُمْ یَوْمَ یَلْقَوْنَهُ سَلامٌ قیل: أی: یحیّون یوم لقائه بالسّلامه من کلّ مکروه و آفه «3». و

ورد: «یعنی أنّه لا یزول الإیمان عن قلوبهم یوم یبعثون»

«4». وَ أَعَدَّ لَهُمْ أَجْراً کَرِیماً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 45.ص :997

یا أَیُّهَا النَّبِیُّ إِنَّا أَرْسَلْناکَ شاهِداً: «علی من بعثت إلیه، بتصدیقهم و تکذیبهم» «5» وَ مُبَشِّراً

«بالجنّه من أطاعک»

«6» وَ نَذِیراً

«بالنّار من عصاک»

«7».

سوره الأحزاب (33) : آیه 46.ص :997

وَ داعِیاً إِلَی اللَّهِ: «إلی دینه». کذا ورد فی الأربعه «8». بِإِذْنِهِ: بتیسیره وَ سِراجاً مُنِیراً یستضاء به عن ظلمات الجهاله، و یقتبس من نوره أنوار البصائر.

سوره الأحزاب (33) : الآیات 47 الی 48 .ص :987

وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنِینَ بِأَنَّ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ فَضْلًا کَبِیراً. وَ لا تُطِعِ الْکافِرِینَ وَ الْمُنافِقِینَ. تهییج له علی ما هو علیه من مخالفتهم.

وَ دَعْ أَذاهُمْ: إیذاءهم إیّاک، أو إیذاءک «9» إیّاهم وَ تَوَکَّلْ عَلَی اللَّهِ فإنّه یکفیهم وَ کَفی بِاللَّهِ وَکِیلًا. القمّی: نزلت بمکّه قبل الهجره بخمس سنین، قال: فهذا دلیل علی خلاف التّألیف «10».

سوره الأحزاب (33) : آیه 49.ص :997

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذا نَکَحْتُمُ الْمُؤْمِناتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ:

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «و من صلّی علیه».

(2) الکافی 2: 493، الحدیث: 14، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البیضاوی 4: 165

(4) التّوحید: 267، الباب: 36، ذیل الحدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) الاحتجاج 1: 361، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، بالمضمون. [.....]

(6) و (7) و (8) علل الشّرائع 1: 127، الباب: 106، ذیل الحدیث: 1 معانی الأخبار: 52، ذیل الحدیث: 2، عن حسن بن علی بن أبی طالب علیهم السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(9) فی «ب»: «و إیذاءک».

(10) القمّی 2: 194

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 998

تجامعوهنّ فَما لَکُمْ عَلَیْهِنَّ مِنْ عِدَّهٍ: أیّام یتربّصن فیها بأنفسهنّ تَعْتَدُّونَها:

تستوفون عددها فَمَتِّعُوهُنَّ وَ سَرِّحُوهُنَّ سَراحاً جَمِیلًا من غیر ضرار و لا منع حقّ.

قال: «علیه نصف المهر إن کان فرض لها شیئا، و إن لم یکن فرض لها فلیمتّعها علی نحو ما یتمتّع مثلها من النّساء»

«1». و قد سبق فی سوره البقره «2»

سوره الأحزاب (33) : آیه 50.ص :998

یا أَیُّهَا النَّبِیُّ إِنَّا أَحْلَلْنا لَکَ أَزْواجَکَ اللَّاتِی آتَیْتَ أُجُورَهُنَّ: مهورهنّ لأنّ المهر أجر علی البضع وَ ما مَلَکَتْ یَمِینُکَ مِمَّا أَفاءَ اللَّهُ عَلَیْکَ بالسّبی وَ بَناتِ عَمِّکَ وَ بَناتِ عَمَّاتِکَ وَ بَناتِ خالِکَ وَ بَناتِ خالاتِکَ اللَّاتِی هاجَرْنَ مَعَکَ وَ امْرَأَهً مُؤْمِنَهً إِنْ وَهَبَتْ نَفْسَها لِلنَّبِیِّ إِنْ أَرادَ النَّبِیُّ أَنْ یَسْتَنْکِحَها. «نزلت فی خوله بنت حکیم من الأنصار، عرضت نفسها علیه و قالت: وهبت نفسی لک إن قبلتنی، فقال لها خیرا و دعا لها و للأنصار، فنزلت». کذا ورد «3». خالِصَهً لَکَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِینَ

قال: «و لا یحلّ ذلک لغیره»

«4». قَدْ عَلِمْنا ما فَرَضْنا عَلَیْهِمْ فِی أَزْواجِهِمْ من الشّرائط

و الحصر فی الأربع وَ ما مَلَکَتْ أَیْمانُهُمْ و الجمله اعتراض. لِکَیْلا یَکُونَ عَلَیْکَ حَرَجٌ أی: خلص إحلالها لک لمعان یقتضی التوسیع علیک وَ کانَ اللَّهُ غَفُوراً لما یعسر التّحرّز عنه رَحِیماً بالتوسعه فی مظانّ الحرج.

سوره الأحزاب (33) : آیه 51.ص :998

تُرْجِی مَنْ تَشاءُ مِنْهُنَّ بترک نکاحها أو تطلیقها وَ تُؤْوِی إِلَیْکَ بضمّها إلیک و إمساکها مَنْ تَشاءُ

قال: «من أوی فقد نکح، و من أرجی فلم ینکح»

«5». و

فی روایه:

«و من أرجی فقد طلّق»

»

. وَ مَنِ ابْتَغَیْتَ: طلبت مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلا جُناحَ عَلَیْکَ فی

__________________________________________________

(1) الکافی 6: 108، الحدیث: 11، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) ذیل الآیه: 231

(3) و (4) الکافی 5: 568، الحدیث: 53، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 367، عن الباقر و الصّادق علیهما السّلام.

(6) القمّی 2: 192، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 999

شی ء من ذلک. ذلِکَ أَدْنی أَنْ تَقَرَّ أَعْیُنُهُنَّ وَ لا یَحْزَنَّ وَ یَرْضَیْنَ بِما آتَیْتَهُنَّ کُلُّهُنَّ: ذلک التّفویض إلی مشیّتک، أقرب إلی قرّه عیونهنّ و قلّه حزنهنّ و رضاهنّ جمیعا لأنّه حکم کلّهنّ فیه سواء، ثمّ إن سوّیت بینهنّ وجدن ذلک تفضّلا منک، و إن رجّحت بعضهنّ علمن أنّه بحکم اللّه، فتطمئنّ نفوسهنّ. وَ اللَّهُ یَعْلَمُ ما فِی قُلُوبِکُمْ وَ کانَ اللَّهُ عَلِیماً حَلِیماً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 52.ص :999

لا یَحِلُّ لَکَ النِّساءُ مِنْ بَعْدُ وَ لا أَنْ تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ أَزْواجٍ وَ لَوْ أَعْجَبَکَ حُسْنُهُنَّ إِلَّا ما مَلَکَتْ یَمِینُکَ وَ کانَ اللَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ رَقِیباً. قیل: المعنی لا یحلّ لک النّساء من بعد الأجناس المذکوره اللّاتی نصّ علی إحلالهنّ لک، و لا أن تبدّل بهنّ أزواجا من أجناس أخر «1» و قیل: من بعد النّساء اللّاتی اخترن اللّه و رسوله، إذ خیّرن مکافاه لهنّ علی ذلک، و هنّ التّسع «2».

و

ورد: «إنّما عنی به: لا یحلّ لک النّساء اللّاتی حرّم اللّه علیک فی هذه الآیه" حُرِّمَتْ عَلَیْکُمْ أُمَّهاتُکُمْ وَ بَناتُکُمْ" إلی آخرها «3». قال: و لو کان

الأمر کما یقولون، کان قد أحلّ لکم ما لم یحلّ له، لأنّ أحدکم یستبدل کلّما أراد، و لکنّ الأمر لیس کما یقولون، إنّ اللّه عزّ و جلّ أحلّ لنبیّه أن ینکح من النّساء ما أراد إلّا ما حرّم فی هذه الآیه فی سوره النّساء»

«4». و فیه ما فیه.

و قیل: هی منسوخه بقوله:" تُرْجِی مَنْ تَشاءُ" فإنّه و إن تقدّمها قراءه فهو مسبوق بها نزولا «5».

سوره الأحزاب (33) : آیه 53.ص :999

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَدْخُلُوا بُیُوتَ النَّبِیِّ إِلَّا أَنْ یُؤْذَنَ لَکُمْ إِلی طَعامٍ: تدعون

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 376 الکشّاف 3: 270 البیضاوی 4: 166

(2) مجمع البیان 7- 8: 367

(3) النّساء (4): 23

(4) الکافی 5: 389، الحدیث: 4، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) البیضاوی 4: 166

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1000

الیه غَیْرَ ناظِرِینَ إِناهُ: غیر منتظرین وقته أو إدراکه من أنی الطّعام إذا أدرک. وَ لکِنْ إِذا دُعِیتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا: تفرّقوا و لا تمکثوا وَ لا مُسْتَأْنِسِینَ لِحَدِیثٍ إِنَّ ذلِکُمْ کانَ یُؤْذِی النَّبِیَّ لتضییق المنزل علیه و علی أهله، و اشتغاله بما لا یعینه فَیَسْتَحْیِی مِنْکُمْ: من إخراجکم وَ اللَّهُ لا یَسْتَحْیِی مِنَ الْحَقِّ فیأمرکم بالخروج وَ إِذا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتاعاً: شیئا ینتفع به فَسْئَلُوهُنَّ مِنْ وَراءِ حِجابٍ ذلِکُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِکُمْ وَ قُلُوبِهِنَّ من الخواطر الشّیطانیّه.

القمّی: لمّا تزوّج رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله بزینب بنت جحش و کان یحبّها، فأولم و دعا أصحابه، و کانوا إذا أکلوا یحبّون أن یتحدّثوا عنده، و کان یحبّ أن یخلو معها، فأنزل اللّه عزّ و جلّ هذه الآیه «1».

وَ ما کانَ لَکُمْ أَنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَ لا أَنْ تَنْکِحُوا أَزْواجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَبَداً: من بعد وفاته أو فراقه إِنَّ ذلِکُمْ کانَ

عِنْدَ اللَّهِ عَظِیماً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 54.ص :1000

إِنْ تُبْدُوا شَیْئاً کنکاحهنّ، علی ألسنتکم أَوْ تُخْفُوهُ فی صدورکم فَإِنَّ اللَّهَ کانَ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیماً.

القمّی: لمّا أنزل:-" وَ أَزْواجُهُ أُمَّهاتُهُمْ" «2» و حرّم اللّه نساء النّبیّ علی المسلمین، غضب طلحه فقال: یحرم «3» محمّد علینا نساءه و یتزوّج هو بنسائنا، لئن أمات اللّه محمّدا لنرکضنّ بین خلاخیل نسائه، کما رکض بین خلاخیل نسائنا، فأنزل اللّه

«4».

سوره الأحزاب (33) : آیه 55.ص :1000

لا جُناحَ عَلَیْهِنَّ فِی آبائِهِنَّ وَ لا أَبْنائِهِنَّ وَ لا إِخْوانِهِنَّ وَ لا أَبْناءِ إِخْوانِهِنَّ وَ لا أَبْناءِ أَخَواتِهِنَّ. استثناء لمن لا یجب الاحتجاب عنهم.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 195 [.....]

(2) نفس السّوره: 6

(3) فی «ب»: «حرّم».

(4) القمّی 2: 195

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1001

روی: «إنّه لمّا نزلت آیه الحجاب، قال الآباء و الأبناء و الأقارب: یا رسول اللّه أو نکلّمهنّ أیضا من وراء حجاب؟ فنزلت»

«1».

وَ لا نِسائِهِنَّ یعنی النّساء المؤمنات وَ لا ما مَلَکَتْ أَیْمانُهُنَّ. سبق بیانه فی سوره النّور «2». وَ اتَّقِینَ اللَّهَ فیما أمرتنّ به إِنَّ اللَّهَ کانَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ شَهِیداً لا تخفی علیه خافیه.

سوره الأحزاب (33) : آیه 56.ص :1001

إِنَّ اللَّهَ وَ مَلائِکَتَهُ یُصَلُّونَ عَلَی النَّبِیِّ یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَیْهِ.

قال:

«الصلاه من اللّه رحمه، و من الملائکه تزکیه، و من النّاس دعاء»

«3».

ورد: «صلّ علی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله کلّما ذکرته أو ذکره ذاکر عندک فی أذان و غیره»

«4».

وَ سَلِّمُوا تَسْلِیماً.

قال: «یعنی التّسلیم»

«5» فیما ورد عنه.

و

فی روایه: «لهذه الآیه ظاهر و باطن، فالظّاهر: قوله:" صَلُّوا عَلَیْهِ"، و الباطن قوله:

" سَلِّمُوا تَسْلِیماً"، أی: سلّموا لمن وصّاه و استخلفه علیکم فضله «6» و ما عهد به الیه، تسلیما، قال: و هذا ممّا أخبرتک: أنّه لا یعلم تأویله إلّا من «7» لطف حسّه و صفا ذهنه و صحّ تمییزه»

«8».

سوره الأحزاب (33) : آیه 57.ص :1001

إِنَّ الَّذِینَ یُؤْذُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ: یرتکبون ما یکرهانه من الکفر و المخالفه لَعَنَهُمُ اللَّهُ: أبعدهم من رحمته فِی الدُّنْیا وَ الْآخِرَهِ وَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذاباً مُهِیناً: یهینهم مع الإیلام. القمّی: نزلت فیمن غصب أمیر المؤمنین حقّه، و أخذ حقّ فاطمه و آذاها «9».

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 272 البیضاوی 4: 167

(2) ذیل الآیه: 31

(3) معانی الأخبار: 368، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 3: 303، الحدیث: 7 من لا یحضره الفقیه 1: 185، الحدیث: 875، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) معانی الأخبار: 368، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) فی المصدر: «و استخلفه و فضّله علیکم».

(7) فی جمیع النّسخ: «إلّا لمن لطف» و ما أثبتناه من المصدر.

(8) الاحتجاج 1: 377، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(9) القمّی 2: 196

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1002

سوره الأحزاب (33) : آیه 58.ص :1002

وَ الَّذِینَ یُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِناتِ بِغَیْرِ مَا اکْتَسَبُوا: بغیر جنایه استحقّوا بها فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِیناً.

ورد: «إذا کان یوم القیامه نادی مناد أین المؤذون «1» لأولیائی؟ فیقوم قوم لیس علی وجوههم لحم، فیقال: هؤلاء الّذین آذوا المؤمنین، و نصبوا لهم، و عاندوهم و عنّفوهم فی دینهم، ثمّ یؤمر بهم إلی جهنّم»

«2».

سوره الأحزاب (33) : آیه 59.ص :1002

یا أَیُّهَا النَّبِیُّ قُلْ لِأَزْواجِکَ وَ بَناتِکَ وَ نِساءِ الْمُؤْمِنِینَ یُدْنِینَ عَلَیْهِنَّ مِنْ جَلَابِیبِهِنَّ: یغطّین وجوههنّ و أبدانهنّ بملاحفهنّ إذا برزن لحاجه ذلِکَ أَدْنی أَنْ یُعْرَفْنَ: یمیّزن من الإماء و القینات فَلا یُؤْذَیْنَ: فلا یؤذیهنّ أهل الرّیبه بالتّعرّض لهنّ وَ کانَ اللَّهُ غَفُوراً لما سلف رَحِیماً بعباده، یراعی مصالحهم حتّی الجزئیّات منها.

سوره الأحزاب (33) : آیه 60.ص :1002

لَئِنْ لَمْ یَنْتَهِ الْمُنافِقُونَ وَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ القمّی: شکّ «3». وَ الْمُرْجِفُونَ فِی الْمَدِینَهِ: الّذین یرجفون أخبار السّوء و أصله التّحریک، من الرّجفه و هی الزّلزله، سمّی به الأخبار الکاذب، لکونه متزلزلا غیر ثابت.

القمّی: نزلت فی قوم منافقین، کانوا فی المدینه یرجفون برسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إذا خرج فی بعض غزواته یقولون: قتل و أسر، فیغتمّ المسلمون لذلک و یشکون إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله «4».

لَنُغْرِیَنَّکَ بِهِمْ قیل: لنأمرنّک بقتالهم أو إجلائهم «5». و القمّی: نأمرک بإخراجهم من المدینه «6» ثُمَّ لا یُجاوِرُونَکَ فِیها: فی المدینه إِلَّا قَلِیلًا.

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «أین الصدود».

(2) الکافی 2: 351، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(3) القمّی 2: 196

(4) القمّی 2: 196

(5) البیضاوی 4: 168

(6) القمّی 2: 197

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1003

سوره الأحزاب (33) : آیه 61.ص :1003

مَلْعُونِینَ

قال: «فوجبت علیهم اللّعنه»

«1». أَیْنَما ثُقِفُوا أُخِذُوا وَ قُتِّلُوا تَقْتِیلًا.

سوره الأحزاب (33) : آیه 62.ص :1003

سُنَّهَ اللَّهِ فِی الَّذِینَ خَلَوْا مِنْ قَبْلُ: سنّ اللّه ذلک فی الأمم الماضیه، و هو أن یقتل الّذین نافقوا الأنبیاء و سعوا فی وهنهم بالإرجاف و نحوه، أینما ثقفوا وَ لَنْ تَجِدَ لِسُنَّهِ اللَّهِ تَبْدِیلًا.

سوره الأحزاب (33) : آیه 63.ص :1003

یَسْئَلُکَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَهِ: عن وقت قیامها قُلْ إِنَّما عِلْمُها عِنْدَ اللَّهِ لم یطلع علیه ملکا و لا نبیّا وَ ما یُدْرِیکَ لَعَلَّ السَّاعَهَ تَکُونُ قَرِیباً.

سوره الأحزاب (33) : الآیات 64 الی 65.ص :1003

إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْکافِرِینَ وَ أَعَدَّ لَهُمْ سَعِیراً. خالِدِینَ فِیها أَبَداً لا یَجِدُونَ وَلِیًّا یحفظهم وَ لا نَصِیراً یدفع العذاب عنهم.

سوره الأحزاب (33) : آیه 66.ص :1003

یَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِی النَّارِ تصرف من جهه إلی جهه، أو من حال إلی حال یَقُولُونَ یا لَیْتَنا أَطَعْنَا اللَّهَ وَ أَطَعْنَا الرَّسُولَا.

سوره الأحزاب (33) : الآیات 67 الی 68.ص :1003

وَ قالُوا رَبَّنا إِنَّا أَطَعْنا سادَتَنا وَ کُبَراءَنا فَأَضَلُّونَا السَّبِیلَا. رَبَّنا آتِهِمْ ضِعْفَیْنِ مِنَ الْعَذابِ: مثلی ما آتیتنا به لأنّهم ضلّوا و أضلّوا وَ الْعَنْهُمْ لَعْناً کَبِیراً: أشدّ اللّعن و أعظمه.

القمّی: هی کنایه عن الّذین غصبوا آل محمّد حقّهم." یا لَیْتَنا أَطَعْنَا": یعنی فی أمیر المؤمنین، و السّاده و الکبراء: هما أوّل من بدأ بظلمهم و غصبهم «2».

سوره الأحزاب (33) : آیه 69.ص :1003

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَکُونُوا کَالَّذِینَ آذَوْا مُوسی فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قالُوا وَ کانَ عِنْدَ اللَّهِ وَجِیهاً.

قال: «کانوا یقولون: لیس له ما للرّجال»

«3». و

فی روایه: «یقولون: إنّه

__________________________________________________

(1) المصدر: عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 197

(3) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1004

عنّین»

«1». و

فی أخری: «إنّه کان حییّا «2» ستیرا، یغتسل وحده. فقالوا: ما یتستّر منّا إلّا لعیب بجلده إمّا برص و إمّا أدره «3»، فذهب مرّه یغتسل فوضع ثوبه علی حجر، فمرّ الحجر بثوبه، فطلبه موسی، فرأوه عریانا کأحسن الرّجال خلقا،" فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قالُوا"»

«4»

سوره الأحزاب (33) : آیه 70.ص :1004

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَ قُولُوا قَوْلًا سَدِیداً

قال: «عدلا»

»

سوره الأحزاب (33) : آیه 71.ص :1004

یُصْلِحْ لَکُمْ أَعْمالَکُمْ وَ یَغْفِرْ لَکُمْ ذُنُوبَکُمْ وَ مَنْ یُطِعِ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ

قال: «فی ولایه علیّ و الأئمّه من بعده»

«6». فَقَدْ فازَ فَوْزاً عَظِیماً.

سوره الأحزاب (33) : آیه 72.ص :1004

إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمانَهَ عَلَی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ الْجِبالِ فَأَبَیْنَ أَنْ یَحْمِلْنَها وَ أَشْفَقْنَ مِنْها وَ حَمَلَهَا الْإِنْسانُ إِنَّهُ کانَ ظَلُوماً جَهُولًا.

قال «7»: «الأمانه الولایه، من أدّعاها بغیر حقّ کفر»

«8».

أقول: یعنی بالولایه: الإماره و الإمامه المتقرّب بهما إلی اللّه «9».

و

فی روایه: «الأمانه: الولایه. و الإنسان: أبو الشّرور المنافق، یعنی الأوّل»

«10».

__________________________________________________

(1) الأمالی (للصّدوق): 92، المجلس: 22، ذیل الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی «ج»: «حئیّا». و الحییّ و الحئیّ: ذو الحیاء.

(3) الأدره: نفخه فی الخصیه. النّهایه 1: 31 (أدر).

(4) مجمع البیان 7- 8: 372، مرفوعه.

(5) الکافی 8: 107، الحدیث: 81، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الکافی 1: 414، الحدیث: 8 القمی 2: 198، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) فی «ألف»: «أقول: ما قیل فی تفسیر هذه الآیه فی مقام التّعمیم انّ المراد بالأمانه التّکلیف، و بعرضها علیهنّ النّظر إلی استعدادهنّ، و بإبائهنّ الإباء الطّبیعی الّذی هو عدم اللّیاقه و الاستعداد، و بحمل الإنسان قابلیّته و استعداده لها، و کونه ظلوما جهولا لما غلب علیه من القوّه الغضبیّه و الشّهویّه، و هو وصف للجنس باعتبار الأغلب، و کلّ ما ورد فی تفسیرها فی مقام التّخصیص یرجع إلی هذا مثل ما ورد انّ ...». [.....]

(8) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 306، الباب: 28، الحدیث: 66 معانی الأخبار: 110، ذیل الحدیث: 3، عن علیّ بن موسی الرّضا علیهما السّلام.

(9) فی «ألف»: «الإماره و الإمامه و یحتمل إراده القرب من اللّه».

(10) معانی الأخبار: 110، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه

علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1005

و

فی أخری: «هی الولایه أبین أن یحملنها کفرا، و حملها الإنسان، و الإنسان أبو فلان»

«1».

و القمّی: الأمانه هی الإمامه و الأمر و النّهی. قال: و الدّلیل علی أنّ الأمانه هی الإمامه قوله عزّ و جلّ للأئمه:" إِنَّ اللَّهَ یَأْمُرُکُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَماناتِ إِلی أَهْلِها" یعنی الإمامه، فالأمانه هی الإمامه عرضت علی السّموات و الأرض و الجبال فأبین أن یدعوها أو یغصبوها أهلها" وَ أَشْفَقْنَ مِنْها وَ حَمَلَهَا الْإِنْسانُ" یعنی الأوّل" إِنَّهُ کانَ ظَلُوماً جَهُولًا" «2».

أقول: «3» تخصیص الأمانه فی هذه الأخبار بالولایه و الإمامه «4»، و الإنسان بالأوّل، لا ینافی عمومها لکلّ تکلیف بعبودیّه للّه و أمانه و شمول الإنسان کلّ مکلّف. فقد

ورد: «إنّ علیّا علیه السّلام إذا حضر وقت الصّلاه یتململ و یتزلزل و یتلوّن، فیقال له: مالک یا أمیر المؤمنین؟! فیقول: جاء وقت الصّلاه، وقت أمانه عرضها اللّه علی السّماوات و الأرض و الجبال فأبین أن یحملنها و أشفقن منها»

«5».

و

فی وصایاه علیه السّلام: «ثمّ أداء الأمانه، فقد خاب من لیس من أهلها، إنّها عرضت علی السّماوات المبنیّه، و الأرض المدحوّه، و الجبال ذات الطّول المنصوبه، فلا أطول و لا أعرض و لا أعلی و لا أعظم منها، و لو امتنع شی ء بطول أو عرض أو قوّه أو عزّ لامتنعن، و لکن أشفقن من العقوبه، و عقلن ما جهل من هو أضعف منهنّ، و هو الإنسان" إِنَّهُ کانَ ظَلُوماً جَهُولًا"»

«6». و ظاهر هذه الوصیّه التّعمیم.

و

ورد: «فی الرّجل یبعث إلی الرّجل یقول له: ابتع لی ثوبا، فیطلب له فی السّوق

__________________________________________________

(1) بصائر الدّرجات: 76، باب آخر فی ولایه أمیر المؤمنین علیه السّلام، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی

2: 198. و الآیه فی سوره النساء (4): 58

(3) فی «ألف» زیاده: «الدلیل علی أنّ».

(4) فی «ألف» زیاده: «اللتین مرجعهما واحد».

(5) عوالی اللئالی 1: 324، الحدیث: 62

(6) نهج البلاغه: 317، الخطبه: 199. و فی الکافی 5: 37، ذیل الحدیث: 1، ما یقرب منه.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1006

فیکون عنده ما یجد له فی السّوق فیعطیه من عنده. قال: لا یقربن هذا و لا یدنس نفسه، إنّ اللّه عزّ و جلّ یقول:" إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمانَهَ" الآیه»

«1».

فتأویل هذه الآیه فی مقام التّعمیم أن یقال: المراد بالأمانه: التّکلیف بالعبودیّه للّه لکلّ عبد بحسب وسعه، و أعظمها الخلافه الإلهیّه لأهلها، ثمّ تسلیم من لم یکن من أهلها لأهلها، و عدم ادّعاء منزلتها لنفسه، ثمّ سایر التّکالیف و المراد بعرضها علی السّماوات و الأرض و الجبال: النّظر إلی استعدادهنّ لذلک، و بإبائهنّ: الإباء الذّاتیّ الّذی هو عباره عن عدم اللّیاقه لها، و بحمل الإنسان إیّاها: تحمّله لها من غیر استحقاق لها و اقتدار بها، و بکونه ظلوما جهولا: ما غلب علیه من القوّه الغضبیّه و الشّهویّه، و هو وصف للجنس باعتبار الأغلب، فکلّ ما ورد فی مقام التّخصیص یرجع إلی هذا، کما یظهر عند التّدبّر.

سوره الأحزاب (33) : آیه 73.ص :1006

لِیُعَذِّبَ اللَّهُ الْمُنافِقِینَ وَ الْمُنافِقاتِ وَ الْمُشْرِکِینَ وَ الْمُشْرِکاتِ وَ یَتُوبَ اللَّهُ عَلَی الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِناتِ وَ کانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِیماً. تعلیل للحمل من حیث أنّه نتیجته و ذکر التّوبه فی الوعد إشعار بأنّ کونهم" ظَلُوماً جَهُولًا" فی جبلّتهم لا یخلیهم من فرطات.

__________________________________________________

(1) التّهذیب 6: 352، الحدیث: 999، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1007

سوره سبأ

اشاره

[مکّیّه، و هی أربع و خمسون آیه] «1

سوره سبأ (34) : آیه 1. ص : 1007

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی لَهُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ کلّه نعمه من اللّه، فله الحمد فی الدّنیا وَ لَهُ الْحَمْدُ فِی الْآخِرَهِ لأنّ نعمها أیضا من اللّه کلّها وَ هُوَ الْحَکِیمُ:

الّذی أحکم أمر الدّارین الْخَبِیرُ ببواطن الأشیاء.

سوره سبأ (34) : آیه 2. ص : 1007

یَعْلَمُ ما یَلِجُ: یدخل فِی الْأَرْضِ من مطر أو کنز أو میّت وَ ما یَخْرُجُ مِنْها من ماء أو فلزّ، أو نبات أو حیوان وَ ما یَنْزِلُ مِنَ السَّماءِ من مطر أو ملک أو رزق وَ ما یَعْرُجُ فِیها من عمل أو ملک وَ هُوَ الرَّحِیمُ الْغَفُورُ للمقصّرین فی شکر نعمه.

سوره سبأ (34) : آیه 3. ص : 1007

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لا تَأْتِینَا السَّاعَهُ. إنکار لمجیئها، أو استبطاء استهزاء بالوعد به. قُلْ بَلی وَ رَبِّی. ردّ لکلامهم و إثبات لما نفوه. لَتَأْتِیَنَّکُمْ عالِمِ الْغَیْبِ. تکریر لإیجابه، مؤکّدا بالقسم، مقرّرا له بوصف المقسم به بصفات تقرّر إمکانه، و تنفی استبعاده.

لا یَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقالُ ذَرَّهٍ فِی السَّماواتِ وَ لا فِی الْأَرْضِ وَ لا أَصْغَرُ مِنْ ذلِکَ وَ لا أَکْبَرُ إِلَّا فِی کِتابٍ مُبِینٍ. رفعهما بالابتداء، و الجمله تأکید لنفی العزوب.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1008

سوره سبأ (34) : آیه 4. ص : 1008

لِیَجْزِیَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ. علّه لإتیانها و بیان لما یقتضیه أُولئِکَ لَهُمْ مَغْفِرَهٌ وَ رِزْقٌ کَرِیمٌ لا تعب فیه و لا منّ علیه.

سوره سبأ (34) : آیه 5. ص : 1008

وَ الَّذِینَ سَعَوْا فِی آیاتِنا بالإبطال و تزهید النّاس فیها مُعاجِزِینَ: مسابقین کی یفوتونا. و علی قراءه. «معجزین» «1». أی: مثبّطین عن الإیمان من أراده. أُولئِکَ لَهُمْ عَذابٌ مِنْ رِجْزٍ: من سیّ ء العذاب أَلِیمٌ.

سوره سبأ (34) : آیه 6. ص : 1008

وَ یَرَی الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ الَّذِی أُنْزِلَ إِلَیْکَ مِنْ رَبِّکَ هُوَ الْحَقَّ وَ یَهْدِی إِلی صِراطِ الْعَزِیزِ الْحَمِیدِ. القمّی: هو أمیر المؤمنین علیه السّلام صدّق رسول اللّه بما أنزل اللّه علیه «2».

سوره سبأ (34) : آیه 7. ص : 1008

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا هَلْ نَدُلُّکُمْ عَلی رَجُلٍ یعنون النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله یُنَبِّئُکُمْ: یحدّثکم بأعجب الأعاجیب إِذا مُزِّقْتُمْ کُلَّ مُمَزَّقٍ: تفرّق أجسادکم کلّ تفریق إِنَّکُمْ لَفِی خَلْقٍ جَدِیدٍ: تنشؤون خلقا جدیدا.

سوره سبأ (34) : آیه 8. ص : 1008

أَفْتَری عَلَی اللَّهِ کَذِباً أَمْ بِهِ جِنَّهٌ: جنون، یوهمه ذلک و یلقیه علی لسانه. بَلِ الَّذِینَ لا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَهِ فِی الْعَذابِ وَ الضَّلالِ الْبَعِیدِ ردّ من اللّه علیهم تردیدهم.

سوره سبأ (34) : آیه 9. ص : 1008

أَ فَلَمْ یَرَوْا إِلی ما بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ ما خَلْفَهُمْ: ما أحاط بجوانبهم مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ ممّا یدلّ علی کمال قدره اللّه، و أنّهم فی سلطانه تجری علیهم قدرته إِنْ نَشَأْ نَخْسِفْ بِهِمُ الْأَرْضَ أَوْ نُسْقِطْ عَلَیْهِمْ کِسَفاً مِنَ السَّماءِ إِنَّ فِی ذلِکَ: النّظر و الفکر فیهما و ما یدلّان علیه لَآیَهً: لدلاله لِکُلِّ عَبْدٍ مُنِیبٍ: راجع إلی ربّه، فإنّه یکون کثیر التّأمّل فی أمره.

سوره سبأ (34) : آیه 10. ص : 1008

وَ لَقَدْ آتَیْنا داوُدَ مِنَّا فَضْلًا یا جِبالُ أَوِّبِی مَعَهُ: رجّعی معه التّسبیح وَ الطَّیْرَ رجّعی أیضا، أو أنت و الطّیر وَ أَلَنَّا لَهُ الْحَدِیدَ: جعلنا فی یده کالشّمع، یصرفه کیف یشاء من غیر إحماء و طرق و قد سبق نحوه فی سوره الأنبیاء «3».

__________________________________________________

(1) التّبیان 7: 329 مجمع البیان 7- 8: 79 البیضاوی 4: 170

(2) القمیّ 2: 198، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) ذیل الآیه: 79 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1009

القمّی: کان داود علیه السّلام إذا مرّ بالبراری یقرأ الزّبور، تسبّح الجبال و الطّیر معه و الوحوش، و ألان اللّه له الحدید مثل الشّمع، حتّی کان یتّخذ منه ما أحبّ «1»

سوره سبأ (34) : آیه 11. ص : 1009

أَنِ اعْمَلْ سابِغاتٍ: دروعا واسعات وَ قَدِّرْ فِی السَّرْدِ: فی نسجها بحیث یتناسب حلقها، أو فی مسامیرها فی الرّقّه و الغلظ.

قال: «الحلقه بعد الحلقه»

«2». و القمّی:

المسامیر الّتی فی الحلقه «3» وَ اعْمَلُوا صالِحاً إِنِّی بِما تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ.

سوره سبأ (34) : آیه 12. ص : 1009

وَ لِسُلَیْمانَ الرِّیحَ: و سخّرنا له الرّیح غُدُوُّها شَهْرٌ وَ رَواحُها شَهْرٌ القمّی: کانت الرّیح تحمل کرسیّ سلیمان، فتسیر به فی الغداه مسیره شهر و بالعشیّ مسیره شهر «4».

وَ أَسَلْنا لَهُ عَیْنَ الْقِطْرِ القمّی: الصّفر «5». و قیل: أسال له النّحاس المذاب من معدنه، فنبع منه نبوع الماء من الینبوع، و لذلک سمّاه عینا، و کان ذلک بالیمن «6». وَ مِنَ الْجِنِّ مَنْ یَعْمَلُ بَیْنَ یَدَیْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ: بأمره وَ مَنْ یَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنا: و من یعدل منهم عمّا أمرناه من طاعه سلیمان نُذِقْهُ مِنْ عَذابِ السَّعِیرِ فی الدّنیا أو فی الآخره.

سوره سبأ (34) : آیه 13. ص : 1009

یَعْمَلُونَ لَهُ ما یَشاءُ مِنْ مَحارِیبَ قصورا حصینه و مساکن شریفه، سمّیت بها لأنّها یذبّ عنها و یحارب علیها وَ تَماثِیلَ: و صورا.

قال: «و اللّه ما هی تماثیل الرّجال و النّساء و لکنّها الشّجر و شبهه»

«7». وَ جِفانٍ: صحاف کَالْجَوابِ: کالحیاض الکبار وَ قُدُورٍ راسِیاتٍ: ثابتات علی الأثافی «8» لا تنزل عنها لعظمها. اعْمَلُوا آلَ داوُدَ شُکْراً وَ قَلِیلٌ مِنْ عِبادِیَ الشَّکُورُ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 199

(2) قرب الإسناد: 364، الحدیث: 1305، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(3) و (4) و (5) القمّی 2: 199

(6) البیضاوی 4: 171

(7) الکافی 6: 527، الحدیث: 7 مجمع البیان 7- 8: 383، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و فی الکافی 6: 477، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) الأثافی جمع الأثفیّه، و هی الحجاره التی تنصب و یجعل القدر علیها. مجمع البحرین 1: 73 (ثفا).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1010

سوره سبأ (34) : آیه 14. ص : 1010

فَلَمَّا قَضَیْنا عَلَیْهِ الْمَوْتَ: علی سلیمان ما دَلَّهُمْ عَلی مَوْتِهِ إِلَّا دَابَّهُ الْأَرْضِ: الأرضه، و الأرض فعلها أضیفت إلیه تَأْکُلُ مِنْسَأَتَهُ: عصاه.

ورد: «إنّه أمر الجنّ فصنعوا له قبّه من قواریر، فبینا هو متّکئ علی عصاه فی القبّه، ینظر إلی الجنّ کیف یعملون و ینظرون إلیه، إذ حانت منه التفاته فإذا هو برجل معه فی القبّه ففزع منه، فقال: من أنت؟! قال: أنا الّذی لا أقبل الرّشا، و لا أهاب الملوک، أنا ملک الموت، فقبضه و هو متّکی علی عصاه فی القبّه، و الجنّ ینظرون إلیه. قال: فمکثوا سنه یدأبون «1» له، حتّی بعث اللّه الأرضه فأکلت منسأته، و هی العصا»

«2».

فَلَمَّا خَرَّ تَبَیَّنَتِ الْجِنُّ أَنْ لَوْ کانُوا یَعْلَمُونَ الْغَیْبَ ما لَبِثُوا فِی الْعَذابِ الْمُهِینِ.

قال: «و اللّه ما نزلت هذه الآیه

هکذا، و إنّما نزلت: فلمّا خرّ تبیّنت الإنس أنّ الجنّ لو کانوا یعلمون الغیب ما لبثوا فی العذاب المهین»

«3».

القمّی: و ذلک أنّ الإنس کانوا یقولون: إنّ الجنّ یعلمون الغیب، فلمّا سقط سلیمان علی وجهه علموا: أن لو یعلم الجنّ الغیب لم یعملوا سنه لسلیمان و هو میّت و یتوهّمونه حیّا «4».

سوره سبأ (34) : آیه 15. ص : 1010

لَقَدْ کانَ لِسَبَإٍ: لأولاد سبأ فِی مَسْکَنِهِمْ بالیمن حیث أجری لهم سلیمان خلیجا من البحر العذب إلی بلاد الهند. کذا قاله القمّی «5». آیَهٌ: علامه دالّه علی قدره اللّه علی ما یشاء جَنَّتانِ عَنْ یَمِینٍ وَ شِمالٍ. قیل: جماعتان من البساتین، کلّ واحده منها فی تقاربها و تضایقها «6» کأنّه جنّه واحده، إحداهما عن یمین بلدهم و الأخری عن

__________________________________________________

(1) دأب فی عمله: جدّ و تعب. القاموس المحیط 1: 66 (دأب).

(2) علل الشّرائع 1: 74، الباب: 64، الحدیث: 3 مجمع البیان 7- 8: 384، عن أبی جعفر علیه السّلام، مع اختلاف.

(3) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 266، الباب: 26، الحدیث: 24 علل الشّرائع 1: 74، الباب: 64، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) و (5) القمّی 2: 200

(6) فی «ب»: «منهما فی تقاربهما و تضایقهما».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1011

شمالها «1». القمّی: عن مسیره عشره أیّام، فیها یمرّ المارّ لا تقع علیه الشّمس من التفافها «2».

کُلُوا مِنْ رِزْقِ رَبِّکُمْ وَ اشْکُرُوا لَهُ بَلْدَهٌ طَیِّبَهٌ وَ رَبٌّ غَفُورٌ.

سوره سبأ (34) : آیه 16. ص : 1011

فَأَعْرَضُوا عن الشّکر. القمّی: عملوا بالمعاصی، و عتوا عن أمر ربّهم «3». فَأَرْسَلْنا عَلَیْهِمْ سَیْلَ الْعَرِمِ القمّی: أی: العظیم الشّدید «4». وَ بَدَّلْناهُمْ بِجَنَّتَیْهِمْ جَنَّتَیْنِ ذَواتَیْ أُکُلٍ خَمْطٍ: مرّ بشع «5» وَ أَثْلٍ وَ شَیْ ءٍ مِنْ سِدْرٍ قَلِیلٍ. معطوفان علی «أکل» لا «خمط»، فإنّ الأثل هو الطّرفاء و لا ثمر له، و وصف السّدر بالقلّه، لأنّ جناه و هو النّبق ممّا یطیب أکله، و تسمیه البدل جنّتین للمشاکله و التّهکّم.

سوره سبأ (34) : آیه 17. ص : 1011

ذلِکَ جَزَیْناهُمْ بِما کَفَرُوا: بکفرانهم النّعمه وَ هَلْ نُجازِی بمثل ذلک إِلَّا الْکَفُورَ

سوره سبأ (34) : آیه 18. ص : 1011

وَ جَعَلْنا بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ الْقُرَی الَّتِی بارَکْنا فِیها بالتّوسعه علی أهلها. قیل: هی قری الشّام»

. و القمّی: مکّه «7». قُریً ظاهِرَهً: متواصله یظهر بعضها لبعض وَ قَدَّرْنا فِیهَا السَّیْرَ بحیث یقیل الغادی فی قریه و یبیت فی أخری. سِیرُوا فِیها لَیالِیَ وَ أَیَّاماً: متی شئتم من لیل أو نهار آمِنِینَ.

سوره سبأ (34) : آیه 19. ص : 1011

فَقالُوا رَبَّنا باعِدْ بَیْنَ أَسْفارِنا: أشروا النّعمه و ملّوا العافیه. و

فی قراءتهم علیهم السّلام:

«باعد»

«8» بلفظ الخبر فهو شکوی منهم لبعد سفرهم، إفراطا فی التّرفیه. وَ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ حیث بطروا النّعمه فَجَعَلْناهُمْ أَحادِیثَ یتحدّث النّاس بهم تعجّبا و ضرب

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 172

(2) و (3) القمّی 2: 200

(4) القمّی 2: 201 [.....]

(5) البشع من الطّعام: الکریه فیه مراره. القاموس المحیط 3: 5 (بشع).

(6) التّبیان 8: 389 مجمع البیان 7- 8: 387 البیضاوی 4: 173

(7) القمّی 2: 201

(8) مجمع البیان 7- 8: 384، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1012

مثل، فیقولون: تفرّقوا أیدی سبأ، أی: تفرّقوا کتفرّق أیدی سبا. وَ مَزَّقْناهُمْ کُلَّ مُمَزَّقٍ: و فرّقناهم غایه التّفریق، حتّی لحق کلّ قبیله منهم بصقع. إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِکُلِّ صَبَّارٍ شَکُورٍ.

قال: «هؤلاء قوم کانت لهم قری متّصله ینظر بعضهم إلی بعض، و أنهار جاریه و أموال ظاهره، فکفروا نعم اللّه عزّ و جلّ، و غیّروا ما بأنفسهم من عافیه اللّه، فغیّر اللّه ما بهم من نعمه،" و إِنَّ اللَّهَ لا یُغَیِّرُ ما بِقَوْمٍ حَتَّی یُغَیِّرُوا ما بِأَنْفُسِهِمْ" «1» فأرسل اللّه علیهم سیل العرم، فغرّق قراهم و خرّب دیارهم، و ذهب بأموالهم و أبدلهم مکان جنّتیهم جنّتین ذواتی أکل، الآیه»

«2».

و

فی روایه: «بل فینا ضرب اللّه الأمثال فی القرآن، فنحن القری الّتی بارک اللّه فیها، و ذلک

قول اللّه عزّ و جلّ فی من أقرّ بفضلنا، حیث أمرهم أن یأتونا" وَ جَعَلْنا بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ الْقُرَی الَّتِی بارَکْنا فِیها قُریً ظاهِرَهً" و القری الظّاهره الرّسل، و النّقله عنّا إلی شیعتنا، قال:

و السّیر مثل للعلم سیر به فی اللّیالی و الأیّام عنّا إلیهم، فی الحلال و الحرام، و الفرائض و الأحکام، آمنین فیها إذا أخذوا من معدنها الّذی أمروا أن یأخذوا منه، آمنین من الشّکّ و الضّلال، و النّقله من الحرام إلی الحلال»

«3». و فی معناه أخبار أخر «4»

سوره سبأ (34) : آیه 20. ص : 1012

وَ لَقَدْ صَدَّقَ عَلَیْهِمْ إِبْلِیسُ ظَنَّهُ: حقّق ظنّه، و هو قوله:" لَأُضِلَّنَّهُمْ" «5»" وَ لَأُغْوِیَنَّهُمْ" «6». و علی التّخفیف: صدق ظنّه. فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِیقاً مِنَ الْمُؤْمِنِینَ.

سوره سبأ (34) : آیه 21. ص : 1012

وَ ما کانَ لَهُ عَلَیْهِمْ مِنْ سُلْطانٍ: تسلّط و استیلاء بوسوسه و استغواء إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ

__________________________________________________

(1) الرّعد (13): 11

(2) الکافی 2: 274، الحدیث: 23، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الاحتجاج 2: 63، عن أبی جعفر علیه السّلام، مع اختلاف یسیر.

(4) الکافی 8: 311، الحدیث: 485، کمال الدّین 2: 483، الباب: 45، الحدیث: 2 الاحتجاج 2: 42

(5) النساء (4): 119

(6) الحجر (15): 39

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1013

یُؤْمِنُ بِالْآخِرَهِ مِمَّنْ هُوَ مِنْها فِی شَکٍّ: لیتمیّز المؤمن من الشّاکّ، أرید بحصول العلم حصول متعلّقه.

قال: «تأویل هذه الآیه لمّا قبض رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و الظّنّ من إبلیس حین قالوا لرسول اللّه: إنّه ینطق عن الهوی، فظنّ بهم إبلیس ظنّا، فصدّقوا ظنّه»

«1».

وَ رَبُّکَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ حَفِیظٌ.

سوره سبأ (34) : آیه 22. ص : 1013

قُلِ ادْعُوا الَّذِینَ زَعَمْتُمْ آلهه مِنْ دُونِ اللَّهِ فیما یهمّکم لا یَمْلِکُونَ مِثْقالَ ذَرَّهٍ فِی السَّماواتِ وَ لا فِی الْأَرْضِ: فی أمرهما وَ ما لَهُمْ فِیهِما مِنْ شِرْکٍ:

من شرکه وَ ما لَهُ مِنْهُمْ مِنْ ظَهِیرٍ یعینه علی تدبیر أمرها.

سوره سبأ (34) : آیه 23. ص : 1013

وَ لا تَنْفَعُ الشَّفاعَهُ عِنْدَهُ: و لا تنفعهم شفاعه أیضا، کما یزعمون إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ أن یشفع.

قال: «لا یشفع أحد من أنبیاء اللّه و رسله یوم القیامه حتّی یأذن اللّه له، إلّا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فإنّ اللّه قد أذن له فی الشّفاعه من قبل یوم القیامه، و الشّفاعه له و للأئمّه، ثمّ بعد ذلک للأنبیاء علیهم السّلام»

«2».

حَتَّی إِذا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ یعنی یتربّصون «3» فزعین، حتّی إذا کشف الفزع عن قلوبهم قالُوا: قال بعضهم لبعض ما ذا قالَ رَبُّکُمْ قالُوا الْحَقَّ وَ هُوَ الْعَلِیُّ الْکَبِیرُ.

قال: «و ذلک أنّ أهل السماوات لم یسمعوا وحیا فیما بین أن بعث عیسی بن مریم إلی أن بعث محمّد صلّی اللّه علیه و آله، فلمّا بعث اللّه جبرئیل إلی محمّد صلّی اللّه علیه و آله سمع أهل السّماوات صوت وحی القرآن کوقع الحدید علی الصّفا، فصعق أهل السماوات، فلمّا فرغ من الوحی انحدر جبرئیل علیه السّلام کلما مرّ بأهل سماء فزّع عن قلوبهم، یقول کشف عن قلوبهم. فقال بعضهم

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 345، ذیل الحدیث: 542، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 201، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) فی «ألف»: «متربّصین».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1014

لبعض:" ما ذا قالَ رَبُّکُمْ" الآیه»

«1»

سوره سبأ (34) : آیه 24. ص : 1014

قُلْ مَنْ یَرْزُقُکُمْ مِنَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ تقریر لقوله:" لا یَمْلِکُونَ" قُلِ اللَّهُ إذ لا جواب سواه و فیه إشعار بأنّهم إن سکتوا أو تلعثموا «2» فی الجواب مخافه الإلزام، فهم مقرّون به بقلوبهم وَ إِنَّا أَوْ إِیَّاکُمْ لَعَلی هُدیً أَوْ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ أی: و إنّ أحد الفریقین من الموحّدین و المشرکین لعلی أحد الأمرین و هو أبلغ من التّصریح، لأنّه فی

صوره الإنصاف المسکت للخصم المشاغب. و اختلاف الحرفین لأنّ الهادی کمن صعد منارا ینظر الأشیاء و یتطلّع علیها، أو رکب جوادا یرکضه حیث یشاء، و الضّالّ کأنّه منغمس فی ظلام مرتبک لا یری، أو محبوس فی مطموره لا یستطیع أن یتفصّی منها.

سوره سبأ (34) : آیه 25. ص : 1014

قُلْ لا تُسْئَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنا وَ لا نُسْئَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ هذا أدخل فی الانصاف و أبلغ فی الإخبات، حیث أسند الإجرام إلی أنفسهم و العمل إلی المخاطبین.

سوره سبأ (34) : آیه 26. ص : 1014

قُلْ یَجْمَعُ بَیْنَنا رَبُّنا یوم القیامه ثُمَّ یَفْتَحُ بَیْنَنا بِالْحَقِّ یحکم و یفصل بأن یدخل المحقّین الجنّه و المبطلین النّار وَ هُوَ الْفَتَّاحُ: الحاکم الفاصل الْعَلِیمُ بما ینبغی أن یقضی به.

سوره سبأ (34) : آیه 27. ص : 1014

قُلْ أَرُونِیَ الَّذِینَ أَلْحَقْتُمْ بِهِ شُرَکاءَ: لأری بأیّ صفه ألحقتموهم باللّه فی استحقاق العباده؟! و هو استفسار عن شبهتهم بعد إلزام الحجّه علیهم زیاده فی تبکیتهم.

کَلَّا ردع عن المشارکه بعد إبطال المقایسه بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ:

الموصوف بالغلبه و کمال القدره و الحکمه، و هؤلاء الملحقون متّسمه بالذّلّه، متأبّیه عن قبول العلم و القدره رأسا.

سوره سبأ (34) : آیه 28. ص : 1014

وَ ما أَرْسَلْناکَ إِلَّا کَافَّهً لِلنَّاسِ: إلّا إرساله عامّه لهم بَشِیراً وَ نَذِیراً وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَعْلَمُونَ فیحملهم جهلهم علی مخالفتک.

__________________________________________________

(1) القمّی: 202، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(2) تلعثم الرّجل فی الأمر: إذا تمکّث فیه و تأنّی. مجمع البحرین 2: 162 (لعثم).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1015

قال: «أرسله إلی النّاس کافّه، إلی الأبیض و الأسود و الجنّ و الإنس»

«1».

ورد: «إنّ اللّه تعالی أمر جبرئیل فاقتلع الأرض بریشه من جناحه و نصبها لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فکانت بین یدیه مثل راحته فی کفّه، ینظر إلی أهل الشّرق و الغرب و یخاطب کلّ قوم بألسنتهم، و یدعوهم إلی اللّه عزّ و جلّ و إلی نبوّته بنفسه، فما بقیت قریه و لا مدینه إلّا و دعاهم النّبیّ بنفسه»

«2»

سوره سبأ (34) : آیه 29. ص : 1015

وَ یَقُولُونَ مَتی هذَا الْوَعْدُ الموعود بقوله:" یَجْمَعُ بَیْنَنا رَبُّنا". إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ.

سوره سبأ (34) : آیه 30. ص : 1015

قُلْ لَکُمْ مِیعادُ یَوْمٍ لا تَسْتَأْخِرُونَ عَنْهُ ساعَهً وَ لا تَسْتَقْدِمُونَ.

سوره سبأ (34) : آیه 31. ص : 1015

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لَنْ نُؤْمِنَ بِهذَا الْقُرْآنِ وَ لا بِالَّذِی بَیْنَ یَدَیْهِ و لا بما تقدّمه من الکتب الدّالّه علی البعث وَ لَوْ تَری إِذِ الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِنْدَ رَبِّهِمْ فی موضع المحاسبه یَرْجِعُ بَعْضُهُمْ إِلی بَعْضٍ الْقَوْلَ یتحاورون یَقُولُ الَّذِینَ اسْتُضْعِفُوا:

الأتباع لِلَّذِینَ اسْتَکْبَرُوا: للرّؤساء لَوْ لا أَنْتُمْ و إضلالکم لَکُنَّا مُؤْمِنِینَ.

سوره سبأ (34) : آیه 32. ص : 1015

قالَ الَّذِینَ اسْتَکْبَرُوا لِلَّذِینَ اسْتُضْعِفُوا أَ نَحْنُ صَدَدْناکُمْ عَنِ الْهُدی بَعْدَ إِذْ جاءَکُمْ بَلْ کُنْتُمْ مُجْرِمِینَ حیث أعرضتم عن الهدی و آثرتم التّقلید علیه.

سوره سبأ (34) : آیه 33. ص : 1015

وَ قالَ الَّذِینَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِینَ اسْتَکْبَرُوا بَلْ مَکْرُ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ إضراب عن إضرابهم، أی: لم یکن إجرامنا الصّادّ، بل مکرکم لنا لیلا و نهارا، حتّی أغرتم علینا رأینا إِذْ تَأْمُرُونَنا أَنْ نَکْفُرَ بِاللَّهِ وَ نَجْعَلَ لَهُ أَنْداداً وَ أَسَرُّوا النَّدامَهَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذابَ: و أضمر الفریقان النّدامه علی الضّلاله و الإضلال، و أخفاها کلّ عن صاحبه مخافه التّعییر. سئل: و ما یغنیهم إسرارهم النّدامه. و هم فی العذاب؟

قال: «یکرهون شماته الأعداء»

«3».

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 17، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمی 2: 203، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1016

وَ جَعَلْنَا الْأَغْلالَ فِی أَعْناقِ الَّذِینَ کَفَرُوا أی: فی أعناقهم. جاء بالظّاهر تنویها بذمّهم، و إشعارا بموجب إغلالهم. هَلْ یُجْزَوْنَ إِلَّا ما کانُوا یَعْمَلُونَ.

سوره سبأ (34) : آیه 34. ص : 1016

وَ ما أَرْسَلْنا فِی قَرْیَهٍ مِنْ نَذِیرٍ إِلَّا قالَ مُتْرَفُوها إِنَّا بِما أُرْسِلْتُمْ بِهِ کافِرُونَ تسلیه لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله ممّا منی به من قومه. و تخصیص المتنعّمین بالتّکذیب، لأنّ الدّاعی المعظم إلی التّکبّر و المفاخره بزخارف الدّنیا الانهماک فی الشّهوات، و الاستهانه بمن لم یحظ منها، و لذلک ضمّوا المفاخره و التّهکّم إلی التّکذیب.

سوره سبأ (34) : الآیات 35 الی 36. ص : 1016

وَ قالُوا نَحْنُ أَکْثَرُ أَمْوالًا وَ أَوْلاداً وَ ما نَحْنُ بِمُعَذَّبِینَ. قُلْ إِنَّ رَبِّی یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ وَ یَقْدِرُ: و یضیق علی من یشاء، و لیس ذلک لکرامه و هوان وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَعْلَمُونَ.

سوره سبأ (34) : آیه 37. ص : 1016

وَ ما أَمْوالُکُمْ وَ لا أَوْلادُکُمْ بِالَّتِی تُقَرِّبُکُمْ عِنْدَنا زُلْفی قربه إِلَّا مَنْ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً بإنفاق ماله فی سبیل اللّه، و تعلیم ولده الخیر و الصّلاح فَأُولئِکَ لَهُمْ جَزاءُ الضِّعْفِ بِما عَمِلُوا وَ هُمْ فِی الْغُرُفاتِ آمِنُونَ.

ورد: «الغنیّ إذا کان وصولا برحمه بارّا بإخوانه، أضعف اللّه له الأجر ضعفین، لأنّ اللّه یقول:" وَ ما أَمْوالُکُمْ" الآیه»

«1».

سوره سبأ (34) : آیه 38. ص : 1016

وَ الَّذِینَ یَسْعَوْنَ فِی آیاتِنا بالرّدّ و الطّعن مُعاجِزِینَ أُولئِکَ فِی الْعَذابِ مُحْضَرُونَ.

سوره سبأ (34) : آیه 39. ص : 1016

قُلْ إِنَّ رَبِّی یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ یَقْدِرُ لَهُ هذا فی شخص واحد باعتبار وقتین، و ما سبق فی شخصین فلا تکریر. وَ ما أَنْفَقْتُمْ مِنْ شَیْ ءٍ فَهُوَ یُخْلِفُهُ عوضا، إمّا عاجلا أو آجلا.

ورد: «من صدّق بالخلف جاد بالعطّیّه»

«2». وَ هُوَ خَیْرُ الرَّازِقِینَ فإنّ غیره وسط فی إیصال رزقه لا حقیقه لرازقیّته.

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 2: 604، الباب: 385، الحدیث: 73 القمّی 2: 203، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 4: 2، الحدیث: 4، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1017

سوره سبأ (34) : آیه 40. ص : 1017

وَ یَوْمَ یَحْشُرُهُمْ جَمِیعاً ثُمَّ یَقُولُ لِلْمَلائِکَهِ أَ هؤُلاءِ إِیَّاکُمْ کانُوا یَعْبُدُونَ. إنّما.

خصّهم لأنّهم أشرف شرکائهم و الصّالحون للخطاب منهم، و هو تقریع للمشرکین، و تبکیت و إقناط لهم عمّا یتوقّعون من شفاعتهم.

سوره سبأ (34) : آیه 41. ص : 1017

قالُوا سُبْحانَکَ أَنْتَ وَلِیُّنا مِنْ دُونِهِمْ لا موالاه بیننا و بینهم بَلْ کانُوا یَعْبُدُونَ الْجِنَّ أی: الشّیاطین، حیث أطاعوهم فی عباده غیر اللّه أَکْثَرُهُمْ بِهِمْ مُؤْمِنُونَ.

سوره سبأ (34) : آیه 42. ص : 1017

فَالْیَوْمَ لا یَمْلِکُ بَعْضُکُمْ لِبَعْضٍ نَفْعاً وَ لا ضَرًّا إذ الأمر فیه کلّه للّه وَ نَقُولُ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذابَ النَّارِ الَّتِی کُنْتُمْ بِها تُکَذِّبُونَ.

سوره سبأ (34) : آیه 43. ص : 1017

وَ إِذا تُتْلی عَلَیْهِمْ آیاتُنا بَیِّناتٍ قالُوا ما هذا یعنون النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله إِلَّا رَجُلٌ یُرِیدُ أَنْ یَصُدَّکُمْ عَمَّا کانَ یَعْبُدُ آباؤُکُمْ وَ قالُوا ما هذا یعنون القرآن إِلَّا إِفْکٌ: کذب مُفْتَریً علی اللّه وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جاءَهُمْ إِنْ هذا إِلَّا سِحْرٌ مُبِینٌ.

سوره سبأ (34) : آیه 44. ص : 1017

وَ ما آتَیْناهُمْ مِنْ کُتُبٍ یَدْرُسُونَها: تدعوهم إلی ما هم علیه «1» وَ ما أَرْسَلْنا إِلَیْهِمْ قَبْلَکَ مِنْ نَذِیرٍ ینذرهم علی ترکه، فمن أین وقع لهم هذه الشّبهه؟!.

سوره سبأ (34) : آیه 45. ص : 1017

وَ کَذَّبَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ رسلهم، کما کذّبوا وَ ما بَلَغُوا مِعْشارَ ما آتَیْناهُمْ قیل: و ما بلغ هؤلاء عشر ما آتینا أولئک من القوّه و طول العمر و کثره المال أو ما بلغ أولئک عشر ما آتینا هؤلاء من البیّنات و الهدی «2».

أقول: کأنّه أرید- علی التّقدیرین- أنّ أولئک کانوا أحری بتکذیب رسلهم من هؤلاء، و علیه یحمل ما

رواه القمّی مرفوعا: «و ما بلغ ما آتینا رسلهم معشار ما آتینا محمّدا و آل محمّد»

«3». أو یحمل علی أنّ المراد: أنّ فضائل محمّد و آل محمّد أحری بالحسد و التّکذیب، و إیتاء محمّد و آل محمّد إیتاء لهم فلا ینافی الحدیث ظاهر القرآن.

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «تدعوهم إلیه».

(2) البیضاوی 4: 174

(3) القمّی 2: 204

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1018

فَکَذَّبُوا رُسُلِی لا تکریر فیه، لأنّ الأوّل مطلق و الثانی مقیّد. فَکَیْفَ کانَ نَکِیرِ أی: إنکاری لهم بالتّدمیر فلیحذر هؤلاء من مثله.

سوره سبأ (34) : آیه 46. ص : 1018

قُلْ إِنَّما أَعِظُکُمْ بِواحِدَهٍ أرشدکم و أنصح لکم بخصله واحده أَنْ تَقُومُوا لِلَّهِ معرضین عن المراء و التّقلید مَثْنی وَ فُرادی متفرّقین، اثنین اثنین و واحدا واحدا، فإنّ الازدحام یشوّش الخاطر و یخلط القول ثُمَّ تَتَفَکَّرُوا فی أمری و ما جئت به، لتعلموا حقّیّته «1» ما بِصاحِبِکُمْ مِنْ جِنَّهٍ: فتعلموا ما به جنون یحمله علی ذلک إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِیرٌ لَکُمْ بَیْنَ یَدَیْ عَذابٍ شَدِیدٍ أی: قدّامه.

سوره سبأ (34) : آیه 47. ص : 1018

قُلْ ما سَأَلْتُکُمْ مِنْ أَجْرٍ فَهُوَ لَکُمْ.

قال: «معناه أنّ أجر ما دعوتکم إلیه من إجابتی و ذخره هو لکم دونی»

«2». و

فی روایه یقول: «أجر المودّه الّذی لم أسألکم غیره فهو لکم تهتدون به، و تنجون من عذاب یوم القیامه»

«3». إِنْ أَجْرِیَ إِلَّا عَلَی اللَّهِ وَ هُوَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ شَهِیدٌ.

سوره سبأ (34) : آیه 48. ص : 1018

قُلْ إِنَّ رَبِّی یَقْذِفُ بِالْحَقِّ: یلقیه و ینزله علی من یجتبیه من عباده عَلَّامُ الْغُیُوبِ.

سوره سبأ (34) : آیه 49. ص : 1018

قُلْ جاءَ الْحَقُّ: الإسلام وَ ما یُبْدِئُ الْباطِلُ وَ ما یُعِیدُ: و زهق الباطل، أی:

الشّرک، بحیث لم یبق له أثر.

سوره سبأ (34) : آیه 50. ص : 1018

قُلْ إِنْ ضَلَلْتُ عن الحقّ فَإِنَّما أَضِلُّ عَلی نَفْسِی: فإنّ وبال ضلالی علیها.

وَ إِنِ اهْتَدَیْتُ فَبِما یُوحِی إِلَیَّ رَبِّی إِنَّهُ سَمِیعٌ قَرِیبٌ.

سوره سبأ (34) : آیه 51. ص : 1018

وَ لَوْ تَری إِذْ فَزِعُوا لرأیت فظیعا فَلا فَوْتَ: فلا یفوتون اللّه بهرب أو حصن.

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «حقیقته».

(2) مجمع البیان 7- 8: 396، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) الکافی 8: 379، الحدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1019

قال: «إذ فزعوا من الصّوت، و ذلک الصّوت من السّماء»

«1». وَ أُخِذُوا مِنْ مَکانٍ قَرِیبٍ.

قال: «من تحت أقدامهم خسف بهم»

«2».

و

فی روایه: «لکأنّی أنظر إلی القائم و قد أسند ظهره إلی الحجر، إلی أن قال: فإذا جاء إلی البیداء «3» یخرج إلیه جیش السّفیانی، فیأمر اللّه عزّ و جلّ الأرض فتأخذ بأقدامهم، و هو قوله تعالی:" وَ لَوْ تَری إِذْ فَزِعُوا" الآیه»

«4»

سوره سبأ (34) : آیه 52. ص : 1019

وَ قالُوا آمَنَّا بِهِ

قال: «یعنی بالقائم من آل محمّد»

«5». وَ أَنَّی لَهُمُ التَّناوُشُ:

التّناول، یعنی تناول الإیمان مِنْ مَکانٍ بَعِیدٍ: [من جانب بعید من أمره «6»، یعنی بعد انقضاء زمان التّکلیف.

قال: «إنّهم طلبوا الهدی من حیث لا ینال، و قد کان لهم مبذولا من حیث ینال»

«7».

سوره سبأ (34) : آیه 53. ص : 1019

وَ قَدْ کَفَرُوا بِهِ مِنْ قَبْلُ یعنی أوان التّکلیف وَ یَقْذِفُونَ بِالْغَیْبِ: و یرجمون بالظّنّ، و یتکلّمون بما لم یظهر لهم مِنْ مَکانٍ بَعِیدٍ: من جانب بعید من أمره.

سوره سبأ (34) : آیه 54. ص : 1019

وَ حِیلَ بَیْنَهُمْ وَ بَیْنَ ما یَشْتَهُونَ

قال: «یعنی أن لا یعذّبوا»

«8». کَما فُعِلَ بِأَشْیاعِهِمْ مِنْ قَبْلُ

قال: «یعنی من کان قبلهم من المکذّبین هلکوا»

«9». إِنَّهُمْ کانُوا فِی شَکٍّ مُرِیبٍ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 205، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) المصدر: 206، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(3) البیداء: اسم لأرض ملساء بین مکّه و المدینه، و هی إلی مکّه أقرب، تعدّ من الشّرف أمام ذی الحلیفه. و فی قول بعضهم: إنّ قوما کانوا یغزون البیت فنزلوا بالبیداء فبعث اللّه عزّ و جلّ جبرائیل فقال: یا بیداء أبیدیهم. و کلّ مفازه لا شی ء بها فهی بیداء. معجم البلدان 1: 523

(4) و (5) القمّی 2: 205، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) ما بین المعقوفتین من «ب».

(7) القمّی 2: 206، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) و (9) المصدر: 205، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1020

سوره فاطر

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس و أربعون آیه]»

سوره فاطر(35) : آیه 1 .ص : 1020

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الْحَمْدُ لِلَّهِ فاطِرِ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ: مبدعهما، من الفطر بمعنی الشّقّ، کأنّه شقّ العدم بإخراجهما منه. جاعِلِ الْمَلائِکَهِ رُسُلًا: وسائط بین اللّه و بین أنبیائه و الصالحین من عباده، یبلّغون إلیهم رسالاته بالوحی و الإلهام و الرّؤیا الصّادقه. أُولِی أَجْنِحَهٍ مَثْنی وَ ثُلاثَ وَ رُباعَ ینزلون بها و یعرجون، و یسرعون بها نحو ما أمروا به یَزِیدُ فِی الْخَلْقِ ما یَشاءُ إِنَّ اللَّهَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

ورد: «إنّ النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله رأی جبرئیل لیله المعراج و له ستّمائه ألف جناح»

«2». و

«إنّ دردائیل له ستّه عشر ألف جناح»

«3». إلی غیر ذلک من کثره أجنحه الملائکه، و لعلّه إلی ذلک أشیر بقوله:" یَزِیدُ فِی الْخَلْقِ ما یَشاءُ" یعنی علی مقتضی حکمته.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2)

الکشّاف 3: 298 البیضاوی 4: 178. و فی القمّی 2: 206، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «و له ستّمائه جناح».

(3) کمال الدّین 1: 282، الباب: 24، الحدیث: 36، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1021

و

ورد: «إنّ القضاء و القدر خلقان من خلق اللّه، و اللّه یزید فی الخلق ما یشاء»

«1».

و

فی روایه: «هو الوجه الحسن و الصّوت الحسن و الشّعر الحسن»

«2».

سوره فاطر(35) : آیه 2 .ص : 1021

ما یَفْتَحِ اللَّهُ لِلنَّاسِ مِنْ رَحْمَهٍ کنعمه و أمن و صحّه و علم، و نبوّه و ولایه.

قال:

«و المتعه من ذلک»

«3». فَلا مُمْسِکَ لَها یحبسها وَ ما یُمْسِکْ فَلا مُرْسِلَ لَهُ مِنْ بَعْدِهِ:

من بعد إمساکه وَ هُوَ الْعَزِیزُ: الغالب علی ما یشاء، لیس لأحد أن ینازعه فیه الْحَکِیمُ: لا یفعل إلّا بعلم و إتقان.

سوره فاطر(35) : آیه 3.ص : 1021

یا أَیُّهَا النَّاسُ اذْکُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَیْکُمْ: احفظوها بمعرفه حقّها، و الاعتراف بها و طاعه منعهما هَلْ مِنْ خالِقٍ غَیْرُ اللَّهِ یَرْزُقُکُمْ مِنَ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّی تُؤْفَکُونَ: فمن أیّ وجه تصرفون عن التّوحید إلی الإشراک به؟!.

سوره فاطر(35) : آیه 4.ص : 1021

وَ إِنْ یُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِکَ وَ إِلَی اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ فاصبر کما صبروا، حتّی یرجع الأمر إلیه.

سوره فاطر(35) : آیه 5.ص : 1021

یا أَیُّهَا النَّاسُ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ بالحشر و الجزاء حَقٌّ لا خلف فیه فَلا تَغُرَّنَّکُمُ الْحَیاهُ الدُّنْیا فیذهلکم التّمتّع بها عن طلب الآخره و السّعی لها وَ لا یَغُرَّنَّکُمْ بِاللَّهِ الْغَرُورُ: الشّیطان بأن یمنّیکم المغفره مع الإصرار علی المعصیه.

سوره فاطر(35) : آیه 6 .ص : 1021

إِنَّ الشَّیْطانَ لَکُمْ عَدُوٌّ عداوه عامّه قدیمه فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا فی عقائدکم و أفعالکم، و کونوا علی حذر منه فی مجامع أحوالکم إِنَّما یَدْعُوا حِزْبَهُ لِیَکُونُوا مِنْ أَصْحابِ السَّعِیرِ.

سوره فاطر(35) : آیه 7.ص : 1021

الَّذِینَ کَفَرُوا لَهُمْ عَذابٌ شَدِیدٌ وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ مَغْفِرَهٌ وَ أَجْرٌ کَبِیرٌ.

سوره فاطر(35) : آیه 8 .ص : 1021

أَ فَمَنْ زُیِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ فَرَآهُ حَسَناً کمن لم یزیّن له بل وفّق حتّی عرف الحقّ فحذف الجواب لدلاله ما بعده علیه. فَإِنَّ اللَّهَ یُضِلُّ مَنْ یَشاءُ وَ یَهْدِی مَنْ یَشاءُ فَلا

__________________________________________________

(1) التّوحید: 364، الباب: 60، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 400، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) القمّی 2: 207، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1022

تَذْهَبْ نَفْسُکَ عَلَیْهِمْ حَسَراتٍ: فلا تهلک نفسک علیهم للحسرات علی غیّهم و إصرارهم علی التّکذیب إِنَّ اللَّهَ عَلِیمٌ بِما یَصْنَعُونَ.

سوره فاطر(35) : آیه 9 .ص : 1022

وَ اللَّهُ الَّذِی أَرْسَلَ الرِّیاحَ فَتُثِیرُ سَحاباً فَسُقْناهُ إِلی بَلَدٍ مَیِّتٍ فَأَحْیَیْنا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها کَذلِکَ النُّشُورُ أی: مثل إحیاء الموت، إحیاء الأموات.

ورد: «إذا أراد اللّه أن یبعث الخلق أمطر السّماء علی الأرض أربعین صباحا، فاجتمعت الأوصال و نبتت اللّحوم»

«1».

سوره فاطر(35) : آیه 10 .ص : 1022

مَنْ کانَ یُرِیدُ الْعِزَّهَ فَلِلَّهِ الْعِزَّهُ جَمِیعاً أی: فلیطلبها من عنده، فإنّ کلّها له.

ورد:

«إنّ ربّکم یقول کلّ یوم: أنا العزیز، فمن أراد عزّ الدّارین فلیطع العزیز»

«2».

إِلَیْهِ یَصْعَدُ الْکَلِمُ الطَّیِّبُ وَ الْعَمَلُ الصَّالِحُ یَرْفَعُهُ.

قال: «الکلم الطّیّب: قول المؤمن: لا إله إلّا اللّه، محمّد رسول اللّه، علیّ ولیّ اللّه و خلیفه رسول اللّه، و العمل الصّالح:

الاعتقاد بالقلب: أنّ هذا هو الحقّ من عند اللّه، لا شکّ فیه، من ربّ العالمین»

«3».

و

فی روایه: «إنّ لکلّ قول مصداقا من عمل یصدّقه أو یکذّبه، فإذا قال ابن آدم و صدّق قوله بعمله، رفع قوله بعمله إلی اللّه، و إذا قال و خالف بعمله قوله، ردّ قوله علی عمله الخبیث و هوی به فی النّار»

«4».

و

فی أخری: «یعنی إذا کان عمله خالصا ارتفع قوله و کلامه»

«5».

وَ الَّذِینَ یَمْکُرُونَ السَّیِّئاتِ: المکرات السّیّئات لَهُمْ عَذابٌ شَدِیدٌ وَ مَکْرُ أُولئِکَ هُوَ یَبُورُ: یفسد و لا ینفذ، و فی العاقبه یحیق بهم.

__________________________________________________

(1) الأمالی (للصّدوق): 149، المجلس: 33، الحدیث: 5 القمّی 2: 253، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 402، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) القمّی 2: 208، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(4) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5)

الاحتجاج 1: 387، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، و فیه: «عمله صالحا».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1023

سوره فاطر(35) : آیه 11 .ص : 1023

وَ اللَّهُ خَلَقَکُمْ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَهٍ ثُمَّ جَعَلَکُمْ أَزْواجاً: ذکرانا و إناثا وَ ما تَحْمِلُ مِنْ أُنْثی وَ لا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ وَ ما یُعَمَّرُ مِنْ مُعَمَّرٍ وَ لا یُنْقَصُ مِنْ عُمُرِهِ إِلَّا فِی کِتابٍ.

قیل: معناه لا یطول عمر و لا ینقص إلّا فی

کتاب، و هو أن یکتب فی اللّوح: لو أطاع اللّه فلان بقی إلی وقت کذا، و إذا عصی نقص من عمره الّذی وقّت له، و الیه أشار

رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فی قوله: «إنّ الصّدقه و صله الرّحم تعمران الدّیار و تزیدان فی الأعمار»

«1».

إِنَّ ذلِکَ عَلَی اللَّهِ یَسِیرٌ.

سوره فاطر(35) : آیه 12 .ص : 1023

وَ ما یَسْتَوِی الْبَحْرانِ هذا عَذْبٌ فُراتٌ سائِغٌ شَرابُهُ وَ هذا مِلْحٌ أُجاجٌ.

قال:

«هو المرّ»

«2». قیل: مثل للمؤمن و الکافر «3». وَ مِنْ کُلٍّ تَأْکُلُونَ لَحْماً طَرِیًّا وَ تَسْتَخْرِجُونَ منه حِلْیَهً تَلْبَسُونَها: اللّآلی و الیواقیت وَ تَرَی الْفُلْکَ فِیهِ مَواخِرَ تشقّ الماء بجریها لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ: من فضل اللّه بالنّقله فیها وَ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ.

سوره فاطر(35) : آیه 13 .ص : 1023

یُولِجُ اللَّیْلَ فِی النَّهارِ وَ یُولِجُ النَّهارَ فِی اللَّیْلِ وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ کُلٌّ یَجْرِی لِأَجَلٍ مُسَمًّی ذلِکُمُ اللَّهُ رَبُّکُمْ لَهُ الْمُلْکُ وَ الَّذِینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ ما یَمْلِکُونَ مِنْ قِطْمِیرٍ. هو الجلده الرّقیقه الّتی علی ظهر النّواه.

سوره فاطر(35) : الآیات 14 الی 17.ص : 1023

إِنْ تَدْعُوهُمْ لا یَسْمَعُوا دُعاءَکُمْ وَ لَوْ سَمِعُوا مَا اسْتَجابُوا لَکُمْ وَ یَوْمَ الْقِیامَهِ یَکْفُرُونَ بِشِرْکِکُمْ وَ لا یُنَبِّئُکَ مِثْلُ خَبِیرٍ. یا أَیُّهَا النَّاسُ أَنْتُمُ الْفُقَراءُ إِلَی اللَّهِ وَ اللَّهُ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ. إِنْ یَشَأْ یُذْهِبْکُمْ وَ یَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِیدٍ. وَ ما ذلِکَ عَلَی اللَّهِ بِعَزِیزٍ: بمتعذّر أو متعسّر.

سوره فاطر(35) : آیه 18 .ص : 1023

وَ لا تَزِرُ وازِرَهٌ وِزْرَ أُخْری و لا تحمل نفس آثمه إثم نفس أخری، و أمّا قوله:

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 387 الکشّاف 3: 303

(2) القمّی 2: 208، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) البیضاوی 4: 180

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1024

" وَ لَیَحْمِلُنَّ أَثْقالَهُمْ وَ أَثْقالًا مَعَ أَثْقالِهِمْ" «1» ففی الضّالّین المضلّین فإنّهم یحملون أثقال إضلالهم مع أثقال ضلالهم، و کلّ ذلک أوزارهم، لیس فیها شی ء من أوزار غیرهم. وَ إِنْ تَدْعُ مُثْقَلَهٌ: نفس أثقلتها الأوزار إِلی حِمْلِها: تحمل بعض أوزارها لا یُحْمَلْ مِنْهُ شَیْ ءٌ:

لم تجب بحمل شی ء منه. نفی أن یحمل عنها ذنبها، کما نفی أن یحمل علیها ذنب غیرها.

وَ لَوْ کانَ ذا قُرْبی و لو کان المدعوّ ذا قرابتها. أضمر المدعوّ لدلاله" إِنْ تَدْعُ" علیه.

إِنَّما تُنْذِرُ الَّذِینَ یَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَیْبِ وَ أَقامُوا الصَّلاهَ إذ غیرهم لا ینتفعون به وَ مَنْ تَزَکَّی: تطهّر من دنس المعاصی فَإِنَّما یَتَزَکَّی لِنَفْسِهِ وَ إِلَی اللَّهِ الْمَصِیرُ فیجازیه علی تزکیته.

سوره فاطر(35) : آیه 19 .ص : 1024

وَ ما یَسْتَوِی الْأَعْمی وَ الْبَصِیرُ: الکافر و المؤمن.

سوره فاطر(35) : آیه 20 .ص : 1024

وَ لَا الظُّلُماتُ وَ لَا النُّورُ: و لا الباطل و لا الحقّ.

سوره فاطر(35) : آیه 21 .ص : 1024

وَ لَا الظِّلُّ وَ لَا الْحَرُورُ: و لا الثّواب و لا العقاب. و «لا» لتأکید نفی الاستواء، و تکریرها علی الشّقّین لمزید التّأکید. و الحرور: السّموم.

سوره فاطر(35) : آیه 22 .ص : 1024

وَ ما یَسْتَوِی الْأَحْیاءُ وَ لَا الْأَمْواتُ: العلماء و الجهلاء أو تمثیل آخر للمؤمنین و الکافرین أبلغ من الأوّل، و لذلک کرّر الفعل. إِنَّ اللَّهَ یُسْمِعُ مَنْ یَشاءُ وَ ما أَنْتَ بِمُسْمِعٍ مَنْ فِی الْقُبُورِ: المصرّین علی الکفر.

سوره فاطر(35) : آیه 23 .ص : 1024

إِنْ أَنْتَ إِلَّا نَذِیرٌ: فما علیک إلّا الإنذار، و أمّا الإسماع فلا إلیک، و لا حیله لک إلیه فی المطبوع علی قلوبهم.

سوره فاطر(35) : آیه 24 .ص : 1024

إِنَّا أَرْسَلْناکَ بِالْحَقِّ بَشِیراً وَ نَذِیراً وَ إِنْ مِنْ أُمَّهٍ: أهل عصر إِلَّا خَلا:

مضی.

فِیها نَذِیرٌ من نبیّ أو وصیّ نبیّ. القمّی: لکلّ زمان إمام «2».

__________________________________________________

(1) العنکبوت (29): 13

(2) القمّی 2: 209

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1025

و

ورد: «لم یمت محمّد صلّی اللّه علیه و آله إلّا و له بعیث نذیر. فإن قیل: لا، فقد ضیّع رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله من فی أصلاب الرّجال من أمّته. قیل: و ما یکفیهم القرآن؟ قال: بلی! إن وجدوا له مفسّرا.

قیل: و ما فسّره رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله؟ قال: بلی! قد فسّره لرجل واحد، و فسّر للأمّه شأن ذلک الرّجل و هو علیّ بن أبی طالب علیه السّلام»

«1»

سوره فاطر(35) : آیه 25 .ص : 1025

وَ إِنْ یُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کَذَّبَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ جاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناتِ: بالمعجزات الشّاهده علی نبوّتهم وَ بِالزُّبُرِ وَ بِالْکِتابِ الْمُنِیرِ کصحف إبراهیم و التّوراه و الإنجیل.

سوره فاطر(35) : آیه 26 .ص : 1025

ثُمَّ أَخَذْتُ الَّذِینَ کَفَرُوا فَکَیْفَ کانَ نَکِیرِ أی: إنکاری بالعقوبه.

سوره فاطر(35) : آیه 27 .ص : 1025

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَأَخْرَجْنا بِهِ ثَمَراتٍ مُخْتَلِفاً أَلْوانُها وَ مِنَ الْجِبالِ جُدَدٌ أی: ذو جدد أی خطط و طرائق بِیضٌ وَ حُمْرٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوانُها بالشّدّه و الضّعف.

وَ غَرابِیبُ سُودٌ: و منها غرابیب متّحده اللّون و الغربیب تأکید للأسود، و حقّه أن یتبع المؤکّد، قدّم لمزید التّأکید، لما فیه من التّأکید باعتبار الإضمار و الإظهار.

سوره فاطر(35) : آیه 28 .ص : 1025

وَ مِنَ النَّاسِ وَ الدَّوَابِّ وَ الْأَنْعامِ مُخْتَلِفٌ أَلْوانُهُ کَذلِکَ: کاختلاف الثّمار و الجبال.

إِنَّما یَخْشَی اللَّهَ مِنْ عِبادِهِ الْعُلَماءُ إذ شرط الخشیه معرفه المخشیّ و العلم بصفاته و أفعاله، فمن کان أعلم به کان أخشی منه، و لذلک

قال النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله: «إنّی أخشاکم اللّه و أتقاکم»

«2».

قال: «یعنی بالعلماء من صدّق قوله فعله، و من لم یصدّق قوله فعله فلیس بعالم»

«3».

إِنَّ اللَّهَ عَزِیزٌ غَفُورٌ. تعلیل لوجوب الخشیه، لدلالته علی أنّه معاقب للمصرّ علی طغیانه، غفور للتّائب عن عصیانه.

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 250، ذیل الحدیث: 6، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) البیضاوی 4: 182

(3) الکافی 1: 36، الحدیث: 2 مجمع البیان 7- 8: 407، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1026

سوره فاطر(35) : آیه 29 .ص : 1026

إِنَّ الَّذِینَ یَتْلُونَ کِتابَ اللَّهِ وَ أَقامُوا الصَّلاهَ وَ أَنْفَقُوا مِمَّا رَزَقْناهُمْ سِرًّا وَ عَلانِیَهً یَرْجُونَ تِجارَهً لَنْ تَبُورَ: لن تکسد و لن تهلک بالخسران. و التّجاره تحصیل الثّواب بالطّاعه.

سوره فاطر(35) : آیه 30 .ص : 1026

لِیُوَفِّیَهُمْ أُجُورَهُمْ وَ یَزِیدَهُمْ مِنْ فَضْلِهِ علی ما یقابل أعمالهم.

قال: «هو الشّفاعه لمن وجبت له النّار ممّن صنع إلیه معروفا فی الدّنیا»

«1». إِنَّهُ غَفُورٌ لفرطاتهم شَکُورٌ لطاعاتهم.

سوره فاطر(35) : آیه 31 .ص : 1026

وَ الَّذِی أَوْحَیْنا إِلَیْکَ مِنَ الْکِتابِ یعنی القرآن هُوَ الْحَقُّ مُصَدِّقاً لِما بَیْنَ یَدَیْهِ من الکتب السّماویّه إِنَّ اللَّهَ بِعِبادِهِ لَخَبِیرٌ بَصِیرٌ: عالم بالبواطن و الظواهر.

سوره فاطر(35) : آیه 32 .ص : 1026

ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْکِتابَ الَّذِینَ اصْطَفَیْنا مِنْ عِبادِنا فَمِنْهُمْ ظالِمٌ لِنَفْسِهِ وَ مِنْهُمْ مُقْتَصِدٌ وَ مِنْهُمْ سابِقٌ بِالْخَیْراتِ بِإِذْنِ اللَّهِ ذلِکَ هُوَ الْفَضْلُ الْکَبِیرُ.

قال: «هی فی ولد علیّ و فاطمه»

«2».

و

فی روایه: «أراد اللّه بذلک العتره الطّاهره، و لو أراد الأمّه لکانت بأجمعها فی الجنّه، لقوله:" جَنَّاتُ عَدْنٍ یَدْخُلُونَها"»

«3».

و

قال: «لیس یدخل فی هذا من أشار بسیفه و دعا النّاس إلی ضلال. فقیل: أیّ شی ء الظّالم لنفسه؟ قال: الجالس فی بیته لا یعرف حقّ الإمام، و المقتصد: العارف بحقّ الإمام، و السّابق بالخیرات: الإمام»

«4».

و فی معناه أخبار کثیره «5»، و فی بعضها:

«أمّا الظّالم لنفسه منّا فمن عمل عملا صالحا

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 407، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) بصائر الدّرجات: 45، الباب: 21، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 229، الباب: 23، الحدیث: 1

(4) الکافی 1: 215، ذیل الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(5) راجع: المصدر: 214، الحدیث: 1 و 215، الحدیث: 3 الاحتجاج 2: 139 بصائر الدّرجات: 44، الباب:

21، الحدیث: 2

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1027

و آخر سیّئا، و أمّا المقتصد فهو المتعبّد المجتهد، و أمّا السّابق بالخیرات فعلیّ و الحسن و الحسین علیهما السّلام و من قتل من آل محمّد شهیدا»

«1».

و

فی روایه: «الظّالم یحوم «2» حول نفسه، و المقتصد یحوم حول قلبه، و السّابق یحوم حول ربّه»

«3».

سوره فاطر(35) : الآیات 33 الی 34.ص : 1027

جَنَّاتُ عَدْنٍ یَدْخُلُونَها یُحَلَّوْنَ فِیها مِنْ أَساوِرَ مِنْ ذَهَبٍ وَ لُؤْلُؤاً وَ لِباسُهُمْ فِیها حَرِیرٌ. وَ قالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ إِنَّ رَبَّنا لَغَفُورٌ للمذنبین شَکُورٌ للمطیعین.

سوره فاطر(35) : آیه 35 .ص : 1027

الَّذِی أَحَلَّنا دارَ الْمُقامَهِ: دار الإقامه مِنْ فَضْلِهِ لا یَمَسُّنا فِیها نَصَبٌ: تعب وَ لا یَمَسُّنا فِیها لُغُوبٌ: کلال، إذ لا تکلیف فیها و لا کدّ.

قال: «یعنی المقتصد و السّابق»

«4».

و

فی روایه: «أمّا السّابق فیدخل الجنّه بغیر حساب، و أمّا المقتصد فیحاسب حسابا یسیرا، و أمّا الظّالم لنفسه فیحبس فی المقام ثمّ یدخل الجنّه فهم الّذین" قالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ"»

«5».

سوره فاطر(35) : آیه 36 .ص : 1027

وَ الَّذِینَ کَفَرُوا لَهُمْ نارُ جَهَنَّمَ لا یُقْضی عَلَیْهِمْ: لا یحکم علیهم بموت ثان فَیَمُوتُوا و یستریحوا وَ لا یُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذابِها بل کلّما خبت زیدوا سعیرا کَذلِکَ نَجْزِی کُلَّ کَفُورٍ.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 409، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) حام حول الشی ء، أی: دار. الصّحاح 5: 1908 (حوم).

(3) معانی الأخبار: 104، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه «یحوم حوم» بدل: «یحوم حول» فی المواضع الثلاث.

(4) معانی الأخبار: 105، ذیل الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 408، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1028

سوره فاطر(35) : آیه 37 .ص : 1028

وَ هُمْ یَصْطَرِخُونَ فِیها: یستغیثون بالصّراخ «1» رَبَّنا أَخْرِجْنا نَعْمَلْ صالِحاً غَیْرَ الَّذِی کُنَّا نَعْمَلُ أَ وَ لَمْ نُعَمِّرْکُمْ ما یَتَذَکَّرُ فِیهِ مَنْ تَذَکَّرَ وَ جاءَکُمُ النَّذِیرُ یتناول کلّ عمر یمکن فیه من التّذکّر.

و

ورد: «هو توبیخ لابن ثمانی عشره سنه»

«2».

و

فی روایه: «من عمّره اللّه ستّین سنه فقد أعذر الیه»

«3». فَذُوقُوا فَما لِلظَّالِمِینَ مِنْ نَصِیرٍ.

سوره فاطر(35) : الآیات 38 الی 39.ص : 1028

إِنَّ اللَّهَ عالِمُ غَیْبِ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ إِنَّهُ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ. هُوَ الَّذِی جَعَلَکُمْ خَلائِفَ فِی الْأَرْضِ : ألقی «4» إلیکم مقالید التّصرف فیها، أو جعلکم خلفا بعد خلف. فَمَنْ کَفَرَ فَعَلَیْهِ کُفْرُهُ وَ لا یَزِیدُ الْکافِرِینَ کُفْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتاً وَ لا یَزِیدُ الْکافِرِینَ کُفْرُهُمْ إِلَّا خَساراً. کرّره للدّلاله علی أنّ اقتضاء الکفر لکلّ واحد من الأمرین مستقلّ باقتضاء قبحه و وجوب التّجنّب عنه، و المراد بالمقت مقت اللّه، و بالخسار خسار الآخره.

سوره فاطر(35) : آیه 40 .ص : 1028

قُلْ أَ رَأَیْتُمْ شُرَکاءَکُمُ الَّذِینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَرُونِی ما ذا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْکٌ فِی السَّماواتِ أَمْ آتَیْناهُمْ کِتاباً ینطق علی أنّا اتّخذنا شرکاء فَهُمْ عَلی بَیِّنَهٍ مِنْهُ بَلْ إِنْ یَعِدُ الظَّالِمُونَ بَعْضُهُمْ بَعْضاً إِلَّا غُرُوراً بأنّهم شفعاؤهم عند اللّه.

سوره فاطر(35) : آیه 41 .ص : 1028

إِنَّ اللَّهَ یُمْسِکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ أَنْ تَزُولا وَ لَئِنْ زالَتا إِنْ أَمْسَکَهُما مِنْ أَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ: من بعد اللّه، أو من بعد الزّوال.

__________________________________________________

(1) الصّرخه: الصّیحه الشدیده. القاموس المحیط 1: 273 (صرخ).

(2) من لا یحضره الفقیه 1: 118، الحدیث: 561 الخصال 2: 509، الحدیث: 2 الأمالی: 40، المجلس: 10، ذیل الحدیث: 10 مجمع البیان 7- 8: 410، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 7- 8: 410، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) فی «ألف» و «ب»: «القمّی». و الصحیح ما أثبتناه کما فی «ج»، حیث لم ترد هذه الکلمات فی القمّی، و الظّاهر أنّها تصحیف من النّسّاخ.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1029

قال: «بنا یمسک اللّه السّماوات و الأرض أن تزولا»

«1».

و

قال: «لو لا ما فی الأرض منّا لساخت بأهلها.

سوره فاطر(35) : آیه 42 .ص : 1029

وَ أَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَیْمانِهِمْ لَئِنْ جاءَهُمْ نَذِیرٌ لَیَکُونُنَّ أَهْدی مِنْ إِحْدَی الْأُمَمِ.

قیل: و ذلک أنّ قریشا لمّا بلغهم أنّ أهل الکتاب کذّبوا رسلهم، قالوا: لعن اللّه الیهود و النّصاری، لو أتانا رسول لنکوننّ أهدی من إحدی الأمم «3». فَلَمَّا جاءَهُمْ نَذِیرٌ یعنی محمّدا صلّی اللّه علیه و آله ما زادَهُمْ إِلَّا نُفُوراً: تباعدا عن الحقّ.

سوره فاطر(35) : آیه 43 .ص : 1029

اسْتِکْباراً فِی الْأَرْضِ وَ مَکْرَ السَّیِّئِ وَ لا یَحِیقُ: و لا یحیط الْمَکْرُ السَّیِّئُ إِلَّا بِأَهْلِهِ قیل: و قد حاق بهم یوم بدر «4». فَهَلْ یَنْظُرُونَ: ینتظرون إِلَّا سُنَّتَ الْأَوَّلِینَ بتعذیب مکذّبیهم فَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَبْدِیلًا بجعل التّعذیب غیره وَ لَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللَّهِ تَحْوِیلًا بنقله إلی غیرهم.

سوره فاطر(35) : آیه 44 .ص : 1029

أَ وَ لَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ فی مسایرهم فی أسفارهم، أو فی القرآن فَیَنْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ: فینظروا فی آثارهم، أو فی أخبارهم وَ کانُوا أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّهً وَ ما کانَ اللَّهُ لِیُعْجِزَهُ مِنْ شَیْ ءٍ: لیسبقه و یفوته فِی السَّماواتِ وَ لا فِی الْأَرْضِ إِنَّهُ کانَ عَلِیماً قَدِیراً.

سوره فاطر(35) : آیه 45 .ص : 1029

وَ لَوْ یُؤاخِذُ اللَّهُ النَّاسَ بِما کَسَبُوا ما تَرَکَ عَلی ظَهْرِها: ظهر الأرض مِنْ دَابَّهٍ تدبّ علیها بشؤم «5» معاصیهم وَ لکِنْ یُؤَخِّرُهُمْ إِلی أَجَلٍ مُسَمًّی فَإِذا جاءَ أَجَلُهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ کانَ بِعِبادِهِ بَصِیراً.

__________________________________________________

(1) کمال الدّین 1: 202، الباب: 21، قطعه من حدیث: 6، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(2) المصدر: 207، الباب: 21، ذیل الحدیث: 22، عن السّجاد علیه السّلام.

(3) و (4) البیضاوی 4: 184

(5) فی «ب»: «من شؤم». [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1030

سوره یس

اشاره

[مکّیّه، و هی ثلاث و ثمانون آیه] «1

سوره یس (36) : آیه 1 .ص : 1030

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یس قد مضی نظائره.

قال: «هو اسم من أسماء النّبی صلّی اللّه علیه و آله، و معناه: یا أیّها السّامع الوحی»

«2».

سوره یس (36) : آیه 2 .ص : 1030

وَ الْقُرْآنِ الْحَکِیمِ الواو للقسم.

سوره یس (36) : الآیات 3 الی 4 .ص : 1030

إِنَّکَ لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ. عَلی صِراطٍ مُسْتَقِیمٍ

قال: «علی الطّریق الواضح»

«3».

سوره یس (36) : آیه 5.ص : 1030

تَنْزِیلَ الْعَزِیزِ الرَّحِیمِ

قال: «القرآن»

«4».

سوره یس (36) : آیه 6 .ص : 1030

لِتُنْذِرَ قَوْماً

قال: «لتنذر القوم الّذین أنت فیهم»

«5». ما أُنْذِرَ آباؤُهُمْ فَهُمْ غافِلُونَ

قال: «عن اللّه، و عن رسوله، و عن وعیده»

«6».

سوره یس (36) : آیه 7 .ص : 1030

لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلی أَکْثَرِهِمْ

قال: «ممّن لا یقرّون بولایه أمیر المؤمنین و الأئمّه

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) معانی الأخبار: 22، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) و (4) القمّی 2: 211، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) و (6) الکافی 1: 432، الحدیث: 90، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1031

من بعده»

«1». فَهُمْ لا یُؤْمِنُونَ

قال: «بإمامه أمیر المؤمنین و الأوصیاء من بعده، فلمّا لم یقرّوا کانت عقوبتهم ما ذکر اللّه»

«2»

سوره یس (36) : آیه 8.ص : 1031

إِنَّا جَعَلْنا فِی أَعْناقِهِمْ أَغْلالًا فَهِیَ إِلَی الْأَذْقانِ فَهُمْ مُقْمَحُونَ القمّی: قد رفعوا رؤوسهم «3».

سوره یس (36) : آیه 9.ص : 1031

وَ جَعَلْنا مِنْ بَیْنِ أَیْدِیهِمْ سَدًّا وَ مِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَیْناهُمْ فَهُمْ لا یُبْصِرُونَ.

قال: «یقول: فأعمیناهم فهم لا یبصرون الهدی، أخذ اللّه سمعهم و أبصارهم و قلوبهم، فأعماهم عن الهدی»

«4».

و

قال: «هذا فی الدّنیا، و فی الآخره فی نار جهنّم مقمحون»

«5».

قیل: تقریر لتصمیمهم علی الکفر و الطّبع علی قلوبهم، بحیث لا تغنی الآیات و النّذر بتمثیلهم بالّذین غلّت أعناقهم، و الأغلال واصله إلی أذقانهم، فلا تخلّیهم یطأطئون فهم مقمحون رافعون رؤوسهم، غاضّون أبصارهم فی أنّهم لا یلتفتون لفت الحقّ و لا یعطفون أعناقهم نحوه، و لا یطأطئون رؤوسهم له، و بمن أحاط بهم سدّان فغطّی أبصارهم بحیث لا یبصرون قدّامهم و وراءهم، فی أنّهم محبوسون فی مطموره «6» الجهاله، ممنوعون عن النّظر فی الآیات و الدّلائل «7».

سوره یس (36) : الآیات 10 الی 12 .ص : 1031

وَ سَواءٌ عَلَیْهِمْ أَ أَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لا یُؤْمِنُونَ. إِنَّما تُنْذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّکْرَ وَ خَشِیَ الرَّحْمنَ بِالْغَیْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَهٍ وَ أَجْرٍ کَرِیمٍ. إِنَّا نَحْنُ نُحْیِ الْمَوْتی الأموات بالبعث، و الجهّال بالهدایه وَ نَکْتُبُ ما

__________________________________________________

(1) و (2) الکافی 1: 432، الحدیث: 90، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 212

(4) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) الکافی 1: 432، ذیل الحدیث: 90، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) المطموره: حفیره تحت الأرض یوسّع أسافلها. تاج العروس 12: 433

(7) البیضاوی 4: 185

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1032

قَدَّمُوا: ما أسلفوا من الأعمال الصّالحه و الطّالحه وَ آثارَهُمْ کعلم علّموه، و خطوه مشوا بها إلی المساجد، و کإشاعه باطل، و تأسیس ظلم. وَ کُلَّ شَیْ ءٍ أَحْصَیْناهُ فِی إِمامٍ مُبِینٍ القمّی: أی: فی کتاب مبین «1».

و

عن أمیر المؤمنین علیه السّلام قال: «أنا و اللّه الإمام المبین أبیّن الحقّ من الباطل،

ورثته من رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله»

«2».

و

عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله: «ما من علم إلّا علّمنیه ربّی و أنا علّمته علیّا، و قد أحصاه اللّه فیّ، و کلّ علم علمت فقد أحصیته فی إمام المتّقین، و ما من علم إلّا علّمته علیّا»

«3».

و

قال: «لمّا نزلت هذه الآیه قام أبو بکر و عمر من مجلسهما و قالا: یا رسول اللّه هو التّوراه؟ قال: لا. قالا: فهو الإنجیل؟ قال: لا. قالا: فهو القرآن؟ قال لا. قال: فأقبل أمیر المؤمنین علیه السّلام فقال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: هو هذا، إنّه الإمام الّذی أحصی اللّه فیه علم کلّ شی ء»

«4».

سوره یس (36) : آیه 13.ص : 1032

وَ اضْرِبْ لَهُمْ مَثَلًا أَصْحابَ الْقَرْیَهِ إِذْ جاءَهَا الْمُرْسَلُونَ قیل: أرسلهم اللّه، أو أرسلهم عیسی بأمر اللّه «5».

سوره یس (36) : آیه 14.ص : 1031

إِذْ أَرْسَلْنا إِلَیْهِمُ اثْنَیْنِ فَکَذَّبُوهُما فَعَزَّزْنا بِثالِثٍ فَقالُوا إِنَّا إِلَیْکُمْ مُرْسَلُونَ.

«هی قریه أنطاکیّه «6»، أرسل الیهم رسولان، فغلظوا علیهما و حبسوهما فی بیت

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 212

(3) الاحتجاج 1: 74، مع تفاوت.

(4) معانی الأخبار: 95، الحدیث: 1، عن أبی جعفر، عن أبیه، عن جدّه علیهم السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 420 زاد المسیر (لابن الجوزی) 6: 266 [.....]

(6) أنطاکیّه: و هی من أعیان البلاد و أمّهاتها، موصوفه بالنزاهه و الحسن و طیب الهواء و عذوبه الماء و کثره الفواکه و سعه الخیر. و قال ابن بطلان: و خرجنا من حلب طالبین أنطاکیّه و بینهما یوم و لیله، فوجدنا المسافه التی بین حلب و انطاکیّه عامره لا خراب فیها أصلا. و لم تزل أنطاکیّه قصبه العواصم من الثغور الشامیّه. و أوّل من بنی أنطاکیّه «انطیخس» و هو الملک الثالث بعد الإسکندر. و قیل: أوّل من بناها و سکنها «أنطاکیّه» بنت الروم بن الیقن بن سام بن نوح علیه السّلام، أخت أنطالیّه باللّام. معجم البلدان 1: 266

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1033

الأصنام، فبعث اللّه الثّالث. فقال لهم: أحببت أن أعبد إله الملک، فأمر الملک أن أدخلوه إلی بیت الآلهه. فمکث سنه مع صاحبیه، فقال لهما: بهذا ینقل قوم من دین إلی دین، بالخرق؟! أفلا رفقتما، ثمّ قال لهما: لا تقرّان بمعرفتی، و قال للملک: رأیت رجلین فی بیت الآلهه، فما حالهما؟ قال: هذان رجلان أتیانی ببطلان دینی، و یدعوانی إلی إله سماویّ، فقال: أیّها الملک فمناظره جمیله، فإن یکن الحقّ لهما تبعناهما، و إن یکن الحقّ لنا دخلا

معنا فی دیننا. فلمّا دخلا إلیه قال لهما صاحبهما: ما الّذی جئتما به؟ قالا: جئنا ندعوه إلی عباده اللّه الّذی خلق السّموات و الأرض، و یخلق فی الأرحام ما یشاء، و یصوّر کیف یشاء، و أنبت الأشجار و الثّمار، و أنزل القطر من السّماء. فقال لهما: هذا الّذی تدعوان إلیه و إلی عبادته إن جئنا بأعمی یقدر أن یردّه صحیحا؟ قالا: إن سألناه أن یفعل، فعل إن شاء. قال:

أیّها الملک علیّ بأعمی لم یبصر شیئا قطّ، فأتی به، فقال لهما: أدعوا إلهکما أن یردّ بصر هذا. فقاما و صلیّا رکعتین، فإذا عیناه مفتوحتان و هو ینظر إلی السّماء، ففعل صاحبهما مثل فعلهما بأعمی آخر. فأتیا بمقعد فدعوا اللّه فأطلقت رجلاه، ففعل صاحبهما مثله بمقعد آخر. فقال: أیّها الملک! قد أتیا بحجّتین و آتینا بمثلهما، و لکن إن أحیا إلههما ابنک الّذی مات دخلت معهما فی دینهما، فقال له الملک: و أنا أیضا معک، فخرّا ساجدین للّه و أطالا السّجود، ثمّ رفعا رؤوسهما و قالا للملک: ابعث إلی قبر ابنک تجده قد قام من قبره إن شاء اللّه. فخرج النّاس ینظرون، فوجدوه قد خرج من قبره ینفض رأسه من التّراب. فقال له: یا بنیّ ما حالک؟ قال: کنت میّتا، فرأیت رجلین ساجدین یسألان اللّه أن یحیینی. قال:

فتعرفهما إذا رأیتهما؟ قال: نعم. فکان یمرّ علیه رجل بعد رجل، فمرّ أحدهما بعد جمع کثیر فقال هذا أحدهما، ثمّ مرّ الآخر فعرفهما و أشار بیده إلیهما. فآمن الملک و أهل مملکته».

کذا ورد «1».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 213، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1034

و

فی روایه: «إنّ الثّالث کان شمعون الصّفا رأس الحواریّین، و إنّه کان یدعو معهما

سرّا، فقام المیّت و قال: و أنا أحذّرکم ما أنتم فیه، فآمنوا باللّه، فتعجّب الملک، فلمّا علم شمعون أنّ قوله أثّر فی الملک دعاه إلی اللّه، فآمن و آمن من أهل مملکته قوم و کفر آخرون»

«1»

سوره یس (36) : آیه 15.ص : 1034

قالُوا ما أَنْتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنا لا مزیّه لکم تقتضی اختصاصکم بما تدعون وَ ما أَنْزَلَ الرَّحْمنُ مِنْ شَیْ ءٍ: من وحی و رساله إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا تَکْذِبُونَ.

سوره یس (36) : الآیات 16 الی 18 .ص : 1034

قالُوا رَبُّنا یَعْلَمُ إِنَّا إِلَیْکُمْ لَمُرْسَلُونَ. وَ ما عَلَیْنا إِلَّا الْبَلاغُ الْمُبِینُ. قالُوا إِنَّا تَطَیَّرْنا بِکُمْ: تشأّمنا. قیل: ذلک لاستغرابهم ما ادّعوه و تنفّرهم بهم «2».

و القمّی: تطیّرنا بأسمائکم «3». لَئِنْ لَمْ تَنْتَهُوا عن مقالتکم هذه لَنَرْجُمَنَّکُمْ وَ لَیَمَسَّنَّکُمْ مِنَّا عَذابٌ أَلِیمٌ.

سوره یس (36) : آیه 19.ص : 1034

قالُوا طائِرُکُمْ مَعَکُمْ: سبب شؤمکم معکم، و هو سوء عقیدتکم و أعمالکم: أَ إِنْ ذُکِّرْتُمْ: أئن وعظتم به تطیّرتم و توعّدتم، فحذف الجواب. بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ مُسْرِفُونَ.

سوره یس (36) : آیه 20.ص : 1034

وَ جاءَ مِنْ أَقْصَا الْمَدِینَهِ رَجُلٌ یَسْعی قالَ یا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِینَ. القمّی:

نزلت فی حبیب النّجّار، إلی قوله:" مِنَ الْمُکْرَمِینَ" «4».

ورد: «الصّدّیقون ثلاثه: حبیب النّجار، مؤمن آل یس الّذی یقول" اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِینَ" و حزقیل، مؤمن آل فرعون، و علیّ بن أبی طالب، و هو أفضلهم»

«5».

سوره یس (36) : آیه 21.ص : 1034

اتَّبِعُوا مَنْ لا یَسْئَلُکُمْ أَجْراً علی النّصح و تبلیغ الرّساله وَ هُمْ مُهْتَدُونَ إلی خیر الدّارین.

سوره یس (36) : آیه 22.ص : 1034

وَ ما لِیَ لا أَعْبُدُ الَّذِی فَطَرَنِی وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ. تلطّف فی الإرشاد، بإیراده فی

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 420، فی روایه عن وهب بن منبه.

(2) البیضاوی 4: 186

(3) و (4) القمّی 2: 214

(5) الأمالی (للصّدوق): 385، المجلس: 72، الحدیث: 6، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1035

معرض المناصحه لنفسه و إمحاض النّصح، حیث أراد لهم ما أراد لنفسه، و المراد تقریعهم علی ترکهم عباده خالقهم إلی عباده غیره، و لذلک قال:" وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ" مبالغه فی التّهدید، ثمّ عاد إلی المساق الأوّل.

سوره یس (36) : آیه 23.ص : 1035

أَ أَتَّخِذُ مِنْ دُونِهِ آلِهَهً إِنْ یُرِدْنِ الرَّحْمنُ بِضُرٍّ لا تُغْنِ عَنِّی شَفاعَتُهُمْ شَیْئاً وَ لا یُنْقِذُونِ.

سوره یس (36) : الآیات 24 الی 25 .ص : 1035

إِنِّی إِذاً لَفِی ضَلالٍ مُبِینٍ. إِنِّی آمَنْتُ بِرَبِّکُمْ الّذی خلقکم أو هو خطاب للرّسل، بعد ما أراد القوم أن یقتلوه فَاسْمَعُونِ: فاسمعوا إیمانی.

سوره یس (36) : آیه 26.ص : 1035

قِیلَ ادْخُلِ الْجَنَّهَ. قیل له ذلک لمّا قتلوه، بشری بأنّه من أهل الجنّه، أو إکراما و إذنا فی دخولها. قالَ یا لَیْتَ قَوْمِی یَعْلَمُونَ.

سوره یس (36) : آیه 27.ص : 1035

بِما غَفَرَ لِی رَبِّی وَ جَعَلَنِی مِنَ الْمُکْرَمِینَ.

روی: «إنّه نصح قومه حیّا و میّتا»

«1».

سوره یس (36) : آیه 28.ص : 1035

وَ ما أَنْزَلْنا عَلی قَوْمِهِ مِنْ بَعْدِهِ مِنْ جُنْدٍ مِنَ السَّماءِ لإهلاکهم، کما أرسلنا یوم بدر و الخندق، بل کفینا أمرهم بصیحه وَ ما کُنَّا مُنْزِلِینَ. «ما» نافیه أو موصوله معطوفه علی جند، أی: و ممّا کنّا منزلین علی من قبلهم من حجاره و ریح و نحوهما.

سوره یس (36) : آیه 29.ص : 1035

إِنْ کانَتْ إِلَّا صَیْحَهً واحِدَهً صاح بها جبرئیل فَإِذا هُمْ خامِدُونَ: میّتون، شبّهوا بالنّار رمزا إلی أنّ الحیّ کالنّار السّاطع و المیّت کرمادها.

سوره یس (36) : آیه 30.ص : 1035

یا حَسْرَهً عَلَی الْعِبادِ تعالی فهذا أوانک، و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «یا حسره العباد»

«2».

ما یَأْتِیهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ.

سوره یس (36) : الآیات 31 الی 32 .ص : 1035

أَ لَمْ یَرَوْا کَمْ أَهْلَکْنا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَیْهِمْ لا یَرْجِعُونَ. وَ إِنْ کُلٌّ لَمَّا جَمِیعٌ لَدَیْنا مُحْضَرُونَ إن شدّد «لمّا» فهو بمعنی إلّا، و إن خفّف ف

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 392

(2) مجمع البیان 7- 8: 420، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1036

«إن» مخفّفه، و «ما» مزیده للتّأکید.

سوره یس (36) : آیه 33.ص : 1036

وَ آیَهٌ لَهُمُ الْأَرْضُ الْمَیْتَهُ أَحْیَیْناها وَ أَخْرَجْنا مِنْها حَبًّا فَمِنْهُ یَأْکُلُونَ فإنّه معظم ما یؤکل و یعاش به.

سوره یس (36) : الآیات 34 الی 35 .ص : 1036

وَ جَعَلْنا فِیها جَنَّاتٍ مِنْ نَخِیلٍ وَ أَعْنابٍ وَ فَجَّرْنا فِیها مِنَ الْعُیُونِ. لِیَأْکُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ: ثمر ما ذکر وَ ما عَمِلَتْهُ أَیْدِیهِمْ ممّا یتّخذ منه، کالعصیر و الدّبس و نحوهما، و قیل: «ما» نافیه «1». أَ فَلا یَشْکُرُونَ.

سوره یس (36) : آیه 36.ص : 1036

سُبْحانَ الَّذِی خَلَقَ الْأَزْواجَ کُلَّها: الأنواع و الأصناف مِمَّا تُنْبِتُ الْأَرْضُ من النّبات و الشّجر وَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ الأنثی و الذّکر وَ مِمَّا لا یَعْلَمُونَ: و أزواجا ممّا لا یطّلعهم اللّه علیه.

سوره یس (36) : آیه 37.ص : 1036

وَ آیَهٌ لَهُمُ اللَّیْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهارَ نزیله و نکشف عن مکانه مستعار من سلخ الشّاه فَإِذا هُمْ مُظْلِمُونَ: داخلون فی الظّلام.

قال: «یعنی قبض محمّد صلّی اللّه علیه و آله، و ظهرت الظّلمه فلم یبصروا فضل أهل بیته»

«2».

سوره یس (36) : آیه 38.ص : 1036

وَ الشَّمْسُ تَجْرِی لِمُسْتَقَرٍّ لَها: لحدّ معیّن ینتهی إلیه دورها، و

فی قراءتهم علیهم السّلام:

«لا مستقرّ لها»

«3»، أی: لا سکون لها فإنّها متحرّکه دائما. ذلِکَ تَقْدِیرُ الْعَزِیزِ الْعَلِیمِ.

سوره یس (36) : آیه 39.ص : 1036

وَ الْقَمَرَ قَدَّرْناهُ: قدّرنا مسیره مَنازِلَ و هی ثمانیه و عشرون منزلا، ینزل کلّ لیله فی واحد منها لا یتخطّاه و لا یتقاصر عنه حَتَّی عادَ کَالْعُرْجُونِ الْقَدِیمِ کالشّمراخ «4» المعوّج العتیق.

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 322 البیضاوی 4: 188

(2) الکافی 8: 380، قطعه من حدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 7- 8: 423، عن السّجاد و الباقر و الصّادق علیهم السّلام.

(4) الشّمراخ و الشّمروخ: العثکال، و هو ما یکون فیه الرطب، و کلّ غصن من أغصانه شمراخ. مجمع البحرین 2:

436 النّهایه 2: 500 (شمرخ).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1037

سوره یس (36) : آیه 40.ص : 1037

لَا الشَّمْسُ یَنْبَغِی لَها: یصحّ لها و یتسهّل أَنْ تُدْرِکَ الْقَمَرَ وَ لَا اللَّیْلُ سابِقُ النَّهارِ وَ کُلٌّ فِی فَلَکٍ یَسْبَحُونَ: یسیرون فیه بانبساط.

قال: «یقول: الشّمس سلطان النّهار، و القمر سلطان اللّیل، لا ینبغی للشّمس أن تکون مع ضوء القمر باللّیل، و لا یسبق اللّیل النّهار: یقول: لا یذهب اللّیل حتّی یدرکه النّهار،" وَ کُلٌّ فِی فَلَکٍ یَسْبَحُونَ": یقول: یجی ء وراء الفلک الاستداره»

«1».

و

فی روایه: «إنّ النّهار خلق قبل اللّیل و قوله تعالی:" وَ لَا اللَّیْلُ سابِقُ النَّهارِ" أی: قد سبقه النّهار»

«2».

سوره یس (36) : آیه 41.ص : 1037

وَ آیَهٌ لَهُمْ أَنَّا حَمَلْنا ذُرِّیَّتَهُمْ فِی الْفُلْکِ الْمَشْحُونِ: المملوء، أی: سفینه نوح، کما فی قوله:" ذُرِّیَّهَ مَنْ حَمَلْنا مَعَ نُوحٍ" «3».

سئل فی حدیث: فما التّسعون؟

قال: «الفلک المشحون، اتّخذ نوح علیه السّلام فیه تسعین بیتا للبهائم»

«4».

قیل: حمل اللّه ذرّیّتهم فیها، حمله آباءهم الأقدمین و فی أصلابهم ذرّیّاتهم، و تخصیص الذّریّه لأنّه أبلغ فی الامتنان و أدخل فی التّعجیب مع الإیجاز «5». و القمّی: السّفن الممتلئه «6»، و عمّم الفلک فالمراد بالذّریّه أولادهم الّذین یبعثونهم إلی تجاراتهم، أو صبیانهم و نسائهم.

سوره یس (36) : آیه 42.ص : 1037

وَ خَلَقْنا لَهُمْ مِنْ مِثْلِهِ: من مثل الفلک ما یَرْکَبُونَ من السّفن و الزّوارق، علی المعنی الأوّل و من الأنعام و الدّوابّ، و لا سیّما الإبل، فإنّها سفائن البرّ، علی المعنی الأخیر.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 214، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 425، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام. [.....]

(3) الإسراء (17): 3

(4) الخصال 2: 598، قطعه من حدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) البیضاوی 4: 188

(6) القمّی 2: 215

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1038

سوره یس (36) : الآیات 43 الی 44 .ص : 1038

وَ إِنْ نَشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلا صَرِیخَ لَهُمْ وَ لا هُمْ یُنْقَذُونَ. إِلَّا رَحْمَهً مِنَّا وَ مَتاعاً إِلی حِینٍ.

سوره یس (36) : آیه 45.ص : 1038

وَ إِذا قِیلَ لَهُمُ اتَّقُوا ما بَیْنَ أَیْدِیکُمْ

قال: «من الذّنوب»

«1». وَ ما خَلْفَکُمْ

قال:

«من العقوبه»

«2». لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ جواب إذا محذوف دلّ علیه ما بعده، کأنّه قیل:

أعرضوا.

سوره یس (36) : آیه 46.ص : 1038

وَ ما تَأْتِیهِمْ مِنْ آیَهٍ مِنْ آیاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا کانُوا عَنْها مُعْرِضِینَ.

سوره یس (36) : آیه 47.ص : 1038

وَ إِذا قِیلَ لَهُمْ أَنْفِقُوا مِمَّا رَزَقَکُمُ اللَّهُ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لِلَّذِینَ آمَنُوا أَ نُطْعِمُ مَنْ لَوْ یَشاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِی ضَلالٍ مُبِینٍ. إمّا تهکّم بهم من إقرارهم باللّه و تعلیقهم الأمور بمشیئه اللّه، و إمّا إیهام بأنّ اللّه لمّا کان قادرا أن یطعمهم فلم یطعمهم فنحن أحقّ بذلک، و هذا من فرط جهالتهم، فإنّ اللّه یطعم بأسباب منها حثّ الأغنیاء علی إطعام الفقراء، و توفیقهم له.

سوره یس (36) : الآیات 48 الی 49 .ص : 1038

وَ یَقُولُونَ مَتی هذَا الْوَعْدُ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ یعنون وعد البعث.

ما یَنْظُرُونَ: ما ینتظرون إِلَّا صَیْحَهً واحِدَهً هی النّفخه الأولی تَأْخُذُهُمْ وَ هُمْ یَخِصِّمُونَ: یختصمون فی متاجرهم و معاملاتهم.

سوره یس (36) : آیه 50.ص : 1038

فَلا یَسْتَطِیعُونَ تَوْصِیَهً وَ لا إِلی أَهْلِهِمْ یَرْجِعُونَ القمّی: ذلک فی آخر الزّمان، یصاح فیهم صیحه و هم فی أسواقهم یتخاصمون، فیموتون کلّهم فی مکانهم، لا یرجع أحد إلی منزله و لا یوصی بوصیّه «3».

و

ورد: «الرّجلان قد نشرا ثوبهما یتبایعان فما یطویانه حتّی تقوم السّاعه. و الرّجل یرفع أکلته إلی فیه فما تصل إلی فیه حتّی تقوم. و الرّجل یلیط حوضه لیسقی ماشیته فما

__________________________________________________

(1) و (2) مجمع البیان 7- 8: 427، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 215

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1039

یسقیها حتّی تقوم»

«1»

سوره یس (36) : آیه 51.ص : 1039

وَ نُفِخَ فِی الصُّورِ أی: مرّه ثانیه، کما یأتی فی سوره الزّمر «2». فَإِذا هُمْ مِنَ الْأَجْداثِ: من القبور إِلی رَبِّهِمْ یَنْسِلُونَ: یسرعون.

سوره یس (36) : آیه 52.ص : 1039

قالُوا یا وَیْلَنا مَنْ بَعَثَنا مِنْ مَرْقَدِنا. و فی قراءتهم علیهم السّلام: «من بعثنا» «3» علی من الجارّه و المصدر. هذا ما وَعَدَ الرَّحْمنُ وَ صَدَقَ الْمُرْسَلُونَ.

قال: «فإنّ القوم کانوا فی القبور، فلمّا قاموا حسبوا أنّهم کانوا نیاما،" قالُوا یا وَیْلَنا مَنْ بَعَثَنا مِنْ مَرْقَدِنا" قالت الملائکه:" هذا ما وَعَدَ الرَّحْمنُ" الآیه»

«4».

سوره یس (36) : آیه 53.ص : 1039

إِنْ کانَتْ إِلَّا صَیْحَهً واحِدَهً هی النّفخه الأخیره فَإِذا هُمْ جَمِیعٌ لَدَیْنا مُحْضَرُونَ بمجرّد الصّیحه، و فی ذلک تهوین أمر البعث و الحشر، و استغناؤهما عن الأسباب الّتی ینوط بها فیما یشاهدونه.

قال: «کان أبو ذرّ رضی اللّه عنه یقول فی خطبه: ما بین الموت و البعث إلّا کنومه نمتها ثمّ استیقظت منها»

«5».

سوره یس (36) : الآیات 54 الی 55.ص : 1039

فَالْیَوْمَ لا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَیْئاً وَ لا تُجْزَوْنَ إِلَّا ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. إِنَّ أَصْحابَ الْجَنَّهِ الْیَوْمَ فِی شُغُلٍ فاکِهُونَ: متلذّذون.

قال: «شغلوا بافتضاض العذاری. قال: و حواجبهنّ کالأهلّه، و أشفار أعینهنّ کقوادم النّسور»

«6».

سوره یس (36) : آیه 56.ص : 1039

هُمْ وَ أَزْواجُهُمْ فِی ظِلالٍ عَلَی الْأَرائِکِ مُتَّکِؤُنَ.

قال: «الأرائک: السّرر علیها

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 427

(2) الزّمر (39): 68

(3) جوامع الجامع: 394، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 216، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) الکافی 2: 134، الحدیث: 18، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) مجمع البیان 7- 8: 429، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1040

الحجال»

«1». و

ورد: «إذا جلس المؤمن علی سریره اهتزّ سریره فرحا»

«2»

سوره یس (36) : آیه 57.ص : 1040

لَهُمْ فِیها فاکِهَهٌ وَ لَهُمْ ما یَدَّعُونَ: یتمنّون، من قولهم: ادّع علیّ ما شئت، أی:

تمنّه. کذا قیل «3».

سوره یس (36) : آیه 58.ص : 1040

سَلامٌ قَوْلًا مِنْ رَبٍّ رَحِیمٍ یقال لهم قولا کائنا من جهته، یعنی: إنّ اللّه یسلّم علیهم. القمّی: السّلام منه هو الأمان «4».

سوره یس (36) : آیه 59.ص : 1040

وَ امْتازُوا الْیَوْمَ أَیُّهَا الْمُجْرِمُونَ و انفردوا عن المؤمنین، و ذلک حین یسار بالمؤمنین إلی الجنّه، کقوله:" وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَهُ یَوْمَئِذٍ یَتَفَرَّقُونَ" «5».

سوره یس (36) : آیه 60.ص : 1040

أَ لَمْ أَعْهَدْ إِلَیْکُمْ یا بَنِی آدَمَ أَنْ لا تَعْبُدُوا الشَّیْطانَ جعلها عباده الشّیطان، لأنّه الآمر بها المزیّن لها، و قد ثبت أنّ من أطاع المخلوق فی معصیه الخالق فقد عبده. و

ورد:

«من أطاع رجلا فی معصیه فقد عبده»

«6». إِنَّهُ لَکُمْ عَدُوٌّ مُبِینٌ.

سوره یس (36) : الآیات 61 الی 62.ص : 1040

وَ أَنِ اعْبُدُونِی هذا صِراطٌ مُسْتَقِیمٌ. وَ لَقَدْ أَضَلَّ مِنْکُمْ جِبِلًّا کَثِیراً: خلقا کثیرا أَ فَلَمْ تَکُونُوا تَعْقِلُونَ.

سوره یس (36) : الآیات 63 الی 65.ص : 1040

هذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِی کُنْتُمْ تُوعَدُونَ. اصْلَوْهَا الْیَوْمَ بِما کُنْتُمْ تَکْفُرُونَ.

الْیَوْمَ نَخْتِمُ عَلی أَفْواهِهِمْ: نمنعها عن الکلام وَ تُکَلِّمُنا أَیْدِیهِمْ وَ تَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِما کانُوا یَکْسِبُونَ.

قال: «و لیست تشهد الجوارح علی مؤمن، إنّما تشهد علی من حقّت علیه کلمه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 216، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) المصدر: 247 الکافی 8: 97، قطعه من حدیث: 69، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. [.....]

(3) البیضاوی 4: 190

(4) القمّی 2: 216

(5) الرّوم (30): 14

(6) الکافی 2: 398، الحدیث: 8، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1041

العذاب، فأمّا المؤمن فیعطی کتابه بیمینه»

«1»

سوره یس (36) : آیه 66.ص : 1041

وَ لَوْ نَشاءُ لَطَمَسْنا عَلی أَعْیُنِهِمْ لمسحنا أعینهم حتّی تصیر ممسوحه فَاسْتَبَقُوا الصِّراطَ: إلی الطّریق الّذی اعتادوا سلوکه فَأَنَّی یُبْصِرُونَ الطّریق وجهه السّلوک فضلا عن غیره.

سوره یس (36) : آیه 67.ص : 1041

وَ لَوْ نَشاءُ لَمَسَخْناهُمْ بتغییر صورهم و إبطال قواهم عَلی مَکانَتِهِمْ: مکانهم، بحیث یخمدون فیه. القمّی: فی الدّنیا «2». فَمَا اسْتَطاعُوا مُضِیًّا: ذهابا وَ لا یَرْجِعُونَ.

سوره یس (36) : آیه 68.ص : 1041

وَ مَنْ نُعَمِّرْهُ: نطل عمره نُنَکِّسْهُ فِی الْخَلْقِ: نقلّبه فیه فلا یزال یتزاید ضعفه و انتقاص بنیته و قواه، عکس ما کان علیه بدو أمره أَ فَلا یَعْقِلُونَ أنّ من قدر علی ذلک قدر علی الطّمس و المسخ، فإنّه مشتمل علیهما و زیاده، غیر أنّه علی تدرّج.

سوره یس (36) : آیه 69.ص : 1041

وَ ما عَلَّمْناهُ الشِّعْرَ بتعلیم القرآن، یعنی لیس ما أنزلنا علیه من صناعه الشّعر فی شی ء، أی: ممّا یتوخّاه الشّعراء من التّخییلات المرغّبه و المنفّره و نحوهما، ممّا لا حقیقه له و لا أصل و إنّما هو تمویه محض، موزونا کان أو غیر موزون. وَ ما یَنْبَغِی لَهُ یعنی هذه الصّناعه. القمّی: کانت قریش تقول: إنّ هذا الّذی یقوله محمّد شعر، فردّ اللّه عزّ و جلّ علیهم «3». إِنْ هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ: عظه وَ قُرْآنٌ مُبِینٌ: کتاب سماویّ یتلی فی المعابد.

سوره یس (36) : آیه 70.ص : 1041

لِیُنْذِرَ مَنْ کانَ حَیًّا

قال: «أی: عاقلا»

«4». و القمّی: أی: مؤمنا حیّ القلب «5».

وَ یَحِقَّ الْقَوْلُ: و تجب کلمه العذاب عَلَی الْکافِرِینَ المصرّین علی الکفر.

سوره یس (36) : آیه 71.ص : 1041

أَ وَ لَمْ یَرَوْا أَنَّا خَلَقْنا لَهُمْ مِمَّا عَمِلَتْ أَیْدِینا قیل: یعنی ممّا تولّینا إحداثه و لم یقدر علی إحداثه غیرنا، و ذکر الأیدی و إسناد العمل إلیها استعاره تفید مبالغه فی الاختصاص،

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 32، ذیل الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) و (3) القمّی 2: 217

(4) مجمع البیان 7- 8: 432، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 217

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1042

و التّفرّد الإحداث «1». و القمّی: أی: بقوّتنا خلقناها «2». أَنْعاماً خصّها بالذّکر لما فیها من بدائع الفطره و کثره المنافع. فَهُمْ لَها مالِکُونَ: یتصرّفون فیها.

سوره یس (36) : آیه 72.ص : 1042

وَ ذَلَّلْناها لَهُمْ فَمِنْها رَکُوبُهُمْ: مرکوبهم وَ مِنْها یَأْکُلُونَ.

سوره یس (36) : آیه 73.ص : 1042

وَ لَهُمْ فِیها مَنافِعُ ممّا یکسبون بها، و من الجلود و الأصواف و الأوبار وَ مَشارِبُ من ألبانها أَ فَلا یَشْکُرُونَ.

سوره یس (36) : آیه 74.ص : 1042

وَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَهً لَعَلَّهُمْ یُنْصَرُونَ: رجاء أن ینصروهم.

سوره یس (36) : آیه 75.ص : 1042

لا یَسْتَطِیعُونَ نَصْرَهُمْ

قال: «یقول: لا یستطیع الآلهه لهم نصرا»

«3» وَ هُمْ لَهُمْ:

«للآلهه» «4». جُنْدٌ مُحْضَرُونَ قیل: أی: معدّون لحفظهم و الذّبّ عنهم، أو محضرون أثرهم فی النّار «5».

سوره یس (36) : الآیات 76 الی 77.ص : 1042

فَلا یَحْزُنْکَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ ما یُسِرُّونَ وَ ما یُعْلِنُونَ. أَ وَ لَمْ یَرَ الْإِنْسانُ أَنَّا خَلَقْناهُ مِنْ نُطْفَهٍ فَإِذا هُوَ خَصِیمٌ مُبِینٌ القمّی: أی: ناطق عالم بلیغ «6».

سوره یس (36) : آیه 78.ص : 1042

وَ ضَرَبَ لَنا مَثَلًا: أمرا عجیبا، و هو نفی القدره علی إحیاء الموتی وَ نَسِیَ خَلْقَهُ: خلقنا إیّاه قالَ مَنْ یُحْیِ الْعِظامَ وَ هِیَ رَمِیمٌ منکرا إیّاه، مستبعدا له، و الرّمیم:

ما بلی من العظام.

قال: «جاء أبیّ بن خلف فأخذ عظما بالیا من حائط ففتّه «7»، ثمّ قال «8»: یا محمّد

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 191

(2) القمی 2: 217

(3) و (4) المصدر، عن أبی جعفر علیه السلام.

(5) البیضاوی 4: 191

(6) القمی 2: 218

(7) فت الشی ء یفته فتا: دقه و کسره بأصابعه. لسان العرب 10: 169 (فتت). [.....]

(8) فی «ألف» و المصدر: «فقال».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1043

" إِذا کُنَّا عِظاماً وَ رُفاتاً أَ إِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقاً"؟! «1» فنزلت»

«2»

سوره یس (36) : آیه 79.ص : 1043

قُلْ یُحْیِیهَا الَّذِی أَنْشَأَها أَوَّلَ مَرَّهٍ وَ هُوَ بِکُلِّ خَلْقٍ عَلِیمٌ یعلم تفاصیل المخلوقات، و کیفیّه خلقها، و أجزاءها المتفتّته، المتبدّده أصولها و فروعها، و مواقعها و طریق تمییزها، و ضمّ بعضها إلی بعض.

قال: «إنّ الرّوح مقیمه فی مکانها، روح المحسن «3» فی ضیاء و فسحه، و روح المسی ء فی ضیق و ظلمه، و البدن یصیر ترابا کما منه خلق، و ما یقذفه به السّباع و الهوامّ من أجوافها ممّا أکلته و مزّقته، کلّ ذلک فی التّراب محفوظ عند من لا یعزب عنه مثقال ذرّه فی ظلمات الأرض، و یعلم عدد الأشیاء و وزنها، و إنّ تراب الرّوحانیّین بمنزله الذّهب فی التّراب، فإذا کان حین البعث مطرت الأرض مطر النّشور، فتربو الأرض فتمخض مخض السّقاء «4»، فیصیر تراب البشر کمصیر الذّهب من التّراب إذا غسل بالماء، و الزّبد من اللّبن إذا مخض، فیجتمع تراب کلّ قالب إلی قالبه، فینتقل بإذن اللّه القادر إلی حیث الرّوح، فتعود الصّور بإذن المصوّر کهیئتها،

و تلج الرّوح فیها فإذا قد استوی لا ینکر من نفسه شیئا»

«5».

سوره یس (36) : آیه 80.ص : 1043

الَّذِی جَعَلَ لَکُمْ مِنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ ناراً فَإِذا أَنْتُمْ مِنْهُ تُوقِدُونَ القمّی: و هو المرخ «6» و العفار «7» یکون فی ناحیه من بلاد العرب، فإذا أرادوا أن یستوقدوا أخذوا من ذلک الشّجر، ثمّ أخذوا عودا فحرّکوه فیه فیستوقدون منه النّار «8». قیل: یسحقون المرخ علی

__________________________________________________

(1) الإسراء (17): 49 و 98

(2) العیّاشی 2: 296، الحدیث: 89، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) فی «ب»: «روح المؤمن».

(4) السّقاء: جلد السّخله إذا جذع یکون للماء و اللبن، و الجمع: أسقیه و أساقی. مجمع البحرین 1: 221 (سقا).

(5) الاحتجاج 2: 98، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(6) المرخ: شجر کثیر الوری سریعه. لسان العرب 13: 68 (مرخ).

(7) العفار: شجر یتّخذ منه الزّناد. لسان العرب 9: 287 (عفر).

(8) القمّی 2: 218

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1044

العفار- و هما خضراوان- یقطر منهما الماء فتنقدح النّار «1»

سوره یس (36) : آیه 81.ص : 1044

أَ وَ لَیْسَ الَّذِی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ مع کبر جرمهما و عظم شأنهما بِقادِرٍ عَلی أَنْ یَخْلُقَ مِثْلَهُمْ فی الصّغر و الحقاره بَلی وَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِیمُ: کثیر المخلوقات و المعلومات.

«و هذه کلّها جدال بالّتی هی أحسن، أمر اللّه تعالی نبیّه أن یجادل به من جحد البعث بعد الموت».

کذا ورد «2».

سوره یس (36) : آیه 82.ص : 1044

إِنَّما أَمْرُهُ: إنّما شأنه إِذا أَرادَ شَیْئاً أَنْ یَقُولَ لَهُ کُنْ: تکون فَیَکُونُ. و هو تمثیل لتأثیر قدرته فی مراده بأمر المطاع للمطیع فی حصول المأمور، من غیر امتناع و توقّف و افتقار إلی مزاوله «3» عمل و استعمال آله، قطعا لمادّه الشّبهه.

قال: «کن منه صنع، و ما یکون به المصنوع»

«4».

و

قال: «إنّما کلامه سبحانه فعل منه أنشأه. قال: یقول و لا یلفظ، و یرید و لا یضمر»

«5».

و

قال: «یرید بلا همّه»

«6».

و القمّی: خزائنه فی الکاف و النّون «7».

سوره یس (36) : آیه 83.ص : 1044

فَسُبْحانَ الَّذِی بِیَدِهِ مَلَکُوتُ کُلِّ شَیْ ءٍ. تنزیه له عمّا ضربوا له، و تعجیب عمّا قالوا فیه، و" مَلَکُوتُ کُلِّ شَیْ ءٍ": ما یقوم به ذلک الشّی ء من عالم الأرواح و الملائکه.

وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ. وعد و وعید للمقرّین و المنکرین.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 4: 192

(2) الاحتجاج 1: 14، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) زاوله مزاوله: طالبه. القاموس المحیط 3: 402 (زول).

(4) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 173، الباب: 12، قطعه من حدیث: 1

(5) نهج البلاغه: 274، الخطبه: 186 [.....]

(6)

المصدر: 258، الخطبه: 179، و فیه: «مرید بلا همّه».

(7) القمّی 2: 218

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1045

سوره الصّافّات

اشاره

[مکّیّه، و هی مائه و اثنتان و ثمانون آیه] «1

سوره الصّافّات (37) : الآیات 1 الی 3 .ص :1045

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الصَّافَّاتِ صَفًّا ..

فَالتَّالِیاتِ ذِکْراً.

القمّی: الملائکه و الأنبیاء علیهم السّلام، و من صفّ للّه و عبده، و الّذین یزجرون النّاس، و الّذین یقرءون الکتاب من النّاس «2».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 4 الی 5 .ص :1045

إِنَّ إِلهَکُمْ لَواحِدٌ جواب القسم.

رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُما وَ رَبُّ الْمَشارِقِ: مشارق الکواکب، أو مشارق الشّمس، فإنّ لها کلّ یوم مشرقا، و بحسبها المغارب، و لذلک اکتفی بذکرها، مع أنّ الشّروق أدلّ علی القدره و أبلغ فی النّعمه.

سوره الصّافّات (37) : آیه 6 .ص : 1045

إِنَّا زَیَّنَّا السَّماءَ الدُّنْیا: القربی بِزِینَهٍ الْکَواکِبِ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 7 .ص : 1045

وَ حِفْظاً برمی الشّهب مِنْ کُلِّ شَیْطانٍ مارِدٍ: خبیث.

سوره الصّافّات (37) : آیه 8 .ص : 1045

لا یَسَّمَّعُونَ إِلَی الْمَلَإِ الْأَعْلی الملائکه و أشرافهم وَ یُقْذَفُونَ: و یرمون مِنْ کُلِّ جانِبٍ من جوانب السّماء إذا قصدوا صعوده.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 118

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1046

سوره الصّافّات (37) : آیه 9 .ص : 1046

دُحُوراً: للدّحور و هو الطّرد وَ لَهُمْ عَذابٌ واصِبٌ

قال: «أی: دائم موجع قد وصل إلی قلوبهم»

«1».

سوره الصّافّات (37) : آیه 10 .ص : 1046

إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَهَ: اختلس کلام الملائکه مسارقه فَأَتْبَعَهُ شِهابٌ ثاقِبٌ:

مضی ء کأنّه یثقب الجوّ بضوئه. و الشّهاب ما یری کأنّه کوکب انقضّ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 11 .ص : 1046

فَاسْتَفْتِهِمْ: فاستخبرهم أَ هُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمْ مَنْ خَلَقْنا من الملائکه و السّماوات و الأرض و ما بینهما، و المشارق و الکواکب و الشّهب الثّواقب. إِنَّا خَلَقْناهُمْ مِنْ طِینٍ لازِبٍ: یلزق بالید.

سوره الصّافّات (37) : آیه 12 .ص : 1046

بَلْ عَجِبْتَ من قدرɠاللّه و إنکارهم البعث وَ یَسْخَرُونَ من تعجّبک.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 13 الی 18 .ص :1046

وَ إِذا ذُکِّرُوا لا یَذْکُرُونَ. وَ إِذا رَأَوْا آیَهً یَسْتَسْخِرُونَ. وَ قالُوا إِنْ هذا إِلَّا سِحْرٌ مُبِینٌ. أَ إِذا مِتْنا وَ کُنَّا تُراباً وَ عِظاماً أَ إِنَّا لَمَبْعُوثُونَ. أَ وَ آباؤُنَا الْأَوَّلُونَ. قُلْ نَعَمْ وَ أَنْتُمْ داخِرُونَ: صاغرون.

سوره الصّافّات (37) : آیه 19 .ص : 1046

فَإِنَّما هِیَ زَجْرَهٌ واحِدَهٌ فإنّما البعثه صیحه واحده هی النّفخه الثّانیه فَإِذا هُمْ یَنْظُرُونَ: فإذا هم قیام من مراقدهم أحیاء یبصرون، أو ینتظرون ما یفعل بهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 20 .ص : 1046

وَ قالُوا یا وَیْلَنا هذا یَوْمُ الدِّینِ: یوم الحساب و المجازاه.

سوره الصّافّات (37) : آیه 21 .ص : 1046

هذا یَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِی کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ: یوم القضاء و الفرق بین المحسن و المسی ء و هو قول بعضهم لبعض، أو قول الملائکه لهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 22 .ص : 1046

احْشُرُوا الَّذِینَ ظَلَمُوا وَ أَزْواجَهُمْ: و أشباههم وَ ما کانُوا یَعْبُدُونَ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 23 .ص : 1046

مِنْ دُونِ اللَّهِ من الأصنام و غیرها، زیاده فی تحسیرهم و تخجیلهم فَاهْدُوهُمْ إِلی صِراطِ الْجَحِیمِ

قال: «یقول: ادعوهم إلی طریق الجحیم»

«2».

سوره الصّافّات (37) : آیه 24 .ص : 1046

وَ قِفُوهُمْ: احبسوهم فی الموقف إِنَّهُمْ مَسْؤُلُونَ قیل: عن عقائدهم و أعمالهم «3». و

قال: «عن ولایه أمیر المؤمنین علیه السّلام»

«4».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 221، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 222، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 7- 8: 441 البیضاوی 5: 4

(4) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 313،

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1047

و

ورد فی تفسیرها: «لا یجاوز قدما عبد حتی یسأل عن أربع: عن شبابه فیما أبلاه، و عن عمره فیما أفناه، و عن ماله من أین جمعه و فیما أنفقه، و عن حبّنا أهل البیت»

«5»

سوره الصّافّات (37) : آیه 25 .ص : 1047

ما لَکُمْ لا تَناصَرُونَ: لا ینصر بعضکم بعضا بالتّخلیص، و هو توبیخ و تقریع.

سوره الصّافّات (37) : آیه 26 .ص : 1047

بَلْ هُمُ الْیَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ: منقادون لعجزهم، أو متسالمون یسلم بعضهم بعضا و یخذله. القمّی: یعنی للعذاب «6».

سوره الصّافّات (37) : آیه 27 .ص : 1047

وَ أَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلی بَعْضٍ یَتَساءَلُونَ للتّوبیخ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 28 .ص : 1047

قالُوا إِنَّکُمْ کُنْتُمْ تَأْتُونَنا عَنِ الْیَمِینِ یعنی عن أقوی الوجوه و أیمنه.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 29 الی 31 .ص :1047

قالُوا بَلْ لَمْ تَکُونُوا مُؤْمِنِینَ. وَ ما کانَ لَنا عَلَیْکُمْ مِنْ سُلْطانٍ بَلْ کُنْتُمْ قَوْماً طاغِینَ. فَحَقَّ عَلَیْنا قَوْلُ رَبِّنا إِنَّا لَذائِقُونَ القمّی: العذاب «7».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 32 الی 33 .ص :1047

فَأَغْوَیْناکُمْ إِنَّا کُنَّا غاوِینَ. فَإِنَّهُمْ: فإنّ الأتباع و المتبوعین یَوْمَئِذٍ فِی الْعَذابِ مُشْتَرِکُونَ کما کانوا فی الغوایه مشترکین.

سوره الصّافّات (37) : آیه 34 .ص : 1047

إِنَّا کَذلِکَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِینَ: بالمشرکین.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 35 الی 41 .ص :1047

إِنَّهُمْ کانُوا إِذا قِیلَ لَهُمْ لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ یَسْتَکْبِرُونَ. وَ یَقُولُونَ أَ إِنَّا لَتارِکُوا آلِهَتِنا لِشاعِرٍ مَجْنُونٍ. بَلْ جاءَ بِالْحَقِّ وَ صَدَّقَ الْمُرْسَلِینَ. إِنَّکُمْ لَذائِقُوا الْعَذابِ الْأَلِیمِ. وَ ما تُجْزَوْنَ إِلَّا ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. إِلَّا عِبادَ اللَّهِ

__________________________________________________

الباب: 28، الحدیث: 86 و ج 2: 59، الباب: 31، الحدیث: 222 الأمالی (للّشیخ الطّوسی) 1: 296 و من العامّه: شواهد التّنزیل 2: 106- 107، الأحادیث: 785 إلی 790، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) علل الشّرائع 1: 218، الباب: 159، الحدیث: 2، عن حسن بن علیّ، عن رسول اللّه صلوات اللّه علیهم.

(6، 7) القمّی 2: 222

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1048

الْعَذابِ الْأَلِیمِ. وَ ما تُجْزَوْنَ إِلَّا ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. إِلَّا عِبادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ. أُولئِکَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ

قال: «یعلمه الخدّام، فیأتون به أولیاء اللّه قبل أن یسألوهم إیّاه»

«1»

سوره الصّافّات (37) : آیه 42 .ص : 1048

فَواکِهُ وَ هُمْ مُکْرَمُونَ.

قال: «فإنّهم لا یشتهون شیئا فی الجنّه إلّا أکرموا به»

«2».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 43 الی 45 .ص :1048

فِی جَنَّاتِ النَّعِیمِ. عَلی سُرُرٍ مُتَقابِلِینَ. یُطافُ عَلَیْهِمْ بِکَأْسٍ مِنْ مَعِینٍ: من شراب جار ظاهر للعیون، أو خارج من العیون وصف به خمر الجنّه لأنّها تجری کالماء.

سوره الصّافّات (37) : آیه 46 .ص : 1048

بَیْضاءَ لَذَّهٍ لِلشَّارِبِینَ. وصفها بلذّه للمبالغه، أو أنّها تأنیث لذّ بمعنی لذیذ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 47 .ص : 1048

لا فِیها غَوْلٌ: غائله و فساد، کما فی خمر الدّنیا، کالخمار وَ لا هُمْ عَنْها یُنْزَفُونَ قیل: أی یسکرون من نزف: إذا ذهب عقله «3». و القمّی: أی لا یطردون منها «4».

سوره الصّافّات (37) : آیه 48 .ص : 1048

وَ عِنْدَهُمْ قاصِراتُ الطَّرْفِ: قصرن أبصارهنّ علی أزواجهنّ عِینٌ قیل: أی واسعات العیون الحسّانها، جمع عیناء «5». و قیل: هی الشّدیده بیاض العین، الشّدیده سوادها «6».

سوره الصّافّات (37) : آیه 49 .ص : 1048

کَأَنَّهُنَّ بَیْضٌ مَکْنُونٌ: شبّههنّ ببیض النّعام الّذی تکنّه بریشها، مصونا من الغبار و نحوه، فی الصّفاء و البیاض المخلوط بأدنی صفره، فإنّه أحسن ألوان الأبدان. کذا قیل «7».

__________________________________________________

(1) و (2) الکافی 8: 100، ذیل الحدیث: 69، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) البیضاوی 5: 6

(4) القمّی 2: 222 [.....]

(5) مجمع البیان 7- 8: 443 جامع البیان (للّطبری) 23: 36

(6) مجمع البیان 7- 8: 443

(7) البیضاوی 5: 6

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1049

سوره الصّافّات (37) : آیه 50 .ص : 1049

فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلی بَعْضٍ یَتَساءَلُونَ عن المعارف و الفضائل، و ما جری لهم و علیهم فی الدّنیا، فإنّه ألذّ اللّذّات.

سوره الصّافّات (37) : آیه 51 .ص : 1049

قالَ قائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّی کانَ لِی قَرِینٌ: جلیس فی الدّنیا.

سوره الصّافّات (37) : آیه 52 .ص : 1049

یَقُولُ أَ إِنَّکَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِینَ: یوبّخنی علی التّصدیق بالبعث.

سوره الصّافّات (37) : آیه 53 .ص : 1049

أَ إِذا مِتْنا وَ کُنَّا تُراباً وَ عِظاماً أَ إِنَّا لَمَدِینُونَ: لمجزیّون من الدّین، بمعنی الجزاء.

سوره الصّافّات (37) : آیه 54 .ص : 1049

قالَ أی: ذلک القائل لجلسائه هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ إلی أهل النّار لأریکم ذلک القرین، فتعلموا أین منزلتکم من منزلته.

سوره الصّافّات (37) : آیه 55 .ص : 1049

فَاطَّلَعَ علیهم فَرَآهُ أی: قرینه فِی سَواءِ الْجَحِیمِ

قال: «یقول: فی وسط الجحیم»

«1».

سوره الصّافّات (37) : آیه 56 .ص : 1049

قالَ تَاللَّهِ إِنْ کِدْتَ لَتُرْدِینِ: إنّه کدت لتهلکنی بالإغواء.

سوره الصّافّات (37) : آیه 57 .ص : 1049

وَ لَوْ لا نِعْمَهُ رَبِّی بالهدایه و العصمه لَکُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِینَ: معک فیها.

سوره الصّافّات (37) : آیه 58 .ص : 1049

أَ فَما نَحْنُ بِمَیِّتِینَ. عطف علی محذوف، أی: نحن مخلّدون منعّمون، فما نحن بمن شأنه الموت.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 59 الی 61 .ص :1049

إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولی الّتی کانت فی الدّنیا وَ ما نَحْنُ بِمُعَذَّبِینَ. إِنَّ هذا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ. لِمِثْلِ هذا فَلْیَعْمَلِ الْعامِلُونَ.

قال: «إذا دخل أهل الجنّه الجنّه و أهل النّار النّار، جی ء الموت، فیذبح کالکبش بین الجنّه و النّار، ثمّ یقال: خلود فلا موت أبدا، فیقول أهل الجنّه:" أَ فَما نَحْنُ بِمَیِّتِینَ"، الآیات»

«2».

سوره الصّافّات (37) : آیه 62 .ص : 1049

أَ ذلِکَ خَیْرٌ نُزُلًا أَمْ شَجَرَهُ الزَّقُّومِ: شجره ثمرها نزل أهل النّار. فیه دلاله علی أنّ ما ذکر من النّعیم لأهل الجنّه بمنزله ما یقام للنّازل، و لهم ما وراء ذلک ما یقصر عنه

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 223، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1050

الأفهام، و کذلک الزّقّوم لأهل النّار

سوره الصّافّات (37) : آیه 63 .ص : 1050

إِنَّا جَعَلْناها فِتْنَهً لِلظَّالِمِینَ: محنه و عذابا لهم فی الآخره أو ابتلاء فی الدّنیا، فإنّهم لمّا سمعوا أنّها فی النّار قالوا: کیف ذلک، و النّار تحرق الشّجر؟!

سوره الصّافّات (37) : الآیات 64 الی 65 .ص :1050

إِنَّها شَجَرَهٌ تَخْرُجُ فِی أَصْلِ الْجَحِیمِ. طَلْعُها: حملها کَأَنَّهُ رُؤُسُ الشَّیاطِینِ فی تناهی القبح و الهول، نظیره فی التّشبیه بالمتخیّل تشبیه الفائق فی الحسن بالملک.

سوره الصّافّات (37) : آیه 66 .ص : 1050

فَإِنَّهُمْ لَآکِلُونَ مِنْها فَمالِؤُنَ مِنْهَا الْبُطُونَ لغلبه الجوع.

سوره الصّافّات (37) : آیه 67 .ص : 1050

ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَیْها أی: بعد ما شبعوا منها و غلبهم العطش لَشَوْباً مِنْ حَمِیمٍ:

لشرابا من غسّاق، أو صدید مشوبا بماء حمیم یقطع أمعاءهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 68 .ص : 1050

ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَی الْجَحِیمِ فإنّ الزّقّوم و الحمیم نزل یقدم إلیهم قبل دخولها.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 69 الی 70 .ص :1050

إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آباءَهُمْ ضالِّینَ. فَهُمْ عَلی آثارِهِمْ یُهْرَعُونَ. تعلیل لاستحقاقهم تلک الشّدائد، بتقلید الآباء فی الضّلال. و الإهراع: الإسراع الشّدید. کأنّهم یزعجون علی الإسراع علی أثرهم و فیه إشعار بأنّهم بادروا إلی ذلک من غیر توقّف علی بحث و نظر.

سوره الصّافّات (37) : آیه 71 .ص : 1050

وَ لَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ: قبل قومک أَکْثَرُ الْأَوَّلِینَ.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 72 الی 74 .ص :1050

وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا فِیهِمْ مُنْذِرِینَ. فَانْظُرْ کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الْمُنْذَرِینَ. إِلَّا عِبادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ الّذین تنبّهوا بإنذارهم، فأخلصوا دینهم للّه، أو أخلصهم اللّه لدینه.

سوره الصّافّات (37) : آیه 75 .ص : 1050

وَ لَقَدْ نادانا نُوحٌ: دعانا حین أیس من قومه فَلَنِعْمَ الْمُجِیبُونَ أی: فأجبناه أحسن الإجابه، فو اللّه لنعم المجیبون نحن.

سوره الصّافّات (37) : آیه 76 .ص : 1050

وَ نَجَّیْناهُ وَ أَهْلَهُ مِنَ الْکَرْبِ الْعَظِیمِ: من أذی قومه و الغرق.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1051

سوره الصّافّات (37) : آیه 77 .ص : 1051

وَ جَعَلْنا ذُرِّیَّتَهُ هُمُ الْباقِینَ إذ هلک من هلک.

سوره الصّافّات (37) : آیه 78 .ص : 1051

وَ تَرَکْنا عَلَیْهِ فِی الْآخِرِینَ.

قال: «ظهرت الجبریّه من ولد حام و یافث، فاستخفی ولد سام بما عندهم من العلم، و جرت علی سام بعد نوح الدّوله لحام و یافث، و هو قول اللّه عزّ و جلّ" وَ تَرَکْنا عَلَیْهِ فِی الْآخِرِینَ" یقول: ترکت علی نوح دوله الجبّارین، و یعزّی اللّه محمّدا صلّی اللّه علیه و آله بذلک»

«1».

و قیل: بل معناه: و أبقینا علیه ذکرا جمیلا، فحذف «2». و قیل: و ترکنا علیه هذه الکلمه، أی: التّسلیم الّذی بعده «3». و کذا الکلام فیما یأتی «4» من نظائره.

سوره الصّافّات (37) : آیه 79 .ص : 1051

سَلامٌ عَلی نُوحٍ فِی الْعالَمِینَ أی: سلام من اللّه علیه، تحیّه ثابته فی الملائکه و الثّقلین مجازاه له علی إحسانه.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 80 الی 83 .ص :1051

إِنَّا کَذلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ. إِنَّهُ مِنْ عِبادِنَا الْمُؤْمِنِینَ. ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِینَ. وَ إِنَّ مِنْ شِیعَتِهِ: ممّن شایعه فی الإیمان و أصول الشّریعه لَإِبْراهِیمَ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 84 .ص : 1051

إِذْ جاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِیمٍ. من حبّ الدّنیا.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 85 الی 86 .ص :1051

إِذْ قالَ لِأَبِیهِ وَ قَوْمِهِ ما ذا تَعْبُدُونَ. أَ إِفْکاً آلِهَهً دُونَ اللَّهِ تُرِیدُونَ: أ تریدون آلهه دون اللّه إفکا؟! فقدّم للعنایه.

سوره الصّافّات (37) : آیه 87 .ص : 1051

فَما ظَنُّکُمْ بِرَبِّ الْعالَمِینَ: بمن هو حقیق بالعباده، حتّی أشرکتم به غیره و أمنتم من عذابه.

__________________________________________________

(1) کمال الدّین 1: 135، الباب: 2، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) التّبیان 8: 506 مجمع البیان 7- 8: 447 جامع البیان (للّطبری) 23: 43

(3) التّبیان 8: 506 مجمع البیان 7- 8: 447

(4) الآیات: 108 و 119 و 129 من نفس السّوره.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1052

سوره الصّافّات (37) : آیه 88 .ص : 1052

فَنَظَرَ نَظْرَهً فِی النُّجُومِ فرأی مواقعها و اتّصالاتها.

سوره الصّافّات (37) : آیه 89 .ص : 1052

فَقالَ إِنِّی سَقِیمٌ أراهم أنّه استدلّ بها علی أنّه مشارف للسّقم، لئلّا یخرجوه إلی معیّدهم «1» لأنّهم کانوا منجّمین، و ذلک حین سألوه أن یعیّد معهم.

قال: «و اللّه ما کان سقیما، و ما کذب، و إنّما عنی سقیما فی دینه مرتادا»

«2».

سوره الصّافّات (37) : آیه 90 .ص : 1052

فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِینَ إلی عید لهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 91 .ص : 1052

فَراغَ إِلی آلِهَتِهِمْ: فذهب إلیها فی خفیه. فَقالَ أی: للأصنام استهزاء أَ لا تَأْکُلُونَ یعنی الطّعام الّذی کان عندهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 92 .ص : 1052

ما لَکُمْ لا تَنْطِقُونَ بجوابی.

سوره الصّافّات (37) : آیه 93 .ص : 1052

فَراغَ عَلَیْهِمْ: فمال علیهم مستخفیا. و التّعدیه ب «علی» للاستعلاء و کراهه المیل.

ضَرْباً بِالْیَمِینِ: یضربهم ضربا بها.

سوره الصّافّات (37) : آیه 94 .ص : 1052

فَأَقْبَلُوا إِلَیْهِ: إلی إبراهیم بعد ما رجعوا یَزِفُّونَ: یسرعون لمّا رأوا أصنامهم مکسّره، و ظنّوا أنّه کاسرها.

سوره الصّافّات (37) : آیه 95 .ص : 1052

قالَ أَ تَعْبُدُونَ ما تَنْحِتُونَ من الأصنام.

سوره الصّافّات (37) : آیه 96 .ص : 1052

وَ اللَّهُ خَلَقَکُمْ وَ ما تَعْمَلُونَ فإنّ جوهرها بخلقه، و نحتها بإقداره.

سوره الصّافّات (37) : آیه 97 .ص : 1052

قالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْیاناً فَأَلْقُوهُ فِی الْجَحِیمِ: فی النّار الشّدیده، فإنّه لمّا قهرهم بالحجّه قصدوا تعذیبه بذلک لئلّا یظهر للعامّه عجزهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 98 .ص : 1052

فَأَرادُوا بِهِ کَیْداً فَجَعَلْناهُمُ الْأَسْفَلِینَ: الأذلّین، بإبطال کیدهم و جعله برهانا نیّرا علی علوّ شأنه، حیث جعل النّار علیه بردا و سلاما، و قد مضت قصّته فی سوره

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «معبدهم».

(2) معانی الأخبار: 210، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و فی الکافی 8: 100، الحدیث: 70 و 368، الحدیث: 559، ما یقرب منه.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1053

الأنبیاء «1»

سوره الصّافّات (37) : آیه 99 .ص : 1053

وَ قالَ إِنِّی ذاهِبٌ إِلی رَبِّی سَیَهْدِینِ

قال: «یعنی بیت المقدس»

«2».

قال: «إنّ ذهابه إلی ربّه توجّهه إلیه عباده و اجتهادا و قربه إلی اللّه عزّ و جلّ»

«3».

سوره الصّافّات (37) : آیه 100 .ص : 1053

رَبِّ هَبْ لِی مِنَ الصَّالِحِینَ: بعض الصّالحین یعیننی علی الدّعوه و الطّاعه، و یؤنسنی فی الغربه، یعنی الولد، فإنّ لفظه الهبه غالبه فیه.

سوره الصّافّات (37) : آیه 101 .ص : 1053

فَبَشَّرْناهُ بِغُلامٍ حَلِیمٍ. قیل: ما نعت اللّه نبیّا بالحلم لعزّه وجوده غیر إبراهیم و ابنه علیهما السّلام «4».

سوره الصّافّات (37) : آیه 102 .ص : 1053

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْیَ أی: فلمّا وجد و بلغ أن یسعی معه فی أعماله قالَ یا بُنَیَّ إِنِّی أَری فِی الْمَنامِ أَنِّی أَذْبَحُکَ فَانْظُرْ ما ذا تَری إنّما شاوره فیه و هو حتم، لیعلم ما عنده فیما نزل من بلاء اللّه، فیثبت قدمه إن جزع، و یأمن علیه إن سلّم، و لیوطّن نفسه علیه فیهون، و یکتسب المثوبه بالانقیاد له قبل نزوله.

قالَ یا أَبَتِ افْعَلْ ما تُؤْمَرُ: ما تؤمر به و إنّما ذکر بلفظ المضارع لتکرّر الرّؤیا. و

ورد: «إنّه قال:" یا أَبَتِ افْعَلْ ما تُؤْمَرُ"، و لم یقل یا أبت افعل ما رأیت»

«5».

سَتَجِدُنِی إِنْ شاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِینَ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 103 .ص : 1053

فَلَمَّا أَسْلَما: استسلما لأمر اللّه، أو أسلم الذّبیح نفسه و إبراهیم ابنه، و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «سلّما»

«6» من التّسلیم وَ تَلَّهُ لِلْجَبِینِ: صرعه «7» علی شقّه، فوقع جبینه علی

__________________________________________________

(1) الآیه: 57 إلی 71

(2) الکافی 8: 371، الحدیث: 560، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) التّوحید: 266، الحدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) الکشّاف 3: 347 البیضاوی 5: 8 [.....]

(5) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 210، الباب: 18، الحدیث: 1

(6) مجمع البیان 7- 8: 451، عن أمیر المؤمنین و جعفر بن محمّد علیهم السّلام.

(7) الصّرع: الطّرح علی الأرض. القاموس المحیط 3: 51 (صرع).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1054

الأرض، و هو أحد جانبی الجبهه.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 104 الی 105 .ص :1054

وَ نادَیْناهُ أَنْ یا إِبْراهِیمُ. قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْیا بالعزم و الإتیان بما کان تحت قدرتک من ذلک. و جواب لمّا محذوف تقدیره: کان ما کان ممّا ینطق به الحال و لا یحیط به المقال، من فرحهما و شکرهما للّه علی ما أنعم علیهما من رفع البلاء بعد حلوله، و التّوفیق لما لم یوفّق غیرهما لمثله، و إظهار فضلهما به علی العالمین، مع إحراز الثّواب العظیم، إلی غیر ذلک. إِنَّا کَذلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 106 .ص : 1054

إِنَّ هذا لَهُوَ الْبَلاءُ الْمُبِینُ: الابتلاء البیّن الّذی یتمیّز فیه المخلص من غیره، أو المحنه البیّنه الصّعوبه، فإنّه لا أصعب منها.

سوره الصّافّات (37) : آیه 107 .ص : 1054

وَ فَدَیْناهُ بِذِبْحٍ عَظِیمٍ: عظیم القدر أو الجثّه سمین.

قال: «بکبش أملح، یأکل فی سواد و یشرب فی سواد و ینظر فی سواد و یمشی فی سواد و یبول و یبعر فی سواد، و کان یرتع قبل ذلک فی ریاض الجنّه أربعین عاما، و ما خرج من رحم أنثی، و إنّما قال اللّه له کن فکان»

«1».

و

فی روایه: «نزل من السّماء علی الجبل الّذی عن یمین مسجد منی»

«2».

و

سئل عن الذّبیح من کان؟ فقال: «إسماعیل، لأنّ اللّه ذکر قصّته فی کتابه، ثمّ قال:

" وَ بَشَّرْناهُ بِإِسْحاقَ نَبِیًّا مِنَ الصَّالِحِینَ"»

«3».

أقول: و یؤیّده أیضا: أنّ البشاره بإسحاق فی موضع آخر «4» مقرونه بأنّه من ورائه یعقوب، فلا یناسب الأمر بذبحه مراهقا.

__________________________________________________

(1)

عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 210، الباب: 18، الحدیث: 1، و فیه: «کن فیکون».

(2) القمّی 2: 226، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) من لا یحضره الفقیه 2: 148، الحدیث: 655، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) هود (11): 71

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1055

و

فی الحدیث النّبویّ: «أنا ابن الذّبیحین یعنی إسماعیل و عبد اللّه»

«1». کما ورد فی معناه «2».

و أمّا الوجه فیما

ورد: «إنّ الذّبیح إسحاق فهو: أنّه تمنّی أن یکون هو الّذی أمر أبوه بذبحه و کان یصبر لأمر اللّه و یسلّم له کصبر أخیه و تسلیمه، فینال بذلک درجته فی الثّواب، فعلم اللّه ذلک من قلبه، فسمّاه بین ملائکته ذبیحا لتمنّیه ذلک».

کذا ورد «3».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 108 الی 109 .ص :1055

وَ تَرَکْنا عَلَیْهِ فِی الْآخِرِینَ. سَلامٌ عَلی إِبْراهِیمَ سبق بیانه «4».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 110 الی 113 .ص :1055

کَذلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ. إِنَّهُ مِنْ عِبادِنَا الْمُؤْمِنِینَ. وَ بَشَّرْناهُ بِإِسْحاقَ نَبِیًّا مِنَ الصَّالِحِینَ. وَ بارَکْنا عَلَیْهِ وَ عَلی إِسْحاقَ: أفضنا علیهم برکات الدّین و الدّنیا وَ مِنْ ذُرِّیَّتِهِما مُحْسِنٌ وَ ظالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِینٌ.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 114 الی 117 .ص :1055

وَ لَقَدْ مَنَنَّا عَلی مُوسی وَ هارُونَ. وَ نَجَّیْناهُما وَ قَوْمَهُما مِنَ الْکَرْبِ الْعَظِیمِ. وَ نَصَرْناهُمْ فَکانُوا هُمُ الْغالِبِینَ. وَ آتَیْناهُمَا الْکِتابَ الْمُسْتَبِینَ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 115 .ص : 1055

سوره الصّافّات (37) : آیه 116 .ص : 1055

سوره الصّافّات (37) : آیه 117 .ص : 1055

سوره الصّافّات (37) : الآیات 118 الی 125 .ص :1055

وَ هَدَیْناهُمَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِیمَ. وَ تَرَکْنا عَلَیْهِما فِی الْآخِرِینَ. سَلامٌ عَلی مُوسی وَ هارُونَ. إِنَّا کَذلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ. إِنَّهُما مِنْ عِبادِنَا الْمُؤْمِنِینَ. وَ إِنَّ إِلْیاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ. إِذْ قالَ لِقَوْمِهِ أَ لا تَتَّقُونَ. أَ تَدْعُونَ بَعْلًا: أ تعبدونه و تطلبون منه الخیر، و هو اسم صنم لهم وَ تَذَرُونَ

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 210، الباب: 18، الحدیث: 1

(2) جامع البیان (للطبری) 23: 54 الکشاف 3: 350 تفسیر القرآن العظیم (لابن کثیر) 4: 21

(3) من لا یحضره الفقیه 2: 148، الحدیث: 655، عن الصادق علیه السّلام.

(4) ذیل الآیه: 79 من نفس السّوره.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1056

أَحْسَنَ الْخالِقِینَ: و تترکون عبادته.

سوره الصّافّات (37) : آیه 126 .ص : 1056

اللَّهَ رَبَّکُمْ وَ رَبَّ آبائِکُمُ الْأَوَّلِینَ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 127 .ص : 1056

فَکَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ أی: فی العذاب

سوره الصّافّات (37) : الآیات 128 الی 130 .ص :1056

إِلَّا عِبادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ. وَ تَرَکْنا عَلَیْهِ فِی الْآخِرِینَ. سَلامٌ عَلی إِلْ یاسِینَ قیل: هو لغه فی إلیاس، کسینا و سینین «1». و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «آل یس»

«2». و کذا فی قراءه جماعه من العامّه «3»، لأنّهم وجدوه مفصولا فی مصحف إمامهم.

قال: «یس محمّد، و نحن آل یس»

«4».

و

فی روایه: «إنّ اللّه سمّی النّبیّ بهذا الاسم حیث قال:" یس وَ الْقُرْآنِ الْحَکِیمِ إِنَّکَ لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ" لعلمه أنّهم یسقطون:" سلام علی آل محمد" کما أسقطوا غیره»

«5».

و یؤیّد القراءه الأولی ما بعد هذه الآیه و نظم سائر القصص، و قیل:" یس" اسم أبی إلیاس «6».

سوره الصّافّات (37) : آیه 131 .ص : 1056

إِنَّا کَذلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 132 .ص : 1056

إِنَّهُ مِنْ عِبادِنَا الْمُؤْمِنِینَ

سوره الصّافّات (37) : آیه 133 .ص : 1056

وَ إِنَّ لُوطاً لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 134 الی 136 .ص :1056

إِذْ نَجَّیْناهُ وَ أَهْلَهُ أَجْمَعِینَ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 11

(2) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 237، الباب: 23، الحدیث: 1

(3) البیضاوی 5: 11 معالم التّنزیل (للبغوی) 4: 41، عن نافع و ابن عامر جامع البیان (للطّبری) 23: 61، عن قرّاء المدینه. [.....]

(4) معانی الأخبار: 122، الحدیث: 2، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) الاحتجاج 1: 377، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) الکشّاف 3: 352 البیضاوی 5: 11

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1057

إِلَّا عَجُوزاً فِی الْغابِرِینَ. ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِینَ قد مضی تفسیرها «1».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 137 الی 138 .ص :1057

وَ إِنَّکُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَیْهِمْ مُصْبِحِینَ. وَ بِاللَّیْلِ أَ فَلا تَعْقِلُونَ : أ فلیس فیکم عقل تعتبرون به؟

سئل عن هذه الآیه، فقال: «تمرّون علیهم فی القرآن، إذا قرأتم القرآن یقرأ ما قصّ اللّه علیکم من خبرهم»

«2».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 139 الی 140 .ص :1057

وَ إِنَّ یُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ. إِذْ أَبَقَ : هرب، و أصل الإباق: الهرب من السّید، لکن لمّا کان هربه من قومه بغیر إذن ربّه حسن إطلاقه علیه. إِلَی الْفُلْکِ الْمَشْحُونِ : المملوء.

سوره الصّافّات (37) : آیه 141 .ص : 1057

فَساهَمَ : فقارع أهله فَکانَ مِنَ الْمُدْحَضِینَ : فصار من المغلوبین بالقرعه.

سوره الصّافّات (37) : آیه 142 .ص : 1057

فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَ هُوَ مُلِیمٌ: داخل فی الملامه.

ورد: «إنّه لمّا رکب مع القوم فوقفت السّفینه فی اللّجّه، و استهموا فوقع السّهم علی یونس ثلاث مرّات، قال: فمضی یونس إلی صدر السّفینه، فإذا الحوت فاتح فاه، فرمی بنفسه»

«3».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 143 الی 145 .ص :1057

فَلَوْ لا أَنَّهُ کانَ مِنَ الْمُسَبِّحِینَ. لَلَبِثَ فِی بَطْنِهِ إِلی یَوْمِ یُبْعَثُونَ. فَنَبَذْناهُ بِالْعَراءِ: بالمکان الخالی عمّا یغطّیه من شجر أو نبت وَ هُوَ سَقِیمٌ

قال: «و قد ذهب جلده و لحمه»

«4».

سوره الصّافّات (37) : آیه 146 .ص : 1057

وَ أَنْبَتْنا عَلَیْهِ شَجَرَهً مِنْ یَقْطِینٍ.

قال: «و هی الدّبا، فأظلّته من الشّمس،

__________________________________________________

(1) فی الأعراف (7): 84 و هود (11): 82 و الحجر (15): 73

(2) الکافی 8: 248، الحدیث: 349، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) من لا یحضره الفقیه 3: 51، الحدیث: 173، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) القمّی 1: 319، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1058

فسکن، ثمّ أمر اللّه الشّجره فتنحّت عنه و وقعت الشّمس علیه فجزع، فأوحی اللّه إلیه: یا یونس لم لم ترحم مائه ألف أو یزیدون و أنت تجزع من ألم ساعه؟ قال: یا ربّ عفوک عفوک. فردّ اللّه علیه بدنه، و رجع إلی قومه فآمنوا به»

«1»

سوره الصّافّات (37) : آیه 147 .ص : 1058

وَ أَرْسَلْناهُ إِلی مِائَهِ أَلْفٍ أَوْ یَزِیدُونَ. و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «و یزیدون»

«2» بالواو.

قال: «یزیدون ثلاثین ألفا»

«3».

سوره الصّافّات (37) : آیه 148 .ص : 1058

فَآمَنُوا فَمَتَّعْناهُمْ إِلی حِینٍ: إلی أجلهم المقضیّ.

سوره الصّافّات (37) : آیه 149 .ص : 1058

فَاسْتَفْتِهِمْ أَ لِرَبِّکَ الْبَناتُ وَ لَهُمُ الْبَنُونَ القمّی: قالت قریش: إنّ الملائکه هم بنات اللّه! فردّ اللّه علیهم «4».

سوره الصّافّات (37) : الآیات 150 الی 152 .ص :1058

أَمْ خَلَقْنَا الْمَلائِکَهَ إِناثاً وَ هُمْ شاهِدُونَ. أَلا إِنَّهُمْ مِنْ إِفْکِهِمْ لَیَقُولُونَ. وَلَدَ اللَّهُ وَ إِنَّهُمْ لَکاذِبُونَ فیما یتدیّنون به.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 153 الی 156 .ص :1058

أَصْطَفَی الْبَناتِ عَلَی الْبَنِینَ. ما لَکُمْ کَیْفَ تَحْکُمُونَ. أَ فَلا تَذَکَّرُونَ. أَمْ لَکُمْ سُلْطانٌ مُبِینٌ: حجّه واضحه.

سوره الصّافّات (37) : آیه 157 .ص : 1058

فَأْتُوا بِکِتابِکُمْ إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ

سوره الصّافّات (37) : آیه 158 .ص : 1058

وَ جَعَلُوا بَیْنَهُ وَ بَیْنَ الْجِنَّهِ نَسَباً. القمّی: یعنی أنّهم قالوا: الجنّ بنات اللّه «5».

و قیل: یعنی الملائکه سمّوا بها لاستتارهم «6». و قیل: قالوا: إنّ اللّه صاهر الجنّ فخرجت

__________________________________________________

(1) القمّی 1: 319، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 457، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکافی 1: 175، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 227

(5) القمّی 2: 227

(6) التّبیان 8: 533 البیضاوی 5: 12 معالم التّنزیل (للبغوی) 4: 44، عن مجاهد و قتاده.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1059

الملائکه «1»! تعالی اللّه عمّا یقول الظّالمون علوّا کبیرا. وَ لَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّهُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ: إنّ المشرکین فی النّار.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 159 الی 161 .ص :1059

سُبْحانَ اللَّهِ عَمَّا یَصِفُونَ. إِلَّا عِبادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ. فَإِنَّکُمْ وَ ما تَعْبُدُونَ. عود إلی خطابهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 162 .ص : 1059

ما أَنْتُمْ عَلَیْهِ: علی اللّه بِفاتِنِینَ: مفسدین النّاس بالإغواء.

سوره الصّافّات (37) : آیه 163 .ص : 1059

إِلَّا مَنْ هُوَ صالِ الْجَحِیمِ: إلّا من سبق فی علمه أنّه من أهل النّار، یصلاها لا محاله.

سوره الصّافّات (37) : آیه 164 .ص : 1059

وَ ما مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقامٌ مَعْلُومٌ. قیل: هی حکایه اعتراف الملائکه بالعبودیّه للرّدّ علی عبدتهم. و المعنی: و ما منّا أحد إلّا و له مقام معلوم فی المعرفه و العباده، و الانتهاء إلی أمر اللّه فی تدبیر العالم «2».

و

ورد: «أنزلت فی الأئمّه و الأوصیاء من آل محمّد علیهم السّلام»

«3».

سوره الصّافّات (37) : آیه 165 .ص : 1059

وَ إِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ فی أداء الطّاعه و منازل الخدمه.

سوره الصّافّات (37) : آیه 166 .ص : 1059

وَ إِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ: المنزّهون اللّه عمّا لا یلیق به.

القمّی: «قال جبرئیل: یا محمّد" إِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ، وَ إِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ"»

«4».

و

ورد: «کنّا أنوارا صفوفا حول العرش، نسبّح فیسبّح أهل السّماء بتسبیحنا، إلی أن هبطنا إلی الأرض، فسبّحنا فسبّح أهل الأرض بتسبیحنا،" وَ إِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ وَ إِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ"»

«5».

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 355 البیضاوی 5: 12 [.....]

(2) البیضاوی 5: 13

(3) القمّی 2: 227، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) المصدر: 228، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1060

سوره الصّافّات (37) : آیه 167 .ص : 1060

وَ إِنْ کانُوا لَیَقُولُونَ أی: مشرکوا قریش.

سوره الصّافّات (37) : آیه 168 .ص : 1060

لَوْ أَنَّ عِنْدَنا ذِکْراً مِنَ الْأَوَّلِینَ: کتابا من الکتب الّتی نزلت علیهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 169 .ص : 1060

لَکُنَّا عِبادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ: أخلصنا العباده له، و لم نخالف مثلهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 170 .ص : 1060

فَکَفَرُوا بِهِ لمّا جاءهم الذّکر.

قال: «هم کفّار قریش، کانوا یقولون ذلک، یقول اللّه عزّ و جلّ: فکفروا به حین جاءهم محمّد صلّی اللّه علیه و آله».

کذا ورد «1». فَسَوْفَ یَعْلَمُونَ عاقبه کفرهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 171 .ص : 1060

وَ لَقَدْ سَبَقَتْ کَلِمَتُنا لِعِبادِنَا الْمُرْسَلِینَ أی: وعدنا لهم بالنّصر و الغلبه، کما یفسّره ما بعده.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 172 الی 174 .ص :1060

إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ. وَ إِنَّ جُنْدَنا لَهُمُ الْغالِبُونَ. فَتَوَلَّ عَنْهُمْ: فأعرض عنهم حَتَّی حِینٍ هو الموعد لنصرک علیهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 175 .ص : 1060

وَ أَبْصِرْهُمْ علی ما ینالهم حینئذ فَسَوْفَ یُبْصِرُونَ ما قضینا لک من التأیید و النّصره، و الثّواب فی الآخره. و «سوف» للوعید لا للتّبعید.

سوره الصّافّات (37) : آیه 176 .ص : 1060

أَ فَبِعَذابِنا یَسْتَعْجِلُونَ.

روی: «إنّه لمّا نزل" فَسَوْفَ یُبْصِرُونَ" قالوا: متی هذا؟

فنزل»

«2».

سوره الصّافّات (37) : آیه 177 .ص : 1060

فَإِذا نَزَلَ بِساحَتِهِمْ فَساءَ صَباحُ الْمُنْذَرِینَ. شبّه العذاب بجیش هجمهم فأناخ بفنائهم بغته. و الصّباح مستعار لوقت نزول العذاب، لأنّ أکثر ما یکون الهجوم و الغاره فی صباح الجیش المبیّت.

سوره الصّافّات (37) : الآیات 178 الی 179 .ص :1060

وَ تَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّی حِینٍ. وَ أَبْصِرْ فَسَوْفَ یُبْصِرُونَ تأکید إلی تأکید و إطلاق بعد تقیید للإشعار بأنّه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 228، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) البیضاوی 5: 13

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1061

یبصر و أنّهم یبصرون ما لا یحیط به الذّکر من أصناف المسرّه و أنواع المساءه، أو الأوّل لعذاب الدّنیا، و الثّانی لعذاب الآخره.

و القمّی:" فَإِذا نَزَلَ بِساحَتِهِمْ"، یعنی: العذاب إذا نزل ببنی أمیّه و أشیاعهم فی آخر الزّمان،" فَسَوْفَ یُبْصِرُونَ". قال: أبصروا حین لا ینفعهم البصر. قال: فهذه فی أهل الشّبهات و الضّلالات من أهل القبله «1»

سوره الصّافّات (37) : آیه 180 .ص : 1061

سُبْحانَ رَبِّکَ رَبِّ الْعِزَّهِ عَمَّا یَصِفُونَ.

قال: «إنّ اللّه علا ذکره کان و لا شی ء غیره، و کان عزیزا و لا عزّ کان قبل عزّه، و ذلک، قوله سبحانه:" رَبِّکَ رَبِّ الْعِزَّهِ"

«2».

سوره الصّافّات (37) : آیه 181 .ص : 1061

وَ سَلامٌ عَلَی الْمُرْسَلِینَ. تعمیم للرّسل بالتّسلیم بعد تخصیص بعضهم.

سوره الصّافّات (37) : آیه 182 .ص : 1061

وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ علی ما أفاض علیهم و علی من اتّبعهم من النّعم و حسن العاقبه. و فیه تعلیم المؤمنین کیف یحمدونه و یسلّمون علی رسله.

ورد: «من أراد أن یکتال بالمکیال الأوفی، فلیقل إذا أراد أن یقوم من مجلسه:" سُبْحانَ رَبِّکَ" الآیات الثّلاث»

«3».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 227

(2)

التّوحید: 67، الباب: 2، الحدیث: 20، عن أبی جعفر علیه السّلام. و فیه: «و لا عزّ لأنّه کان قبل عزّه».

(3) الکافی 2: 496، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1062

سوره ص

اشاره

[مکّیّه، و هی ثمان و ثمانون آیه] «1

سوره ص (38) : آیه 1 .ص : 1062

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ ص. قد سبق تأویله «2».

و

ورد: «و أمّا" ص" فعین تنبع من تحت العرش، و هی الّتی توضّأ منها النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله لمّا عرج به، و یدخلها جبرئیل کلّ یوم دخله فینغمس «3» فیها، ثمّ یخرج منها فینفض أجنحته، فلیس من قطره تقطر من أجنحته إلّا خلق اللّه تبارک و تعالی منها ملکا، یسبّح اللّه و یقدّسه و یکبّره و یحمده إلی یوم القیامه»

«4».

و

فی روایه سئل: و ما صاد الّذی أمر أن یغتسل منه- یعنی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله- لمّا أسری به؟

فقال: «عین تنفجر من رکن من أرکان العرش یقال لها" ماء الحیاه"، و هو ما قال اللّه:" ص وَ الْقُرْآنِ ذِی الذِّکْرِ"»

«5».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) البقره (2): 1

(3) فی المصدر: «فیغتمس».

(4) معانی الأخبار: 22، قطعه من حدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) علل الشّرائع 1: 335، الباب: 32، ذیل الحدیث: 1، عن الکاظم علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1063

و

فی أخری: «هو ماء یسیل من ساق العرش الأیمن»

«1».

و

فی أخری: «إنّه اسم من أسماء اللّه تعالی أقسم به»

«2».

وَ الْقُرْآنِ ذِی الذِّکْرِ مقسم به، عطفا علی" ص". و جوابه محذوف، أی: إنّه لحقّ، یدلّ علیه ما بعده.

سوره ص (38) : آیه 2 .ص : 1063

بَلِ الَّذِینَ کَفَرُوا فِی عِزَّهٍ وَ شِقاقٍ یعنی: ما کفر من کفر لخلل وجد فیه، بل الّذین کفروا فی استکبار عن الحقّ، و خلاف للّه و لرسوله، و لذلک کفروا به.

سوره ص (38) : آیه 3 .ص : 1063

کَمْ أَهْلَکْنا مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ قَرْنٍ. وعید لهم علی کفرهم به، استکبارا و شقاقا.

فَنادَوْا استغاثه وَ لاتَ حِینَ مَناصٍ أی: لیس الحین حین منجا و مفرّ زیدت التّاء علی «لا» للتّأکید.

سوره ص (38) : آیه 4 .ص : 1063

وَ عَجِبُوا أَنْ جاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ: بشر مثلهم وَ قالَ الْکافِرُونَ. وضع فیه الظّاهر موضع الضّمیر غضبا علیهم و ذمّا لهم، و إشعارا بأنّ کفرهم جسّرهم «3» علی هذا القول هذا ساحِرٌ فیما یظهره معجزه کَذَّابٌ فیما یقول علی اللّه.

سوره ص (38) : آیه 5 .ص : 1063

أَ جَعَلَ الْآلِهَهَ إِلهاً واحِداً إِنَّ هذا لَشَیْ ءٌ عُجابٌ: بلیغ فی العجب، فإنّه خلاف ما أطبق علیه آباؤنا.

سوره ص (38) : آیه 6 .ص : 1063

وَ انْطَلَقَ الْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ امْشُوا: قائلین بعضهم لبعض:" امشوا" وَ اصْبِرُوا عَلی آلِهَتِکُمْ: علی عبادتها، فلا ینفعکم مکالمته إِنَّ هذا لَشَیْ ءٌ یُرادُ قیل: أی: إنّ هذا لشی ء من ریب الزّمان، یراد بنا فلا مردّ له «4». و قیل: إنّ هذا الّذی یدّعیه من الرّیاسه و التّرفّع علی العرب، لشی ء یریده کلّ أحد «5».

سوره ص (38) : آیه 7 .ص : 1063

ما سَمِعْنا بِهذا: بالّذی یقوله فِی الْمِلَّهِ الْآخِرَهِ: فی الملّه الّتی أدرکنا علیها آباءنا إِنْ هذا إِلَّا اخْتِلاقٌ: کذب اختلقه.

__________________________________________________

(1) الکافی 3: 485، قطعه من حدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 7- 8: 465، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) فی «ألف»: «جبرهم».

(4) و (5) البیضاوی 5: 15

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1064

«قالت قریش لأبی طالب: إنّ ابن أخیک قد آذانا و آذی آلهتنا، فادعه و مره، فلیکفّ «1» عن آلهتنا و نکفّ عن إلهه، فخبّره أبو طالب به، فقال: أو هل لهم فی کلمه خیر لهم من هذا «2»، یسودون بها العرب، و یطئون أعناقهم، فقال أبو جهل: نعم. قال: تقولون: لا إله إلّا اللّه، فوضعوا أصابعهم فی آذانهم، و خرجوا هرّابا و هم یقولون: «ما سَمِعْنا بِهذا" الآیه».

کذا ورد «3»

سوره ص (38) : آیه 8.ص : 1064

أَ أُنْزِلَ عَلَیْهِ الذِّکْرُ مِنْ بَیْنِنا بَلْ هُمْ فِی شَکٍّ مِنْ ذِکْرِی بَلْ لَمَّا یَذُوقُوا عَذابِ: بل لم یذوقوا عذابی بعد، فإذا ذاقوه زال شکّهم، یعنی: أنّهم لا یصدّقون به حتّی یمسّهم العذاب فیلجئهم إلی تصدیقه.

سوره ص (38) : آیه 9.ص : 1064

أَمْ عِنْدَهُمْ خَزائِنُ رَحْمَهِ رَبِّکَ الْعَزِیزِ الْوَهَّابِ: بل أعندهم خزائن رحمته حتّی یصیبوا بها من شاءوا، فیتخیّروا للنّبوّه بعض صنادیدهم؟ یعنی: أنّ النّبوّه عطیّه من اللّه، یتفضّل بها علی من یشاء من عباده، لا مانع له فإنّه العزیز الّذی لا یغلب «4»، الوهّاب الّذی له أن یهب کلّ ما یشاء لمن یشاء.

سوره ص (38) : آیه 10.ص : 1064

أَمْ لَهُمْ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُما: أم لهم مدخل فی هذا العالم، الّذی هو جزء یسیر من خزائنه. فَلْیَرْتَقُوا فِی الْأَسْبابِ و یدبّروا أمر العالم، فینزلوا الوحی إلی من یستصوبون.

سوره ص (38) : آیه 11.ص : 1064

جُنْدٌ ما هُنالِکَ مَهْزُومٌ مِنَ الْأَحْزابِ أی: هم جند مّا من الکفّار المتحزّبین علی الرّسل مکسور عمّا قریب، فمن أین لهم التّدابیر الإلهیّه، و التّصرّف فی الأمور الرّبّانیّه؟!

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «لیکفّ».

(2) الهمزه للاستفهام، و الواو للعطف علی مقدّر، و «لهم» متعلّق بمحذوف، و «خیر» خبر مبتدأ، و التقدیر: أقالوا هذا و هل لهم رغبه فی کلمه هی خیر لهم من هذا الّذی طلبوه. شرح أصول الکافی و الرّوضه (للمولی صالح المازندرانی) 11: 102

(3) الکافی 2: 649، الحدیث: 5، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) فی «ألف»: «لا یغالب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1065

أو فلا تکترث لما یقولون، و «هنالک» إشاره إلی حیث وضعوا فیه أنفسهم من الابتدار لهذا القول.

سوره ص (38) : آیه 12.ص : 1065

کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ عادٌ وَ فِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتادِ.

سئل: لأیّ شی ء سمّی ذا الأوتاد؟ فقال: «لأنّه کان إذا عذّب رجلا بسطه علی الأرض علی وجهه، و مدّ یدیه و رجلیه فأوتدها بأربعه أوتاد فی الأرض، و ربّما بسطه علی خشب منبسط فوتد رجلیه و یدیه بأربعه أوتاد، ثمّ ترکه علی حاله حتّی یموت. فسمّاه اللّه عزّ و جلّ ذا الأوتاد»

«1».

و القمّی: الأوتاد: الّتی أراد أن یصعد بها إلی السّماء «2».

سوره ص (38) : آیه 13.ص : 1065

وَ ثَمُودُ وَ قَوْمُ لُوطٍ وَ أَصْحابُ الْأَیْکَهِ: و أصحاب الغیضه، و هم قوم شعیب أُولئِکَ الْأَحْزابُ یعنی: المتحزّبین علی الرّسل، الّذین جعل الجند المهزوم منهم.

سوره ص (38) : الآیات 14 الی 15.ص : 1065

إِنْ کُلٌّ إِلَّا کَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ عِقابِ. وَ ما یَنْظُرُ هؤُلاءِ: و ما ینتظر قومک إِلَّا صَیْحَهً واحِدَهً هی النّفخه ما لَها مِنْ فَواقٍ قیل: أی: من توقّف مقدار فواق، و هو ما بین الحلبتین، أو رجوع و ترداد، فإنّه فیه یرجع اللّبن إلی الضّرع «3». و القمّی: أی: لا یفیقون عن العذاب «4».

سوره ص (38) : آیه 16.ص : 1065

وَ قالُوا رَبَّنا عَجِّلْ لَنا قِطَّنا: قسطنا من العذاب الّذی توعّدنا به.

قال: «نصیبهم من العذاب»

«5». قَبْلَ یَوْمِ الْحِسابِ استعجلوا ذلک استهزاء.

سوره ص (38) : آیه 17.ص : 1065

اصْبِرْ عَلی ما یَقُولُونَ وَ اذْکُرْ عَبْدَنا داوُدَ ذَا الْأَیْدِ.

قال: «الید فی کلام العرب القوّه و النّعمه، ثمّ تلا هذه الآیه»

«6». إِنَّهُ أَوَّابٌ قیل: أی: رجّاع إلی مرضاه اللّه، لقوّته فی

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 1: 70، الباب: 60، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 420

(3) البیضاوی 5: 16

(4) القمّی 2: 229

(5) معانی الأخبار: 225، الحدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) التّوحید: 153، الباب: 13، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1066

الدّین «1». و القمّی: أی: دعّاء «2». قیل: إنّه یصوم یوما و یفطر یوما، و یقوم نصف اللّیل «3»

سوره ص (38) : آیه 18.ص : 1066

إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبالَ مَعَهُ یُسَبِّحْنَ بِالْعَشِیِّ وَ الْإِشْراقِ: حین تشرق الشّمس، أی:

تضی ء و یصفو شعاعها.

سوره ص (38) : آیه 19.ص : 1066

وَ الطَّیْرَ مَحْشُورَهً کُلٌّ لَهُ أَوَّابٌ: کلّ من الجبال و الطّیر لأجل تسبیحه رجّاع إلی التّسبیح. و قد مرّ بیانه فی سورتی الأنبیاء و سبأ «4».

سوره ص (38) : آیه 20.ص : 1066

وَ شَدَدْنا مُلْکَهُ: قوّیناه بالهیبه و النّصره و کثره الجنود وَ آتَیْناهُ الْحِکْمَهَ وَ فَصْلَ الْخِطابِ.

قال: «هو قوله: البیّنه علی المدّعی و الیمین علی المدّعی علیه»

«5».

و

فی روایه: «هو معرفه اللّغات»

«6».

سوره ص (38) : آیه 21.ص : 1066

وَ هَلْ أَتاکَ نَبَأُ الْخَصْمِ فیه تعجیب و تشویق إلی استماعه، إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرابَ: إذ تصعّدوا سور الغرفه.

سوره ص (38) : آیه 22.ص : 1066

إِذْ دَخَلُوا عَلی داوُدَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ لأنّهم نزلوا علیه من فوق فی یوم الاحتجاب و الحرس علی الباب قالُوا لا تَخَفْ خَصْمانِ بَغی بَعْضُنا عَلی بَعْضٍ فَاحْکُمْ بَیْنَنا بِالْحَقِّ وَ لا تُشْطِطْ: و لا تجر فی الحکومه وَ اهْدِنا إِلی سَواءِ الصِّراطِ: إلی وسطه، و هو العدل.

سوره ص (38) : آیه 23.ص : 1066

إِنَّ هذا أَخِی لَهُ تِسْعٌ وَ تِسْعُونَ نَعْجَهً وَ لِیَ نَعْجَهٌ واحِدَهٌ. النّعجه هی الأنثی من الضّأن، و قد یکنّی بها عن المرأه. فَقالَ أَکْفِلْنِیها: ملّکنیها وَ عَزَّنِی فِی الْخِطابِ:

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 363 البیضاوی 5: 16

(2) القمّی 2: 229

(3) البیضاوی 5: 16

(4) الأنبیاء (21): 79 السبأ (34): 10

(5) جوامع الجامع: 404، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 228، الباب: 53، الحدیث: 3

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1067

و غلبنی فی مخاطبته إیّای.

سوره ص (38) : آیه 24.ص : 1067

قالَ لَقَدْ ظَلَمَکَ بِسُؤالِ نَعْجَتِکَ إِلی نِعاجِهِ وَ إِنَّ کَثِیراً مِنَ الْخُلَطاءِ: الشّرکاء الّذین خلطوا أموالهم لَیَبْغِی: لیتعدّی بَعْضُهُمْ عَلی بَعْضٍ إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ وَ قَلِیلٌ ما هُمْ «ما» مزیده للإبهام و التّعجّب من قلّتهم وَ ظَنَّ داوُدُ

قال:

«أی: علم»

«1». أَنَّما فَتَنَّاهُ: امتحنّاه بتلک الحکومه، هل ینبّه بها فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَ خَرَّ راکِعاً: ساجدا وَ أَنابَ

قال: «أی: تاب»

«2».

سوره ص (38) : آیه 25.ص : 1067

فَغَفَرْنا لَهُ ذلِکَ: ما استغفر عنه وَ إِنَّ لَهُ عِنْدَنا لَزُلْفی لقربه بعد المغفره وَ حُسْنَ مَآبٍ: مرجع فی الجنّه.

سوره ص (38) : آیه 26.ص : 1067

یا داوُدُ إِنَّا جَعَلْناکَ خَلِیفَهً فِی الْأَرْضِ فَاحْکُمْ بَیْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ وَ لا تَتَّبِعِ الْهَوی فَیُضِلَّکَ عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ إِنَّ الَّذِینَ یَضِلُّونَ عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ لَهُمْ عَذابٌ شَدِیدٌ بِما نَسُوا یَوْمَ الْحِسابِ.

روت العامّه «3» فی خطیئه داود ما لا یجوز روایته و لا نسبته إلی أدنی رجل من المسلمین، فکیف بالأنبیاء علیهم السّلام؟! و ورد تکذیبه عن الأئمّه «4». أشدّ تکذیب.

و

ورد: «إنّ داود علیه السّلام إنّما ظنّ أن ما خلق اللّه عزّ و جلّ خلقا هو أعلم منه، فبعث اللّه عزّ و جلّ إلیه الملکین فتسوّرا المحراب، فقالا له:" خَصْمانِ بَغی بَعْضُنا عَلی بَعْضٍ" الآیه، فعجل داود علیه السّلام علی المدّعی علیه فقال:" لَقَدْ ظَلَمَکَ بِسُؤالِ نَعْجَتِکَ إِلی نِعاجِهِ"، و لم یسأل المدّعی البیّنه علی ذلک، و لم یقبل علی المدّعی علیه فیقول له: ما تقول؟ فکان هذا خطیئه رسم حکم، لا ما ذهبتم إلیه- یعنی: ما روته العامّه- قال: ألا تسمع اللّه عزّ و جلّ یقول:

__________________________________________________

(1) و (2) القمی 2: 234، عن أبی جعفر علیه السلام.

(3) جامع البیان (للطبری) 23: 93 الکشاف 3: 365

(4) عیون أخبار الرضا علیه السلام 1: 194، الباب: 14، الحدیث: 1 الأما لی (للصدوق): 92، للمجلس: 22، ذیل الحدیث: 3، عن أبی عبد الله علیه السلام التبیان 8: 555، عن أمیر المؤمنین علیه السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1068

" یا داوُدُ إِنَّا جَعَلْناکَ خَلِیفَهً فِی الْأَرْضِ فَاحْکُمْ بَیْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ" إلی آخر الآیه»

«1»

سوره ص (38) : آیه 27.ص : 1068

وَ ما خَلَقْنَا السَّماءَ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما باطِلًا لا حکمه فیه ذلِکَ ظَنُّ الَّذِینَ کَفَرُوا فَوَیْلٌ لِلَّذِینَ کَفَرُوا مِنَ النَّارِ.

سوره ص (38) : آیه 28.ص : 1068

أَمْ نَجْعَلُ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ کَالْمُفْسِدِینَ فِی الْأَرْضِ.

قال: «لا ینبغی لأهل الحقّ أن ینزلوا أنفسهم منزله أهل الباطل، لأنّ اللّه لم یجعل أهل الحقّ عنده بمنزله أهل الباطل، ألم یعرفوا وجه قول اللّه تعالی فی کتابه:" أَمْ نَجْعَلُ الَّذِینَ آمَنُوا" الآیه»

«2».

أَمْ نَجْعَلُ الْمُتَّقِینَ کَالْفُجَّارِ تکریر للإنکار الأوّل باعتبار وصفین آخرین یمنعان التّسویه بین المؤمنین و الکافرین، أو أراد بهما المتّقین من المؤمنین و المجرمین منهم.

سوره ص (38) : آیه 29.ص : 1068

کِتابٌ أَنْزَلْناهُ إِلَیْکَ مُبارَکٌ: نفّاع لِیَدَّبَّرُوا آیاتِهِ وَ لِیَتَذَکَّرَ أُولُوا الْأَلْبابِ.

سوره ص (38) : آیه 30.ص : 1068

وَ وَهَبْنا لِداوُدَ سُلَیْمانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ: کثیر الرجوع إلی اللّه، بالتّوبه و الذّکر.

سوره ص (38) : آیه 31.ص : 1068

إِذْ عُرِضَ عَلَیْهِ بِالْعَشِیِّ: بعد الظّهر الصَّافِناتُ الْجِیادُ الصّافن: الخیل الّذی یقوم علی طرف سنبک «3» ید أو رجل، و هو من الصّفات المحموده فی الخیل. و الجیاد: جمع جواد أو جود، و هو الّذی یسرع فی جریه، و قیل: الّذی یجود بالرّکض، و قیل: جمع جیّد «4».

سوره ص (38) : آیه 32.ص : 1068

فَقالَ إِنِّی أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَیْرِ عَنْ ذِکْرِ رَبِّی. قیل: أی: آثرت، و ینبغی أن یعدّی ب «علی»، و لکنّه لمّا أنیب مناب أنبت، عدّی ب «عن» «5». و قیل: یعنی تقاعدت عن ذکر ربّی

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 194، الباب: 14، الحدیث: 1 الأمالی (للّصدوق): 88، الحدیث: 8، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 8: 12، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) السّنبک کقنفذ: طرف مقدم الحافر، و هو معرّب، و الجمع: سنابک. مجمع البحرین 5: 27 (سبک).

(4) التّبیان 8: 560 البیضاوی 5: 18

(5) البیضاوی 5: 19 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1069

لحبّ الخیر «1». و الخیر: المال الکثیر، و یعنی به هنا الخیل.

و

ورد: «الخیل معقود بنواصیها «2» الخیر»

«3».

حَتَّی تَوارَتْ بِالْحِجابِ أی: غربت الشّمس، شبّه غروبها بتواری المخبأه بحجابها، و إضمارها من غیر ذکر لدلاله العشیّ علیها.

سوره ص (38) : آیه 33.ص : 1069

رُدُّوها عَلَیَّ فَطَفِقَ مَسْحاً: فأخذ یمسح مسحا بِالسُّوقِ وَ الْأَعْناقِ.

ورد: «إنّ سلیمان بن داود علیهما السّلام عرض علیه ذات یوم بالعشیّ الخیل، فاشتغل بالنّظر إلیها حتّی توارت الشّمس بالحجاب، فقال للملائکه: ردّوا الشّمس علیّ حتّی أصلّی صلاتی فی وقتها فردّوها، فقام فمسح ساقیه و عنقه، و أمر أصحابه الّذین فاتتهم الصّلاه معه بمثل ذلک، و کان ذلک وضوءهم للصّلاه ثمّ قام فصلّی، فلمّا فرغ غابت الشّمس و طلعت النّجوم، و ذلک قول اللّه عزّ و جلّ:" وَ وَهَبْنا لِداوُدَ سُلَیْمانَ" إلی قوله:" وَ الْأَعْناقِ"»

«4».

و

فی روایه: «اشتغل بعرض الخیل لأنّه أراد جهاد العدوّ»

«5».

و العامّه رووها علی نحو لا یلیق بالأنبیاء «6»، و ورد تکذیبه عن أئمّتنا علیهم السّلام «7».

سوره ص (38) : آیه 34.ص : 1069

وَ لَقَدْ فَتَنَّا سُلَیْمانَ وَ أَلْقَیْنا عَلی کُرْسِیِّهِ جَسَداً ثُمَّ أَنابَ.

ورد: «إنّ الجنّ و الشّیاطین لمّا ولد لسلیمان ابن قال بعضهم لبعض: إن عاش له ولد لنلقینّ منه ما لقینا من أبیه من البلاء، فأشفق علیه السّلام منهم علیه، فاسترضعه فی المزن و هو السّحاب، فلم یشعر إلّا

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 19

(2) فی المصدر: «فی نواصیها».

(3) الکافی 5: 48، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله و الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، مع اختلاف یسیر.

(4) من لا یحضره الفقیه 1: 129، الحدیث: 607، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 475، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) جامع البیان (للطبری) 23: 100 الکشّاف 3: 373 معالم التنزیل (للبغوی) 4: 61

(7) الکافی 3: 294، الحدیث: 10 علل الشّرائع 2: 605، الباب: 385، الحدیث: 79، عن أبی جعفر علیه السّلام مجمع

البیان 7- 8: 475، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1070

و قد وضع علی کرسیّه میّتا، تنبیها علی أنّ الحذر لا ینفع من القدر، و إنّما عوتب علی خوفه من الشّیاطین»

«1»

سوره ص (38) : آیه 35.ص : 1070

قالَ رَبِّ اغْفِرْ لِی وَ هَبْ لِی مُلْکاً لا یَنْبَغِی لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِی: لا یتسهّل له و لا یکون، لیکون معجزه لی مناسبه لحالی، أو لا ینبغی لأحد أن یسلبه منّی، أو لا یصحّ لأحد من بعدی لعظمته، کذا قیل «2».

و

قال: «الملک ملکان: ملک مأخوذ بالغلبه و الجور و إجبار النّاس، و ملک مأخوذ من قبل اللّه فقال سلیمان: هب لی ملکا لا ینبغی لأحد من بعدی أن یقول: إنّه مأخوذ بالغلبه و الجور و إجبار النّاس فسخّر اللّه له ما سخّر، فعلم النّاس فی وقته و بعده: أنّ ملکه لا یشبه ملک الملوک الجبّارین من النّاس «3»».

کذا ورد «4». إِنَّکَ أَنْتَ الْوَهَّابُ.

سوره ص (38) : آیه 36.ص : 1070

فَسَخَّرْنا لَهُ الرِّیحَ تَجْرِی بِأَمْرِهِ رُخاءً: لینه لا تزعزع حَیْثُ أَصابَ: أراد.

سوره ص (38) : الآیات 37 الی 38.ص : 1070

وَ الشَّیاطِینَ کُلَّ بَنَّاءٍ وَ غَوَّاصٍ. وَ آخَرِینَ مُقَرَّنِینَ فِی الْأَصْفادِ: قرن بعضهم مع بعض فی السّلاسل لیکفّوا عن الشّرّ

سوره ص (38) : آیه 39.ص : 1070

هذا عَطاؤُنا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِکْ: فأعط من شئت و امنع من شئت بِغَیْرِ حِسابٍ: غیر محاسب علی منّه و إمساکه لتفویض التّصرّف فیه إلیک.

سوره ص (38) : الآیات 40 الی 41.ص : 1070

وَ إِنَّ لَهُ عِنْدَنا لَزُلْفی وَ حُسْنَ مَآبٍ. وَ اذْکُرْ عَبْدَنا أَیُّوبَ إِذْ نادی رَبَّهُ أَنِّی مَسَّنِیَ الشَّیْطانُ بِنُصْبٍ: بتعب وَ عَذابٍ:

و ألم.

ورد: «إنّما کانت بلیّه أیّوب الّتی ابتلی بها فی الدّنیا، لنعمه أنعم اللّه بها علیه فأدّی

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 476، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) البیضاوی 5: 19

(3) فی المصدر: «المختارین من قبل النّاس و المالکین بالغلبه و الجور».

(4) علل الشّرائع 1: 71، الباب: 62، الحدیث: 1، عن موسی بن جعفر علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1071

شکرها. و کان إبلیس فی ذلک الزّمان لا یحجب دون العرش، فلمّا صعد عمل أیّوب بأداء شکر النّعمه، حسده إبلیس فقال: یا ربّ إنّ أیّوب لم یؤدّ شکر هذه النّعمه إلّا بما أعطیته من الدّنیا، فلو حلت بینه و بین دنیاه ما أدّی إلیک شکر نعمه، فسلّطنی علی دنیاه حتّی تعلم أنّه لا یؤدّی شکر نعمه، فقال: قد سلّطتک علی دنیاه. فلم یدع له دنیا و لا ولدا إلّا أهلک کلّ ذلک، و هو یحمد اللّه عزّ و جلّ، ثمّ رجع إلیه فقال: یا ربّ إنّ أیّوب یعلم أنّک ستردّ إلیه دنیاه الّتی أخذتها منه، فسلّطنی علی بدنه حتّی تعلم أنّه لا یؤدّی شکر نعمه، قال: قد سلّطتک علی بدنه ما عدا عینیه و قلبه و لسانه و سمعه، قال: فانقضّ مبادرا خشیه أن تدرکه رحمه اللّه عزّ و جلّ فتحول بینه و بینه، فنفخ فی منخریه من نار السّموم فصار جسده نقطا نقطا»

«1».

و

ورد: «إنّ اللّه ابتلی أیّوب بلا ذنب،

فصبر حتّی عیّر، إنّ الأنبیاء لا یصبرون علی التّعییر»

«2» و

قال: «إنّ اللّه یبتلی المؤمن بکلّ بلیّه، و یمیته بکلّ میته، و لا یبتلیه بذهاب عقله، أما تری أیّوب کیف سلّط إبلیس علی ماله و علی أهله، و علی کلّ شی ء منه، و لم یسلّط «3» علی عقله، ترک له یوحّد اللّه عزّ و جلّ»

«4»

سوره ص (38) : آیه 42.ص : 1071

ارْکُضْ بِرِجْلِکَ: اضرب بها الأرض حکایه لما أجیب به. هذا مُغْتَسَلٌ بارِدٌ وَ شَرابٌ أی: فنبعت عین، فقیل: هذا مغتسل، أی: تغتسل به، و تشرب منه فیبرأ باطنک و ظاهرک.

سوره ص (38) : آیه 43.ص : 1071

وَ وَهَبْنا لَهُ أَهْلَهُ وَ مِثْلَهُمْ مَعَهُمْ.

قال: «أحیا له من ولده الّذین کانوا ماتوا قبل ذلک

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 1: 75، الباب: 65، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(2) المصدر، 76، الباب: 65، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) فی «ب»: «و لم یسلّطه». [.....]

(4) الکافی 2: 256، الحدیث: 22، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «ترک له لیوحّد اللّه به»

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1072

بآجالهم، مثل الّذین هلکوا یومئذ»

«1». رَحْمَهً مِنَّا وَ ذِکْری لِأُولِی الْأَلْبابِ لینتظروا الفرج بالصّبر و اللّجأ إلی اللّه فیما یحیق بهم.

سوره ص (38) : آیه 44.ص : 1072

وَ خُذْ بِیَدِکَ ضِغْثاً: حزمه من خشب فَاضْرِبْ بِهِ وَ لا تَحْنَثْ و ذلک أنّه حلف أن یضرب زوجته فی أمر، ثمّ ندم علیه، فحلّل اللّه یمینه بذلک. «و هی رخصه باقیه فی الحدود»، کما ورد «2».

قال: «فأخذ عذقا «3» مشتملا علی مائه شمراخ، فضربها ضربه واحده، فخرج عن یمینه»

«4». إِنَّا وَجَدْناهُ صابِراً نِعْمَ الْعَبْدُ: أیّوب إِنَّهُ أَوَّابٌ: مقبل بشراشره علی اللّه.

سوره ص (38) : آیه 45.ص : 1072

وَ اذْکُرْ عِبادَنا إِبْراهِیمَ وَ إِسْحاقَ وَ یَعْقُوبَ أُولِی الْأَیْدِی وَ الْأَبْصارِ

قال: «أولوا القوّه فی العباده و الصبر «5» فیها»

«6».

سوره ص (38) : آیه 46.ص : 1072

إِنَّا أَخْلَصْناهُمْ بِخالِصَهٍ: جعلناهم خالصین لنا بخصله لا شوب فیها ذِکْرَی الدَّارِ هی تذکّرهم للآخره دائما، فإنّ خلوصهم فی الطّاعه بسببها، و ذلک لأنّه کان مطمح نظرهم فیما یأتون و یذرون جوار اللّه و الفوز بلقائه. و إطلاق الدّار للإشعار بأنّها الدّار حقیقه، و الدّنیا معبر.

سوره ص (38) : آیه 47.ص : 1072

وَ إِنَّهُمْ عِنْدَنا لَمِنَ الْمُصْطَفَیْنَ الْأَخْیارِ.

سوره ص (38) : آیه 48.ص : 1072

وَ اذْکُرْ إِسْماعِیلَ وَ الْیَسَعَ. قیل: هو ابن أخطوب، استخلفه إلیاس علی بنی

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 252، الحدیث: 354، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 7: 243، الحدیث: 1 و 244، الحدیث: 4 من لا یحضره الفقیه 4: 19، الحدیث: 41، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و الحدیث: 42، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) العذق: کلّ غصن له شعب. لسان العرب 9: 110 (عذق).

(4) القمّی 2: 241، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) فی «ب» و «ج»: «البصر».

(6) القمّی 2: 242، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1073

إسرائیل، ثمّ استنبأ «1». وَ ذَا الْکِفْلِ هو یوشع بن نون، کما مرّ فی سوره الأنبیاء «2».

وَ کُلٌّ مِنَ الْأَخْیارِ.

سوره ص (38) : الآیات 49 الی 51.ص : 1073

هذا ذِکْرٌ وَ إِنَّ لِلْمُتَّقِینَ لَحُسْنَ مَآبٍ. جَنَّاتِ عَدْنٍ مُفَتَّحَهً لَهُمُ الْأَبْوابُ. مُتَّکِئِینَ فِیها یَدْعُونَ فِیها بِفاکِهَهٍ کَثِیرَهٍ وَ شَرابٍ فی الاقتصار علی الفاکهه إشعار بأنّ مطاعمهم لمحض التّلذّذ، فإنّ التّغذّی للتّحلّل، و لا تحلّل ثمّه.

سوره ص (38) : آیه 52.ص : 1073

وَ عِنْدَهُمْ قاصِراتُ الطَّرْفِ: لا ینظرن إلی غیر أزواجهنّ أَتْرابٌ: لدات «3» بعضهنّ لبعض، لا عجوز فیهنّ و لا صبیّه.

سوره ص (38) : آیه 53.ص : 1073

هذا ما تُوعَدُونَ لِیَوْمِ الْحِسابِ: لأجله.

سوره ص (38) : آیه 54.ص : 1073

إِنَّ هذا لَرِزْقُنا ما لَهُ مِنْ نَفادٍ: انقطاع.

سوره ص (38) : آیه 55.ص : 1073

هذا: الأمر هذا وَ إِنَّ لِلطَّاغِینَ لَشَرَّ مَآبٍ.

سوره ص (38) : الآیات 56 الی 57.ص : 1073

جَهَنَّمَ یَصْلَوْنَها فَبِئْسَ الْمِهادُ. هذا فَلْیَذُوقُوهُ حَمِیمٌ وَ غَسَّاقٌ هو ما یغسق، أی: یسیل من صدید «4» أهل النّار.

سوره ص (38) : آیه 58.ص : 1073

وَ آخَرُ مِنْ شَکْلِهِ: من مثل المذوق أو الذّائق أَزْواجٌ: أصناف. القمّی: هم بنو العبّاس «5».

سوره ص (38) : آیه 59.ص : 1073

هذا فَوْجٌ مُقْتَحِمٌ مَعَکُمْ حکایه ما یقال لرؤساء الطّاغین إذا دخلوا النّار، و دخل معهم فوج تبعهم فی الضّلال. و الاقتحام: رکوب الشّدّه و الدّخول فیها.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 21

(2) ذیل الآیه: 85

(3) جمع واحده اللّده: التّرب و هو الّذی ولد معک و تربّی، أصله: ولد. أقرب الموارد 3: 1484 (ولد).

(4) الصّدید: الدّم المختلط بالقیح فی الجرح. ترتیب کتاب العین: 442 (صدد).

(5) القمّی 2: 242

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1074

ورد: «إن النّار تضیق علی أهلها کضیق الزّجّ «1» بالرّمح»

«2».

لا مَرْحَباً بِهِمْ. دعاء من المتبوعین علی التّابعین. القمّی: فیقول بنو أمیّه: لا مرحبا بهم «3». إِنَّهُمْ صالُوا النَّارِ.

سوره ص (38) : آیه 60.ص : 1074

قالُوا أی: الأتباع للرّؤساء بَلْ أَنْتُمْ لا مَرْحَباً بِکُمْ: بل أنتم أحقّ بما قلتم، لضلالکم و إضلالکم أَنْتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنا فَبِئْسَ الْقَرارُ.

سوره ص (38) : آیه 61.ص : 1074

قالُوا القمّی: أی: بنو أمیّه «4». رَبَّنا مَنْ قَدَّمَ لَنا هذا القمّی: یعنون الأوّل و الثّانی «5». فَزِدْهُ عَذاباً ضِعْفاً فِی النَّارِ و ذلک أن تزید علی عذابه مثله.

سوره ص (38) : آیه 62.ص : 1074

وَ قالُوا ما لَنا لا نَری رِجالًا کُنَّا نَعُدُّهُمْ مِنَ الْأَشْرارِ أی: فی الدّنیا.

سوره ص (38) : آیه 63.ص : 1074

أَتَّخَذْناهُمْ سِخْرِیًّا: هزوا أَمْ زاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصارُ: مالت فلا نراهم، أی:

لیسوا هاهنا، أم زاغت عنهم أبصارنا.

قال: «لقد ذکرکم اللّه، إذ حکی عن عدوّکم فی النّار:" وَ قالُوا ما لَنا" الآیه، قال: و اللّه ما عنی و لا أراد بهذا غیرکم، صرتم عند أهل النّار «6» شرار النّاس، و أنتم و اللّه فی الجنّه تحبرون، و فی النّار تطلبون»

«7».

سوره ص (38) : آیه 64.ص : 1074

إِنَّ ذلِکَ لَحَقٌّ تَخاصُمُ أَهْلِ النَّارِ.

قال: «یتخاصمون فیکم فیما کانوا یقولون فی الدّنیا»

«8».

سوره ص (38) : آیه 65.ص : 1074

قُلْ إِنَّما أَنَا مُنْذِرٌ وَ ما مِنْ إِلهٍ إِلَّا اللَّهُ الْواحِدُ الْقَهَّارُ.

__________________________________________________

(1) زجّ الرّمح: الحدیده الّتی ترکّب فی أسفل الرّمح. لسان العرب 6: 19 (زجج).

(2) مجمع البیان 7- 8: 283، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. [.....]

(3) القمّی 2: 242

(4) و (5) المصدر: 243

(6)

فی المصدر: «صرتم عند أهل هذا العالم».

(7) الکافی 8: 36، ذیل الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) المصدر: 141، الحدیث: 104، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1075

سوره ص (38) : الآیات 66 الی 68.ص : 1075

رَبُّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُمَا الْعَزِیزُ الْغَفَّارُ. قُلْ هُوَ نَبَأٌ عَظِیمٌ. أَنْتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ.

قال: «النّبأ الإمامه»

«1». و

فی روایه: «هو و اللّه أمیر المؤمنین علیه السّلام»

«2».

سوره ص (38) : الآیات 69 الی 70.ص : 1075

ما کانَ لِی مِنْ عِلْمٍ بِالْمَلَإِ الْأَعْلی إِذْ یَخْتَصِمُونَ. إِنْ یُوحی إِلَیَّ إِلَّا أَنَّما أَنَا نَذِیرٌ مُبِینٌ.

ورد فی حدیث المعراج: «قال: یا محمّد! قلت: لبّیک یا ربّ. قال: فیم اختصم الملأ الأعلی؟ قال: قلت: سبحانک لا علم لی إلّا ما علّمتنی. قال: فوضع یده بین کتفیّ، فوجدت بردها بین ثدییّ، قال: فلم یسألنی عمّا مضی و لا عمّا بقی إلّا علمته، فقال: یا محمّد فیم اختصم الملأ الأعلی؟ قال: قلت: فی الکفّارات و الدّرجات و الحسنات. فقال لی: یا محمّد قد انقطع أکلتک و انقضت نبوّتک، فمن وصیّک؟ فقلت: یا ربّ قد بلوت خلقک فلم أر أحدا من خلقک أطوع لی من علیّ. فقال: ولی یا محمّد، فقلت: یا ربّ إنّی قد بلوت خلقک، فلم أر فی خلقک أحدا أشدّ حبّا لی من علیّ بن أبی طالب علیه السّلام. قال: ولی یا محمّد فبشّره بأنّه رایه الهدی، و إمام أولیائی، و نور لمن أطاعنی، و الکلمه الّتی ألزمتها المتّقین، من أحبّه فقد أحبّنی، و من أبغضه فقد أبغضنی، مع ما أنّی أخصّه بما لم أخصّ به أحدا. فقلت: یا ربّ أخی و صاحبی و وزیری و وارثی، فقال: إنّه أمر قد سبق إنّه مبتلی و مبتلی به، مع ما أنّی قد نحلته و نحلته و نحلته و نحلته أربعه أشیاء، عقدها بیده و لا یفصح بها عقدها»

«3».

و

فی روایه قال: «قال لی ربّی: أ تدری فیم یختصم الملأ الأعلی؟ فقلت: لا. قال:

__________________________________________________

(1) بصائر الدّرجات: 207، الحدیث: 1، عن أبی

عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المصدر: 77، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 244، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1076

اختصموا فی الکفّارات و الدّرجات. فأمّا الکفّارات: فإسباغ «1» الوضوء فی السّبرات «2»، و نقل الأقدام إلی الجماعات، و انتظار الصّلاه بعد الصّلاه. و أمّا الدّرجات: فإفشاء السّلام، و إطعام الطّعام، و الصّلاه باللّیل و النّاس نیام»

«3»

سوره ص (38) : الآیات 71 الی 75.ص : 1076

إِذْ قالَ رَبُّکَ لِلْمَلائِکَهِ إِنِّی خالِقٌ بَشَراً مِنْ طِینٍ. فَإِذا سَوَّیْتُهُ وَ نَفَخْتُ فِیهِ مِنْ رُوحِی فَقَعُوا لَهُ ساجِدِینَ. فَسَجَدَ الْمَلائِکَهُ کُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ. إِلَّا إِبْلِیسَ اسْتَکْبَرَ وَ کانَ مِنَ الْکافِرِینَ. قالَ یا إِبْلِیسُ ما مَنَعَکَ أَنْ تَسْجُدَ لِما خَلَقْتُ بِیَدَیَّ

قال: «یعنی بقوّتی و قدرتی»

«4». أَسْتَکْبَرْتَ أَمْ کُنْتَ مِنَ الْعالِینَ: تکبّرت من غیر استحقاق، أو کنت ممّن علا و استحقّ التّفوّق؟!

سوره ص (38) : الآیات 76 الی 83.ص : 1076

قالَ أَنَا خَیْرٌ مِنْهُ خَلَقْتَنِی مِنْ نارٍ وَ خَلَقْتَهُ مِنْ طِینٍ. قالَ فَاخْرُجْ مِنْها فَإِنَّکَ رَجِیمٌ. وَ إِنَّ عَلَیْکَ لَعْنَتِی إِلی یَوْمِ الدِّینِ. قالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِی إِلی یَوْمِ یُبْعَثُونَ. قالَ فَإِنَّکَ مِنَ الْمُنْظَرِینَ. إِلی یَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ. قالَ فَبِعِزَّتِکَ لَأُغْوِیَنَّهُمْ أَجْمَعِینَ. إِلَّا عِبادَکَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِینَ. قد مرّ تمام تفسیره و تفسیر تمامه فی سوره البقره و الأعراف و الحجر «5».

سوره ص (38) : آیه 84.ص : 1076

قالَ فَالْحَقُّ أی: فالحقّ یمینی، و علی النّصب أی: فأحقّ الحقّ، القمّی: أی: إنّک

__________________________________________________

(1) إسباغ الوضوء: المبالغه فیه و إتمامه. لسان العرب 8: 433 (سبغ).

(2) السّبرات: جمع سبره، و هی الغداه البارده. لسان العرب 4: 341 (سبر).

(3) مجمع البیان 7- 8: 485، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4)

عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 120، الباب: 11، الحدیث: 13 التّوحید: 154، الحدیث: 2، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام، و فیهما: «بقدرتی و قوّتی».

(5) البقره (2): 139 الأعراف (7): 29 الحجر (15): 40- 41

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1077

تفعل ذلک «1». وَ الْحَقَّ أَقُولُ: أقوله.

سوره ص (38) : الآیات 85 الی 86.ص : 1077

لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْکَ وَ مِمَّنْ تَبِعَکَ مِنْهُمْ أَجْمَعِینَ. قُلْ ما أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ مِنْ أَجْرٍ وَ ما أَنَا مِنَ الْمُتَکَلِّفِینَ.

قال: «أن أسألکم ما لستم بأهله»

«2».

سوره ص (38) : آیه 87.ص : 1077

إِنْ هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ: عظه لِلْعالَمِینَ.

سوره ص (38) : آیه 88.ص : 1077

وَ لَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ من الوعد و الوعید بَعْدَ حِینٍ.

قال: «عند خروج القائم علیه السّلام»

«3».

__________________________________________________

(1) لم نعثر علیه فی تفسیر القمّی المطبوعه، و لعلّه سقط من النّسّاخ لأنّه بعینه موجود فی النّسخه المخطوطه من تفسیر القمّی، الموجوده فی مکتبه الاعلام الإسلامی، تحت رقم: 26818 [.....]

(2) الکافی 8: 379، الحدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) المصدر: 287، الحدیث: 432، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1078

سوره الزّمر

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس و سبعون آیه] «1

سوره الزّمر(39) :الآیات 1 الی2 .ص : 1078

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ تَنْزِیلُ الْکِتابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِیزِ الْحَکِیمِ. إِنَّا أَنْزَلْنا إِلَیْکَ الْکِتابَ بِالْحَقِّ فَاعْبُدِ اللَّهَ مُخْلِصاً لَهُ الدِّینَ من الشّرک و الرّیاء.

سوره الزّمر(39) : آیه 3 .ص : 1078

أَلا لِلَّهِ الدِّینُ الْخالِصُ لأنّه المتفرّد بالألوهیّه، و الاطّلاع علی الضّمائر وَ الَّذِینَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِیاءَ ما نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِیُقَرِّبُونا إِلَی اللَّهِ زُلْفی بإضمار القول إِنَّ اللَّهَ یَحْکُمُ بَیْنَهُمْ فِی ما هُمْ فِیهِ یَخْتَلِفُونَ من أمور الدّین إِنَّ اللَّهَ لا یَهْدِی مَنْ هُوَ کاذِبٌ کَفَّارٌ.

سوره الزّمر(39) : آیه 4 .ص : 1078

لَوْ أَرادَ اللَّهُ أَنْ یَتَّخِذَ وَلَداً کما زعموا و نسبوا إلیه الملائکه و المسیح و عزیر لَاصْطَفی لاختار مِمَّا یَخْلُقُ ما یَشاءُ قیل: یعنی ما کان اتّخاذه الولد باختیارهم حتّی یضیفوا إلیه من شاءوا «2» سُبْحانَهُ هُوَ اللَّهُ الْواحِدُ الْقَهَّارُ

قال: «لیس له فی الأشیاء شبیه»

«3».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) مجمع البیان 7- 8: 488

(3) التّوحید: 83، الباب: 3، قطعه من حدیث: 3، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1079

سوره الزّمر(39) : آیه 5 .ص : 1079

خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ بِالْحَقِّ یُکَوِّرُ اللَّیْلَ عَلَی النَّهارِ وَ یُکَوِّرُ النَّهارَ عَلَی اللَّیْلِ: یغشی کلّ واحد منهما الآخر، کأنّه یلفّ علیه لفّ اللّباس بالّلابس أو یغیبه به کما یغیب الملفوف باللّفافه، أو یجعله کارّا علیه کرورا متتابعا تتابع أکوار العمامه. وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ کُلٌّ یَجْرِی لِأَجَلٍ مُسَمًّی أَلا هُوَ الْعَزِیزُ: الغالب علی کلّ شی ء الْغَفَّارُ حیث لم یعاجل بالعقوبه.

سوره الزّمر(39) : آیه 6 .ص : 1079

خَلَقَکُمْ مِنْ نَفْسٍ واحِدَهٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْها زَوْجَها. سبق تفسیره فی سوره النّساء «1».

وَ أَنْزَلَ لَکُمْ مِنَ الْأَنْعامِ ثَمانِیَهَ أَزْواجٍ أهلیّا و وحشیّا، من البقر و الضّأن و المعز، و بخاتی «2» و عرابا من الإبل، کما مرّ بیانه فی سوره الأنعام «3».

قال: «إنزاله ذلک خلقه إیّاه»

«4».

سوره الزّمر(39) : آیه 7.ص : 1079

إِنْ تَکْفُرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَنِیٌّ عَنْکُمْ وَ لا یَرْضی لِعِبادِهِ الْکُفْرَ لاستضرارهم به رحمه علیهم وَ إِنْ تَشْکُرُوا یَرْضَهُ لَکُمْ لأنّه سبب فلا حکم. القمّی: فهذا کفر النّعم «6». و

ورد:

«الکفر هاهنا الخلاف، و الشّکر الولایه و المعرفه»

«7». وَ لا تَزِرُ وازِرَهٌ وِزْرَ أُخْری ثُمَّ إِلی رَبِّکُمْ مَرْجِعُکُمْ فَیُنَبِّئُکُمْ بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ.

سوره الزّمر(39) : آیه 8 .ص : 1079

وَ إِذا مَسَّ الْإِنْسانَ ضُرٌّ دَعا رَبَّهُ مُنِیباً إِلَیْهِ لزوال ما ینازع العقل فی الدّلاله علی

__________________________________________________

(1) النّساء (4): 1

(2) البخاتی جمع البخت- بالضّمّ- الإبل الخراسانیّه. القاموس المحیط 1: 148 (بخت).

(3) ذیل الآیه: 143- 144

(4) الاحتجاج 1: 372، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 491، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 246

(7) المحاسن: 149، الباب: 19، الحدیث: 65

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1080

أنّ مبدأ الکلّ منه سبحانه ثُمَّ إِذا خَوَّلَهُ: أعطاه تفضّلا، فإنّ التّخویل مختصّ بالتّفضّل.

نِعْمَهً مِنْهُ: من اللّه نَسِیَ ما کانَ یَدْعُوا إِلَیْهِ أی: الضّرّ الّذی کان یدعو اللّه إلی کشفه مِنْ قَبْلُ: من قبل النّعمه وَ جَعَلَ لِلَّهِ أَنْداداً: شرکاء لِیُضِلَّ عَنْ سَبِیلِهِ قُلْ تَمَتَّعْ بِکُفْرِکَ قَلِیلًا إِنَّکَ مِنْ أَصْحابِ النَّارِ.

قال: «نزلت فی أبی الفصیل، إنّه کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله عنده ساحرا، فکان إذا مسّه الضّرّ، یعنی السّقم" دَعا رَبَّهُ مُنِیباً إِلَیْهِ"، یعنی تائبا إلیه من قوله فی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله ما یقول،" ثُمَّ إِذا خَوَّلَهُ نِعْمَهً مِنْهُ"، یعنی العافیه" نَسِیَ ما کانَ یَدْعُوا إِلَیْهِ مِنْ قَبْلُ"، یعنی نسی التّوبه إلی اللّه ممّا کان یقول فی رسول اللّه: إنّه ساحر و لذلک قال اللّه عزّ و جلّ:" قُلْ تَمَتَّعْ بِکُفْرِکَ قَلِیلًا إِنَّکَ مِنْ أَصْحابِ النَّارِ"، یعنی إمرتک

علی النّاس بغیر حقّ من اللّه عزّ و جلّ و من رسوله»

«1»

سوره الزّمر(39) : آیه 9.ص : 1080

أَمَّنْ هُوَ قانِتٌ آناءَ اللَّیْلِ ساجِداً وَ قائِماً یَحْذَرُ الْآخِرَهَ وَ یَرْجُوا رَحْمَهَ رَبِّهِ

قال:

«یعنی صلاه اللّیل»

«2».

و

فی الحدیث السّابق: «ثمّ عطف القول من اللّه فی علیّ علیه السّلام، یخبر بحاله و فضله عند اللّه فقال: قُلْ هَلْ یَسْتَوِی الَّذِینَ یَعْلَمُونَ أنّ محمّدا رسول اللّه وَ الَّذِینَ لا یَعْلَمُونَ أنّ محمّدا رسول اللّه، أو أنّه «3» ساحر کذّاب. قال: هذا تأویله»

«4». إِنَّما یَتَذَکَّرُ أُولُوا الْأَلْبابِ.

قال: «نحن الّذین یعلمون، و عدوّنا الّذین لا یعلمون، و شیعتنا أولوا الألباب»

«5».

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 204، الحدیث: 246، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) علل الشّرائع: 364، الباب: 84، ذیل الحدیث: 8، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(3) فی المصدر: «و أنّه».

(4) الکافی 8: 204- 205، الحدیث: 246، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الکافی 8: 35، قطعه من حدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام بصائر الدّرجات: 54، الباب: 24، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1081

قال: «هم أولوا العقول»

«1»

سوره الزّمر(39) : آیه 10.ص : 1081

قُلْ یا عِبادِ الَّذِینَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّکُمْ بلزوم طاعته لِلَّذِینَ أَحْسَنُوا فِی هذِهِ الدُّنْیا حَسَنَهٌ. الظّرف إمّا متعلّق ب «أحسنوا» أو ب «حسنه» و علی الأوّل تشمل الحسنه حسنه الدّارین، و علی الثّانی لا ینافی نیل حسنه الآخره أیضا، و حسنه الدّنیا مثل الصّحّه و العافیه.

ورد: «إنّ المؤمن یعمل لثلاث من الثّواب، إمّا لخیر فإنّ اللّه یثیبه بعمله فی دنیاه، ثمّ تلا هذه الآیه، ثمّ قال: فمن أعطاهم اللّه فی الدّنیا لم یحاسبهم به فی الآخره»

«2».

وَ أَرْضُ اللَّهِ واسِعَهٌ فمن تعسّر علیه التّوفّر علی الإحسان فی وطنه، فلیهاجر إلی حیث تمکّن منه إِنَّما یُوَفَّی الصَّابِرُونَ علی مشاقّ الطّاعه، من احتمال البلاء و مهاجره الأوطان لها أَجْرَهُمْ

بِغَیْرِ حِسابٍ: أجرا لا یهتدی إلیه حساب الحسّاب.

قال: «إذا نشرت الدّواوین و نصبت الموازین لم ینصب لأهل البلاء میزان، و لم ینشر لهم دیوان، ثمّ تلا هذه الآیه»

«3».

و

ورد: «إذا کان یوم القیامه یقوم عنق من النّاس فیأتون باب الجنّه فیضربونه، فیقال لهم: من أنتم؟ فیقولون: نحن أهل الصّبر. فیقال: علی ما صبرتم؟ فیقولون: کنّا نصبر علی طاعه اللّه، و نصبر عن معاصی اللّه. فیقول اللّه عزّ و جلّ: صدقوا أدخلوهم الجنّه. و هو قول اللّه:" إِنَّما یُوَفَّی الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَیْرِ حِسابٍ"»

«4».

سوره الزّمر(39) : آیه 11.ص : 1081

قُلْ إِنِّی أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ مُخْلِصاً لَهُ الدِّینَ: موحّدا له.

سوره الزّمر(39) : آیه 12.ص : 1081

وَ أُمِرْتُ لِأَنْ أَکُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِینَ: مقدّمهم فی الدّنیا و الآخره.

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 20، ذیل الحدیث: 12، عن موسی بن جعفر، عن حسن بن علی علیهم السّلام القمی 2: 246

(2) الأمالی (للشّیخ الطّوسی) 1: 25 الأمالی (للشّیخ المفید): 262، قطعه من حدیث: 3 عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 7- 8: 492، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) الکافی 2: 75، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1082

سوره الزّمر(39) : آیه 13.ص : 1082

قُلْ إِنِّی أَخافُ إِنْ عَصَیْتُ رَبِّی بترک الإخلاص عَذابَ یَوْمٍ عَظِیمٍ.

سوره الزّمر(39) : آیه 14.ص : 1082

قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصاً لَهُ دِینِی امتثالا لأمره تعالی.

سوره الزّمر(39) : آیه 15.ص : 1082

فَاعْبُدُوا ما شِئْتُمْ مِنْ دُونِهِ تهدید و خذلان لهم. قُلْ إِنَّ الْخاسِرِینَ: الکاملین فی الخسران الَّذِینَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ وَ أَهْلِیهِمْ

قال: «غبنوا»

«1». یَوْمَ الْقِیامَهِ أَلا ذلِکَ هُوَ الْخُسْرانُ الْمُبِینُ.

سوره الزّمر(39) : آیه 16.ص : 1082

لَهُمْ مِنْ فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِنَ النَّارِ: أطباق منها تظلّهم وَ مِنْ تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ. قیل:

هی ظلل للآخرین «2». ذلِکَ یُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبادَهُ لیجتنبوا ما یوقعهم فیه یا عِبادِ فَاتَّقُونِ و لا تتعرّضوا لما یوجب سخطی.

سوره الزّمر(39) : آیه 17.ص : 1082

وَ الَّذِینَ اجْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ: البالغ غایه الطّغیان أَنْ یَعْبُدُوها وَ أَنابُوا إِلَی اللَّهِ:

و أقبلوا إلیه بشراشرهم عمّا سواه لَهُمُ الْبُشْری بالثّواب علی ألسنه الرّسل و علی ألسنه الملائکه، عند حضور الموت.

قال: «أنتم هم و من أطاع جبّارا فقد عبده»

«3». فَبَشِّرْ عِبادِ.

سوره الزّمر(39) : آیه 18.ص : 1082

الَّذِینَ یَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَیَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ: یمیّزون بین الحقّ و الباطل، و یؤثرون الأفضل فالأفضل.

ورد: «هو الرّجل یسمع الحدیث فیحدّث به کما سمعه لا یزید فیه و لا ینقص منه»

«4». أُولئِکَ الَّذِینَ هَداهُمُ اللَّهُ لدینه وَ أُولئِکَ هُمْ أُولُوا الْأَلْبابِ.

سوره الزّمر(39) : آیه 19.ص : 1082

أَ فَمَنْ حَقَّ عَلَیْهِ کَلِمَهُ الْعَذابِ أَ فَأَنْتَ تُنْقِذُ مَنْ فِی النَّارِ بالسّعی فی دعائه إلی الإیمان إنکار و استبعاد لإنقاذ من حقّ علیه الکلمه، لأنّه کالواقع فی النّار.

سوره الزّمر(39) : آیه 20.ص : 1082

لکِنِ الَّذِینَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ غُرَفٌ مِنْ فَوْقِها غُرَفٌ مَبْنِیَّهٌ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 248، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الکشّاف 3: 392 البیضاوی 5: 25

(3) مجمع البیان 7- 8: 493، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 51، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1083

الْأَنْهارُ وَعْدَ اللَّهِ لا یُخْلِفُ اللَّهُ الْمِیعادَ.

قال: «تلک غرف بناها اللّه لأولیائه بالدّرّ و الیاقوت و الزّبرجد، سقوفها الذّهب محبوکه بالفضّه، لکلّ غرفه منها ألف باب من ذهب، علی کلّ باب ملک موکّل به»

«1» الحدیث.

سوره الزّمر(39) : آیه 21.ص : 1083

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ مِنَ السَّماءِ ماءً فَسَلَکَهُ یَنابِیعَ فِی الْأَرْضِ: عیونا و رکایا ثُمَّ یُخْرِجُ بِهِ زَرْعاً مُخْتَلِفاً أَلْوانُهُ ثُمَّ یَهِیجُ: یثور عن منبته بالجفاف فَتَراهُ مُصْفَرًّا من یبسه ثُمَّ یَجْعَلُهُ حُطاماً: فتاتا إِنَّ فِی ذلِکَ لَذِکْری لتذکیرا بأنّه لا بدّ من صانع حکیم دبّره و سوّاه، و بأنّه مثل الحیاه الدّنیا فلا یغترّوا بها لِأُولِی الْأَلْبابِ إذ لا یتذکّر به غیرهم.

سوره الزّمر(39) : آیه 22.ص : 1083

أَ فَمَنْ شَرَحَ اللَّهُ صَدْرَهُ لِلْإِسْلامِ حتّی تمکّن فیه بیسر فَهُوَ عَلی نُورٍ مِنْ رَبِّهِ. خبره محذوف، دلّ علیه ما بعده.

قال: «إنّ النّور إذا وقع فی القلب انفسح له و انشرح. قالوا: یا رسول اللّه فهل لذلک علامه یعرف بها؟ قال: التّجافی عن دار الغرور، و الإنابه إلی دار الخلود، و الاستعداد للموت قبل نزوله»

«2».

فَوَیْلٌ لِلْقاسِیَهِ قُلُوبُهُمْ مِنْ ذِکْرِ اللَّهِ: من أجل ذکره، و هی أشدّ تأبّیا عن قبوله من القاسی عنه بسبب آخر ف «من» هنا أبلغ من «عن». أُولئِکَ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ.

روی: «إنّ الأولی نزلت فی أمیر المؤمنین علیه السّلام و حمزه، و الثّانیه فی أبی لهب و ولده»

«3».

سوره الزّمر(39) : آیه 23.ص : 1083

اللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ الْحَدِیثِ یعنی القرآن کِتاباً مُتَشابِهاً: یشبه بعضه بعضا فی الإعجاز و تجاوب النّظم و صحّه المعنی، و الدّلاله علی المنافع العامّه. مَثانِیَ: «یثنّی

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 97، قطعه من حدیث: 69 القمّی 2: 246، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(2) روضه الواعظین 2: 448، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) تفسیر ابن جزیّ: 624 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1084

فیه القول» أی: یتکرّر. کذا ورد «1» فی أحد وجوه تسمیه فاتحه الکتاب بها. و یجوز أن یکون جمع مثن من الثّناء، و إنّما وصف الواحد بالجمع لأنّ الکتاب جمله ذات تفاصیل. و إن جعل" مثانی" تمییزا ل" متشابها"، یکون المعنی: متشابهه تصاریفه.

قیل: الفائده فی التّکریر و التّثنیه: أنّ النّفوس تنفر عن النّصیحه و المواعظ، فما لم یکرّر علیها عودا بعد بدء لم یرسخ فیها «2».

تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ الَّذِینَ یَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ: تنقبض و تشمئزّ خوفا ممّا فیه من الوعید، و هو مثل فی شدّه

الخوف.

ورد: «إذا اقشعرّ جلد العبد من خشیه اللّه تتحاتّ عنه ذنوبه کما یتحاتّ عن الشّجره الیابسه ورقها»

«3».

ثُمَّ تَلِینُ جُلُودُهُمْ وَ قُلُوبُهُمْ إِلی ذِکْرِ اللَّهِ: تطمئنّ إلیه بالرّحمه و عموم المغفره ذلِکَ هُدَی اللَّهِ یَهْدِی بِهِ مَنْ یَشاءُ وَ مَنْ یُضْلِلِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ هادٍ یخرجه من الضّلال.

سوره الزّمر(39) : آیه 24.ص : 1084

أَ فَمَنْ یَتَّقِی بِوَجْهِهِ سُوءَ الْعَذابِ یَوْمَ الْقِیامَهِ: یجعل وجهه درعه یقی به نفسه لأنّ یدیه مغلولتان إلی عنقه، فلا یقدر أن یتّقی إلّا بوجهه. و خبره محذوف، أی: کمن هو آمن منه. وَ قِیلَ لِلظَّالِمِینَ أی: لهم وضع الظّاهر موضعه، تسجیلا علیهم بالظّلم، و إشعارا للموجب لما یقال لهم: ذُوقُوا ما کُنْتُمْ تَکْسِبُونَ أی: وباله.

سوره الزّمر(39) : آیه 25.ص : 1084

کَذَّبَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَأَتاهُمُ الْعَذابُ مِنْ حَیْثُ لا یَشْعُرُونَ: من الجهه الّتی کانت لا یخطر ببالهم أنّ الشّرّ یأتیهم منها.

سوره الزّمر(39) : آیه 26.ص : 1084

فَأَذاقَهُمُ اللَّهُ الْخِزْیَ: الذّلّ، کالمسخ و الخسف و القتل و السّبی و الإجلاء

__________________________________________________

(1) العیاشی 1: 22، الحدیث: 17، عن أبی عبد الله علیه السلام العیاشی 2: 249، الحدیث: 34، عن أحدهما علیهما السلام.

(2) الکشاف 3: 395

(3) مجمع البیان 7- 8: 495 زاد المسیر 7: 13، عن رسول الله صلی الله علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1085

فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ لَعَذابُ الْآخِرَهِ المعدّ لهم أَکْبَرُ لشدّته و دوامه لَوْ کانُوا یَعْلَمُونَ لاعتبروا به و اجتنبوا عنه.

سوره الزّمر(39) : آیه 27.ص : 1085

وَ لَقَدْ ضَرَبْنا لِلنَّاسِ فِی هذَا الْقُرْآنِ مِنْ کُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ: یتّعظون به.

سوره الزّمر(39) : آیه 28.ص : 1085

قُرْآناً عَرَبِیًّا غَیْرَ ذِی عِوَجٍ: لا اختلال فیه بوجه مّا لَعَلَّهُمْ یَتَّقُونَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 29.ص : 1085

ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا للمشرک و الموحّد رَجُلًا فِیهِ شُرَکاءُ مُتَشاکِسُونَ: متنازعون مختلفون وَ رَجُلًا سَلَماً لِرَجُلٍ: خالصا لواحد لیس لغیره علیه سبیل.

نزلت فی أبی بکر و أصحابه و أمیر المؤمنین علیه السّلام و شیعته. «فإنّ أمیر المؤمنین کان سلما لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و أبا بکر کان یجمع المتفرّقون ولایته، و هم فی ذلک یلعن بعضهم بعضا، و یبرأ بعضهم من بعض». کذا ورد «1».

أقول: الوجه فی ذلک: أنّ شیعه أمیر المؤمنین علیه السّلام کانوا أهل نصّ من اللّه و رسوله و لا اختلاف فیه و لذلک، اعتقدوه مفترض الطّاعه. و أبو بکر لم یکن سلما للّه و رسوله لا فی أمر الإماره و لا فیما یبتنی علیه من الأحکام، و کان أصحابه أصحاب آراء و هی ممّا یجری فیه الاختلاف.

هَلْ یَسْتَوِیانِ مَثَلًا: صفه و حالا الْحَمْدُ لِلَّهِ: لا یشارکه فی الحمد سواه، لأنّه المنعم بالذّات بَلْ أَکْثَرُهُمْ لا یَعْلَمُونَ فیشرکون به غیره لفرط جهلهم.

سوره الزّمر(39) : آیه 30.ص : 1085

إِنَّکَ مَیِّتٌ وَ إِنَّهُمْ مَیِّتُونَ: فإنّ الکلّ بصدد الموت.

سوره الزّمر(39) : آیه 31.ص : 1085

ثُمَّ إِنَّکُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ عِنْدَ رَبِّکُمْ تَخْتَصِمُونَ: یخاصم بعضکم بعضا فیما دار بینکم فی الدّنیا.

سوره الزّمر(39) : آیه 32.ص : 1085

فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ کَذَبَ عَلَی اللَّهِ وَ کَذَّبَ بِالصِّدْقِ إِذْ جاءَهُ القمّی: یعنی بما جاء به رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله من الحقّ «2». أَ لَیْسَ فِی جَهَنَّمَ مَثْویً: مقام لِلْکافِرِینَ.

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 224، الحدیث: 283، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 249

سوره الزّمر(39) : آیه 33.ص : 1086

وَ الَّذِی جاءَ بِالصِّدْقِ

قال: «محمّد»

«1». وَ صَدَّقَ بِهِ

قال: «أمیر المؤمنین علیه السّلام»

«2».

أُولئِکَ هُمُ الْمُتَّقُونَ.

سوره الزّمر(39) :الآیات 34 الی35 .ص : 1086

لَهُمْ ما یَشاؤُنَ عِنْدَ رَبِّهِمْ ذلِکَ جَزاءُ الْمُحْسِنِینَ. لِیُکَفِّرَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ الَّذِی عَمِلُوا فضلا عن غیره وَ یَجْزِیَهُمْ أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ الَّذِی کانُوا یَعْمَلُونَ فیعدّ لهم محاسن أعمالهم بأحسنها، فی زیاده الأجر و عظمه لفرط إخلاصهم فیها.

سوره الزّمر(39) : آیه 36.ص : 1086

أَ لَیْسَ اللَّهُ بِکافٍ عَبْدَهُ وَ یُخَوِّفُونَکَ بِالَّذِینَ مِنْ دُونِهِ. قیل: قالت قریش: إنّا نخاف أن تخبلک «3» آلهتنا لعیبک إیّاها «4». و القمّی: یقولون لک: اعفنا من علیّ، و یخوّفونک بأنّهم یلحقون بالکفّار «5». وَ مَنْ یُضْلِلِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ هادٍ.

سوره الزّمر(39) : آیه 37.ص : 1086

وَ مَنْ یَهْدِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ مُضِلٍّ إذ لا رادّ لفعله أَ لَیْسَ اللَّهُ بِعَزِیزٍ ذِی انْتِقامٍ.

سوره الزّمر(39) : آیه 38.ص : 1086

وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ لَیَقُولُنَّ اللَّهُ قُلْ أَ فَرَأَیْتُمْ ما تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ أَرادَنِیَ اللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ کاشِفاتُ ضُرِّهِ أَوْ أَرادَنِی بِرَحْمَهٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِکاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِیَ اللَّهُ فی إصابه الخبر و دفع الضّرّ.

روی: «إنّه صلّی اللّه علیه و آله سألهم فسکتوا، فنزل ذلک»

«6». عَلَیْهِ یَتَوَکَّلُ الْمُتَوَکِّلُونَ لعلمهم بأنّ الکلّ منه.

سوره الزّمر(39) : آیه 39.ص : 1086

قُلْ یا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلی مَکانَتِکُمْ: علی حالکم إِنِّی عامِلٌ علی مکانتی فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ.

__________________________________________________

(1، 2) مجمع البیان 7- 8: 498، عن أئمّه الهدی علیهم السّلام القمّی 2: 249

(3) الخبل: الفساد، و قد خبله و خبّله، و اختبله: إذا أفسد عقله أو عضوه. الصّحاح 4: 1682 (خبل).

(4) الکشّاف 3: 398 البیضاوی 5: 28

(5) القمّی 2: 249

(6) الکشاف 3: 399 البیضاوی 5: 28

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1087

سوره الزّمر(39) : آیه 40.ص : 1087

مَنْ یَأْتِیهِ عَذابٌ یُخْزِیهِ من المغلوب فی الدّارین، فإنّ خزی أعدائه دلیل غلبته و قد أخزاهم اللّه یوم بدر. وَ یَحِلُّ عَلَیْهِ عَذابٌ مُقِیمٌ: دائم، و هو عذاب النّار.

سوره الزّمر(39) : آیه 41.ص : 1087

إِنَّا أَنْزَلْنا عَلَیْکَ الْکِتابَ لِلنَّاسِ: لمصالحهم فی معاشهم و معادهم بِالْحَقِّ متلبّسا به فَمَنِ اهْتَدی فَلِنَفْسِهِ وَ مَنْ ضَلَّ فَإِنَّما یَضِلُّ عَلَیْها وَ ما أَنْتَ عَلَیْهِمْ بِوَکِیلٍ لتجبرهم علی الهدی، و إنّما علیک البلاغ.

سوره الزّمر(39) : آیه 42.ص : 1087

اللَّهُ یَتَوَفَّی الْأَنْفُسَ حِینَ مَوْتِها وَ الَّتِی لَمْ تَمُتْ فِی مَنامِها أی: یقبضها عن الأبدان بأن یقطع تعلّقها عنها و تصرّفها فیها ظاهرا و باطنا و ذلک عند الموت، أو ظاهرا لا باطنا و هو فی النّوم. فَیُمْسِکُ الَّتِی قَضی عَلَیْهَا الْمَوْتَ: لا یردّها إلی البدن وَ یُرْسِلُ الْأُخْری أی: النّائمه إلی بدنها عند الیقظه إِلی أَجَلٍ مُسَمًّی هو الوقت المضروب لموته إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ علی کمال قدرته و حکمته و شمول رحمته لِقَوْمٍ یَتَفَکَّرُونَ.

ورد: «ما من أحد ینام إلّا عرجت نفسه إلی السّماء و بقیت روحه فی بدنه، و صار بینهما سبب کشعاع الشّمس، فإن أذن اللّه فی قبض الرّوح أجابت الرّوح النّفس، و إن أذن اللّه فی ردّ الرّوح أجابت النّفس الرّوح و هو قوله سبحانه:" اللَّهُ یَتَوَفَّی الْأَنْفُسَ" الآیه، فما رأت فی ملکوت السّماوات فهو ممّا له تأویل، و ما رأت فیما بین السّماء و الأرض فهو ممّا یخیّله الشّیطان و لا تأویل له»

«1».

سوره الزّمر(39) : آیه 43.ص : 1087

أَمِ اتَّخَذُوا: بل اتّخذ قریش مِنْ دُونِ اللَّهِ شُفَعاءَ تشفع لهم عند اللّه قُلْ أَ وَ لَوْ کانُوا: أ یشفعون و لو کانوا لا یَمْلِکُونَ شَیْئاً وَ لا یَعْقِلُونَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 44.ص : 1087

قُلْ لِلَّهِ الشَّفاعَهُ جَمِیعاً: لا یشفع أحد إلّا بإذنه لَهُ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ لا یملک أحد أن یتکلّم فی أمره دون إذنه ثُمَّ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 45.ص : 1087

وَ إِذا ذُکِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ دون آلهتهم اشْمَأَزَّتْ: انقبضت و نفرت قُلُوبُ الَّذِینَ

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 501، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1088

لا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَهِ وَ إِذا ذُکِرَ الَّذِینَ مِنْ دُونِهِ إِذا هُمْ یَسْتَبْشِرُونَ.

قال: «" إِذا ذُکِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ" بطاعه من أمر اللّه بطاعته من آل محمّد" اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِینَ لا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَهِ، وَ إِذا ذُکِرَ الَّذِینَ" لم یأمر اللّه بطاعتهم" إِذا هُمْ یَسْتَبْشِرُونَ"»

«1»

سوره الزّمر(39) : آیه 46.ص : 1088

قُلِ اللَّهُمَّ فاطِرَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ عالِمَ الْغَیْبِ وَ الشَّهادَهِ أَنْتَ تَحْکُمُ بَیْنَ عِبادِکَ فِی ما کانُوا فِیهِ یَخْتَلِفُونَ: فأنت وحدک تحکم بینی و بینهم، فإنّی تحیّرت فی کفرهم، و عجزت فی عنادهم و شدّه شکیمتهم.

سوره الزّمر(39) : آیه 47.ص : 1088

وَ لَوْ أَنَّ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا ما فِی الْأَرْضِ جَمِیعاً وَ مِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ مِنْ سُوءِ الْعَذابِ یَوْمَ الْقِیامَهِ. وعید شدید، و إقناط کلّیّ لهم من الخلاص وَ بَدا لَهُمْ مِنَ اللَّهِ ما لَمْ یَکُونُوا یَحْتَسِبُونَ. زیاده مبالغه فیه، و هو نظیر قوله:" فَلا تَعْلَمُ نَفْسٌ ما أُخْفِیَ لَهُمْ مِنْ قُرَّهِ أَعْیُنٍ" «2» فی الوعد.

سوره الزّمر(39) : آیه 48.ص : 1088

وَ بَدا لَهُمْ سَیِّئاتُ ما کَسَبُوا وَ حاقَ بِهِمْ ما کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ: و أحاط بهم جزاؤه.

سوره الزّمر(39) : آیه 49.ص : 1088

فَإِذا مَسَّ الْإِنْسانَ ضُرٌّ دَعانا ثُمَّ إِذا خَوَّلْناهُ نِعْمَهً مِنَّا: أعطیناه إیّاها تفضّلا قالَ إِنَّما أُوتِیتُهُ عَلی عِلْمٍ: علی علم منّی بوجوه کسبه، أو بأنّی سأعطاه لما لی من استحقاقه. کذا قیل «3». بَلْ هِیَ فِتْنَهٌ: امتحان له أ یشکر أم یکفر وَ لکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لا یَعْلَمُونَ ذلک.

سوره الزّمر(39) : آیه 50.ص : 1088

قَدْ قالَهَا الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ یعنی هذه الکلمه، قارون قاله و رضی به قومه.

فَما أَغْنی عَنْهُمْ ما کانُوا یَکْسِبُونَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 51.ص : 1088

فَأَصابَهُمْ سَیِّئاتُ ما کَسَبُوا وَ الَّذِینَ ظَلَمُوا بالعتوّ مِنْ هؤُلاءِ المشرکین

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 304، الحدیث: 471، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) السّجده (32): 17

(3) الکشّاف 3: 402، البیضاوی 5: 30 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1089

سَیُصِیبُهُمْ سَیِّئاتُ ما کَسَبُوا کما أصاب أولئک، و قد أصابهم، فإنّهم قحطوا سبع سنین، و قتل ببدر صنادیدهم. وَ ما هُمْ بِمُعْجِزِینَ: فائتین.

سوره الزّمر(39) :الآیات 52 الی53 .ص : 1089

أَ وَ لَمْ یَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ وَ یَقْدِرُ إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ. قُلْ یا عِبادِیَ الَّذِینَ أَسْرَفُوا عَلی أَنْفُسِهِمْ: أفرطوا فی الجنایه علیها بالإسراف فی المعاصی لا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَهِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ یَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِیعاً إِنَّهُ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِیمُ.

قال: «و اللّه ما أراد بهذا غیرکم»

«1».

و القمّی: نزلت فی شیعه علیّ بن أبی طالب خاصّه «2».

و

ورد: «ما فی القرآن آیه أوسع منها»

«3».

سوره الزّمر(39) :الآیات 54 الی56 .ص : 1089

وَ أَنِیبُوا إِلی رَبِّکُمْ وَ أَسْلِمُوا لَهُ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَکُمُ الْعَذابُ ثُمَّ لا تُنْصَرُونَ. وَ اتَّبِعُوا أَحْسَنَ ما أُنْزِلَ إِلَیْکُمْ مِنْ رَبِّکُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَکُمُ الْعَذابُ بَغْتَهً وَ أَنْتُمْ لا تَشْعُرُونَ. أَنْ تَقُولَ نَفْسٌ: کراهه أن تقول یا حَسْرَتی عَلی ما فَرَّطْتُ فِی جَنْبِ اللَّهِ: فی حقّه و طاعته و قربه.

قال: «جنب اللّه علیّ علیه السّلام، و هو حجّه اللّه علی الخلق یوم القیامه»

«4». و فی روایه: «فی ولایه علیّ» «5».

ورد: «نحن جنب اللّه»

«6».

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 35، قطعه من حدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 250

(3) مجمع البیان 7- 8: 503، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) المناقب 3: 273، عن السّجاد و الباقر و الصادق علیهم السّلام.

(5) المصدر، عن أبی الحسن الرّضا علیه الәљĘǙŮ

(6) کمال الدّین 1: 206، الباب: 21، الحدیث: 20، عن أبی جعفر علیه السّلام القمّی 2: 251، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1090

و

فی أخری: «ألا تری أنّک تقول: فلان إلی جنب فلان، إذا أردت أن تصف قربه منه»

«1» وَ إِنْ کُنْتُ لَمِنَ السَّاخِرِینَ: المستهزئین بأهله، یعنی فرّطت و أنا ساخر.

سوره الزّمر(39) : آیه 57.ص : 1090

أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدانِی بالإرشاد إلی الحقّ لَکُنْتُ مِنَ الْمُتَّقِینَ الشّرک و المعاصی.

سوره الزّمر(39) : آیه 58.ص : 1090

أَوْ تَقُولَ حِینَ تَرَی الْعَذابَ لَوْ أَنَّ لِی کَرَّهً فَأَکُونَ مِنَ الْمُحْسِنِینَ فی العقیده و العمل، و «أو» للّدلاله علی أنّه لا یخلو من هذه الأقوال، تحیّرا أو تعلّلا بما لا طائل تحته.

سوره الزّمر(39) : آیه 59.ص : 1090

بَلی قَدْ جاءَتْکَ آیاتِی فَکَذَّبْتَ بِها وَ اسْتَکْبَرْتَ وَ کُنْتَ مِنَ الْکافِرِینَ. ردّ من اللّه علیه لما تضمّنه قوله" لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدانِی"، من معنی النّفی. القمّی: یعنی بالآیات الائمّه علیهم السّلام «2».

سوره الزّمر(39) : آیه 60.ص : 1090

وَ یَوْمَ الْقِیامَهِ تَرَی الَّذِینَ کَذَبُوا عَلَی اللَّهِ وُجُوهُهُمْ مُسْوَدَّهٌ.

قال: «من ادّعی أنّه إمام و لیس بإمام. قیل: و إن کان علویّا فاطمیّا؟ قال: و إن کان علویّا فاطمیّا»

«3».

أَ لَیْسَ فِی جَهَنَّمَ مَثْویً: مقام لِلْمُتَکَبِّرِینَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 61.ص : 1090

وَ یُنَجِّی اللَّهُ الَّذِینَ اتَّقَوْا بِمَفازَتِهِمْ: بفلاحهم لا یَمَسُّهُمُ السُّوءُ وَ لا هُمْ یَحْزَنُونَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 62.ص : 1090

اللَّهُ خالِقُ کُلِّ شَیْ ءٍ وَ هُوَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ وَکِیلٌ: یتولّی التّصرّف فیه.

سوره الزّمر(39) : آیه 63.ص : 1090

لَهُ مَقالِیدُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ: مفاتیحها، لا یملک أمرها و لا یتمکّن من التّصرّف فیها غیره و هو کنایه عن قدرته و حفظه لها. وَ الَّذِینَ کَفَرُوا بِآیاتِ اللَّهِ أُولئِکَ

__________________________________________________

(1) الاحتجاج 1: 376، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 251

(3) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1091

هُمُ الْخاسِرُونَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 64.ص : 1091

قُلْ أَ فَغَیْرَ اللَّهِ تَأْمُرُونِّی أَعْبُدُ أَیُّهَا الْجاهِلُونَ.

روی: «إنّهم قالوا: استلم بعض آلهتنا نؤمن بإلهک، فنزلت»

«1».

سوره الزّمر(39) : آیه 65.ص : 1091

وَ لَقَدْ أُوحِیَ إِلَیْکَ وَ إِلَی الَّذِینَ مِنْ قَبْلِکَ لَئِنْ أَشْرَکْتَ لَیَحْبَطَنَّ عَمَلُکَ وَ لَتَکُونَنَّ مِنَ الْخاسِرِینَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 66.ص : 1091

بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَ کُنْ مِنَ الشَّاکِرِینَ القمّی: هذه مخاطبه للنّبیّ و المعنیّ لأمّته «2».

و

ورد: «یعنی: إن أشرک فی الولایه غیره،" بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ" یعنی بالطّاعه،" وَ کُنْ مِنَ الشَّاکِرِینَ" بأن عضدتک بأخیک و ابن عمّک»

«3».

سوره الزّمر(39) : آیه 67.ص : 1091

وَ ما قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ: ما قدروا عظمته فی أنفسهم حقّ تعظیمه، حیث وصفوه بما لا یلیق به.

قال: «لمّا شبّهه العادلون بالخلق المبعّض، المحدود فی صفاته، ذی الأقطار و النّواحی المختلفه فی طبقاته، و کان عزّ و جلّ الموجود بنفسه لا بأداته انتفی أن یکون قدروه حقّ قدره، فقال تنزیها لنفسه عن مشارکه الأنداد، و ارتفاعها عن قیاس المقدّرین له بالحدود من کفره العباد:" وَ ما قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ"»

«4».

و قد مرّ فیه حدیث آخر فی الأنعام «5».

وَ الْأَرْضُ جَمِیعاً قَبْضَتُهُ یَوْمَ الْقِیامَهِ

قال: «یعنی ملکه لا یملکها معه أحد»

«6».

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع 414 الکشاف 3: 407 البیضاوی 5: 32

(2) القمّی 2: 251

(3) الکافی 1: 427، الحدیث: 76، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) التّوحید: 55، الباب: 2، قطعه من حدیث: 13، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(5) ذیل الآیه: 91 [.....]

(6) التّوحید: 161، الباب: 17، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1092

وَ السَّماواتُ مَطْوِیَّاتٌ بِیَمِینِهِ

قال: «یعنی بقدرته و قوّته»

«1».

قیل: هو تنبیه علی عظمته و حقاره المخلوقات العظام الّتی تتحیّر فیها الأوهام، بالإضافه إلی قدرته، و دلاله علی أنّ تخریب العالم أهون شی ء علیه «2».

سُبْحانَهُ وَ تَعالی عَمَّا یُشْرِکُونَ.

سوره الزّمر(39) : آیه 68.ص : 1092

وَ نُفِخَ فِی الصُّورِ یعنی المرّه الأولی فَصَعِقَ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ مَنْ فِی الْأَرْضِ: خرّوا میّتین إِلَّا مَنْ شاءَ اللَّهُ.

روی: «هم جبرئیل و میکائیل و إسرافیل و ملک الموت»

«3».

و

فی روایه: «هم الشّهداء متقلّدون أسیافهم حول العرش»

«4».

ثُمَّ نُفِخَ فِیهِ أُخْری فَإِذا هُمْ قِیامٌ یَنْظُرُونَ: قائمون من قبورهم یقلّبون أبصارهم.

سوره الزّمر(39) : آیه 69.ص : 1092

وَ أَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُورِ رَبِّها.

قال: «ربّ الأرض إمام الأرض. قیل: فإذا خرج یکون ما ذا؟ قال: إذا یستغنی النّاس عن ضوء الشّمس و نور القمر، و یجتزءون بنور الإمام»

«5». وَ وُضِعَ الْکِتابُ للحساب وَ جِی ءَ بِالنَّبِیِّینَ وَ الشُّهَداءِ القمّی: الشّهداء:

الأئمّه «6». وَ قُضِیَ بَیْنَهُمْ: بین العباد بِالْحَقِّ وَ هُمْ لا یُظْلَمُونَ.

سوره الزّمر(39) :الآیات 70 الی71 .ص : 1092

وَ وُفِّیَتْ کُلُّ نَفْسٍ ما عَمِلَتْ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِما یَفْعَلُونَ. وَ سِیقَ الَّذِینَ کَفَرُوا إِلی جَهَنَّمَ زُمَراً: أفواجا متفرّقه بعضها فی أثر بعض، علی تفاوت أقدامهم فی الضّلاله و الشّراره. حَتَّی إِذا جاؤُها فُتِحَتْ أَبْوابُها وَ قالَ لَهُمْ خَزَنَتُها أَ لَمْ یَأْتِکُمْ رُسُلٌ مِنْکُمْ یَتْلُونَ عَلَیْکُمْ آیاتِ رَبِّکُمْ وَ یُنْذِرُونَکُمْ لِقاءَ یَوْمِکُمْ هذا قالُوا بَلی __________________________________________________

(1) التوحید: 162، الباب: 17، ذیل الحدیث: 2، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(2) البیضاوی 5: 32

(3) مجمع البیان 7- 8: 508 جامع البیان (للطبری) 24: 20 الکشاف 3: 161 البیضاوی 4: 122

(4) المصدر، عن رسول الله صلی الله علیه و آله.

(5) القمی 2: 253، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(6) المصدر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1093

وَ لکِنْ حَقَّتْ کَلِمَهُ الْعَذابِ عَلَی الْکافِرِینَ: کلمه اللّه بالعذاب، و هو الحکم علیهم بالشّقاوه، و أنّهم من أهل النّار.

سوره الزّمر(39) : آیه 72.ص : 1093

قِیلَ ادْخُلُوا أَبْوابَ جَهَنَّمَ خالِدِینَ فِیها فَبِئْسَ مَثْوَی الْمُتَکَبِّرِینَ. قد مرّ بیان أبواب جهنّم فی سوره الحجر «1».

سوره الزّمر(39) : آیه 73.ص : 1093

وَ سِیقَ الَّذِینَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ إِلَی الْجَنَّهِ إسراعا بهم إلی دار الکرامه راکبین زُمَراً: علی تفاوت مراتبهم فی الشّرف و علوّ الطّبقه حَتَّی إِذا جاؤُها وَ فُتِحَتْ أَبْوابُها حذف جواب «إذا» للدّلاله علی أنّ لهم حینئذ من الکرامه و التّعظیم ما لا یحیط به الوصف، و أنّ أبواب الجنّه تفتح لهم قبل مجیئهم منتظرین. وَ قالَ لَهُمْ خَزَنَتُها سَلامٌ عَلَیْکُمْ: لا یعتریکم بعد مکروه طِبْتُمْ: طهّرتم من دنس المعاصی. و القمّی: أی طاب موالیدکم لأنّه لا یدخل الجنّه إلّا طیّب المولد «2». فَادْخُلُوها خالِدِینَ.

ورد: «أحسنوا الظّنّ باللّه، و اعلموا أنّ للجنّه ثمانیه أبواب، عرض کلّ باب منها مسیره أربعمائه سنه»

«3».

سوره الزّمر(39) : آیه 74.ص : 1093

وَ قالُوا الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی صَدَقَنا وَعْدَهُ بالبعث و الثّواب وَ أَوْرَثَنَا الْأَرْضَ

قال:

«یعنی أرض الجنّه»

«4». نَتَبَوَّأُ مِنَ الْجَنَّهِ حَیْثُ نَشاءُ فَنِعْمَ أَجْرُ الْعامِلِینَ الجنّه.

سوره الزّمر(39) : آیه 75.ص : 1093

وَ تَرَی الْمَلائِکَهَ حَافِّینَ: محدقین مِنْ حَوْلِ الْعَرْشِ یُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ:

ذاکرین له بوصفی جلاله و إکرامه تلذّذا به. و فیه إشعار بأنّ منتهی درجات العلّیّین، و أعلی لذائذهم هو الاستغراق فی صفات الحقّ سبحانه. وَ قُضِیَ بَیْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَ قِیلَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ أی: علی ما قضی بیننا بالحقّ و القائلون هم المؤمنون.

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 44

(2) القمّی 2: 254

(3) الخصال 2: 408، الحدیث: 7، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه: «مسیره أربعین سنه».

(4) القمّی 2: 254، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1094

سوره المؤمن

اشاره

«1» [مکّیّه، إلّا آیتی 56 و 57 فمدنیّتان، و آیاتها خمس و ثمانون آیه] «2

سوره غافر(40) : آیه 1 .ص : 1094

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ حم سبق تأویل أمثاله «3»

سوره غافر(40) : الآیات 2 الی 3 .ص : 1094

تَنْزِیلُ الْکِتابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِیزِ الْعَلِیمِ. غافِرِ الذَّنْبِ وَ قابِلِ التَّوْبِ شَدِیدِ الْعِقابِ ذِی الطَّوْلِ: ذی الفضل بترک العقاب المستحقّ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ فیجب الإقبال الکلّیّ علی عبادته إِلَیْهِ الْمَصِیرُ فیجازی المطیع و العاصی.

سوره غافر(40) : آیه 4 .ص : 1094

ما یُجادِلُ فِی آیاتِ اللَّهِ بالطّعن فیها و إدحاض «4» الحقّ إِلَّا الَّذِینَ کَفَرُوا.

قال: «لعن المجادلون فی دین اللّه علی لسان سبعین نبیّا، و من جادل فی آیات اللّه فقد کفر، ثمّ تلا هذه الآیه»

«5».

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «سوره غافر».

(2) ما بین المعقوفتین من «ب».

(3) البقره (2): 1 [.....]

(4) دحضت: بطلت. الصّحاح 3: 1076 (دحض).

(5) کمال الدّین 1: 256، الباب: 24، الحدیث: 1، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1095

فَلا یَغْرُرْکَ تَقَلُّبُهُمْ فِی الْبِلادِ بالتّجارات المربحه، فإنّهم مأخوذون عن قریب بکفرهم أخذ من قبلهم.

سوره غافر(40) : آیه 5 .ص : 1095

کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَ الْأَحْزابُ مِنْ بَعْدِهِمْ: و الّذین تحزّبوا علی الرّسل، و ناصبوهم بعد قوم نوح کعاد و ثمود. وَ هَمَّتْ کُلُّ أُمَّهٍ من هؤلاء بِرَسُولِهِمْ لِیَأْخُذُوهُ: لیتمکّنوا من إصابته بما أرادوا من تعذیب. وَ جادَلُوا بِالْباطِلِ: بما لا حقیقه له لِیُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ: لیزیلوه به فَأَخَذْتُهُمْ بالإهلاک جزاء لهمّهم فَکَیْفَ کانَ عِقابِ فإنّکم تتلون قصصهم فی القرآن.

سوره غافر(40) : آیه 6 .ص : 1095

وَ کَذلِکَ حَقَّتْ کَلِمَهُ رَبِّکَ عَلَی الَّذِینَ کَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحابُ النَّارِ

قال: «یعنی بنی أمیّه»

«1».

سوره غافر(40) : آیه 7 .ص : 1095

الَّذِینَ یَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَ مَنْ حَوْلَهُ یُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَ یُؤْمِنُونَ بِهِ وَ یَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِینَ آمَنُوا

قال: «آمنوا بولایتنا»

«2».

و

ورد: «إنّ للّه ملائکه یسقطون الذّنوب عن ظهور شیعتنا، کما یسقط الرّیح الورق فی أوان سقوطه، و ذلک قوله تعالی:" الَّذِینَ یَحْمِلُونَ الْعَرْشَ" الآیه. قال: استغفارهم و اللّه لکم دون هذا الخلق»

«3».

رَبَّنا: یقولون ربّنا وَسِعْتَ کُلَّ شَیْ ءٍ رَحْمَهً وَ عِلْماً فَاغْفِرْ لِلَّذِینَ تابُوا وَ اتَّبَعُوا سَبِیلَکَ وَ قِهِمْ عَذابَ الْجَحِیمِ.

سوره غافر(40) : آیه 8.ص : 1095

رَبَّنا وَ أَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِی وَعَدْتَهُمْ وَ مَنْ صَلَحَ مِنْ آبائِهِمْ وَ أَزْواجِهِمْ وَ ذُرِّیَّاتِهِمْ لیتمّ سرورهم إِنَّکَ أَنْتَ الْعَزِیزُ: الّذی لا یمتنع علیه مقدور الْحَکِیمُ:

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 255، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 262، الباب: 26، الحدیث: 22، عن الرّضا، عن آبائه، عن رسول اللّه صلوات اللّه علیهم.

(3) الکافی 8: 34، قطعه من حدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و فیه: 304، الحدیث: 470، عنه علیه السّلام، مع تفاوت فی ذیل الحدیث.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1096

الّذی لا یفعل إلّا ما تقتضیه حکمته، و من ذلک الوفاء بالوعد.

سوره غافر(40) : آیه 9 .ص : 1096

وَ قِهِمُ السَّیِّئاتِ: العقوبات وَ مَنْ تَقِ السَّیِّئاتِ یَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ وَ ذلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ.

سوره غافر(40) : آیه 10.ص : 1096

إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا یُنادَوْنَ لَمَقْتُ اللَّهِ إیّاکم أَکْبَرُ مِنْ مَقْتِکُمْ أَنْفُسَکُمْ الأمّاره بالسّوء إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَی الْإِیمانِ فَتَکْفُرُونَ.

سوره غافر(40) : آیه 11 .ص : 1096

قالُوا رَبَّنا أَمَتَّنَا اثْنَتَیْنِ وَ أَحْیَیْتَنَا اثْنَتَیْنِ.

قال: «ذلک فی الرّجعه»

«1».

أقول: لعلّ المراد أنّ التّثنیه إنّما تتحقّق بالرّجعه، أو یقولون ذلک فی الرّجعه، بحسب الإماته و الإحیاء اللّتین فی القبر للسّؤال.

فَاعْتَرَفْنا بِذُنُوبِنا فَهَلْ إِلی خُرُوجٍ مِنْ سَبِیلٍ: فهل إلی نوع خروج من العذاب طریق فنسلکه؟.

سوره غافر(40) : آیه 12 .ص : 1096

ذلِکُمْ بِأَنَّهُ إِذا دُعِیَ اللَّهُ وَحْدَهُ

قال: «یقول: إذا ذکر اللّه وحده بولایه من أمر اللّه بولایته»

«2». کَفَرْتُمْ وَ إِنْ یُشْرَکْ بِهِ

قال: «من لیست له ولایه»

«3». تُؤْمِنُوا

قال: «بأنّ له ولایه»

«4». فَالْحُکْمُ لِلَّهِ الْعَلِیِّ الْکَبِیرِ.

سوره غافر(40) : آیه 13 .ص : 1096

هُوَ الَّذِی یُرِیکُمْ آیاتِهِ وَ یُنَزِّلُ لَکُمْ مِنَ السَّماءِ رِزْقاً وَ ما یَتَذَکَّرُ إِلَّا مَنْ یُنِیبُ:

یرجع من الإنکار بالإقبال علیها و التّفکّر فیها.

سوره غافر(40) : آیه 14 .ص : 1096

فَادْعُوا اللَّهَ مُخْلِصِینَ لَهُ الدِّینَ من الشّرک وَ لَوْ کَرِهَ الْکافِرُونَ إخلاصکم و شقّ علیهم.

سوره غافر(40) : آیه 15 .ص : 1096

رَفِیعُ الدَّرَجاتِ ذُو الْعَرْشِ یُلْقِی الرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِ عَلی مَنْ یَشاءُ مِنْ عِبادِهِ القمّی: روح القدس، و هو خاصّ برسول اللّه و الأئمّه علیهم السّلام «5». لِیُنْذِرَ یَوْمَ التَّلاقِ

قال:

__________________________________________________

(1) و (2) و (3) و (4) القمّی 2: 256، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 256

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1097

«یوم یلتقی أهل السّماء و أهل الأرض»

«1»

سوره غافر(40) : آیه 16 .ص : 1097

یَوْمَ هُمْ بارِزُونَ: خارجون من قبورهم لا یسترهم شی ء لا یَخْفی عَلَی اللَّهِ مِنْهُمْ شَیْ ءٌ من أعیانهم و أعمالهم و أحوالهم. لِمَنِ الْمُلْکُ الْیَوْمَ لِلَّهِ الْواحِدِ الْقَهَّارِ.

حکایه لما یسأل عنه و لما یجاب به، بما دلّ علیه ظاهر الحال فیه من زوال الأسباب و ارتفاع الوسائط، و أمّا حقیقه الحال فناطقه بذلک دائما.

سوره غافر(40) : آیه 17 .ص : 1097

الْیَوْمَ تُجْزی کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ لا ظُلْمَ الْیَوْمَ إِنَّ اللَّهَ سَرِیعُ الْحِسابِ.

قال: «یقول اللّه:" لِمَنِ الْمُلْکُ الْیَوْمَ" ثمّ تنطق أرواح أنبیائه و رسله و حججه فیقولون:

" لِلَّهِ الْواحِدِ الْقَهَّارِ" فیقول اللّه جلّ جلاله:" الْیَوْمَ تُجْزی »

«2».

و فی روایه أخری: «فیرد الله علی نفسه،" لِلَّهِ الْواحِدِ الْقَهَّارِ"»

«3».

سوره غافر(40) : آیه 18 .ص : 1097

وَ أَنْذِرْهُمْ یَوْمَ الْآزِفَهِ أی: القیامه سمّیت بها لأزوفها، أی: قربها. إِذِ الْقُلُوبُ لَدَی الْحَناجِرِ فإنّها ترتفع عن أماکنها فتلتصق بحلوقهم، فلا تعود فتتروّحوا، و لا تخرج فتستریحوا. کاظِمِینَ علی الغمّ ما لِلظَّالِمِینَ مِنْ حَمِیمٍ: قریب مشفق وَ لا شَفِیعٍ یُطاعُ: یشفع.

ورد: «من لم یندم علی ذنب یرتکبه، فلیس بمؤمن، و لم تجب له الشّفاعه، و کان ظالما، و اللّه تعالی یقول:" ما لِلظَّالِمِینَ مِنْ حَمِیمٍ" الآیه»

«4».

سوره غافر(40) : آیه 19 .ص : 1097

یَعْلَمُ خائِنَهَ الْأَعْیُنِ: استراق النّظر.

سئل عن معناها، فقال: «ألم تر إلی الرّجل ینظر إلی الشّی ء و کأنّه لا ینظر إلیه، فذلک خائنه الأعین»

«5». وَ ما تُخْفِی الصُّدُورُ من

__________________________________________________

(1) معانی الأخبار: 156، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) التّوحید: 234، الباب: 32، ذیل الحدیث الطّویل: 1، عن أبی الحسن الرّضا، عن أبیه، عن جدّه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(3) القمّی 2: 257، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) التّوحید: 408، الباب: 63، الحدیث: 6، عن موسی بن جعفر علیهما السّلام.

(5) معانی الأخبار: 147، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1098

الضّمائر.

سوره غافر(40) : آیه 20 .ص : 1098

وَ اللَّهُ یَقْضِی بِالْحَقِّ وَ الَّذِینَ یَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ لا یَقْضُونَ بِشَیْ ءٍ إِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ. تقریر لعلمه بخائنه الأعین و قضائه بالحقّ، و وعید لهم علی ما یقولون و یفعلون، و تعریض بحال ما یدعون من دونه.

سوره غافر(40) : آیه 21 .ص : 1098

أَ وَ لَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ: أرض القرآن فَیَنْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الَّذِینَ کانُوا مِنْ قَبْلِهِمْ کانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّهً وَ آثاراً فِی الْأَرْضِ مثل القلاع و المدائن الحصینه فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَ ما کانَ لَهُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ واقٍ.

سوره غافر(40) : آیه 22 .ص : 1098

ذلِکَ الأخذ بِأَنَّهُمْ کانَتْ تَأْتِیهِمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناتِ فَکَفَرُوا فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ إِنَّهُ قَوِیٌّ شَدِیدُ الْعِقابِ.

سوره غافر(40) : آیه 23 .ص : 1098

وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا مُوسی بِآیاتِنا: بالمعجزات وَ سُلْطانٍ مُبِینٍ: و حجّه قاهره ظاهره.

سوره غافر(40) : الآیات 24 الی 25.ص : 1098

إِلی فِرْعَوْنَ وَ هامانَ وَ قارُونَ فَقالُوا ساحِرٌ کَذَّابٌ. فَلَمَّا جاءَهُمْ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِنا قالُوا اقْتُلُوا أَبْناءَ الَّذِینَ آمَنُوا مَعَهُ وَ اسْتَحْیُوا نِساءَهُمْ أی: أعیدوا علیهم ما کنتم تفعلون بهم أوّلا، کی یصدّوا عن مظاهره موسی. وَ ما کَیْدُ الْکافِرِینَ إِلَّا فِی ضَلالٍ: فی ضیاع.

سوره غافر(40) : آیه 26 .ص : 1098

وَ قالَ فِرْعَوْنُ ذَرُونِی أَقْتُلْ مُوسی وَ لْیَدْعُ رَبَّهُ قاله تجلّدا و عدم مبالاه بدعائه.

قیل: کانوا یکفّونه عن قتله و یقولون: إنّه لیس الّذی تخافه بل هو ساحر، و لو قتلته ظنّ أنّک عجزت عن معارضته بالحجّه. و تعلّله بذلک- مع کونه سفّاکا فی أهون شی ء- دلیل علی أنّه تیقّن أنّه نبیّ فخاف من قتله أو ظنّ أنّه لو حاوله لم یتیسّر له «1».

سئل: ما کان یمنعه؟

قال: «منعته رشدته، و لا یقتل الأنبیاء و لا أولاد الأنبیاء إلّا أولاد الزّنا

«2».

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 37

(2) علل الشّرائع 1: 58، الباب: 52، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1099

إِنِّی أَخافُ إن لم أقتله أَنْ یُبَدِّلَ دِینَکُمْ أَوْ أَنْ یُظْهِرَ فِی الْأَرْضِ الْفَسادَ ما یفسد دنیاکم من التّحارب و التّهارج.

سوره غافر(40) : آیه 27 .ص : 1099

وَ قالَ مُوسی أی: لقومه لمّا سمع کلامه إِنِّی عُذْتُ بِرَبِّی وَ رَبِّکُمْ مِنْ کُلِّ مُتَکَبِّرٍ لا یُؤْمِنُ بِیَوْمِ الْحِسابِ.

سوره غافر(40) : آیه 28 .ص : 1099

وَ قالَ رَجُلٌ مُؤْمِنٌ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ: من أقربائه، و اسمه «حزقیل». کما ورد «1».

قال: «ابن خاله»

«2». و

فی روایه: «ابن عمّه»

«3». و لا تنافی بینهما. یَکْتُمُ إِیمانَهُ القمّی: کتم إیمانه ستّمائه سنه «4». أَ تَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ یَقُولَ: لأن یقول. رَبِّیَ اللَّهُ وَ قَدْ جاءَکُمْ بِالْبَیِّناتِ مِنْ رَبِّکُمْ أضافه إلیهم بعد ذکر البیّنات، احتجاجا علیهم و استدراجا لهم إلی الاعتراف به، ثمّ أخذهم بالاحتجاج من باب الاحتیاط. وَ إِنْ یَکُ کاذِباً فَعَلَیْهِ کَذِبُهُ:

لا یتخطّاه وبال کذبه، فیحتاج فی دفعه إلی قتله. وَ إِنْ یَکُ صادِقاً یُصِبْکُمْ بَعْضُ الَّذِی یَعِدُکُمْ: فلا أقلّ من أن یصیبکم بعضه. و فیه مبالغه فی التّحذیر، و إظهار للإنصاف و عدم التّعصّب، و لذلک قدّم کونه کاذبا.

إِنَّ اللَّهَ لا یَهْدِی مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ کَذَّابٌ. قیل: احتجاج ثالث ذو وجهین: أحدهما:

أنّه لو کان مسرفا کذّابا لما هداه اللّه إلی البیّنات، و لما عضده بتلک المعجزات. و ثانیهما:

أنّ من خذله اللّه و أهلکه فلا حاجه لکم إلی قتله. و لعلّه أراد به المعنی الأوّل، و خیّل إلیهم الثّانی لتلین شکیمتهم، و عرّض به فرعون بأنّه مسرف کذّاب «5».

سوره غافر(40) : آیه 29 .ص : 1099

یا قَوْمِ لَکُمُ الْمُلْکُ الْیَوْمَ ظاهِرِینَ: غالبین عالین فِی الْأَرْضِ: أرض مصر

__________________________________________________

(1) الأمالی (للّصدوق) 385، المجلس: 72، الحدیث: 18، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله الاحتجاج 2: 131، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2)

عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 240، الباب: 23، الحدیث: 1، و فیه: «ابن خال فرعون».

(3) الاحتجاج 2: 131، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 257

(5) البیضاوی 5: 38

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1100

فَمَنْ یَنْصُرُنا مِنْ بَأْسِ اللَّهِ إِنْ جاءَنا أی: فلا تفسدوا أمرکم و لا تتعرّضوا لبأس

اللّه بقتله، فإنّه إن جاءنا لم یمنعنا منه أحد و إنّما أدرج نفسه فیه لیریهم أنّه معهم و مساهمهم فیما ینصح لهم. قالَ فِرْعَوْنُ ما أُرِیکُمْ: ما أشیر إلیکم إِلَّا ما أَری و استصوبه من قتله وَ ما أَهْدِیکُمْ إِلَّا سَبِیلَ الرَّشادِ.

سوره غافر(40) : آیه 30 .ص : 1100

وَ قالَ الَّذِی آمَنَ یا قَوْمِ إِنِّی أَخافُ عَلَیْکُمْ فی تکذیبه و التّعرّض له مِثْلَ یَوْمِ الْأَحْزابِ: مثل أیّام الأمم الماضیه المتحزّبه علی الرّسل، یعنی وقائعهم. و جمع «الأحزاب» مع التّفسیر أغنی عن جمع «الیوم».

سوره غافر(40) : آیه 31 .ص : 1100

مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ وَ عادٍ وَ ثَمُودَ: مثل سنّه اللّه فیهم حین استأصله جزاء بما کانوا علیه من الکفر و إیذاء الرّسل. وَ الَّذِینَ مِنْ بَعْدِهِمْ کقوم لوط وَ مَا اللَّهُ یُرِیدُ ظُلْماً لِلْعِبادِ یعاقبهم بغیر ذنب، و لا یخلی الظّالم منهم بغیر انتقام.

سوره غافر(40) : آیه 32 .ص : 1100

وَ یا قَوْمِ إِنِّی أَخافُ عَلَیْکُمْ یَوْمَ التَّنادِ

قال: «یوم ینادی أهل النّار أهل الجنّه:

أفیضوا علینا من الماء، أو ممّا رزقکم اللّه»

«1».

سوره غافر(40) : آیه 33 .ص : 1100

یَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِینَ ما لَکُمْ مِنَ اللَّهِ مِنْ عاصِمٍ یعصمکم من عذابه وَ مَنْ یُضْلِلِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ هادٍ.

سوره غافر(40) : آیه 34 .ص : 1100

وَ لَقَدْ جاءَکُمْ یُوسُفُ مِنْ قَبْلُ: من قبل موسی بِالْبَیِّناتِ: بالمعجزات فَما زِلْتُمْ فِی شَکٍّ مِمَّا جاءَکُمْ بِهِ من الدّین. حَتَّی إِذا هَلَکَ قُلْتُمْ لَنْ یَبْعَثَ اللَّهُ مِنْ بَعْدِهِ رَسُولًا کَذلِکَ یُضِلُّ اللَّهُ مَنْ هُوَ مُسْرِفٌ مُرْتابٌ

سوره غافر(40) : آیه 35 .ص : 1100

الَّذِینَ یُجادِلُونَ فِی آیاتِ اللَّهِ بِغَیْرِ سُلْطانٍ: بغیر حجّه أَتاهُمْ بل إمّا بتقلید أو شبهه داحضه «2» کَبُرَ مَقْتاً عِنْدَ اللَّهِ وَ عِنْدَ الَّذِینَ آمَنُوا کَذلِکَ یَطْبَعُ اللَّهُ عَلی کُلِّ قَلْبِ مُتَکَبِّرٍ جَبَّارٍ.

__________________________________________________

(1) معانی الأخبار: 156، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) دحض الحجّه: بطلت. القاموس المحیط 2: 343 (دحض).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1101

سوره غافر(40) : آیه 36 .ص : 1101

وَ قالَ فِرْعَوْنُ یا هامانُ ابْنِ لِی صَرْحاً: بناء مکشوفا عالیا من صرح الشّی ء: إذا ظهر. لَعَلِّی أَبْلُغُ الْأَسْبابَ: الطّرق.

سوره غافر(40) : آیه 37 .ص : 1101

أَسْبابَ السَّماواتِ فَأَطَّلِعَ إِلی إِلهِ مُوسی وَ إِنِّی لَأَظُنُّهُ کاذِباً فی دعوی الرّساله. وَ کَذلِکَ زُیِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوءُ عَمَلِهِ وَ صُدَّ عَنِ السَّبِیلِ وَ ما کَیْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِی تَبابٍ: فی خسار.

سوره غافر(40) : الآیات 38 الی 39.ص : 1101

وَ قالَ الَّذِی آمَنَ یا قَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِکُمْ سَبِیلَ الرَّشادِ. یا قَوْمِ إِنَّما هذِهِ الْحَیاهُ الدُّنْیا مَتاعٌ: تمتّع یسیر لسرعه زوالها وَ إِنَّ الْآخِرَهَ هِیَ دارُ الْقَرارِ لخلودها.

سوره غافر(40) : آیه 40 .ص : 1101

مَنْ عَمِلَ سَیِّئَهً فَلا یُجْزی إِلَّا مِثْلَها عدلا من اللّه وَ مَنْ عَمِلَ صالِحاً مِنْ ذَکَرٍ أَوْ أُنْثی وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولئِکَ یَدْخُلُونَ الْجَنَّهَ یُرْزَقُونَ فِیها بِغَیْرِ حِسابٍ: بغیر تقدیر و موازنه بالعمل، بل أضعافا مضاعفه فضلا من اللّه و رحمه.

سوره غافر(40) : الآیات 41 الی 42.ص : 1101

وَ یا قَوْمِ ما لِی أَدْعُوکُمْ إِلَی النَّجاهِ وَ تَدْعُونَنِی إِلَی النَّارِ. تَدْعُونَنِی لِأَکْفُرَ بِاللَّهِ وَ أُشْرِکَ بِهِ ما لَیْسَ لِی بِهِ: بربوبیّته عِلْمٌ و المراد نفی المعلوم، و الإشعار بأنّ الألوهیّه، لا بدّ لها من برهان و اعتقادها لا یصحّ إلّا عن إیقان.

وَ أَنَا أَدْعُوکُمْ إِلَی الْعَزِیزِ الْغَفَّارِ المستجمع لصفات الألوهیّه من کمال القدره و الغلبه و التّمکّن من المجازاه، و القدره علی التّعذیب، و الغفران.

سوره غافر(40) : آیه 43 .ص : 1101

لا جَرَمَ «لا» ردّ لما دعوه إلیه، و «جرم» بمعنی حقّ. أَنَّما تَدْعُونَنِی إِلَیْهِ لَیْسَ لَهُ دَعْوَهٌ فِی الدُّنْیا وَ لا فِی الْآخِرَهِ. قیل: أی: حقّ عدم دعوه آلهتکم إلی عبادتها، أو عدم دعوه مستجابه لها «1». وَ أَنَّ مَرَدَّنا إِلَی اللَّهِ بالموت وَ أَنَّ الْمُسْرِفِینَ فی الضّلال و الطّغیان. هُمْ أَصْحابُ النَّارِ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 40

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1102

سوره غافر(40) : آیه 44 .ص : 1102

فَسَتَذْکُرُونَ عند معاینه العذاب ما أَقُولُ لَکُمْ من النّصیحه وَ أُفَوِّضُ أَمْرِی إِلَی اللَّهِ لیعصمنی من کلّ سوء إِنَّ اللَّهَ بَصِیرٌ بِالْعِبادِ.

سوره غافر(40) : آیه 45 .ص : 1102

فَوَقاهُ اللَّهُ سَیِّئاتِ ما مَکَرُوا: شدائد مکرهم وَ حاقَ بِآلِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذابِ.

قال: «التّقیّه ترس اللّه فی الأرض، لأنّ مؤمن آل فرعون لو أظهر الإسلام لقتل»

«1».

ورد: ما ملخّصه: «إنّه لمّا وشوا «2» به إلی فرعون: أنّه خالفک، وجی ء به إلیه، ورّی فوقی من القتل، فجعل فی ساق کلّ واحد من الواشین وتد و فی صدره وتد، و أمر أصحاب أمشاط الحدید فشقّوا بها لحومهم من أبدانهم، فذلک ما قال اللّه:" فَوَقاهُ اللَّهُ" إلی قوله:" سُوءُ الْعَذابِ"»

«3».

و

فی روایه: «و اللّه لقد قطعوه إربا إربا، و لکن وقاه اللّه أن یفتنوه فی دینه»

«4».

سوره غافر(40) : آیه 46 .ص : 1102

النَّارُ یُعْرَضُونَ عَلَیْها غُدُوًّا وَ عَشِیًّا.

قال: «ذلک فی الدّنیا قبل یوم القیامه، لأنّ فی نار القیامه لا یکون غدوّ و عشیّ، ثمّ قال: إن کانوا إنّما یعذّبون فی النّار غدوّا و عشیّا، ففیما بین ذلک هم من السّعداء و لکن هذا فی نار البرزخ قبل یوم القیامه، ألم تسمع إلی قوله تعالی:" وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَهُ أَدْخِلُوا" الآیه»

«5».

و

ورد: «إنّ أرواح الکفّار فی نار جهنّم یعرضون علیها، یقولون: ربّنا لا تقم لنا السّاعه، و لا تنجز لنا ما وعدتنا، و لا تلحق آخرنا بأوّلنا»

«6». وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَهُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذابِ.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 7- 8: 521، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) وشی به وشیا و وشایه: إذا نمّ علیه و سعی به. لسان العرب 15: 313 (وشی).

(3) الاحتجاج 2: 131- 132، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 258، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 7- 8: 526، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الکافی 3: 245، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2،

ص: 1103

سوره غافر(40) : آیه 47 .ص : 1103

وَ إِذْ یَتَحاجُّونَ فِی النَّارِ فَیَقُولُ الضُّعَفاءُ لِلَّذِینَ اسْتَکْبَرُوا إِنَّا کُنَّا لَکُمْ تَبَعاً فَهَلْ أَنْتُمْ مُغْنُونَ عَنَّا نَصِیباً مِنَ النَّارِ بالدّفع أو الحمل.

قال: «الاستکبار هو ترک الطّاعه لمن أمروا بطاعته، و التّرفّع علی من ندبوا إلی متابعته»

«1».

سوره غافر(40) : آیه 48 .ص : 1103

قالَ الَّذِینَ اسْتَکْبَرُوا إِنَّا کُلٌّ فِیها فکیف نغنی عنکم، إِنَّ اللَّهَ قَدْ حَکَمَ بَیْنَ الْعِبادِ و لا معقّب لحکمه.

سوره غافر(40) : الآیات 49 الی 50.ص : 1103

وَ قالَ الَّذِینَ فِی النَّارِ لِخَزَنَهِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّکُمْ یُخَفِّفْ عَنَّا یَوْماً مِنَ الْعَذابِ. قالُوا أَ وَ لَمْ تَکُ تَأْتِیکُمْ رُسُلُکُمْ بِالْبَیِّناتِ قالُوا بَلی قالُوا فَادْعُوا فإنّا لا نجترئ فیه إذ لم یؤذن لنا فی الدّعاء لأمثالکم، و فیه إقناط لهم عن الإجابه. وَ ما دُعاءُ الْکافِرِینَ إِلَّا فِی ضَلالٍ: فی ضیاع لا یجاب.

سوره غافر(40) : آیه 51 .ص : 1103

إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنا وَ الَّذِینَ آمَنُوا فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ یَوْمَ یَقُومُ الْأَشْهادُ.

قال: «ذلک و اللّه فی الرّجعه، أما علمت أنّ أنبیاء کثیره لم ینصروا فی الدّنیا و قتلوا، و أئمّه من بعدهم قتلوا و لم ینصروا، و ذلک فی الرّجعه»

«2».

سوره غافر(40) : آیه 52 .ص : 1103

یَوْمَ لا یَنْفَعُ الظَّالِمِینَ مَعْذِرَتُهُمْ لبطلانها وَ لَهُمُ اللَّعْنَهُ وَ لَهُمْ سُوءُ الدَّارِ.

سوره غافر(40) : آیه 53 .ص : 1103

وَ لَقَدْ آتَیْنا مُوسَی الْهُدی ما یهتدی به فی الدّین من المعجزات و الصّحف و الشّرائع وَ أَوْرَثْنا بَنِی إِسْرائِیلَ الْکِتابَ: التّوراه.

سوره غافر(40) : الآیات 54 الی 55.ص : 1103

هُدیً وَ ذِکْری لِأُولِی الْأَلْبابِ. فَاصْبِرْ علی أذی المشرکین إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ بالنّصر وَ اسْتَغْفِرْ لِذَنْبِکَ:

لترک الأولی و الاهتمام بأمر العدا وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ بِالْعَشِیِّ وَ الْإِبْکارِ.

سوره غافر(40) : آیه 56 .ص : 1103

إِنَّ الَّذِینَ یُجادِلُونَ فِی آیاتِ اللَّهِ بِغَیْرِ سُلْطانٍ أَتاهُمْ إِنْ فِی صُدُورِهِمْ إِلَّا کِبْرٌ:

__________________________________________________

(1) مصباح المتهجّد: 701، عن أبی الحسن الرّضا، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(2) القمّی 2: 259، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1104

عظمه و تکبّر عن الحقّ ما هُمْ بِبالِغِیهِ أی: ما هم ببالغی تلک العظمه، لأنّ اللّه مذلّهم فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ.

سوره غافر(40) : آیه 57 .ص : 1104

لَخَلْقُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ أَکْبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ فمن قدر علی خلقها أوّلا من غیر أصل، قدر علی خلق النّاس ثانیا من أصل وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَعْلَمُونَ لأنّهم لا ینظرون و لا یتأمّلون لفرط غفلتهم و اتّباعهم أهواءهم.

سوره غافر(40) : آیه 58 .ص : 1104

وَ ما یَسْتَوِی الْأَعْمی وَ الْبَصِیرُ: الجاهل و المستبصر وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ وَ لَا الْمُسِی ءُ: و المحسن و المسی ء، فما بعد البعث یظهر التّفاوت قَلِیلًا ما تَتَذَکَّرُونَ.

سوره غافر(40) : آیه 59 .ص : 1104

إِنَّ السَّاعَهَ لَآتِیَهٌ لا رَیْبَ فِیها وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یُؤْمِنُونَ لقصور نظرهم علی ظاهر المحسوس.

سوره غافر(40) : آیه 60 .ص : 1104

وَ قالَ رَبُّکُمُ ادْعُونِی أَسْتَجِبْ لَکُمْ إِنَّ الَّذِینَ یَسْتَکْبِرُونَ عَنْ عِبادَتِی سَیَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ داخِرِینَ: صاغرین.

قال: «هو الدّعاء، و أفضل العباده الدّعاء»

«1».

سوره غافر(40) : آیه 61 .ص : 1104

اللَّهُ الَّذِی جَعَلَ لَکُمُ اللَّیْلَ لِتَسْکُنُوا فِیهِ: لتستریحوا فیه، بأن خلقه باردا مظلما، لیؤدّی إلی ضعف المحرّکات و هدوء الحواسّ. وَ النَّهارَ مُبْصِراً: یبصر فیه أو به و إسناد الإبصار إلیه مجاز فیه مبالغه. إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَی النَّاسِ: فضل لا یوازیه فضل. وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَشْکُرُونَ لجهلهم بالمنعم، و إغفالهم مواقع النّعم.

سوره غافر(40) : آیه 62 .ص : 1104

ذلِکُمُ اللَّهُ رَبُّکُمْ خالِقُ کُلِّ شَیْ ءٍ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّی تُؤْفَکُونَ: تصرفون عن عبادته إلی عباده غیره.

سوره غافر(40) : الآیات 63 الی 64.ص : 1104

کَذلِکَ یُؤْفَکُ الَّذِینَ کانُوا بِآیاتِ اللَّهِ یَجْحَدُونَ. اللَّهُ الَّذِی جَعَلَ لَکُمُ الْأَرْضَ قَراراً وَ السَّماءَ بِناءً وَ صَوَّرَکُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَکُمْ بأن

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 466، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1105

خلقکم منتصب القامه، بادی البشره، متناسب الأعضاء و التّخطیطات، متهیّأ لمزاوله الصّنایع و اکتساب الکمالات. وَ رَزَقَکُمْ مِنَ الطَّیِّباتِ: اللّذائذ ذلِکُمُ اللَّهُ رَبُّکُمْ فَتَبارَکَ اللَّهُ رَبُّ الْعالَمِینَ فإنّ کلّ ما سواه مربوب مفتقر معرض للزّوال.

سوره غافر(40) : آیه 65 .ص : 1105

هُوَ الْحَیُّ: المتفرّد بالحیاه الذّاتیّه لا إِلهَ إِلَّا هُوَ: لا أحد یساویه أو یدانیه فی ذاته و صفاته فَادْعُوهُ مُخْلِصِینَ لَهُ الدِّینَ من الشّرک و الرّیاء الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ: قائلین له.

ورد: «إذا قال أحدکم:" لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ" فلیقل:" الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ" فإنّ اللّه تعالی یقول:" هُوَ الْحَیُّ" الآیه»

«1».

سوره غافر(40) : آیه 66 .ص : 1105

قُلْ إِنِّی نُهِیتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِینَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَمَّا جاءَنِی الْبَیِّناتُ مِنْ رَبِّی وَ أُمِرْتُ أَنْ أُسْلِمَ لِرَبِّ الْعالَمِینَ: أن أنقاد له، و أخلص له دینی.

سوره غافر(40) : آیه 67 .ص : 1105

هُوَ الَّذِی خَلَقَکُمْ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَهٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَهٍ ثُمَّ یُخْرِجُکُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا: ثمّ یبقیکم لتبلغوا أَشُدَّکُمْ ثُمَّ لِتَکُونُوا شُیُوخاً وَ مِنْکُمْ مَنْ یُتَوَفَّی مِنْ قَبْلُ: من قبل الشّیخوخه أو بلوغ الأشدّ.

وَ لِتَبْلُغُوا أَجَلًا مُسَمًّی: و یفعل ذلک لتبلغوا وقت الموت وَ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ ما فی ذلک من الحجج و العبر.

سوره غافر(40) : آیه 68 .ص : 1105

هُوَ الَّذِی یُحْیِی وَ یُمِیتُ فَإِذا قَضی أَمْراً فَإِنَّما یَقُولُ لَهُ کُنْ بلا صوت و لا حرف فَیَکُونُ.

سوره غافر(40) : آیه 69 .ص : 1105

أَ لَمْ تَرَ إِلَی الَّذِینَ یُجادِلُونَ فِی آیاتِ اللَّهِ أَنَّی یُصْرَفُونَ عن التّصدیق بها.

سوره غافر(40) : الآیات 70 الی 71.ص : 1105

الَّذِینَ کَذَّبُوا بِالْکِتابِ وَ بِما أَرْسَلْنا بِهِ رُسُلَنا فَسَوْفَ یَعْلَمُونَ. إِذِ الْأَغْلالُ فِی أَعْناقِهِمْ وَ السَّلاسِلُ یُسْحَبُونَ بها.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 260، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1106

سوره غافر(40) : آیه 72 .ص : 1106

فِی الْحَمِیمِ ثُمَّ فِی النَّارِ یُسْجَرُونَ: یحرقون.

سوره غافر(40) : الآیات 73 الی 74.ص : 1106

ثُمَّ قِیلَ لَهُمْ أَیْنَ ما کُنْتُمْ تُشْرِکُونَ. مِنْ دُونِ اللَّهِ قالُوا ضَلُّوا عَنَّا: فلم نجد ما کنّا نتوقّع منهم بَلْ لَمْ نَکُنْ نَدْعُوا مِنْ قَبْلُ شَیْئاً: بل تبیّن لنا أنّا لم نکن نعبد شیئا بعبادتهم. کَذلِکَ یُضِلُّ اللَّهُ الْکافِرِینَ حتّی لا یهتدوا إلی شی ء ینفعهم فی الآخره.

ورد: «فأمّا النّصّاب من أهل القبله فإنّهم یخدّ لهم خدّ إلی النّار الّتی خلقها اللّه فی المشرق، فیدخل علیهم منها اللّهب و الشّرر و الدّخان و فوره الحمیم إلی یوم القیامه، ثمّ مصیرهم إلی الحمیم." ثُمَّ فِی النَّارِ یُسْجَرُونَ، ثمّ قیل لهم أین ما کنتم تشرکون من دون اللّه"؟! أی: أین إمامکم الّذی اتّخذتموه دون الإمام الّذی جعله اللّه للنّاس إماما؟»

«1».

و

قال: «و قد سمّاهم اللّه کافرین مشرکین بأن کذّبوا بالکتاب و قد أرسل اللّه عزّ و جلّ رسله بالکتاب و بتأویله، فمن کذّب بالکتاب، أو کذّب بما أرسل به رسله من تأویل الکتاب، فهو مشرک کافر»

«2».

سوره غافر(40) : آیه 75 .ص : 1106

ذلِکُمْ بِما کُنْتُمْ تَفْرَحُونَ فِی الْأَرْضِ: تبطرون و تتکبّرون بِغَیْرِ الْحَقِّ: بالشّرک و الطّغیان وَ بِما کُنْتُمْ تَمْرَحُونَ: تتوسّعون فی الفرح.

سوره غافر(40) : آیه 76 .ص : 1106

ادْخُلُوا أَبْوابَ جَهَنَّمَ المقسومه لکم خالِدِینَ فِیها فَبِئْسَ مَثْوَی الْمُتَکَبِّرِینَ عن الحقّ جهنّم.

سوره غافر(40) : آیه 77 .ص : 1106

فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ بهلاک الکفّار و تعذیبهم. فَإِمَّا نُرِیَنَّکَ: فإن نرک، و «ما» مزیده لتأکید الشّرطیّه، و لذلک لحقت النّون الفعل. بَعْضَ الَّذِی نَعِدُهُمْ و هو القتل و الأسر أَوْ نَتَوَفَّیَنَّکَ قبل أن تراه فَإِلَیْنا یُرْجَعُونَ فنجازیهم بأعمالهم.

سوره غافر(40) : آیه 78 .ص : 1106

وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا رُسُلًا مِنْ قَبْلِکَ مِنْهُمْ مَنْ قَصَصْنا عَلَیْکَ وَ مِنْهُمْ مَنْ لَمْ نَقْصُصْ

__________________________________________________

(1) الکافی 3: 247، ذیل الحدیث: 1 القمّی 2: 260، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 260، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1107

عَلَیْکَ.

ورد: «إنّ عددهم مائه ألف و أربعه و عشرون ألفا»

«1». وَ ما کانَ لِرَسُولٍ أَنْ یَأْتِیَ بِآیَهٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ: لیس له أن یستبدّ بإتیان المقترح «2» بها. فَإِذا جاءَ أَمْرُ اللَّهِ بالعذاب قُضِیَ بِالْحَقِّ: بإنجاء المحقّ و تعذیب المبطل وَ خَسِرَ هُنالِکَ الْمُبْطِلُونَ:

المعاندون، باقتراح الآیات بعد ظهور ما یغنیهم عنها.

سوره غافر(40) : آیه 79 .ص : 1107

اللَّهُ الَّذِی جَعَلَ لَکُمُ الْأَنْعامَ لِتَرْکَبُوا مِنْها وَ مِنْها تَأْکُلُونَ فإنّ منها ما یؤکل کالغنم، و منها ما یؤکل و یرکب کالإبل و البقر.

سوره غافر(40) : آیه 80.ص : 1107

وَ لَکُمْ فِیها مَنافِعُ کالألبان و الجلود و الأوبار وَ لِتَبْلُغُوا عَلَیْها حاجَهً فِی صُدُورِکُمْ بالمسافره علیها وَ عَلَیْها فی البرّ وَ عَلَی الْفُلْکِ فی البحر تُحْمَلُونَ.

سوره غافر(40) : آیه 81 .ص : 1107

یُرِیکُمْ آیاتِهِ الدّالّه علی کمال قدرته و فرط رحمته أَیَّ آیاتِ اللَّهِ تُنْکِرُونَ فإنّها لظهورها لا تقبل الإنکار.

سوره غافر(40) : آیه 82 .ص : 1107

أَ فَلَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ فَیَنْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ کانُوا أَکْثَرَ مِنْهُمْ وَ أَشَدَّ قُوَّهً وَ آثاراً فِی الْأَرْضِ فَما أَغْنی عَنْهُمْ ما کانُوا یَکْسِبُونَ. «ما» الأولی یحتمل النّافیه و الاستفهامیّه، و الثّانیه الموصوله و المصدریّه «3».

سوره غافر(40) : آیه 83 .ص : 1107

فَلَمَّا جاءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناتِ فَرِحُوا بِما عِنْدَهُمْ مِنَ الْعِلْمِ و استحقروا علم الرّسل وَ حاقَ بِهِمْ ما کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ.

سوره غافر(40) : آیه 84 .ص : 1107

فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنا: شدّه عذابنا قالُوا آمَنَّا بِاللَّهِ وَحْدَهُ وَ کَفَرْنا بِما کُنَّا بِهِ

__________________________________________________

(1) الخصال 2: 642، الحدیث: 18، عن الرّضا، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین، عن النّبیّ صلوات اللّه علیهم و الحدیث: 19، عن علیّ بن الحسین، عن أبیه، عن أمیر المؤمنین، عن النّبیّ صلوات اللّه علیهم مجمع البیان 7- 8: 533

(2) اقترحته: ابتدعته من غیر سبق مثال. المصباح المنیر 2: 176 (قرح).

(3) فالمعنی علی الأوّل: لم یغن عنهم ما کسبوه من البنیان و الأموال شیئا من عذاب اللّه تعالی. و علی الثّانی: فأیّ شی ء أغنی عنهم کسبهم. فیکون موضع «ما» الأولی نصبا، و موضع «ما» الثّانیه رفعا. التّبیان 9: 101 مجمع البیان 7- 8: 535

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1108

مُشْرِکِینَ یعنون الأصنام.

سوره غافر(40) : آیه 85 .ص : 1107

فَلَمْ یَکُ یَنْفَعُهُمْ إِیمانُهُمْ لَمَّا رَأَوْا بَأْسَنا سُنَّتَ اللَّهِ الَّتِی قَدْ خَلَتْ فِی عِبادِهِ وَ خَسِرَ هُنالِکَ الْکافِرُونَ أی: فی وقت رؤیتهم البأس، استعیر اسم المکان للزّمان.

سئل: لأیّ علّه غرّق اللّه تعالی فرعون و قد آمن به و أقرّ بتوحیده؟ قال: «لأنّه آمن عند رؤیه البأس، و الإیمان عند رؤیه البأس غیر مقبول، و ذلک حکم اللّه تعالی ذکره فی السّلف و الخلف. قال اللّه عزّ و جلّ:" فَلَمَّا رَأَوْا بَأْسَنا" الآیتین»

«1».

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 77، الباب: 32، الحدیث: 7

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1109

سوره فصلت

اشاره

«1» [مکّیّه، و هی أربع و خمسون آیه] «2

سوره فصلت (41) : الآیات 1 الی 3 .ص :1109

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ حم. تَنْزِیلٌ مِنَ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ. کِتابٌ فُصِّلَتْ آیاتُهُ: بیّن حلالها و حرامها، و أحکامها و سننها، قُرْآناً عَرَبِیًّا لِقَوْمٍ یَعْلَمُونَ.

سوره فصلت (41) : آیه 4 . ص :1109

بَشِیراً وَ نَذِیراً فَأَعْرَضَ أَکْثَرُهُمْ عن تدبّره و قبوله فَهُمْ لا یَسْمَعُونَ سماع تأمّل و طاعه.

سوره فصلت (41) : آیه 5. ص :1109

وَ قالُوا قُلُوبُنا فِی أَکِنَّهٍ: فی أغطیه مِمَّا تَدْعُونا إِلَیْهِ وَ فِی آذانِنا وَقْرٌ: صمم وَ مِنْ بَیْنِنا وَ بَیْنِکَ حِجابٌ یمنعنا عن التّفهّم منک، و التّواصل. تمثیلات لنبوّ «3» قلوبهم عن الموافقه فَاعْمَلْ علی دینک إِنَّنا عامِلُونَ علی دیننا.

سوره فصلت (41) : آیه 6 . ص :1109

قُلْ إِنَّما أَنَا بَشَرٌ مِثْلُکُمْ یُوحی إِلَیَّ أَنَّما إِلهُکُمْ إِلهٌ واحِدٌ: لست ملکا و لا جنّیّا لا

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «سوره فصّلت».

(2) ما بین المعقوفتین من «ب».

(3) نبا الشی ء: تجافی و تباعد. الصّحاح 6: 2500 (نبا).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1110

یمکنکم التّلقّی منه، و لا أدعوکم إلی ما تنبو عنه العقول و الأسماع و إنّما أدعوکم إلی التّوحید و الاستقامه فی العمل فَاسْتَقِیمُوا فی أفعالکم، متوجّهین إِلَیْهِ وَ اسْتَغْفِرُوهُ ممّا أنتم علیه وَ وَیْلٌ لِلْمُشْرِکِینَ.

سوره فصلت (41) : آیه 7 . ص :1110

الَّذِینَ لا یُؤْتُونَ الزَّکاهَ وَ هُمْ بِالْآخِرَهِ هُمْ کافِرُونَ.

قال: «أ تری أنّ اللّه عزّ و جلّ طلب من المشرکین زکاه أموالهم و هم یشرکون به، حیث یقول:" وَ وَیْلٌ لِلْمُشْرِکِینَ" الآیه؟

قیل: ففسّره لی. فقال: ویل للمشرکین الّذین أشرکوا بالإمام الأوّل، و هم بالائمّه الآخرین کافرون. إنّما دعا اللّه العباد إلی الإیمان به، فإذا آمنوا باللّه و برسوله افترض علیهم الفرائض»

«1».

سوره فصلت (41) : آیه 8 . ص :1110

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُونٍ: غیر مقطوع أو لا یمنّ به علیهم.

سوره فصلت (41) : آیه 9 . ص :1110

قُلْ أَ إِنَّکُمْ لَتَکْفُرُونَ بِالَّذِی خَلَقَ الْأَرْضَ فِی یَوْمَیْنِ القمّی: أی وقتین: ابتداء الخلق و انقضائه «2».

أقول: و فی هذا سرّ لا یدرکه إلّا من له صفاء ذهن و نقاء سریره.

وَ تَجْعَلُونَ لَهُ أَنْداداً ذلِکَ رَبُّ الْعالَمِینَ.

سوره فصلت (41) : آیه 10 . ص :1110

وَ جَعَلَ فِیها رَواسِیَ مِنْ فَوْقِها وَ بارَکَ فِیها: و أکثر خیرها. القمّی: أی: لا تزول و تبقی «3». وَ قَدَّرَ فِیها أَقْواتَها فِی أَرْبَعَهِ أَیَّامٍ سَواءً.

القمّی: یعنی فی أربعه أوقات، و هی الّتی یخرج اللّه عزّ و جلّ فیها أقوات العالم، من النّاس و البهائم و الطّیر و حشرات الأرض، و ما فی البرّ و البحر من الخلق، من الثّمار و النّبات و الشّجر، و ما یکون فیه معاش الحیوان کلّه و هو الرّبیع و الصّیف و الخریف و الشّتاء، ففی الشّتاء یرسل اللّه الرّیاح و الأمطار و الأنداء «4» و الطّلول من السّماء، فتلقح الأرض و الشّجر،

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 262، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(2) و (3) المصدر.

(4) جمع النّدی: المطر و البلل و ما یسقط آخر اللّیل. مجمع البحرین 1: 412 (ندا).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1111

و هو وقت بارد، ثمّ یجی ء بعده الرّبیع، و هو وقت معتدل، حارّ و بارد، فیخرج من الشّجر ثماره، و من الأرض نباتها، فیکون أخضر ضعیفا، ثمّ یجی ء وقت الصّیف، و هو حارّ، فینضج الثّمار و یصلب الحبوب الّتی هی أقوات العالم و جمیع الحیوان. ثمّ یجی ء من بعده وقت الخریف، فیطیّبه و یبرّده. و لو کان الوقت کلّه شیئا واحدا لم یخرج النّبات من الأرض. لأنّه لو کان الوقت کلّه ربیعا، لم ینضج الثّمار و لم یبلغ الحبوب. و لو کان الوقت کلّه صیفا، لاحترق کلّ

شی ء فی الأرض، و لم یکن للحیوان معاش و لا قوت. و لو کان الوقت کلّه خریفا و لم یتقدّمه شی ء من هذه الأوقات، لم یکن شی ء یتقوّت به العالم. فجعل اللّه هذه الأقوات فی أربعه أوقات: فی الشّتاء و الرّبیع و الصّیف و الخریف، و قام به العالم و استوی و بقی، و سمّی اللّه هذه الأوقات أیّاما «1».

لِلسَّائِلِینَ القمّی: یعنی المحتاجین لأنّ کلّ محتاج سائل، و فی العالم من خلق اللّه من لا یسأل و لا یقدر علیه من الحیوان کثیر، فهم سائلون و إن لم یسألوا «2»

سوره فصلت (41) : آیه 11 . ص :1111

ثُمَّ اسْتَوی إِلَی السَّماءِ: قصد نحو خلقها و تدبیرها، و «ثمّ» لتفاوت ما بین الخلقین لا للتّراخی فی المدّه إذ لا مدّه قبل خلق السّماء. وَ هِیَ دُخانٌ: أمر ظلمانیّ فَقالَ لَها وَ لِلْأَرْضِ ائْتِیا طَوْعاً أَوْ کَرْهاً: شئتما ذلک أو أبیتما قالَتا أَتَیْنا طائِعِینَ: منقادین بالذّات. تمثیل لتأثیر قدرته فیهما و تأثّرهما بالّذات عنها بأمر المطاع، و إجابه المطیع الطّائع، کقوله:" کُنْ فَیَکُونُ" «3» أو هو نوع من الکلام باطنا من دون حرف و لا صوت.

سئل: عمّن کلّم اللّه لا من الجنّ و لا من الإنس؟، فقال: «السّماوات و الأرض فی قوله:

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 262

(2) المصدر: 263

(3) البقره (2): 117 آل عمران (3): 47 و 59 الأنعام (6): 73 النّحل (16): 40 مریم (19): 35 یس (36):

82 المؤمن (40): 68

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1112

" ائْتِیا طَوْعاً أَوْ کَرْهاً قالَتا أَتَیْنا طائِعِینَ"»

«1»

سوره فصلت (41) : آیه 12 . ص :1112

فَقَضاهُنَّ سَبْعَ سَماواتٍ: فخلقهنّ خلقا إبداعیّا فِی یَوْمَیْنِ القمّی: فی وقتین:

إبداءا و انقضاء «2». وَ أَوْحی فِی کُلِّ سَماءٍ أَمْرَها: شأنها و ما یتأتّی منها، بأن حملها علیه اختیارا أو طبعا. القمّی: هذا وحی تقدیر و تدبیر «3». وَ زَیَّنَّا السَّماءَ الدُّنْیا بِمَصابِیحَ:

بالنّجوم وَ حِفْظاً من الشّیطان المسترق و سائر الآفات.

ورد: «النّجوم أمان لأهل السّماء، فإذا ذهبت النّجوم ذهب أهل السّماء. و أهل بیتی أمان لأهل الأرض، فإذا ذهب أهل بیتی ذهب أهل الأرض»

«4».

ذلِکَ تَقْدِیرُ الْعَزِیزِ الْعَلِیمِ: البالغ فی القدره و العلم.

سوره فصلت (41) : آیه 13 . ص :1112

فَإِنْ أَعْرَضُوا عن الإیمان بعد هذا البیان. القمّی: و هم قریش، و هو معطوف علی قوله:" فَأَعْرَضَ أَکْثَرُهُمْ فَهُمْ لا یَسْمَعُونَ" «5» فَقُلْ أَنْذَرْتُکُمْ صاعِقَهً مِثْلَ صاعِقَهِ عادٍ وَ ثَمُودَ.

سوره فصلت (41) : آیه 14 . ص :1112

إِذْ جاءَتْهُمُ الرُّسُلُ مِنْ بَیْنِ أَیْدِیهِمْ: من تقدّمهم وَ مِنْ خَلْفِهِمْ: من أرسل إلیهم «6» أو من جمیع جوانبهم، و اجتهدوا بهم من کلّ جهه أو بالإنذار بما جری علی الکفّار فی الدّنیا، و بالتّحذیر عمّا أعدّ لهم فی الآخره. أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ قالُوا لَوْ شاءَ رَبُّنا إرسال الرّسل لَأَنْزَلَ مَلائِکَهً فَإِنَّا بِما أُرْسِلْتُمْ بِهِ کافِرُونَ.

سوره فصلت (41) : آیه 15 . ص :1112

فَأَمَّا عادٌ فَاسْتَکْبَرُوا فِی الْأَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّ وَ قالُوا مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّهً: اغترّوا

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 263، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(2) و (3) القمّی 2: 263

(4) کمال الدّین 1: 205، الباب: 21، الحدیث: 19، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) القمّی 2: 263

(6) أی: الرّسل الذین جاؤوا آباءهم و الرّسل الّذین جاؤوهم فی أنفسهم، لأنّهم کانوا خلف من جاء آباءهم من الرّسل، فیکون الهاء و المیم فی «من خلفهم» للرّسل. مجمع البیان 9- 10: 7

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1113

بقوّتهم. قیل: کان من قوّتهم أنّ الرّجل منهم ینزع الصّخره فیقلعها بیده «1». أَ وَ لَمْ یَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِی خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّهً: قدره وَ کانُوا بِآیاتِنا یَجْحَدُونَ: یعرفون أنّها حقّ و ینکرونها.

سوره فصلت (41) : آیه 16 . ص :1113

فَأَرْسَلْنا عَلَیْهِمْ رِیحاً صَرْصَراً.

قال: «الصّرصر: البارد»

«2». فِی أَیَّامٍ نَحِساتٍ

قال: «میاشیم»

«3». لِنُذِیقَهُمْ عَذابَ الْخِزْیِ فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ لَعَذابُ الْآخِرَهِ أَخْزی وَ هُمْ لا یُنْصَرُونَ.

سوره فصلت (41) : آیه 17 . ص :1113

وَ أَمَّا ثَمُودُ فَهَدَیْناهُمْ

قال: «عرّفناهم»

«4» وجوب الطّاعات و تحریم المعاصی.

فَاسْتَحَبُّوا الْعَمی عَلَی الْهُدی قال: «و هم یعرفون»

«5» .. فَأَخَذَتْهُمْ صاعِقَهُ الْعَذابِ الْهُونِ بِما کانُوا یَکْسِبُونَ

سوره فصلت (41) : الآیات 18 الی 19 .ص :1113

وَ نَجَّیْنَا الَّذِینَ آمَنُوا وَ کانُوا یَتَّقُونَ. وَ یَوْمَ یُحْشَرُ أَعْداءُ اللَّهِ إِلَی النَّارِ فَهُمْ یُوزَعُونَ

قال: «یحبس أوّلهم علی آخرهم»

«6».

سوره فصلت (41) : آیه 20 . ص :1113

حَتَّی إِذا ما جاؤُها: إذا حضروها. و «ما» مزیده لتأکید اتّصال الشّهاده بالحضور.

شَهِدَ عَلَیْهِمْ سَمْعُهُمْ وَ أَبْصارُهُمْ وَ جُلُودُهُمْ بِما کانُوا یَعْمَلُونَ بإنطاق اللّه إیّاها.

سوره فصلت (41) : آیه 21 . ص :1113

وَ قالُوا لِجُلُودِهِمْ لِمَ شَهِدْتُمْ عَلَیْنا قالُوا أَنْطَقَنَا اللَّهُ الَّذِی أَنْطَقَ کُلَّ شَیْ ءٍ وَ هُوَ خَلَقَکُمْ أَوَّلَ مَرَّهٍ وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ.

القمّی: نزلت فی قوم تعرض علیهم أعمالهم فینکرونها، فیقولون: ما عملنا شیئا منها.

فتشهد علیهم الملائکه الّذین کتبوا علیهم أعمالهم.

قال الصّادق علیه السّلام: «فیقولون للّه: یا ربّ

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 46

(2) و (3) القمّی 2: 263، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) و (5) التّوحید: 411، الباب: 64، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 129، ذیل الآیه: 17 من سوره النّمل، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1114

هؤلاء ملائکتک یشهدون لک. ثمّ یحلفون باللّه ما فعلوا من ذلک شیئا. و هو قول اللّه عزّ و جلّ:" یَوْمَ یَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِیعاً فَیَحْلِفُونَ لَهُ کَما یَحْلِفُونَ لَکُمْ" «1». و هم الّذین غصبوا أمیر المؤمنین علیه السّلام. فعند ذلک یختم اللّه علی ألسنتهم و ینطق جوارحهم، فیشهد السّمع بما سمع ما حرّم اللّه، و یشهد البصر بما نظر به إلی ما حرّم اللّه، و تشهد الیدان بما أخذتا، و تشهد الرّجلان بما سعتا فی ما حرّم اللّه، و یشهد الفرج بما ارتکب ممّا حرّم اللّه. ثمّ أنطق اللّه ألسنتهم، فیقولون هم لجلودهم:" لِمَ شَهِدْتُمْ عَلَیْنا"؟»

«2»

سوره فصلت (41) : آیه 22 . ص :1114

وَ ما کُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ

قال: «أی: من اللّه»

«3». أَنْ یَشْهَدَ عَلَیْکُمْ سَمْعُکُمْ وَ لا أَبْصارُکُمْ وَ لا جُلُودُکُمْ.

قال: «یعنی بالجلود الفروج و الأفخاذ»

«4». وَ لکِنْ ظَنَنْتُمْ أَنَّ اللَّهَ لا یَعْلَمُ کَثِیراً مِمَّا تَعْمَلُونَ فلذلک اجترأتم علی ما فعلتم.

سوره فصلت (41) : آیه 23 . ص :1114

وَ ذلِکُمْ ظَنُّکُمُ الَّذِی ظَنَنْتُمْ بِرَبِّکُمْ أَرْداکُمْ فَأَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخاسِرِینَ إذ صار ما منحوا للاستسعاد به فی الدّارین سببا لشقاء النّشأتین.

ورد: «لیس من عبد یظنّ باللّه عزّ و جلّ خیرا إلّا کان عند ظنّه به و ذلک قوله عزّ و جلّ:

" وَ ذلِکُمْ ظَنُّکُمُ الَّذِی ظَنَنْتُمْ بِرَبِّکُمْ أَرْداکُمْ فَأَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخاسِرِینَ"»

«5».

سوره فصلت (41) : آیه 24 . ص :1114

فَإِنْ یَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْویً لَهُمْ لا خلاص لهم عنها وَ إِنْ یَسْتَعْتِبُوا: یسألوا العتبی و هی الرّجوع إلی ما یحبّون فَما هُمْ مِنَ الْمُعْتَبِینَ أی: لا یجابوا إلی ذلک.

سوره فصلت (41) : آیه 25 . ص :1114

وَ قَیَّضْنا: و قدّرنا لَهُمْ قُرَناءَ من شیاطین الجنّ و الإنس فَزَیَّنُوا لَهُمْ ما بَیْنَ أَیْدِیهِمْ من أمر الدّنیا و اتّباع الشّهوات وَ ما خَلْفَهُمْ من أمر الآخره و إنکاره وَ حَقَّ

__________________________________________________

(1) المجادله (58): 18

(2) القمّی 2: 264

(3) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 2: 36، ذیل الحدیث الطویل: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 265، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1115

عَلَیْهِمُ الْقَوْلُ أی: کلمه العذاب فِی أُمَمٍ: فی جمله أمم قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ و قد عملوا مثل أعمالهم إِنَّهُمْ کانُوا خاسِرِینَ.

سوره فصلت (41) : آیه 26 . ص :1115

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لا تَسْمَعُوا لِهذَا الْقُرْآنِ وَ الْغَوْا فِیهِ: و عارضوه بالخرافات.

القمّی: و صیّروه سخریّه و لغوا «1». لَعَلَّکُمْ تَغْلِبُونَ: تغلبونه علی قراءته.

سوره فصلت (41) : آیه 27 . ص :1115

فَلَنُذِیقَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا عَذاباً شَدِیداً وَ لَنَجْزِیَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِی کانُوا یَعْمَلُونَ: سیّئات أعمالهم.

سوره فصلت (41) : الآیات 28 الی 29 .ص :1115

ذلِکَ جَزاءُ أَعْداءِ اللَّهِ النَّارُ لَهُمْ فِیها دارُ الْخُلْدِ جَزاءً بِما کانُوا بِآیاتِنا یَجْحَدُونَ. وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا رَبَّنا أَرِنَا الَّذَیْنِ أَضَلَّانا مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ: شیطانی النّوعین الحاملین علی الضّلاله و العصیان.

قال: «یعنون إبلیس الأبالسه و قابیل بن آدم، أوّل من أبدع المعصیه»

«2». و فی روایه

قال: «هما، ثمّ قال: و کان فلان شیطانا»

»

.أقول: لعلّ ذلک «لأنّ ولد الزّنا یخلق من مائی الزّانی و الشّیطان معا». کما ورد «4».

و

فی أخری: «من الجنّ: إبلیس الّذی ردّ علیه قتل رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فی دار النّدوه، و أضلّ النّاس بالمعاصی، و جاء بعد وفاه رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إلی أبی بکر فبایعه، و من الإنس: فلان»

«5».

نَجْعَلْهُما تَحْتَ أَقْدامِنا: ندسّهما انتقاما منهما لِیَکُونا مِنَ الْأَسْفَلِینَ ذلّا و مکانا.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 265

(2) مجمع البیان 9- 10: 12، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) الکافی 8: 334، الحدیث: 523، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) العیّاشی 2: 299، الحدیث: 104، عن أبی جعفر علیه السّلام و ص 300، الحدیث: 108، عن أحدهما علیهما السّلام.

(5) القمّی 2: 265، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1116

سوره فصلت (41) : آیه 30 . ص :1116

إِنَّ الَّذِینَ قالُوا رَبُّنَا اللَّهُ اعترافا بربوبیّته، و إقرارا بوحدانیّته ثُمَّ اسْتَقامُوا علی مقتضاه.

قال: «علی الأئمّه واحدا بعد واحد»

«1». و

فی روایه: «هی و اللّه ما أنتم علیه»

«2».

و

فی نهج البلاغه: «و إنّی متکلّم بعده اللّه و حجّته، قال اللّه تعالی:" إِنَّ الَّذِینَ قالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا" الآیه، و قد قلتم:" رَبُّنَا اللَّهُ"، فاستقیموا علی کتابه، و علی منهاج أمره، و علی الطّریقه الصّالحه من عبادته، ثمّ لا تمرقوا منها، و لا تبتدعوا فیها، و لا تخالفوا عنها، فإنّ

أهل المروق منقطع بهم عند اللّه یوم القیامه»

«3».

تَتَنَزَّلُ عَلَیْهِمُ الْمَلائِکَهُ

قال: «عند الموت»

«4». أَلَّا تَخافُوا ما تقدمون علیه وَ لا تَحْزَنُوا علی ما خلفتم وَ أَبْشِرُوا بِالْجَنَّهِ الَّتِی کُنْتُمْ تُوعَدُونَ.

قال: «فما أمامکم من الأهوال فقد کفیتموها، و ما تخلفونه من الذّراریّ و العیال، فهذا الّذی شاهدتموه فی الجنان بدلا منهم و ذلک حین أراهم ملک الموت درجات الجنان و قصورها، و النّبیّ و الوصیّ و الطّیّبین من آلهما فی أعلی علّیّین، عند الموت».

کذا ورد «5».

سوره فصلت (41) : آیه 31 . ص :1116

نَحْنُ أَوْلِیاؤُکُمْ فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا

قال: «أی: نحرسکم فی الدّنیا»

«6». وَ فِی الْآخِرَهِ

قال: «عند الموت»

«7». وَ لَکُمْ فِیها ما تَشْتَهِی أَنْفُسُکُمْ وَ لَکُمْ فِیها ما تَدَّعُونَ :ما تتمنّون من الدّعاء، بمعنی الطّلب.

سوره فصلت (41) : آیه 32 . ص :1116

نُزُلًا مِنْ غَفُورٍ رَحِیمٍ. قیل له: بلغنا أنّ الملائکه تتنزّل علیکم،

قال: «أی و اللّه

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 220، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 12، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(3) نهج البلاغه: 253، الخطبه: 176

(4) القمّی 2: 265 تأویل الآیات الظاهره: 524، عن أبی جعفر علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 12، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(5) تفسیر الإمام علیه السّلام: 239، الحدیث: 117، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(6) و (7) مجمع البیان 9- 10: 13، عن أبی جعفر علیه السّلام.

فی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1117

لتنزل علینا، فتطأ فرشنا أما تقرأ کتاب اللّه تعالی:" إِنَّ الَّذِینَ قالُوا رَبُّنَا اللَّهُ" الآیه»

«1»

سوره فصلت (41) : آیه 33 . ص :1117

وَ مَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِمَّنْ دَعا إِلَی اللَّهِ: إلی عبادته وَ عَمِلَ صالِحاً وَ قالَ إِنَّنِی مِنَ الْمُسْلِمِینَ.

ورد: «إنّها فی علیّ علیه السّلام»

«2».

سوره فصلت (41) : آیه 34 . ص :1117

وَ لا تَسْتَوِی الْحَسَنَهُ وَ لَا السَّیِّئَهُ فی الجزاء و حسن العاقبه. و «لا» الثانیه مزیده لتأکید النّفی. ادْفَعْ بِالَّتِی هِیَ أَحْسَنُ: ادفع السّیّئه حیث اعترضتک بالّتی هی أحسن منها، و هی الحسنه علی أنّ المراد بالأحسن: الزّائد مطلقا، أو بأحسن ما یمکن دفعها به من الحسنات. القمّی: ادفع سیّئه من أساء إلیک بحسنتک «3».

و

ورد: «الحسنه: التّقیّه، و السّیّئه: الإذاعه»

«4».

فَإِذَا الَّذِی بَیْنَکَ وَ بَیْنَهُ عَداوَهٌ کَأَنَّهُ وَلِیٌّ حَمِیمٌ أی: إذا فعلت ذلک، صار عدوّک المشاقّ، مثل الولیّ الشّفیق.

سوره فصلت (41) : آیه 35 . ص :1117

وَ ما یُلَقَّاها: و ما یلقّی هذه السّجیّه، و هی مقابله الإساءه بالإحسان إِلَّا الَّذِینَ صَبَرُوا فإنّها تحبس النّفس عن الانتقام.

قال: «إلّا الّذین صبروا فی الدّنیا علی الأذی»

«5».

وَ ما یُلَقَّاها إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِیمٍ یعنی من الخیر و کمال النّفس.

سوره فصلت (41) : آیه 36 . ص :1117

وَ إِمَّا یَنْزَغَنَّکَ مِنَ الشَّیْطانِ نَزْغٌ: نخس «6» شبّه به وسوسته فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ من شرّه و لا تطعه إِنَّهُ هُوَ السَّمِیعُ لاستعاذتک الْعَلِیمُ بنیّتک.

القمّی: المخاطبه لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و المعنیّ للنّاس «7».

__________________________________________________

(1) بصائر الدّرجات: 91، الباب: 17، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) العیّاشی 1: 279، الحدیث: 286، عن أبی جعفر علیه السّلام، بالمضمون.

(3) القمّی 2: 266

(4) الکافی 2: 217- 218، الحدیث: 1 و 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 9- 10: 13، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) نخست الدّابّه نخسا: طعنته بعود أو غیره فهاج. المصباح المنیر 2: 300 (نخس).

(7) القمّی 2: 266

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1118

سوره فصلت (41) : آیه 37 . ص :1118

وَ مِنْ آیاتِهِ اللَّیْلُ وَ النَّهارُ وَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ لا تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَ لا لِلْقَمَرِ لأنّهما مخلوقان مأموران مثلکم وَ اسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِی خَلَقَهُنَّ إِنْ کُنْتُمْ إِیَّاهُ تَعْبُدُونَ.

سوره فصلت (41) : آیه 38 . ص :1118

فَإِنِ اسْتَکْبَرُوا عن الامتثال فَالَّذِینَ عِنْدَ رَبِّکَ من الملائکه یُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّیْلِ وَ النَّهارِ وَ هُمْ لا یَسْأَمُونَ: لا یملّون.

سوره فصلت (41) : آیه 39 . ص :1118

وَ مِنْ آیاتِهِ أَنَّکَ تَرَی الْأَرْضَ خاشِعَهً: یابسه متطامنه مستعار من الخشوع بمعنی التّذلّل. فَإِذا أَنْزَلْنا عَلَیْهَا الْماءَ اهْتَزَّتْ وَ رَبَتْ: انتفخت بالنّبات إِنَّ الَّذِی أَحْیاها لَمُحْیِ الْمَوْتی إِنَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره فصلت (41) : آیه 40 . ص :1118

إِنَّ الَّذِینَ یُلْحِدُونَ: یمیلون عن الاستقامه فِی آیاتِنا بالطّعن و التّحریف و التّأویل بالباطل و الإلغاء فیها لا یَخْفَوْنَ عَلَیْنا فنجازیهم علی إلحادهم. أَ فَمَنْ یُلْقی فِی النَّارِ خَیْرٌ أَمْ مَنْ یَأْتِی آمِناً یَوْمَ الْقِیامَهِ اعْمَلُوا ما شِئْتُمْ تهدید شدید. إِنَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ.

سوره فصلت (41) : آیه 41 . ص :1118

إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا بِالذِّکْرِ

قال: «یعنی القرآن»

«1». لَمَّا جاءَهُمْ. خبر «إنّ» محذوف دلّ علیه ما بعده. وَ إِنَّهُ لَکِتابٌ عَزِیزٌ.

سوره فصلت (41) : آیه 42 . ص :1118

لا یَأْتِیهِ الْباطِلُ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ

قال: «من قبل التّوراه، و لا من قبل الإنجیل و الزّبور»

«2». وَ لا مِنْ خَلْفِهِ

قال: «أی: لا یأتیه من بعده کتاب یبطله»

«3».

و

فی روایه: «لیس فی إخباره عمّا مضی باطل، و لا فی إخباره عمّا یکون فی المستقبل باطل بل أخباره کلّها موافقه لمخبراتها»

«4».

تَنْزِیلٌ مِنْ حَکِیمٍ و أیّ حکیم حَمِیدٍ: یحمده کلّ مخلوق بما ظهر علیه من نعمه.

سوره فصلت (41) : الآیات 43 الی 44 .ص :1118

ما یُقالُ لَکَ إِلَّا ما قَدْ قِیلَ لِلرُّسُلِ مِنْ قَبْلِکَ إِنَّ رَبَّکَ لَذُو مَغْفِرَهٍ وَ ذُو عِقابٍ أَلِیمٍ.

__________________________________________________

(1) و (2) و (3) القمی 2: 266، عن أبی جعفر علیه السلام.

(4) مجمع البیان 9- 10: 15، عنهما علیهما السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1119

وَ لَوْ جَعَلْناهُ قُرْآناً أَعْجَمِیًّا لَقالُوا لَوْ لا فُصِّلَتْ آیاتُهُ: بیّنت بلسان نفقهه ءَ أَعْجَمِیٌّ وَ عَرَبِیٌّ: أ کلام أعجمیّ و مخاطب عربیّ؟! و الأعجمیّ یقال للّذی لا یفهم کلامه، و یقال لکلامه. قُلْ هُوَ لِلَّذِینَ آمَنُوا هُدیً إلی الحقّ وَ شِفاءٌ من الشّکّ و الشّبهه وَ الَّذِینَ لا یُؤْمِنُونَ فِی آذانِهِمْ وَقْرٌ وَ هُوَ عَلَیْهِمْ عَمًی لتصاممهم «1» عن سماعه، و تعامیهم عمّا یریهم من الآیات أُولئِکَ یُنادَوْنَ مِنْ مَکانٍ بَعِیدٍ. تمثیل لعدم قبولهم و استماعهم له، بمن یصاح به من مسافه بعیده.

سوره فصلت (41) : آیه 45 . ص :1119

وَ لَقَدْ آتَیْنا مُوسَی الْکِتابَ فَاخْتُلِفَ فِیهِ

قال: «اختلفوا کما اختلفت هذه الأمّه فی الکتاب، و سیختلفون فی الکتاب الّذی مع القائم، الّذی یأتیهم به، حتّی ینکره ناس کثیر، فیقدّمهم فیضرب أعناقهم»

«2». وَ لَوْ لا کَلِمَهٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّکَ بالإمهال لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ باستیصال المکذّبین وَ إِنَّهُمْ لَفِی شَکٍّ مِنْهُ: من القرآن مُرِیبٍ: موجب للاضطراب.

سوره فصلت (41) : آیه 46 . ص :1119

مَنْ عَمِلَ صالِحاً فَلِنَفْسِهِ نفعه وَ مَنْ أَساءَ فَعَلَیْها ضرّه. وَ ما رَبُّکَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِیدِ فیفعل بهم ما لیس له.

سوره فصلت (41) : آیه 47 . ص :1119

إِلَیْهِ یُرَدُّ عِلْمُ السَّاعَهِ إذا سئل عنها إذ لا یعلمها إلّا هو وَ ما تَخْرُجُ مِنْ ثَمَراتٍ مِنْ أَکْمامِها: من أوعیتها جمع «کم» بالکسر. وَ ما تَحْمِلُ مِنْ أُنْثی وَ لا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ وَ یَوْمَ یُنادِیهِمْ أَیْنَ شُرَکائِی بزعمکم. القمّی: یعنی ما کانوا یعبدون من دون اللّه «3». قالُوا آذَنَّاکَ: أعلمناک ما مِنَّا مِنْ شَهِیدٍ: من أحد منّا یشهد لهم بالشّرکه، إذ تبرّأنا عنهم لمّا عاینّا الحال أو ما من أحد منّا یشاهدهم، لأنّهم ضلّوا عنّا.

سوره فصلت (41) : آیه 48 . ص :1119

وَ ضَلَّ عَنْهُمْ ما کانُوا یَدْعُونَ: یعبدون مِنْ قَبْلُ وَ ظَنُّوا: و أیقنوا ما لَهُمْ مِنْ

__________________________________________________

(1) فی «ب»: «لتصامّهم».

(2) الکافی 8: 287، الحدیث: 432، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 266 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1120

مَحِیصٍ: مهرب.

سوره فصلت (41) : آیه 49 . ص :1120

لا یَسْأَمُ الْإِنْسانُ مِنْ دُعاءِ الْخَیْرِ القمّی: أی: لا یملّ و لا یعیا من أن یدعو لنفسه بالخیر «1». وَ إِنْ مَسَّهُ الشَّرُّ فَیَؤُسٌ قَنُوطٌ: یائس من روح اللّه و فرجه.

سوره فصلت (41) : آیه 50 . ص :1120

وَ لَئِنْ أَذَقْناهُ رَحْمَهً مِنَّا مِنْ بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَیَقُولَنَّ هذا لِی: حقّی أستحقّه وَ ما أَظُنُّ السَّاعَهَ قائِمَهً: تقوم وَ لَئِنْ رُجِعْتُ إِلی رَبِّی إِنَّ لِی عِنْدَهُ لَلْحُسْنی و لئن قامت علی التّوهّم، کان لی عند اللّه الحاله الحسنی من الکرامه، و ذلک لاعتقاده أنّ ما أصابه من نعم الدّنیا فلاستحقاق لا ینفکّ عنه. فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا بِما عَمِلُوا وَ لَنُذِیقَنَّهُمْ مِنْ عَذابٍ غَلِیظٍ.

سوره فصلت (41) : آیه 51 . ص :1120

وَ إِذا أَنْعَمْنا عَلَی الْإِنْسانِ أَعْرَضَ عن الشّکر وَ نَأی بِجانِبِهِ: و انحرف عنه و ذهب بنفسه، و تباعد عنه بکلّیّته تکبّرا و الجانب مجاز عن النّفس. وَ إِذا مَسَّهُ الشَّرُّ کالفقر و المرض و الشّدّه فَذُو دُعاءٍ عَرِیضٍ: کثیر.

سوره فصلت (41) : آیه 52 . ص :1120

قُلْ أَ رَأَیْتُمْ: أخبرونی إِنْ کانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ أی: القرآن ثُمَّ کَفَرْتُمْ بِهِ من غیر نظر و اتّباع دلیل مَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ هُوَ فِی شِقاقٍ بَعِیدٍ: من أضلّ منکم فوضع الموصول موضع الضّمیر شرحا لحالهم، و تعلیلا لمزید ضلالهم.

سوره فصلت (41) : آیه 53 . ص :1120

سَنُرِیهِمْ آیاتِنا فِی الْآفاقِ وَ فِی أَنْفُسِهِمْ.

قال: «نریهم «2» فی أنفسهم المسخ، و نریهم فی الآفاق انتقاض الآفاق علیهم، فیرون قدره اللّه فی أنفسهم و فی الآفاق»

«3».

و

فی روایه: «خسف و مسخ و قذف»

«4».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 267

(2) فی المصدر: «یریهم» فی الموضعین.

(3) الکافی 8: 381، الحدیث: 575، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر: 166، الحدیث: 181، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1121

و

فی أخری: «الفتن فی آفاق الأرض «1»، و المسخ فی أعداء الحقّ»

«2».

حَتَّی یَتَبَیَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ

قال: «خروج القائم هو الحقّ عند اللّه، یراه الخلق لا بدّ منه»

«3».

أقول: کأنّه علیه السّلام أراد أنّ ذلک إنّما یکون فی الرّجعه، و عند ظهور القائم یرون من العجائب و الغرائب فی الآفاق و فی الأنفس ما یتبیّن لهم به: أنّ الإمامه و الولایه و ظهور الإمام حقّ، فیکون مخصوصا بالجاحدین و من رام التّعمیم. قال «4»: سنریهم دلائلنا علی ما تدعوهم إلیه من التّوحید، و ما یتبعه فی آفاق العالم، من أقطار السّماء و الأرض، و فی أنفسهم و ما فیهما من لطائف الصّنعه و بدائع الحکمه، حتّی یظهر لهم أنّ ذلک هو الحقّ و هذا للمتوسّطین من أهل النّظر، الّذین یستشهدون بالصّنائع علی الصّانع، الّذین لا یرضون بالتّقلید المحض.

أَ وَ لَمْ یَکْفِ بِرَبِّکَ أَنَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ شَهِیدٌ: أو لم یکفک شهاده ربّک علی کلّ شی ء دلیلا علیه، و هذا للخواصّ الّذین

یستشهدون باللّه علی اللّه و لهذا خصّه به فی الخطاب.

ورد: «العبودیّه جوهره کنهها الرّبوبیّه، فما فقد من العبودیّه وجد فی الرّبوبیّه، و ما خفی عن الرّبوبیّه أصیب فی العبودیّه قال اللّه تعالی:" سَنُرِیهِمْ آیاتِنا فِی الْآفاقِ وَ فِی أَنْفُسِهِمْ حَتَّی یَتَبَیَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ أَ وَ لَمْ یَکْفِ بِرَبِّکَ أَنَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ شَهِیدٌ" أی: موجود فی غیبتک و حضرتک»

«5»

سوره فصلت (41) : آیه 54 . ص :1121

أَلا إِنَّهُمْ فِی مِرْیَهٍ مِنْ لِقاءِ رَبِّهِمْ أَلا إِنَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ مُحِیطٌ لا یفوته شی ء.

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «فی الآفاق».

(2) الإرشاد (للمفید): 359، عن الکاظم علیه السّلام.

(3) الکافی 8: 381، ذیل الحدیث: 575، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) لم نعثر علیه، و لعلّ «قال» تصحیف «قیل»، و یؤیّده ما فی الصّافی 4: 361 حیث أشار إلی هذه الألفاظ ب «قیل». و القائل: عطاء و ابن زید کما فی مجمع البیان 9- 10: 19

(5) مصباح الشّریعه: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1122

سوره الشّوری

اشاره

[مکّیّه، و هی ثلاث و خمسون آیه] «1

سوره الشّوری (42) :الآیات 1 الی2 . ص :1122

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ حم. عسق.

قال: «" عس": عدد سنی القائم، و" قاف" جبل محیط بالدّنیا من زمرّده خضراء، فخضره السّماء من ذلک الجبل و علم کلّ شی ء فی" عسق"»

«2».

سوره الشّوری (42) :الآیات 3 الی 5 . ص :1122

کَذلِکَ یُوحِی إِلَیْکَ وَ إِلَی الَّذِینَ مِنْ قَبْلِکَ اللَّهُ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ. لَهُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ. تَکادُ السَّماواتُ یَتَفَطَّرْنَ مِنْ فَوْقِهِنَّ

قال: «أی: یتصدّعن»

«3». أقول: یعنی من عظمه اللّه وَ الْمَلائِکَهُ یُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَ یَسْتَغْفِرُونَ لِمَنْ فِی الْأَرْضِ

قال: «من المؤمنین»

»

. القمّی: للمؤمنین من الشّیعه التّوّابین خاصّه و لفظ الآیه عامّ و المعنی خاصّ «5».

أَلا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِیمُ.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) القمّی 2: 268، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) جوامع الجامع: 427، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 268

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1123

سوره الشّوری (42) : آیه 6 . ص :1123

وَ الَّذِینَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِیاءَ اللَّهُ حَفِیظٌ عَلَیْهِمْ: رقیب علی أحوالهم و أعمالهم، فیجازیهم بها وَ ما أَنْتَ عَلَیْهِمْ بِوَکِیلٍ.

سوره الشّوری (42) : آیه 7 . ص :1123

وَ کَذلِکَ أَوْحَیْنا إِلَیْکَ قُرْآناً عَرَبِیًّا لِتُنْذِرَ أُمَّ الْقُری أی: أهلها، و هی مکّه وَ مَنْ حَوْلَها: سائر الأرض وَ تُنْذِرَ یَوْمَ الْجَمْعِ: یوم القیامه یجمع فیها الخلائق لا رَیْبَ فِیهِ فَرِیقٌ فِی الْجَنَّهِ وَ فَرِیقٌ فِی السَّعِیرِ.

سوره الشّوری (42) : آیه 8 . ص :1123

وَ لَوْ شاءَ اللَّهُ لَجَعَلَهُمْ أُمَّهً واحِدَهً مهتدین وَ لکِنْ یُدْخِلُ مَنْ یَشاءُ فِی رَحْمَتِهِ بالهدایه وَ الظَّالِمُونَ ما لَهُمْ مِنْ وَلِیٍّ وَ لا نَصِیرٍ أی: و یدعهم بغیر ولیّ و لا نصیر فی عذابه.

سوره الشّوری (42) : آیه 9 . ص :1123

أَمِ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ أَوْلِیاءَ فَاللَّهُ هُوَ الْوَلِیُّ وَ هُوَ یُحْیِ الْمَوْتی وَ هُوَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ. وَ مَا اخْتَلَفْتُمْ فِیهِ مِنْ شَیْ ءٍ القمّی: من المذاهب و الأدیان «1». فَحُکْمُهُ إِلَی اللَّهِ یوم القیامه. و قیل: و ما اختلفتم فیه من تأویل متشابه، فارجعوا إلی المحکم من کتاب اللّه «2». ذلِکُمُ اللَّهُ رَبِّی عَلَیْهِ تَوَکَّلْتُ وَ إِلَیْهِ أُنِیبُ.

سوره الشّوری (42) : آیه 11 . ص :1123

فاطِرُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ جَعَلَ لَکُمْ مِنْ أَنْفُسِکُمْ أَزْواجاً یعنی النّساء وَ مِنَ الْأَنْعامِ أَزْواجاً یعنی ذکرا و أنثی یَذْرَؤُکُمْ فِیهِ: یبثّکم و یکثرکم فیه، یعنی النّسل الّذی یکون من الذّکور و الإناث لَیْسَ کَمِثْلِهِ شَیْ ءٌ

قال: «إذا کان الشّی ء من مشیئته فکان لا یشبه مکوّنه»

«3». القمّی: ردّ اللّه علی من وصف اللّه «4». قیل: الکاف زائده «5»، و قیل: بل المراد المبالغه فی نفی المثل عنه. فإنّه إذا نفی عمّن یناسبه و یسدّ مسدّه کان نفیه عنه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 273 [.....]

(2) البیضاوی 5: 51

(3) المصباح المتهجّد: 697، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 273

(5) مجمع البیان 9- 10: 24 البیضاوی 5: 52

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1124

أولی «1». وَ هُوَ السَّمِیعُ الْبَصِیرُ لکلّ ما یسمع و یبصر.

سوره الشّوری (42) : آیه 12 . ص :1124

لَهُ مَقالِیدُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ: خزائنهما یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَشاءُ وَ یَقْدِرُ:

یوسّع و یقتر علی وفق مشیئته إِنَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیمٌ فیفعله علی ما ینبغی.

سوره الشّوری (42) : آیه 13 . ص :1124

شَرَعَ لَکُمْ مِنَ الدِّینِ ما وَصَّی بِهِ نُوحاً وَ الَّذِی أَوْحَیْنا إِلَیْکَ وَ ما وَصَّیْنا بِهِ إِبْراهِیمَ وَ مُوسی وَ عِیسی أَنْ أَقِیمُوا الدِّینَ یعنی: الأصل المشترک فیما بینهم، و منه الولایه وَ لا تَتَفَرَّقُوا فِیهِ: و لا تختلفوا فیه کَبُرَ عَلَی الْمُشْرِکِینَ: عظم علیهم ما تَدْعُوهُمْ إِلَیْهِ من هذه الشّرائع اللَّهُ یَجْتَبِی إِلَیْهِ مَنْ یَشاءُ: یختار و یجتلب إلی الدّین وَ یَهْدِی إِلَیْهِ بالإرشاد و التّوفیق مَنْ یُنِیبُ: من یقبل إلیه.

قال: «نحن الّذین شرع اللّه لنا دینه فقال فی کتابه:" شَرَعَ لَکُمْ" یا آل محمّد" مِنَ الدِّینِ" الآیه. قال: فقد علّمنا و بلّغنا علم ما علّمنا، و استودعنا علمهم، نحن ورثه أولی العزم من الرّسل،" أَنْ أَقِیمُوا الدِّینَ" یا آل محمّد" وَ لا تَتَفَرَّقُوا فِیهِ": و کونوا علی جماعه،" کَبُرَ عَلَی الْمُشْرِکِینَ": من أشرک بولایه علیّ،" ما تَدْعُوهُمْ إِلَیْهِ"، من ولایه علیّ- و زید فی روایه أخری: هکذا فی الکتاب مخطوطه قال: «إنّ اللّه یا محمّد» «2»- یهدی إلیه من ینیب: من یجیبک إلی ولایه علیّ»

«3».

سوره الشّوری (42) : آیه 14 . ص :1124

وَ ما تَفَرَّقُوا إِلَّا مِنْ بَعْدِ ما جاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْیاً بَیْنَهُمْ. القمّی: لم یتفرّقوا بجهل و لکنّهم تفرّقوا لمّا جاءهم و عرفوه، فحسد بعضهم بعضا، و بغی بعضهم علی بعض، لمّا رأوا من تفاضیل أمیر المؤمنین علیه السّلام بأمر اللّه، فتفرّقوا فی المذاهب، و أخذوا بالآراء و الأهواء «4».

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 51

(2) الکافی 1: 418، الحدیث: 32، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(3) الکافی 1: 224، الحدیث: 1 بصائر الدّرجات: 118، الباب: 3، الحدیث: 1 تأویل الآیات الظاهره: 530، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 273

وَ لَوْ لا کَلِمَهٌ سَبَقَتْ مِنْ رَبِّکَ بالإمهال إِلی أَجَلٍ مُسَمًّی

لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ:

لأهلکهم، و لم ینظرهم إذا اختلفوا وَ إِنَّ الَّذِینَ أُورِثُوا الْکِتابَ مِنْ بَعْدِهِمْ لَفِی شَکٍّ مِنْهُ مُرِیبٍ.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1125

سوره الشّوری (42) : آیه 15 . ص :1125

فَلِذلِکَ فَادْعُ. القمّی: یعنی لهذه الأمور، و الدّین الّذی تقدّم ذکره، و موالاه أمیر المؤمنین علیه السّلام فادع «1». و

ورد: «یعنی إلی ولایه أمیر المؤمنین»

«2».

وَ اسْتَقِمْ کَما أُمِرْتَ وَ لا تَتَّبِعْ أَهْواءَهُمْ فیه وَ قُلْ آمَنْتُ بِما أَنْزَلَ اللَّهُ مِنْ کِتابٍ یعنی جمیع الکتب المنزله وَ أُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَیْنَکُمُ اللَّهُ رَبُّنا وَ رَبُّکُمْ: خالق الکلّ و متولّی أمره لَنا أَعْمالُنا وَ لَکُمْ أَعْمالُکُمْ: و کلّ مجازی بعمله لا حُجَّهَ بَیْنَنا وَ بَیْنَکُمُ: لا حجاج، بمعنی لا خصومه. إذ الحقّ قد ظهر و لم یبق للمحاجّه مجال. اللَّهُ یَجْمَعُ بَیْنَنا یوم القیامه وَ إِلَیْهِ الْمَصِیرُ: مرجع الکلّ.

سوره الشّوری (42) : آیه 16 . ص :1125

وَ الَّذِینَ یُحَاجُّونَ فِی اللَّهِ: فی دینه مِنْ بَعْدِ ما اسْتُجِیبَ لَهُ لدینه أو لرسوله حُجَّتُهُمْ داحِضَهٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ.

القمّی: أی: یحتجّون علی اللّه بعد ما شاء اللّه أن یبعث علیهم الرّسل، فبعث اللّه إلیهم الرّسل و الکتب، فغیّروا و بدّلوا، ثمّ یحتجّون یوم القیامه، فحجّتهم علی اللّه داحضه، أی:

باطله عند ربّهم «3».

وَ عَلَیْهِمْ غَضَبٌ وَ لَهُمْ عَذابٌ شَدِیدٌ بمعاندتهم.

سوره الشّوری (42) : آیه 17 . ص :1125

اللَّهُ الَّذِی أَنْزَلَ الْکِتابَ بِالْحَقِّ وَ الْمِیزانَ.

القمّی: «المیزان أمیر المؤمنین علیه السّلام»

«4». أقول: قد مضی تحقیقه فی الأعراف «5». وَ ما یُدْرِیکَ لَعَلَّ السَّاعَهَ

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 273

(2)- (3) المصدر: 274

(4) القمّی 2: 343، ذیل الآیه: 7 من سوره الرحمن، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(5) ذیل الآیه: 8

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1126

قَرِیبٌ.

سوره الشّوری (42) : آیه 18 . ص :1126

یَسْتَعْجِلُ بِهَا الَّذِینَ لا یُؤْمِنُونَ بِها وَ الَّذِینَ آمَنُوا مُشْفِقُونَ مِنْها: خائفون منها مع اعتناء بها لتوقّع الثّواب وَ یَعْلَمُونَ أَنَّهَا الْحَقُّ الکائن لا محاله أَلا إِنَّ الَّذِینَ یُمارُونَ فِی السَّاعَهِ القمّی: أی: یخاصمون، فإنّهم کانوا یقولون لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: أقم لنا السّاعه و أتنا بما تعدنا، إن کنت من الصّادقین «1». لَفِی ضَلالٍ بَعِیدٍ.

سوره الشّوری (42) : آیه 19 . ص :1126

اللَّهُ لَطِیفٌ بِعِبادِهِ: بربّهم بصنوف من البرّ یَرْزُقُ مَنْ یَشاءُ: یرزقه لما یشاء، فیخصّ کلّا من عباده بنوع من البرّ علی ما اقتضته حکمته. وَ هُوَ الْقَوِیُّ الْعَزِیزُ: المنیع الّذی لا یغلب.

سوره الشّوری (42) : آیه 20 . ص :1126

مَنْ کانَ یُرِیدُ حَرْثَ الْآخِرَهِ: ثوابها. شبّهه بالزّرع، من حیث إنّه فائده تحصل بعمل الدّنیا، و لذلک قیل: الدّنیا مزرعه الآخره «2».

نَزِدْ لَهُ فِی حَرْثِهِ فنعطه بالواحد عشرا إلی سبعمائه فما فوقها. وَ مَنْ کانَ یُرِیدُ حَرْثَ الدُّنْیا نُؤْتِهِ مِنْها: شیئا منها، علی ما قسمنا له وَ ما لَهُ فِی الْآخِرَهِ مِنْ نَصِیبٍ إذ الأعمال بالنّیّات. و إنّما لکلّ امرئ ما نوی.

ورد: «المال و البنون حرث الدّنیا، و العمل الصّالح حرث الآخره، و قد یجعلهما اللّه لأقوام»

«3».

سوره الشّوری (42) : آیه 21 . ص :1126

أَمْ لَهُمْ شُرَکاءُ شَرَعُوا لَهُمْ مِنَ الدِّینِ ما لَمْ یَأْذَنْ بِهِ اللَّهُ کالشّرک و إنکار البعث و العمل للدّنیا وَ لَوْ لا کَلِمَهُ الْفَصْلِ لَقُضِیَ بَیْنَهُمْ.

قال: «لو لا ما تقدّم فیهم من اللّه عزّ ذکره، ما أبقی القائم منهم أحدا»

«4». أقول: یعنی قائم کلّ عصر. وَ إِنَّ الظَّالِمِینَ لَهُمْ

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 274 و منتهی کلامه اقتباس من الآیه: 70، من سوره الأعراف.

(2) عوالی اللئالی 1: 267، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله البیضاوی 5: 53 [.....]

(3) القمّی 2: 274، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 8: 287، الحدیث: 432، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1127

عَذابٌ أَلِیمٌ.

سوره الشّوری (42) : آیه 22 . ص :1127

تَرَی الظَّالِمِینَ مُشْفِقِینَ مِمَّا کَسَبُوا: خائفین ممّا ارتکبوا و عملوا وَ هُوَ واقِعٌ بِهِمْ أی: ما یخافونه وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ فِی رَوْضاتِ الْجَنَّاتِ لَهُمْ ما یَشاؤُنَ عِنْدَ رَبِّهِمْ ذلِکَ هُوَ الْفَضْلُ الْکَبِیرُ.

سوره الشّوری (42) : آیه 23 . ص :1127

ذلِکَ الَّذِی یُبَشِّرُ اللَّهُ عِبادَهُ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ قُلْ لا أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ:

علی ما أتعاطاه من التّبلیغ أَجْراً: نفعا منکم إِلَّا الْمَوَدَّهَ فِی الْقُرْبی قال: «أن تودّوا قرابتی و عترتی، و تحفظونی فیهم»

«1».

ورد: «جاءت الأنصار إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فقالوا: إنّا آوینا و نصرنا، فخذ طائفه من أموالنا فاستعن بها علی ما نابک، فأنزل اللّه:" قُلْ لا أَسْئَلُکُمْ عَلَیْهِ أَجْراً" یعنی علی النّبوه" إِلَّا الْمَوَدَّهَ فِی الْقُرْبی أی: فی أهل بیته، ثمّ قال: ألا تری أنّ الرّجل یکون له صدیق، و فی نفس ذلک الرّجل شی ء علی أهل بیته، فلا یسلم صدره، فأراد اللّه أن لا یکون فی نفس رسول اللّه شی ء علی أمّته ففرض اللّه علیهم المودّه فی القربی. فإن أخذوا أخذوا مفروضا، و إن ترکوا ترکوا مفروضا»

«2».

و

قال: «هی و اللّه فریضه من اللّه علی العباد لمحمّد صلّی اللّه علیه و آله فی أهل بیته»

«3».

و

فی روایه: «فی علیّ و فاطمه و الحسن و الحسین، أصحاب الکساء»

«4». و

فی أخری:

«هم الأئمّه علیهم السّلام»

«5».

و

روی إنّه: لمّا نزلت، قالوا: یا رسول اللّه من هؤلاء الّذین أمرنا اللّه بمودّتهم؟ قال:

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 28، عن السّجاد و الباقر و الصادق علیهم السّلام.

(2) القمّی 2: 275، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) المحاسن: 144، الباب: 13، الحدیث: 46، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 8: 93، الحدیث: 66، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الکافی 1: 413، الحدیث: 7،

عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1128

«علیّ و فاطمه و ولدهما»

«1».

وَ مَنْ یَقْتَرِفْ حَسَنَهً

قال: «اقتراف الحسنه، مودّتنا أهل البیت»

«2». و

فی روایه:

«الاقتراف التّسلیم لنا و الصّدق علینا، و أن لا یکذب علینا»

«3».

نَزِدْ لَهُ فِیها حُسْناً إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ شَکُورٌ.

قال: «من توالی «4» الأوصیاء، من آل محمّد و اتبع آثارهم، فذاک یزیده ولایه من مضی من النّبیّین و المؤمنین الأوّلین، حتّی یصل ولایتهم إلی آدم»

«5»

سوره الشّوری (42) : آیه 24 . ص :1128

أَمْ یَقُولُونَ افْتَری عَلَی اللَّهِ کَذِباً أی: افتری آیه المودّه، کما یأتی بیانه «6». فَإِنْ یَشَإِ اللَّهُ یَخْتِمْ عَلی قَلْبِکَ

قال: «لو افتریت»

«7».

و

فی روایه یقول: «لو شئت حبست عنک الوحی، فلم تکلّم بفضل أهل بیتک و لا بمودّتهم»

«8».

وَ یَمْحُ اللَّهُ الْباطِلَ: المفتری.

قال: «یعنی یبطله»

»

.وَ یُحِقُّ الْحَقَّ بِکَلِماتِهِ

قال: «یعنی بالأئمّه و القائم من آل محمّد صلّی اللّه علیه و آله»

. و

فی روایه یقول: «یحقّ لأهل بیتک الولایه»

«11».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 28، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله البیضاوی 5: 53. و فی شواهد التنزیل 2: 130، الحدیث: 822 الدّرّ المنثور 7: 348، ابن عبّاس.

(2) مجمع البیان 9- 10: 29، عن حسن بن علیّ علیهما السّلام.

(3) الکافی 1: 391، الحدیث: 4، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) فی المصدر: «من تولّی».

(5) الکافی 8: 379، الحدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) ذیل الآیه: 25، من نفس السّوره.

(7) القمّی 2: 275، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(8) الکافی 8: 379، الحدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(9) و (10) القمّی 2: 275، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(11) الکافی 8: 380، الحدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1129

إِنَّهُ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ.

قال: «یقول: بما ألقوه فی صدورهم من العداوه

لأهل بیتک، و الظّلم بعدک»

«1».

سوره الشّوری (42) : آیه 25 . ص :1129

وَ هُوَ الَّذِی یَقْبَلُ التَّوْبَهَ عَنْ عِبادِهِ وَ یَعْفُوا عَنِ السَّیِّئاتِ وَ یَعْلَمُ ما تَفْعَلُونَ.

روی: «لمّا نزلت آیه المودّه بعد مقاله الأنصار- کما مرّ «2»- فقرأها علیهم، و قال: تودّون قرابتی من بعدی. فخرجوا من عنده مسلّمین لقوله. فقال المنافقون: إنّ هذا لشی ء افتراه فی مجلسه، أراد أن یذلّلنا لقرابته من بعده. فنزلت:" أَمْ یَقُولُونَ افْتَری عَلَی اللَّهِ کَذِباً" فأرسل إلیهم، فتلاها علیهم، فبکوا و اشتدّ علیهم، فأنزل اللّه:" وَ هُوَ الَّذِی یَقْبَلُ التَّوْبَهَ عَنْ عِبادِهِ" الآیه، فأرسل فی أثرهم، فبشّرهم»

«3».

و ورد مثله بروایه الخاصّه «4»، إلّا أنّه ذکر مکان:" أَمْ یَقُولُونَ افْتَری عَلَی اللَّهِ کَذِباً"،" أَمْ یَقُولُونَ افْتَراهُ قُلْ إِنِ افْتَرَیْتُهُ فَلا تَمْلِکُونَ لِی مِنَ اللَّهِ شَیْئاً" الآیه، کما فی الأحقاف «5».

سوره الشّوری (42) : آیه 26 . ص :1129

وَ یَسْتَجِیبُ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ

روی: «إنّهم الّذین سلّموا لقوله»

«6».

و

فی روایه الخاصّه: «هو المؤمن یدعو لأخیه بظهر الغیب، فیقول له الملک: آمین، و یقول العزیز الجبّار: و لک مثلا ما سألت، و قد أعطیت ما سألت بحبّک إیّاه»

«7».

وَ یَزِیدُهُمْ مِنْ فَضْلِهِ.

قال: «الشّفاعه لمن وجبت له النّار، ممّن أحسن إلیهم فی الدّنیا»

«8». وَ الْکافِرُونَ لَهُمْ عَذابٌ شَدِیدٌ.

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 380، الحدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) ذیل الآیه: 23، من نفس السّوره.

(3) مجمع البیان 9- 10: 29 و تأویل الآیات الظّاهره: 531

(4) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 235، الباب: 23، ذیل الحدیث الطّویل: 1، عن أبی الحسن الرّضا، عن آبائه، عن حسین بن علیّ علیهم السّلام.

(5) الأحقاف (46): 8

(6) مجمع البیان 9- 10: 29

(7) الکافی 2: 507، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) مجمع البیان 9- 10: 30، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1130

سوره الشّوری (42) : آیه 27 . ص :1130

وَ لَوْ بَسَطَ اللَّهُ الرِّزْقَ لِعِبادِهِ لَبَغَوْا فِی الْأَرْضِ: لتکبّروا و أفسدوا بطرا.

قال: «لو فعل لفعلوا، و لکن جعلهم محتاجین بعضهم إلی بعض و استعبدهم بذلک، و لو جعلهم کلّهم أغنیاء لبغوا»

«1».

وَ لکِنْ یُنَزِّلُ بِقَدَرٍ ما یَشاءُ

قال: «بما یعلم أنّه یصلحهم فی دینهم و دنیاهم»

«2».

إِنَّهُ بِعِبادِهِ خَبِیرٌ بَصِیرٌ.

فی الحدیث القدسیّ: «إنّ من عبادی من لا یصلحه إلّا الغنی و لو أفقرته لأفسده، و إنّ من عبادی من لا یصلحه إلّا الفقر و لو أغنیته لأفسده، و ذلک أنّی أدبّر عبادی لعلمی بقلوبهم»

«3».

سوره الشّوری (42) : آیه 28 . ص :1130

وَ هُوَ الَّذِی یُنَزِّلُ الْغَیْثَ: المطر الّذی یغیثهم من الجدب «4»، و لذلک خصّ بالنّافع.

مِنْ بَعْدِ ما قَنَطُوا: أیسوا منه وَ یَنْشُرُ رَحْمَتَهُ فی کلّ شی ء، من السّهل و الجبل و النّبات و الحیوان وَ هُوَ الْوَلِیُّ: الّذی یتولّی عباده بإحسانه و نشر رحمته الْحَمِیدُ:

المستحقّ للحمد.

سوره الشّوری (42) :الآیات 29 الی30 . ص :1130

وَ مِنْ آیاتِهِ خَلْقُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَثَّ فِیهِما مِنْ دابَّهٍ وَ هُوَ عَلی جَمْعِهِمْ إِذا یَشاءُ قَدِیرٌ. وَ ما أَصابَکُمْ مِنْ مُصِیبَهٍ فَبِما کَسَبَتْ أَیْدِیکُمْ: فبسبب معاصیکم وَ یَعْفُوا عَنْ کَثِیرٍ من الذّنوب، فلا یعاقب علیها.

ورد: «خیر آیه فی کتاب اللّه، هذه الآیه. یا علیّ ما من خدش عود، و لا نکبه قدم إلّا بذنب، و ما عفا اللّه عنه فی الدّنیا فهو أکرم من أن یعود فیه، و ما عاقب علیه فی الدّنیا فهو

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 276، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) علل الشّرائع 1: 12، الباب: 9، الحدیث: 7 مجمع البیان 9- 10: 30

(4) الجدب: نقیض الخصب. الصّحاح 1: 97 (جدب). [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1131

أعدل من أن یثنّی علی عبده»

«1».

أقول: الآیه مخصوصه بغیر أولیاء اللّه، فقد

ورد: «إنّ اللّه یخصّ أولیاءه بالمصائب لیأجرهم علیها من غیر ذنب»

«2»

سوره الشّوری (42) : آیه 31 . ص :1131

وَ ما أَنْتُمْ بِمُعْجِزِینَ فِی الْأَرْضِ: فائتین ما قضی علیکم من المصائب وَ ما لَکُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ مِنْ وَلِیٍّ یحرسکم عنها وَ لا نَصِیرٍ یدفعها عنکم.

سوره الشّوری (42) : آیه 32 . ص :1131

وَ مِنْ آیاتِهِ الْجَوارِ: السّفن الجاریه فِی الْبَحْرِ کَالْأَعْلامِ: کالجبال.

سوره الشّوری (42) : آیه 33 . ص :1131

إِنْ یَشَأْ یُسْکِنِ الرِّیحَ فَیَظْلَلْنَ رَواکِدَ عَلی ظَهْرِهِ: فیبقین ثوابت علی ظهر البحر إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِکُلِّ صَبَّارٍ شَکُورٍ قیل: لکلّ من حبس نفسه علی النّظر فی آیات اللّه، و التّفکّر فی آلائه «3». و قد مرّ له معنی آخر فی لقمان «4».

سوره الشّوری (42) : آیه 34 . ص :1131

أَوْ یُوبِقْهُنَّ: یهلک أهلهنّ بِما کَسَبُوا وَ یَعْفُ عَنْ کَثِیرٍ بإنجائهم.

سوره الشّوری (42) : آیه 35 . ص :1131

وَ یَعْلَمَ الَّذِینَ یُجادِلُونَ فِی آیاتِنا قیل: عطف علی علّه مقدّره، مثل: لینتقم منهم و یعلم «5». ما لَهُمْ مِنْ مَحِیصٍ محید «6» من العذاب.

سوره الشّوری (42) : آیه 36 . ص :1131

فَما أُوتِیتُمْ مِنْ شَیْ ءٍ فَمَتاعُ الْحَیاهِ الدُّنْیا تمتّعون به مدّه حیاتکم وَ ما عِنْدَ اللَّهِ من ثواب الآخره لخلوص خَیْرٌ وَ أَبْقی نفعه و دوامه لِلَّذِینَ آمَنُوا وَ عَلی رَبِّهِمْ یَتَوَکَّلُونَ.

سوره الشّوری (42) : آیه 37 . ص :1131

وَ الَّذِینَ یَجْتَنِبُونَ کَبائِرَ الْإِثْمِ وَ الْفَواحِشَ. قد سبق تفسیر الکبائر فی سوره

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 31، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) الکافی 2: 450، الحدیث: 2 القمّی 2: 277، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البیضاوی 5: 55

(4) لقمان (31): 31

(5) البیضاوی 5: 55 الکشّاف 3: 472

(6) حاد، یحید حیده عن الشّی ء: تنحّی و بعد. المصباح المنیر 1: 194 (حید).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1132

النّساء «1». وَ إِذا ما غَضِبُوا هُمْ یَغْفِرُونَ.

ورد: «من کظم غیظا و هو یقدر علی إمضائه، حشا اللّه قلبه أمنا و إیمانا یوم القیامه»

«2»

سوره الشّوری (42) : آیه 38 . ص :1132

وَ الَّذِینَ اسْتَجابُوا لِرَبِّهِمْ: قبلوا ما أمروا به وَ أَقامُوا الصَّلاهَ وَ أَمْرُهُمْ شُوری بَیْنَهُمْ: تشاور بینهم، لا ینفردون برأی حتّی یتشاوروا و یجتمعوا علیه و ذلک من فرط تیقّظهم فی الأمور.

ورد: «ما من رجل یشاور أحدا إلّا هدی إلی الرّشد»

«3». وَ مِمَّا رَزَقْناهُمْ یُنْفِقُونَ فی سبیل الخیر.

سوره الشّوری (42) : آیه 39 . ص :1132

وَ الَّذِینَ إِذا أَصابَهُمُ الْبَغْیُ هُمْ یَنْتَصِرُونَ علی ما جعله اللّه لهم کراهه التّذلّل، و هو وصفهم بالشّجاعه بعد وصفهم بسائر أمّهات الفضائل، و هو لا ینافی وصفهم بالغفران، فإنّ الغفران ینبئ عن عجز المغفور، و الانتصار یشعر عن مقاومه الخصم، و الحلم عن العاجز محمود، و عن المتغلّب مذموم لأنّه إجراء و إغراء علی البغی.

سوره الشّوری (42) : آیه 40 . ص :1132

وَ جَزاءُ سَʙљИƙΘə͠سَیِّئَهٌ مِثْلُها. سمّی الثّانیه سیّئه للازدواج، و لأنّها تسوء من تنزل به، و هذا منع عن التّعدّی فی الانتصار. فَمَنْ عَفا وَ أَصْلَحَ بینه و بین عدوّه فَأَجْرُهُ عَلَی اللَّهِ إبهامه یدلّ علی عظمه.

ورد: «إذا کان یوم القیامه نادی مناد: من کان أجره علی اللّه فلیدخل الجنّه. فیقال: من ذا الّذی أجره علی اللّه؟ فیقال: العافون عن النّاس یدخلون الجنّه بغیر حساب»

«4».

إِنَّهُ لا یُحِبُّ الظَّالِمِینَ: المبتدءین بالسّیّئه، و المتجاوزین فی الانتقام.

سوره الشّوری (42) : آیه 41 . ص :1132

وَ لَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ: بعد ما ظلم فَأُولئِکَ ما عَلَیْهِمْ مِنْ سَبِیلٍ بالمعاتبه و المعاقبه.

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 31

(2) القمّی 2: 277، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 9- 10: 33، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) مجمع البیان 9- 10: 34، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1133

ورد: «حقّ من أساءک أن تعفو عنه، و إن علمت أنّ العفو یضرّ انتصرت، ثمّ تلا هذه الآیه»

«1»

سوره الشّوری (42) : آیه 42 . ص :1133

إِنَّمَا السَّبِیلُ عَلَی الَّذِینَ یَظْلِمُونَ النَّاسَ: یبتدؤونهم بالإضرار، و یطلبون ما لا یستحقّونه تجبّرا علیهم وَ یَبْغُونَ فِی الْأَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّ أُولئِکَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِیمٌ.

سوره الشّوری (42) : آیه 43 . ص :1133

وَ لَمَنْ صَبَرَ علی الأذی وَ غَفَرَ و لم ینتصر إِنَّ ذلِکَ منه لَمِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ.

سوره الشّوری (42) : آیه 44 . ص :1133

وَ مَنْ یُضْلِلِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ وَلِیٍّ مِنْ بَعْدِهِ: من بعد خذلان اللّه إیّاه وَ تَرَی الظَّالِمِینَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذابَ یَقُولُونَ هَلْ إِلی مَرَدٍّ مِنْ سَبِیلٍ أی: إلی رجعه إلی الدّنیا.

سوره الشّوری (42) : آیه 45 . ص :1133

وَ تَراهُمْ یُعْرَضُونَ عَلَیْها أی: علی النّار، و یدلّ علیها العذاب. خاشِعِینَ مِنَ الذُّلِّ: متذلّلین متقاصرین ممّا یلحقهم من الذّلّ یَنْظُرُونَ مِنْ طَرْفٍ خَفِیٍّ یبتدئ نظرهم إلی النّار، من تحریک لأجفانهم ضعیف، کالمصبور ینظر إلی السّیف. وَ قالَ الَّذِینَ آمَنُوا إِنَّ الْخاسِرِینَ الَّذِینَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ وَ أَهْلِیهِمْ بالتّعریض للعذاب المخلّد یَوْمَ الْقِیامَهِ أَلا إِنَّ الظَّالِمِینَ فِی عَذابٍ مُقِیمٍ.

سوره الشّوری (42) : آیه 46 . ص :1133

وَ ما کانَ لَهُمْ مِنْ أَوْلِیاءَ یَنْصُرُونَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ مَنْ یُضْلِلِ اللَّهُ فَما لَهُ مِنْ سَبِیلٍ إلی الهدی و النّجاه. «هذه الآیات من قوله:" وَ لَمَنِ انْتَصَرَ" إلی آخرها نزلت فی القائم و أصحابه، و انتصارهم من أعدائهم». کذا ورد «2».

قال: «و" الظّالمین" یعنی آل محمّد حقّهم. و علیّ علیه السّلام هو العذاب، ینظرون إلیه من طرف خفیّ»

«3».

سوره الشّوری (42) : آیه 47 . ص :1133

اسْتَجِیبُوا لِرَبِّکُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَ یَوْمٌ لا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ما لَکُمْ مِنْ مَلْجَإٍ یَوْمَئِذٍ وَ ما لَکُمْ مِنْ نَکِیرٍ.

__________________________________________________

(1) الخصال 2: 570، قطعه من حدیث: 1، عن علی بن الحسین علیهما السلام.

(2) و (3) القمی 2: 278، عن أبی جعفر علیه السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1134

إنکار لما اقترفتموه، لأنّه مثبت فی صحائف أعمالکم، یشهد علیه جوارحکم.

سوره الشّوری (42) : آیه 48 . ص :1134

فَإِنْ أَعْرَضُوا فَما أَرْسَلْناکَ عَلَیْهِمْ حَفِیظاً: رقیبا إِنْ عَلَیْکَ إِلَّا الْبَلاغُ وَ إِنَّا إِذا أَذَقْنَا الْإِنْسانَ مِنَّا رَحْمَهً فَرِحَ بِها وَ إِنْ تُصِبْهُمْ سَیِّئَهٌ بِما قَدَّمَتْ أَیْدِیهِمْ فَإِنَّ الْإِنْسانَ کَفُورٌ: بلیغ الکفران، ینسی النّعمه رأسا و یذکر البلیّه و یعظّمها، و لم یتأمّل سببها.

و إنّما صدّر الأولی ب «إذا» و الثّانیه ب «إن» لأنّ إذاقه النّعمه محقّقه، بخلاف إصابه البلیّه. و إنّما أقام علّه الجزاء مقامه فی الثّانیه، و وضع الظّاهر موضع المضمر، للدّلاله علی أنّ هذا الجنس موسوم بکفران النّعمه.

سوره الشّوری (42) : آیه 49 . ص :1134

لِلَّهِ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ فله أن یقسم النّعمه و البلیّه کیف شاء یَخْلُقُ ما یَشاءُ یَهَبُ لِمَنْ یَشاءُ إِناثاً

قال: «یعنی لیس معهنّ ذکر»

«1». وَ یَهَبُ لِمَنْ یَشاءُ الذُّکُورَ

قال: «یعنی لیس معهم أنثی»

«2».

سوره الشّوری (42) : آیه 50 . ص :1134

أَوْ یُزَوِّجُهُمْ ذُکْراناً وَ إِناثاً

قال: «أی: یهب لمن یشاء ذکرانا و إناثا جمیعا، یجمع له البنین و البنات، أی: یهبهم جمیعا لواحد»

«3». وَ یَجْعَلُ مَنْ یَشاءُ عَقِیماً إِنَّهُ عَلِیمٌ قَدِیرٌ.

سوره الشّوری (42) : آیه 51 . ص :1134

وَ ما کانَ لِبَشَرٍ أَنْ یُکَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْیاً: کلاما یسمعه من ملک یشاهده، أو یقع فی قلبه.

القمّی: وحی مشافهه، و وحی إلهام، و هو الّذی یقع فی القلب «4».

أَوْ مِنْ وَراءِ حِجابٍ: کلاما لا یشاهد قائله. القمّی: کما کلّم اللّه نبیّه، و کما کلّم اللّه موسی من النّار «5».

أَوْ یُرْسِلَ رَسُولًا فَیُوحِیَ بِإِذْنِهِ ما یَشاءُ فیسمع من الرّسول. القمّی: وحی مشافهه،

__________________________________________________

(1) و (2) و (3) القمّی 2: 278، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) و (5) المصدر: 279 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1135

یعنی إلی النّاس «1». إِنَّهُ عَلِیٌّ عن صفات المخلوقین حَکِیمٌ: یفعل ما یقتضیه حکمته.

سوره الشّوری (42) : آیه 52 . ص :1135

وَ کَذلِکَ أَوْحَیْنا إِلَیْکَ رُوحاً مِنْ أَمْرِنا أی: أرسلناه إلیک بالوحی.

قال: «خلق من خلق اللّه أعظم من جبرئیل و میکائیل، کان مع رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله یخبره و یسدّده، و هو مع الأئمّه من بعده»

«2».

و

فی روایه: «فلمّا أوحاها إلیه علم بها العلم و الفهم، و هی الرّوح الّتی یعطیها اللّه عزّ و جلّ من شاء، فإذا أعطاها عبدا علّمه الفهم»

«3».

ما کُنْتَ تَدْرِی مَا الْکِتابُ وَ لَا الْإِیمانُ أی: قبل الوحی وَ لکِنْ جَعَلْناهُ نُوراً نَهْدِی بِهِ مَنْ نَشاءُ مِنْ عِبادِنا.

قال: «بلی قد کان فی حال لا یدری ما الکتاب و لا الإیمان، حتّی بعث اللّه عزّ و جلّ الرّوح الّتی ذکر فی الکتاب، فلمّا أوحاها علم بها العلم و الفهم»

«4».

و

فی روایه: «علیّ هو النّور هدی به من هدی من خلقه»

«5».

وَ إِنَّکَ لَتَهْدِی إِلی صِراطٍ مُسْتَقِیمٍ

قال: «یقول: تدعو»

«6». و

فی روایه: «إنّک لتأمر بولایه علیّ و تدعو إلیها، و علیّ هو الصّراط المستقیم»

»

سوره الشّوری (42) : آیه 53 . ص :1135

صِراطِ اللَّهِ الَّذِی لَهُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ

قال: «یعنی علیّا، إنّه جعله خازنه علی ما فی السّماوات و ما فی الأرض من شی ء، و ائتمنه علیه»

«8». أَلا إِلَی اللَّهِ تَصِیرُ الْأُمُورُ بارتفاع الوسائط و التّعلّقات.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 279

(2) الکافی 1: 273، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) و (4) المصدر، 274، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 280، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه: «به هدی من هدی».

(6) الکافی 5: 13، قطعه من حدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) القمّی 2: 280 بصائر الدّرجات: 78، ذیل الحدیث: 5، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 280، عن أبی جعفر

علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1136

سوره الزّخرف

اشاره

[مکّیّه، إلّا آیه: 54 فمدنیّه، و آیاتها تسع و ثمانون آیه] «1

سوره الزّخرف (43) : الآیات 1الی 3 . ص :1136

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ حم. وَ الْکِتابِ الْمُبِینِ. إِنَّا جَعَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِیًّا: أقسم بالقرآن علی أنّه جعله قرآنا عربیّا. و هو من البدائع، لتناسب القسم و المقسم علیه. و فی الباطن الکتاب المبین أمیر المؤمنین علیه السّلام، کما یأتی فی الدّخان «2». لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ: لکی تفهموا معانیه.

سوره الزّخرف (43) : آیه 4 . ص : 1136

وَ إِنَّهُ فِی أُمِّ الْکِتابِ لَدَیْنا لَعَلِیٌّ حَکِیمٌ: رفیع الشّأن ذو حکمه بالغه.

سوره الزّخرف (43) : آیه 5 . ص : 1136

أَ فَنَضْرِبُ عَنْکُمُ الذِّکْرَ صَفْحاً: ندعکم مهملین، لا نحتجّ علیکم برسول أو إمام؟! أَنْ کُنْتُمْ قَوْماً مُسْرِفِینَ: لأن کنتم.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 6الی 7 . ص :1136

وَ کَمْ أَرْسَلْنا مِنْ نَبِیٍّ فِی الْأَوَّلِینَ. وَ ما یَأْتِیهِمْ مِنْ نَبِیٍّ إِلَّا کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ. تسلیه لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله عن استهزاء قومه.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) ذیل الآیه: 4

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1137

سوره الزّخرف (43) : آیه 8 . ص : 1137

فَأَهْلَکْنا أَشَدَّ مِنْهُمْ بَطْشاً وَ مَضی مَثَلُ الْأَوَّلِینَ: و سلف فی القرآن قصّتهم العجیبه، و فیه وعد لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و وعید لهم بمثل ما جری علی الأوّلین.

سوره الزّخرف (43) : آیه 9 . ص : 1137

وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ لَیَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِیزُ الْعَلِیمُ یعنی:

أقرّوا بعزّی و علمی، و ما بعده استئناف.

سوره الزّخرف (43) : آیه 10. ص : 1137

الَّذِی جَعَلَ لَکُمُ الْأَرْضَ مَهْداً تستقرّون فیها وَ جَعَلَ لَکُمْ فِیها سُبُلًا تسلکونها لَعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ إلی مقاصدکم، أو إلی حکمه الصّانع بالنّظر فی ذلک.

سوره الزّخرف (43) : آیه 11 . ص : 1137

وَ الَّذِی نَزَّلَ مِنَ السَّماءِ ماءً بِقَدَرٍ: بمقدار ینفع و لا یضرّ فَأَنْشَرْنا بِهِ بَلْدَهً مَیْتاً:

فأحیینا به أرضا لا نبات فیها کَذلِکَ تُخْرَجُونَ: تنشرون من قبورکم.

سوره الزّخرف (43) : آیه 12 . ص : 1137

وَ الَّذِی خَلَقَ الْأَزْواجَ کُلَّها: أصناف المخلوقات وَ جَعَلَ لَکُمْ مِنَ الْفُلْکِ وَ الْأَنْعامِ ما تَرْکَبُونَ فی البحر و البرّ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 13 . ص : 1137

لِتَسْتَوُوا عَلی ظُهُورِهِ ثُمَّ تَذْکُرُوا نِعْمَهَ رَبِّکُمْ إِذَا اسْتَوَیْتُمْ عَلَیْهِ:

تذکروها بقلوبکم معترفین بها حامدین علیها وَ تَقُولُوا سُبْحانَ الَّذِی سَخَّرَ لَنا هذا وَ ما کُنَّا لَهُ مُقْرِنِینَ: مطیقین. یعنی: لا طاقه لنا بالإبل و لا بالفلک و لا بالبحر، لو لا أنّ اللّه سخّره لنا.

سوره الزّخرف (43) : آیه 14 . ص : 1137

وَ إِنَّا إِلی رَبِّنا لَمُنْقَلِبُونَ أی: راجعون. و اتّصاله بذلک لأنّ الرّکوب للتّنقّل، و النّقله العظمی هو الانقلاب إلی اللّه عزّ و جلّ، و لأنّه مخطر فینبغی للراکب أن لا یغفل عنه و یستعدّ للقاء اللّه.

ورد: «لیس من عبد یقولها عند رکوبه فیقع من بعیر أو دابّه فیصیبه شی ء بإذن اللّه»

«1».

سوره الزّخرف (43) : آیه 15. ص : 1137

وَ جَعَلُوا لَهُ مِنْ عِبادِهِ جُزْءاً: ولدا، فقالوا: الملائکه بنات اللّه. سمّاه جزءا لأنّ الولد بضعه من والده. قیل: هو متّصل بقوله:" وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ" «2» أی: و جعلوا له بعد ذلک الاعتراف «3». إِنَّ الْإِنْسانَ لَکَفُورٌ مُبِینٌ: ظاهر الکفران.

__________________________________________________

(1) الکافی 3: 472، الحدیث: 5، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(2) الآیه: 8، من نفس السّوره.

(3) الکشّاف 3: 480 البیضاوی 5: 58

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1138

سوره الزّخرف (43) : آیه 16 . ص : 1138

أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا یَخْلُقُ بَناتٍ وَ أَصْفاکُمْ بِالْبَنِینَ إنکار و تعجیب من شأنهم.

سوره الزّخرف (43) : آیه 17 . ص : 1138

وَ إِذا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِما ضَرَبَ لِلرَّحْمنِ مَثَلًا: بما جعل له شبها، فإنّ کلّ ولد من کلّ جنس شبهه و جنسه ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا: صار وجهه أسود فی الغایه لما یعتریه من الکآبه «1» وَ هُوَ کَظِیمٌ: مملوّ قلبه من الکرب.

سوره الزّخرف (43) : آیه 18 . ص : 1138

أَ وَ مَنْ یُنَشَّؤُا فِی الْحِلْیَهِ: أو یجعلون له من یتربّی فی الزّینه، یعنی البنات. وَ هُوَ فِی الْخِصامِ: فی المجادله غَیْرُ مُبِینٍ للحجّه. یقال: قلّما تتکلّم امرأه بحجّتها إلّا تکلّمت بالحجّه علیها.

سوره الزّخرف (43) : آیه 19 . ص : 1138

وَ جَعَلُوا الْمَلائِکَهَ الَّذِینَ هُمْ عِبادُ الرَّحْمنِ إِناثاً أَ شَهِدُوا خَلْقَهُمْ: خلق اللّه إیّاهم، فشاهدوهم إناثا سَتُکْتَبُ شَهادَتُهُمْ الّتی شهدوا بها علی الملائکه وَ یُسْئَلُونَ عنها یوم القیامه.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 20الی 21 . ص :1138

وَ قالُوا لَوْ شاءَ الرَّحْمنُ ما عَبَدْناهُمْ ما لَهُمْ بِذلِکَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا یَخْرُصُونَ. أَمْ آتَیْناهُمْ کِتاباً مِنْ قَبْلِهِ ینطق علی صحّه ما قالوه فَهُمْ بِهِ مُسْتَمْسِکُونَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 22 . ص : 1138

بَلْ قالُوا إِنَّا وَجَدْنا آباءَنا عَلی أُمَّهٍ: طریقه تامّ وَ إِنَّا عَلی آثارِهِمْ مُهْتَدُونَ أی:

لا حجّه لهم علی ذلک، و إنّما جنحوا إلی تقلید آبائهم الجهله.

سوره الزّخرف (43) : آیه 23 . ص : 1138

وَ کَذلِکَ ما أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِکَ فِی قَرْیَهٍ مِنْ نَذِیرٍ إِلَّا قالَ مُتْرَفُوها إِنَّا وَجَدْنا آباءَنا عَلی أُمَّهٍ وَ إِنَّا عَلی آثارِهِمْ مُقْتَدُونَ تسلیه، و دلاله علی أنّ التّقلید فی مثله ضلال قدیم.

و فی تخصیص المترفین إشعار بأنّ التّنعّم و حبّ البطاله صرفهم عن النّظر إلی التّقلید.

سوره الزّخرف (43) : آیه 24 . ص : 1138

قالَ أَ وَ لَوْ جِئْتُکُمْ بِأَهْدی مِمَّا وَجَدْتُمْ عَلَیْهِ آباءَکُمْ یعنی: أ تتّبعون آباءکم، و لو جئتکم بدین أهدی من دین آبائکم، و هو حکایه أمر ماض أوحی إلی النّذیر، أو خطاب لنبیّنا صلّی اللّه علیه و آله. قالُوا إِنَّا بِما أُرْسِلْتُمْ بِهِ کافِرُونَ أی: و إن کان أهدی.

__________________________________________________

(1) کئب یکأب- من باب: تعب- کآبه و کأبا و کأبه: حزن أشدّ الحزن. المصباح المنیر 2: 237 (کأب).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1139

سوره الزّخرف (43) : آیه 25 . ص : 1139

فَانْتَقَمْنا مِنْهُمْ بالاستئصال فَانْظُرْ کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الْمُکَذِّبِینَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 26 . ص : 1139

وَ إِذْ قالَ إِبْراهِیمُ: و اذکر وقت قوله هذا، لیروا کیف تبرّأ عن التّقلید و تمسّک بالبرهان، أو لیقلّدوه إن لم یکن لهم بدّ من التّقلید، فإنّه أشرف آبائهم ..

لِأَبِیهِ وَ قَوْمِهِ إِنَّنِی بَراءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 27 . ص : 1139

إِلَّا الَّذِی فَطَرَنِی فَإِنَّهُ سَیَهْدِینِ هدایه بعد هدایه.

سوره الزّخرف (43) : آیه 28 . ص : 1139

وَ جَعَلَها أی: کلمه التّوحید کَلِمَهً باقِیَهً فِی عَقِبِهِ: فی ذرّیّته، فیکون فیهم أبدا من یوحّد اللّه و یدعو إلی توحیده، و یکون إماما للخلق و حجّه علیهم. لَعَلَّهُمْ یَرْجِعُونَ:

یرجع من أشرک منهم بدعاء من وحّده.

قال: «فینا نزلت هذه الآیه، و الإمامه فی عقب الحسین إلی یوم القیامه»

«1».

سوره الزّخرف (43) : الآیات 29الی 30 . ص :1139

بَلْ مَتَّعْتُ هؤُلاءِ وَ آباءَهُمْ حَتَّی جاءَهُمُ الْحَقُّ وَ رَسُولٌ مُبِینٌ. وَ لَمَّا جاءَهُمُ الْحَقُّ قالُوا هذا سِحْرٌ وَ إِنَّا بِهِ کافِرُونَ: ضمّوا إلی شرکهم معانده الحقّ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 31. ص : 1139

وَ قالُوا لَوْ لا نُزِّلَ هذَا الْقُرْآنُ عَلی رَجُلٍ مِنَ الْقَرْیَتَیْنِ عَظِیمٍ بالجاه و المال: إمّا الولید بن المغیره «2» بمکّه، أو عروه بن مسعود الثّقفیّ «3» بالطّائف، فإنّ الرّساله

__________________________________________________

(1) کمال الدّین 1: 323، الباب: 31، الحدیث: 8، عن السّجاد علیه السّلام علل الشّرائع 1: 207، الباب: 156، الحدیث: 6، عن أبی جعفر علیه السّلام معانی الاخبار: 132، مجمع البیان 9- 10: 45 المناقب 4: 46، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(2) الولید بن المغیره بن عبد اللّه بن عمرو: من قضاه العرب فی الجاهلیّه، و من زعماء قریش و من زنادقتها.

و أدرک الإسلام و هو شیخ هرم، فعاداه و قاوم دعوته، و هو الّذی جمع قریشا و قال: إنّ النّاس یأتونکم أیّام الحجّ فیسألونکم عن محمّد، فتختلف أقوالکم فیه، فیقول هذا: کاهن، و یقول هذا: شاعر، و یقول هذا: مجنون و لیس یشبه واحدا ممّا یقولون، و لکن أصلح ما قیل فیه: «ساحر» لأنّه یفرق بین المرء و أخیه، و الزّوج و زوجته. ولد فی سنه 95 قبل الهجره و هلک بعد الهجره بثلاثه أشهر. الأعلام (للزرکلی) 8: 122

(3)

عروه بن مسعود بن معتب الثقفی: صحابیّ مشهور. کان کبیرا فی قومه بالطّائف، و لمّا أسلم استأذن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1140

منصب عظیم لا یلیق إلّا بعظیم، و لم یعلموا أنّها رتبه روحانیّه، تستدعی عظم «1» النّفس، بالتّحلّی بالفضائل الأخرویّه، و الکمالات القدسیّه، لا التّزخرف بالزّخارف الدّنیویّه.

سوره الزّخرف (43) : آیه 32 . ص : 1140

أَ هُمْ یَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّکَ. إنکار فیه تجهیل و تعجیب من تحکّمهم. و المراد بالرّحمه: النّبوّه. نَحْنُ قَسَمْنا بَیْنَهُمْ مَعِیشَتَهُمْ فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ رَفَعْنا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجاتٍ لِیَتَّخِذَ بَعْضُهُمْ بَعْضاً

سُخْرِیًّا: لیستعمل بعضهم بعضا فی حوائجهم، فیحصل بینهم تألّف و تضامّ، و ینتظم بذلک النّظام، لا اعتراض لهم علینا فی ذلک و لا تصرّف.

«لیس للغنیّ أن یقول: هلّا أضیف إلی غنای جمال فلان، و لا للجمیل أن یقول: هلّا أضیف إلی جمالی مال فلان إلی غیر ذلک». کذا ورد «2». وَ رَحْمَتُ رَبِّکَ هذه، أی: النّبوّه و ما یتبعها خَیْرٌ مِمَّا یَجْمَعُونَ: من حطام الدّنیا و العظیم من رزق منها لا منه.

سوره الزّخرف (43) : آیه 33 . ص : 1140

وَ لَوْ لا أَنْ یَکُونَ النَّاسُ أُمَّهً واحِدَهً: لو لا أن یرغبوا فی الکفر إذا رأوا الکفّار فی سعه و تنعّم لحبّهم الدّنیا، فیجتمعوا علیه.

قال: «عنی بذلک أمّه محمّد صلّی اللّه علیه و آله، أن یکونوا علی دین واحد، کفّارا کلّهم»

«3».

لَجَعَلْنا لِمَنْ یَکْفُرُ بِالرَّحْمنِ لِبُیُوتِهِمْ سُقُفاً مِنْ فِضَّهٍ وَ مَعارِجَ: و مصاعد عَلَیْها یَظْهَرُونَ: یعلون السّطوح.

سوره الزّخرف (43) : آیه 34 . ص : 1140

وَ لِبُیُوتِهِمْ أَبْواباً وَ سُرُراً أی: من فضّه عَلَیْها یَتَّکِؤُنَ.

__________________________________________________

أن یرجع إلی قومه یدعوهم إلی الإسلام. فقال: أخاف أن یقتلوک، قال: لو وجدونی نائما ما أیقظونی. فأذن له، فرجع، فدعاهم إلی الإسلام، فخالفوه، و رماه أحدهم بسهم فقتله، و کان ذلک فی سنه 9 من الهجره. الأعلام (للزرکلی) 4: 227.

(1) فی «ب»: «عظیم النفس».

(2) الاحتجاج 1: 31، عن العسکری، عن الهادی علیهما السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الکافی 2: 265، الحدیث: 23 علل الشّرائع 2: 589، الباب: 385، الحدیث: 33، عن علی بن الحسین علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1141

سوره الزّخرف (43) : آیه 35 . ص : 1141

وَ زُخْرُفاً: و زینه.

قال: «لو فعل اللّه ذلک بهم لما آمن أحد، و لکنّه جعل فی المؤمنین أغنیاء و فی الکافرین فقراء، و جعل فی المؤمنین فقراء و فی الکافرین أغنیاء، ثمّ امتحنهم بالأمر و النّهی و الصّبر و الرّضا»

«1».

وَ إِنْ کُلُّ ذلِکَ لَمَّا مَتاعُ الْحَیاهِ الدُّنْیا «لمّا» بمعنی «إلّا»، و «إن» نافیه. وَ الْآخِرَهُ عِنْدَ رَبِّکَ لِلْمُتَّقِینَ.

ورد: «إنّ اللّه جلّ ثناؤه لیعتذر إلی عبده المؤمن المحوج فی الدّنیا، کما یعتذر الأخ إلی أخیه، فیقول: و عزّتی ما أحوجتک فی الدّنیا من هوان کان بک علیّ، فارفع هذا السّجف «2»، فانظر إلی ما عوّضتک من الدّنیا. قال: فیرفع فیقول: ما ضرّنی ما منعتنی مع ما عوّضتنی»

«3».

و

ورد: «یا معشر المساکین طیبوا نفسا، و اعطوا اللّه الرّضا من قلوبکم یثبکم اللّه علی فقرکم، فإن لم تفعلوا فلا ثواب لکم»

«4».

سوره الزّخرف (43) : آیه 36 . ص : 1141

وَ مَنْ یَعْشُ عَنْ ذِکْرِ الرَّحْمنِ: یتعامی و یعرض عنه، لفرط اشتغاله بالمحسوسات و انهماکه فی الشّهوات نُقَیِّضْ: نسبّب و نقدّر لَهُ شَیْطاناً فَهُوَ لَهُ قَرِینٌ:

یوسوسه و یغویه دائما.

ورد: «من تصدّی بالإثم أعشی «5» عن ذکر اللّه، و من ترک الأخذ عمّن أمر اللّه بطاعته قیّض له شیطان فهو له قرین»

«6».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 284، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) السّجف- و یکسر- السّتر، القاموس المحیط 3: 155 (سجف).

(3) الکافی 2: 264، الحدیث: 18، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 2: 263، الحدیث: 14، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(5) أعشی عنه: صدر عنه إلی غیره و أعرض. أقرب الموارد 3: 787 (عشو).

(6) الخصال 2: 633، حدیث أربعمائه، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1142

سوره الزّخرف (43) : آیه 37 . ص : 1142

وَ إِنَّهُمْ: و إنّ الشیاطین لَیَصُدُّونَهُمْ أی: العاشین عَنِ السَّبِیلِ: سبیل الحقّ وَ یَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ مُهْتَدُونَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 38 . ص : 1142

حَتَّی إِذا جاءَنا أی: العاشی قالَ أی: للشّیطان یا لَیْتَ بَیْنِی وَ بَیْنَکَ بُعْدَ الْمَشْرِقَیْنِ: بعد المشرق من المغرب فَبِئْسَ الْقَرِینُ أنت.

سوره الزّخرف (43) : آیه 39 . ص : 1142

وَ لَنْ یَنْفَعَکُمُ الْیَوْمَ ما أنتم علیه من التّمنّی إِذْ ظَلَمْتُمْ أَنَّکُمْ فِی الْعَذابِ مُشْتَرِکُونَ.

قال: «نزلت هکذا: حتّی إذا جاءانا، یعنی فلانا و فلانا، یقول أحدهما لصاحبه حین یراه:" یا لیت"، الآیتین. قال:" إِذْ ظَلَمْتُمْ" آل محمّد حقّهم»

«1».

سوره الزّخرف (43) : آیه 40 . ص : 1142

أَ فَأَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِی الْعُمْیَ وَ مَنْ کانَ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ. إنکار تعجّب من أن یکون هو الّذی یقدر علی هدایتهم، بعد تمرّنهم علی الکفر و استغراقهم فی الضّلال، بحیث صار عشاهم عمی مقرونا بالصّمم.

سوره الزّخرف (43) : آیه 41 . ص : 1142

فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِکَ فإن قبضناک قبل أن نریک عذابهم. و «ما» مزیده للتأکید. فَإِنَّا مِنْهُمْ مُنْتَقِمُونَ بعدک.

سوره الزّخرف (43) : آیه 42 . ص : 1142

أَوْ نُرِیَنَّکَ: أو إن أردنا أن نریک الَّذِی وَعَدْناهُمْ من العذاب فَإِنَّا عَلَیْهِمْ مُقْتَدِرُونَ: لا یفوتوننا.

روی: «إنّه أری ما یلقی ذرّیّته من أمّته بعده، فما زال منقبضا و لم ینبسط ضاحکا حتّی لقی اللّه عزّ و جلّ»

«2».

و

ورد: إنّه قال فی حجّه الوداع بمنی: «لألفینّکم «3» ترجعون بعدی کفّارا یضرب بعضکم رقاب بعض، و أیم اللّه لئن فعلتموها لتعرفنّنی فی الکتیبه الّتی تضاربکم، ثمّ التفت إلی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 286، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 16: 92 تفسیر القرآن العظیم (لابن کثیر) 4: 44 [.....]

(3) ألفیت الشی ء: وجدته. الصّحاح 6: 2484 (لفا).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1143

خلفه فقال: أو علیّ أو علیّ أو علیّ، فرأینا أنّ جبرئیل غمزه. فأنزل اللّه علی أثر ذلک:

" فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِکَ فَإِنَّا مِنْهُمْ مُنْتَقِمُونَ" بعلیّ بن أبی طالب»

«1». أقول: یعنی فی الرّجعه.

و

فی روایه قال: «فإمّا نذهبنّ بک یا محمّد من مکّه إلی المدینه، فإنّا رادّوک إلیها، و منتقمون منهم بعلیّ بن أبی طالب»

«2»

سوره الزّخرف (43) : آیه 43 . ص : 1143

فَاسْتَمْسِکْ بِالَّذِی أُوحِیَ إِلَیْکَ إِنَّکَ عَلی صِراطٍ مُسْتَقِیمٍ

قال: «علی ولایه علیّ»

«3».

سوره الزّخرف (43) : آیه 44 . ص : 1143

وَ إِنَّهُ لَذِکْرٌ لَکَ وَ لِقَوْمِکَ وَ سَوْفَ تُسْئَلُونَ.

قال: «نحن قومه و نحن المسئولون»

«4».

سوره الزّخرف (43) : آیه 45 . ص : 1143

وَ سْئَلْ مَنْ أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِکَ مِنْ رُسُلِنا أَ جَعَلْنا مِنْ دُونِ الرَّحْمنِ آلِهَهً یُعْبَدُونَ.

«نزلت حین أسری به إلی السّماء و جمع له الأنبیاء، فعلم منهم ما أرسلوا به و حمّلوه».

کذا ورد «5».

سوره الزّخرف (43) : الآیات 46الی 47 . ص :1143

وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا مُوسی بِآیاتِنا إِلی فِرْعَوْنَ وَ مَلَائِهِ فَقالَ إِنِّی رَسُولُ رَبِّ الْعالَمِینَ. فَلَمَّا جاءَهُمْ بِآیاتِنا إِذا هُمْ مِنْها یَضْحَکُونَ: استهزؤوا بها أوّل ما رأوها، و لم یتأمّلوا فیها.

سوره الزّخرف (43) : آیه 48 . ص : 1143

وَ ما نُرِیهِمْ مِنْ آیَهٍ إِلَّا هِیَ أَکْبَرُ مِنْ أُخْتِها وَ أَخَذْناهُمْ بِالْعَذابِ کالسّنین و الطّوفان و الجراد لَعَلَّهُمْ یَرْجِعُونَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 49 . ص : 1143

وَ قالُوا یا أَیُّهَا السَّاحِرُ قیل: نادوه بذلک فی تلک الحال لشدّه شکیمتهم و فرط

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 49 جوامع الجامع: 434

(2) القمّی 2: 284، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 286، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 211، الحدیث: 5 القمّی 2: 286، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام الکافی 1: 210، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) الاحتجاج 1: 370 القمّی 2: 285، عن أبی جعفر علیه السّلام، بالمضمون.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1144

حماقتهم أو لأنّهم کانوا یسمّون العالم الباهر ساحرا «1»، و القمّی: یا أیّها العالم «2» ادْعُ لَنا رَبَّکَ بِما عَهِدَ عِنْدَکَ أن یکشف عنّا العذاب إِنَّنا لَمُهْتَدُونَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 50 . ص : 1144

فَلَمَّا کَشَفْنا عَنْهُمُ الْعَذابَ إِذا هُمْ یَنْکُثُونَ عهدهم بالاهتداء.

سوره الزّخرف (43) : آیه 51 . ص : 1144

وَ نادی فِرْعَوْنُ فِی قَوْمِهِ بعد کشف العذاب عنهم مخافه أن یؤمن بعضهم. قالَ یا قَوْمِ أَ لَیْسَ لِی مُلْکُ مِصْرَ وَ هذِهِ الْأَنْهارُ: أنهار النّیل تَجْرِی مِنْ تَحْتِی أَ فَلا تُبْصِرُونَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 52 . ص : 1144

أَمْ أَنَا خَیْرٌ مع هذه المملکه و البسطه مِنْ هذَا الَّذِی هُوَ مَهِینٌ: ضعیف حقیر لا یصلح للرّئاسه وَ لا یَکادُ یُبِینُ الکلام، لما به من الرّتّه «3». و «أم» إمّا منقطعه و الهمزه فیها للتّقریر أو متّصله، و المعنی: أفلا تبصرون؟ أم تبصرون فتعلمون أنّی خیر منه؟.

سوره الزّخرف (43) : آیه 53 . ص : 1144

فَلَوْ لا أُلْقِیَ عَلَیْهِ أَسْوِرَهٌ مِنْ ذَهَبٍ أی: فهلّا ألقی إلیه مقالید الملک إن کان صادقا إذ کانوا إذا سوّدوا رجلا سوّروه و طوّقوه بطوق من ذهب. أَوْ جاءَ مَعَهُ الْمَلائِکَهُ مُقْتَرِنِینَ:

مقارنین، یعینونه أو یصدّقونه.

سوره الزّخرف (43) : آیه 54 . ص : 1144

فَاسْتَخَفَّ قَوْمَهُ: استخفّ أحلامهم، أو طلب منهم الخفّه فی مطاوعته، و دعاهم فَأَطاعُوهُ إِنَّهُمْ کانُوا قَوْماً فاسِقِینَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 55 . ص : 1144

فَلَمَّا آسَفُونا: أغضبونا بالإفراط فی العناد و العصیان.

قال: «إنّ اللّه لا یأسف کأسفنا، و لکنّه خلق أولیاء لنفسه یأسفون و یرضون، و هم مخلوقون مربوبون، فجعل رضاهم رضا نفسه، و سخطهم سخط نفسه»

الحدیث «4».

انْتَقَمْنا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْناهُمْ أَجْمَعِینَ فی الیمّ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 60

(2) القمّی 2: 285

(3) الرّتّه: العجمه و الکحله فی اللّسان. القاموس المحیط 1: 153 (رتت).

(4) الکافی 1: 144، الحدیث: 6، التوحید: 168، الباب: 26، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1145

سوره الزّخرف (43) : آیه 56 . ص : 1145

فَجَعَلْناهُمْ سَلَفاً: قدوه لمن بعدهم من الکفّار وَ مَثَلًا لِلْآخِرِینَ: و عظه لهم.

سوره الزّخرف (43) : آیه 57 . ص : 1145

وَ لَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْیَمَ مَثَلًا أی: لعلیّ.

قال علیه السّلام: «جئت إلی النّبیّ یوما «1»، فوجدته فی ملإ من قریش، فنظر إلیّ، ثمّ قال: یا علیّ إنّما مثلک فی هذه الأمّه کمثل عیسی بن مریم علیه السّلام، أحبّه قوم فأفرطوا فی حبّه فهلکوا، و أبغضه قوم و أفرطوا فی بغضه فهلکوا، و اقتصد فیه قوم فنجوا، فعظم ذلک علیهم و ضحکوا و قالوا: یشبّهه بالأنبیاء و الرّسل فنزلت هذه الآیه»

«2».

و

فی روایه قال: «إنّ فیک شبها من عیسی بن مریم، لو لا أن یقول فیک طوائف من أمّتی ما قالت النّصاری فی عیسی بن مریم، لقلت فیک قولا لا تمرّ بملإ من النّاس إلّا أخذوا التّراب من تحت قدمیک، یلتمسون بذلک، البرکه. قال: فغضب الأعرابیّان و المغیره بن شعبه «3» و عدّه من قریش معهم، فقالوا: ما رضی أن یضرب لابن عمّه مثلا إلّا عیسی بن مریم، فنزلت»

«4».

و

فی روایه: «قالوا: و اللّه لآلهتنا الّتی کنّا نعبدها فی الجاهلیّه أفضل منه»

«5».

إِذا قَوْمُکَ مِنْهُ یَصِدُّونَ.

قال: «الصّدود فی العربیّه: الضّحک»

«6».

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 144، الحدیث: 6، التوحید: 168، الباب: 26، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 53 جوامع الجامع: 436، عن أهل البیت، عن علیّ علیه السّلام.

(3) المغیره بن شعبه بن أبی عامر بن مسعود الثقفی، أبو عبد اللّه: أحد دهاه العرب و قادتهم و ولاتهم، صحابیّ.

ولد فی الطائف (بالحجاز). فلمّا ظهر الإسلام تردّد فی قبوله إلی أن کانت سنه: 5 ه، فأسلم، و شهد الحدیبیه و الیمامه و فتوح الشّام و القادسیّه و نهاوند و همدان و غیرها. و ولّاه

عمر بن الخطاب علی البصره، و عزله، ثمّ ولّاه الکوفه، و أقرّه عثمان علی الکوفه ثم عزله. و لمّا حدثت الحرب بین علی و معاویه اعتزلها المغیره. ثمّ ولّاه معاویه الکوفه، فلم یزل فیها إلی أن مات سنه: 50 ه. الأعلام (للزرکلی) 7: 277

(4) الکافی 8: 57، الحدیث: 18، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله. [.....]

(5) القمّی 2: 286، عن سلمان، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(6) معانی الأخبار: 220، الحدیث: 1، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1146

و

فی روایه: «أنزل:" یضجّون" فحرّفوها»

«1»

سوره الزّخرف (43) : آیه 58 . ص : 1146

وَ قالُوا أَ آلِهَتُنا خَیْرٌ أَمْ هُوَ ما ضَرَبُوهُ لَکَ أی: هذا المثل إِلَّا جَدَلًا بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ شداد الخصومه، حراص علی اللّجاج.

سوره الزّخرف (43) : آیه 59 . ص : 1146

إِنْ هُوَ یعنی الّذی ضرب له المثل، أو ضرب به و الأوّل مرویّ «2». إِلَّا عَبْدٌ أَنْعَمْنا عَلَیْهِ وَ جَعَلْناهُ مَثَلًا لِبَنِی إِسْرائِیلَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 60 . ص : 1146

وَ لَوْ نَشاءُ لَجَعَلْنا مِنْکُمْ

قال: «یعنی من بنی هاشم»

«3». مَلائِکَهً فِی الْأَرْضِ یَخْلُفُونَ: یخلفونکم فی الأرض، یعنی أنّ اللّه قادر علی أعجب من ذلک.

سوره الزّخرف (43) : آیه 61 . ص : 1146

وَ إِنَّهُ لَعِلْمٌ لِلسَّاعَهِ أی: من أشراطها، یعلم بها قربها. القمّی: یعنی أمیر المؤمنین علیه السّلام «4». و قیل: یعنی عیسی، أی: نزوله «5». فَلا تَمْتَرُنَّ بِها وَ اتَّبِعُونِ هذا صِراطٌ مُسْتَقِیمٌ.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 62الی 63 . ص :1146

وَ لا یَصُدَّنَّکُمُ الشَّیْطانُ إِنَّهُ لَکُمْ عَدُوٌّ مُبِینٌ.

وَ لَمَّا جاءَ عِیسی بِالْبَیِّناتِ قالَ قَدْ جِئْتُکُمْ بِالْحِکْمَهِ وَ لِأُبَیِّنَ لَکُمْ بَعْضَ الَّذِی تَخْتَلِفُونَ فِیهِ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُونِ فیما أبلّغه عنه.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 64الی 65 . ص :1146

إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّی وَ رَبُّکُمْ فَاعْبُدُوهُ هذا صِراطٌ مُسْتَقِیمٌ. فَاخْتَلَفَ الْأَحْزابُ: الفرق المتحزّبه مِنْ بَیْنِهِمْ فَوَیْلٌ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا مِنْ عَذابِ یَوْمٍ أَلِیمٍ.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 66الی 67 . ص :1146

هَلْ یَنْظُرُونَ إِلَّا السَّاعَهَ أَنْ تَأْتِیَهُمْ بَغْتَهً وَ هُمْ لا یَشْعُرُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 286، عن سلمان، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) الکافی 8: 57، الحدیث: 18، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الکافی 8: 57، الحدیث: 18، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) لم نعثر علیه فی تفسیر القمّی المطبوع، و لعلّه سقط من النّسّاخ لأنّه بعینه موجود فی النّسخه المخطوطه من تفسیر القمّی، الموجوده فی مکتبه الإعلام الإسلامی، تحت رقم: 26818

(5) مجمع البیان 9- 10: 54 الکشّاف 3: 494 البیضاوی 5: 62

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1147

الْأَخِلَّاءُ یَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِینَ فإنّ خلّتهم لمّا کانت فی اللّه تبقی نافعه أبد الآباد.

قال: «و اللّه ما أراد بهذا غیرکم»

«1».

و

ورد: «ألا کلّ خلّه فی غیر اللّه فإنّها تصیر عداوه یوم القیامه»

«2»

سوره الزّخرف (43) : آیه 68 . ص : 1147

یا عِبادِ لا خَوْفٌ عَلَیْکُمُ الْیَوْمَ وَ لا أَنْتُمْ تَحْزَنُونَ حکایه لما ینادی به المتّقون المتحابّون فی اللّه یومئذ.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 69الی 70 . ص :1147

الَّذِینَ آمَنُوا بِآیاتِنا وَ کانُوا مُسْلِمِینَ.

ادْخُلُوا الْجَنَّهَ أَنْتُمْ وَ أَزْواجُکُمْ تُحْبَرُونَ القمّی: أی تکرمون «3».

سوره الزّخرف (43) : آیه 71 . ص : 1147

یُطافُ عَلَیْهِمْ بِصِحافٍ مِنْ ذَهَبٍ وَ أَکْوابٍ الصّحفه: القصعه. و الکوب: کوز لا عروه له. وَ فِیها ما تَشْتَهِیهِ الْأَنْفُسُ.

ورد: «فإذا اشتهی المؤمن ولدا خلقه اللّه عزّ و جلّ بغیر حمل و لا ولاده علی الصّوره الّتی یرید، کما خلق آدم عبره»

«4».

و

ورد: «إنّ الرّجل فی الجنّه یبقی علی مائدته أیّام الدّنیا، و یأکل فی أکله واحده بمقدار أکله فی الدّنیا»

«5».

وَ تَلَذُّ الْأَعْیُنُ بمشاهدته وَ أَنْتُمْ فِیها خالِدُونَ.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 72الی 75 . ص :1147

وَ تِلْکَ الْجَنَّهُ الَّتِی أُورِثْتُمُوها بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. لَکُمْ فِیها فاکِهَهٌ کَثِیرَهٌ مِنْها تَأْکُلُونَ.

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 35، ذیل الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 287، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 288

(4) الاحتجاج 2: 310، فی توقیعات النّاحیه المقدّسه، عن القائم علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 288، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1148

إِنَّ الْمُجْرِمِینَ فِی عَذابِ جَهَنَّمَ خالِدُونَ. لا یُفَتَّرُ عَنْهُمْ: لا یخفّف عنهم وَ هُمْ فِیهِ مُبْلِسُونَ: آئسون من الخیر.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 76الی 77 . ص :1148

وَ ما ظَلَمْناهُمْ وَ لکِنْ کانُوا هُمُ الظَّالِمِینَ. وَ نادَوْا یا مالِکُ. و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «یا مال»

«1» بالتّرخیم. قیل: فلعلّه إشعار بأنّهم لضعفهم لا یستطیعون تأدیه اللّفظ بالتّمام «2». لِیَقْضِ عَلَیْنا رَبُّکَ یعنی: سل ربّک لیقضی علینا، أی: یمیتنا من قضی علیه: إذا أماته. قالَ إِنَّکُمْ ماکِثُونَ.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 78الی 79 . ص :1148

لَقَدْ جِئْناکُمْ بِالْحَقِّ وَ لکِنَّ أَکْثَرَکُمْ لِلْحَقِّ کارِهُونَ. أَمْ أَبْرَمُوا أَمْراً فی تکذیب الحقّ و ردّه، و لم یقتصروا علی کراهته. فَإِنَّا مُبْرِمُونَ أمرا فی مجازاتهم. القمّی: یعنی ما تعاهدوا علیه فی الکعبه: أن لا یردّوا الأمر فی أهل بیت رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله «3».

و

ورد: «إنّ هذه الآیات نزلت فیهم»

«4».

سوره الزّخرف (43) : آیه 80 . ص : 1148

أَمْ یَحْسَبُونَ أَنَّا لا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَ نَجْواهُمْ بَلی نسمعها وَ رُسُلُنا: و الحفظه مع ذلک لَدَیْهِمْ یَکْتُبُونَ ذلک.

سوره الزّخرف (43) : آیه 81 . ص : 1148

قُلْ إِنْ کانَ لِلرَّحْمنِ وَلَدٌ فَأَنَا أَوَّلُ الْعابِدِینَ.

قال: «أی: الجاحدین. قال:

و التّأویل فی هذا القول باطنه مضادّ لظاهره»

«5». و القمّی: یعنی أوّل الآنفین للّه أن یکون له ولد «6».

سوره الزّخرف (43) : آیه 82 . ص : 1148

سُبْحانَ رَبِّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا یَصِفُونَ: عن کونه ذا ولد، فإنّ

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 56 الکشّاف 3: 496، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) البیضاوی 5: 64 الکشّاف 3: 496 [.....]

(3) القمّی 2: 288

(4) الکافی 8: 180، ذیل الحدیث: 202، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الاحتجاج 1: 372، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 289

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1149

هذه المبدعات منزّهه عن تولید المثل، فما ظنّک بمبدعها و خالقها.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 83الی 84 . ص :1149

فَذَرْهُمْ یَخُوضُوا وَ یَلْعَبُوا حَتَّی یُلاقُوا یَوْمَهُمُ الَّذِی یُوعَدُونَ. وَ هُوَ الَّذِی فِی السَّماءِ إِلهٌ وَ فِی الْأَرْضِ إِلهٌ: مستحقّ لأن یعبد فیهما وَ هُوَ الْحَکِیمُ الْعَلِیمُ.

سوره الزّخرف (43) : الآیات 85الی 86 . ص :1149

وَ تَبارَکَ الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُما وَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَهِ وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ. وَ لا یَمْلِکُ الَّذِینَ یَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ الشَّفاعَهَ إِلَّا مَنْ شَهِدَ بِالْحَقِّ وَ هُمْ یَعْلَمُونَ بالتّوحید.

سوره الزّخرف (43) : آیه 87 . ص : 1149

وَ لَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَهُمْ لَیَقُولُنَّ اللَّهُ لتعذّر المکابره فیها، من فرط ظهوره فَأَنَّی یُؤْفَکُونَ من عبادته إلی عباده غیره.

سوره الزّخرف (43) : آیه 88 . ص : 1149

وَ قِیلِهِ و قوله:" قیل" عطف علی" الساعه"، و علی النّصب أی: و یعلم قول الرّسول صلّی اللّه علیه و آله أو و قال: قوله. و قیل: الهاء زائده «1». یا رَبِّ إِنَّ هؤُلاءِ قَوْمٌ لا یُؤْمِنُونَ.

سوره الزّخرف (43) : آیه 89 . ص : 1149

فَاصْفَحْ عَنْهُمْ: فأعرض عن دعوتهم آیسا عن إیمانهم وَ قُلْ سَلامٌ: تسلّم منکم و متارکه فَسَوْفَ یَعْلَمُونَ. تسلیه له، و تهدید لهم.

__________________________________________________

(1) تفسیر الکبیر 27: 234

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1150

سوره الدّخان

اشاره

[مکّیّه، و هی تسع و خمسون آیه] «1»

سوره الدّخان (44) : الآیات 1 الی 3 . ص : 1150

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ حم. وَ الْکِتابِ الْمُبِینِ. إِنَّا أَنْزَلْناهُ فِی لَیْلَهٍ مُبارَکَهٍ

قال: «هی لیله القدر، أنزل اللّه القرآن فیها إلی البیت المعمور جمله واحده، ثمّ نزل من البیت المعمور علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فی طول عشرین سنه»

«2». إِنَّا کُنَّا مُنْذِرِینَ.

سوره الدّخان (44) : آیه 4 . ص : 1150

فِیها یُفْرَقُ کُلُّ أَمْرٍ حَکِیمٍ «أی: محکم». کذا ورد «3».

قال: «أی: یقدّر اللّه کلّ أمر من الحقّ و الباطل، و ما یکون فی تلک السّنه، و له فیه البداء «4» و المشیئه، یقدّم ما یشاء و یؤخّر ما یشاء، من الآجال و الأرزاق، و البلایا و الأعراض و الأمراض، و یزید فیه ما یشاء و ینقص ما یشاء، و یلقیه رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إلی

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 290، عن أبی جعفر، و أبی عبد اللّه، و أبی الحسن علیهم السّلام.

(3) الکافی 1: 248، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) البداء فی أصل اللّغه بمعنی الظهور، و قد اکتسب فی الاستعمال اختصاصا فی ظهور رأی جدید فی أمر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1151

أمیر المؤمنین علیه السّلام، و یلقیه أمیر المؤمنین إلی الأئمّه، حتّی ینتهی ذلک إلی صاحب الزّمان صلوات اللّه علیهم، و یشترط له فیه البداء و المشیئه، و التّقدیم و التأخیر»

«1».

و

فی روایه: «إنّه لینزل إلی ولیّ الأمر تفسیر الأمور سنه سنه، یؤمر فیها فی أمر نفسه بکذا و کذا، و فی أمر النّاس بکذا و کذا»

«2».

و

ورد فی تفسیر هذه الآیه فی الباطن: «أمّا" حم" فهو محمّد صلّی اللّه علیه و آله، و هو فی کتاب هود الّذی أنزل علیه، و هو منقوص الحروف. و أمّا" الْکِتابِ الْمُبِینِ" فهو أمیر المؤمنین علیه

السّلام.

و أمّا اللّیله، ففاطمه صلوات اللّه علیها. و أمّا قوله:" فِیها یُفْرَقُ کُلُّ أَمْرٍ حَکِیمٍ" یقول: یخرج منها خیر کثیر، فرجل حکیم و رجل حکیم و رجل حکیم»

الحدیث «3».

سوره الدّخان (44) : آیه 5 . ص : 1151

أَمْراً مِنْ عِنْدِنا: علی مقتضی حکمتنا إِنَّا کُنَّا مُرْسِلِینَ: من عادتنا إرسال الرّسل بالکتب.

سوره الدّخان (44) : آیه 6 . ص : 1151

رَحْمَهً مِنْ رَبِّکَ. وضع الرّبّ موضع الضّمیر إشعارا بأنّ الرّبوبیّه اقتضت ذلک، فإنّه أعظم أنواع التّربیه. إِنَّهُ هُوَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ.

سوره الدّخان (44) : آیه 7. ص : 1151

رَبِّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُما إِنْ کُنْتُمْ مُوقِنِینَ: علمتم أنّ الأمر کما قلنا.

سوره الدّخان (44) : الآیات 8 الی 9. ص : 1151

لا إِلهَ إِلَّا هُوَ یُحْیِی وَ یُمِیتُ رَبُّکُمْ وَ رَبُّ آبائِکُمُ الْأَوَّلِینَ. بَلْ هُمْ فِی شَکٍّ یَلْعَبُونَ. ردّ لکونهم موقنین.

سوره الدّخان (44) : آیه 10. ص : 1151

فَارْتَقِبْ: فانتظر لهم یَوْمَ تَأْتِی السَّماءُ بِدُخانٍ مُبِینٍ.

سوره الدّخان (44) : آیه 11. ص : 1151

یَغْشَی النَّاسَ: یحیط بهم هذا عَذابٌ أَلِیمٌ.

روی فی حدیث أشراط السّاعه: «أوّل الآیات: الدّخان، و نزول عیسی، و نار تخرج من قعر عدن أبین، تسوق النّاس إلی المحشر. قیل: فما الدّخان؟ فتلا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله هذه الآیه، و قال: یملأ ما بین المشرق و المغرب، یمکث أربعین یوما و لیله، أمّا المؤمن فیصیبه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 290، عن أبی جعفر، و أبی عبد اللّه، و أبی الحسن علیهم السّلام.

(2) الکافی 1: 248، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) المصدر: 479، قطعه من حدیث: 4، عن أبی الحسن علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1152

کهیئه الزّکام، و أمّا الکافر فهو کالسّکران، یخرج من منخریه و أذنیه و دبره»

«1».

أقول: أبین بالموحّده ثمّ المثنّاه من تحت: اسم رجل نسب إلیه عدن.

و

فی روایه: «دخان یأتی من السّماء قبل قیام الساعه، یدخل فی أسماع الکفره، حتّی یکون رأس الواحد کرأس الحنیذ «2»، و یعتری المؤمن منه کهیئه الزّکام، و یکون الأرض کلّها کبیت أوقد فیه، لیس فیه خصاص «3»، یمتدّ ذلک أربعین یوما»

«4».

و القمّی: ذلک إذا خرجوا فی الرّجعه من القبر، یغشی النّاس کلّهم الظّلمه، فیقولوا:" هذا عَذابٌ أَلِیمٌ" «5».

سوره الدّخان (44) : آیه 12. ص : 1152

رَبَّنَا اکْشِفْ عَنَّا الْعَذابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ وعد بالإیمان، إن کشف عنهم العذاب.

سوره الدّخان (44) : آیه 13. ص : 1152

أَنَّی لَهُمُ الذِّکْری وَ قَدْ جاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِینٌ: أبان لهم ما هو أعظم منها، فی إیجاب الذّکری من الآیات و المعجزات.

سوره الدّخان (44) : آیه 14. ص : 1152

ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَ قالُوا مُعَلَّمٌ: یعلّمه غلام أعجمیّ لبعض ثقیف مَجْنُونٌ.

القمّی: قالوا ذلک لمّا نزل الوحی فأخذه الغش، فقالوا: هو مجنون «6».

سوره الدّخان (44) : آیه 15. ص : 1152

إِنَّا کاشِفُوا الْعَذابِ قَلِیلًا إِنَّکُمْ عائِدُونَ قیل: یعنی إلی الکفر غبّ الکشف «7».

و القمّی: یعنی إلی القیامه «8».

سوره الدّخان (44) : آیه 16. ص : 1152

یَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَهَ الْکُبْری القمّی: القیامه «9». و البطش: التّناول بصوله. إِنَّا

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 501 البیضاوی 5: 65

(2) الحنذ: اشتواء اللّحم، و الحنیذ: المشویّ، کتاب العین 3: 201 (حنذ). [.....]

(3) الخصاص: الخلل و الفرج. مجمع البحرین 4: 167 (خصص).

(4) جوامع الجامع: 438 الکشّاف 3: 501، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 290

(6) القمّی 2: 291

(7) البیضاوی 5: 66

(8) و (9) القمّی 2: 291

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1153

مُنْتَقِمُونَ.

سوره الدّخان (44) : آیه 17. ص : 1153

وَ لَقَدْ فَتَنَّا: اختبرنا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَ جاءَهُمْ رَسُولٌ کَرِیمٌ.

سوره الدّخان (44) : آیه 18. ص : 1153

أَنْ أَدُّوا إِلَیَّ عِبادَ اللَّهِ: أرسلوهم معی. القمّی: أی: ما فرض اللّه من الصّلاه و الزّکاه و الصّوم و الحجّ و السّنن و الأحکام «1». إِنِّی لَکُمْ رَسُولٌ أَمِینٌ: غیر متّهم.

سوره الدّخان (44) : آیه 19. ص : 1153

وَ أَنْ لا تَعْلُوا عَلَی اللَّهِ بالاستهانه بوحیه و رسوله إِنِّی آتِیکُمْ بِسُلْطانٍ مُبِینٍ.

لذکر الأمین مع الأداء، و السّلطان مع العلاء شأن لا یخفی.

سوره الدّخان (44) : آیه 20. ص : 1153

وَ إِنِّی عُذْتُ بِرَبِّی وَ رَبِّکُمْ: التجأت إلیه و توکّلت علیه أَنْ تَرْجُمُونِ: أن تؤذونی ضربا أو شتما.

سوره الدّخان (44) : آیه 21. ص : 1153

وَ إِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِی فَاعْتَزِلُونِ لا علیّ، و لا لی.

سوره الدّخان (44) : آیه 22. ص : 1153

فَدَعا رَبَّهُ بعد ما کذّبوه أَنَّ هؤُلاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ. تعریض بالدّعاء علیهم بذکر ما استوجبوه به، و لذلک سمّاه دعاء.

سوره الدّخان (44) : آیه 23. ص : 1153

فَأَسْرِ أی: فأوحی اللّه إلیه أن أسر بِعِبادِی لَیْلًا إِنَّکُمْ مُتَّبَعُونَ: یتّبعکم فرعون و جنوده، إذا علموا بخروجکم.

سوره الدّخان (44) : آیه 24. ص : 1153

وَ اتْرُکِ الْبَحْرَ رَهْواً قیل: أی: مفتوحا ذا فجوه واسعه، أو ساکنا علی هیئته «2».

و القمّی: أی: جانبا، و خذ علی الطّریق «3». إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ.

سوره الدّخان (44) : آیه 25. ص : 1153

کَمْ تَرَکُوا: کثیرا ترکوا مِنْ جَنَّاتٍ وَ عُیُونٍ.

سوره الدّخان (44) : آیه 26. ص : 1153

وَ زُرُوعٍ وَ مَقامٍ کَرِیمٍ: محافل مزیّنه و منازل حسنه.

سوره الدّخان (44) : آیه 27. ص : 1153

وَ نَعْمَهٍ: و تنعّم کانُوا فِیها فاکِهِینَ: متنعّمین. و القمّی: النّعمه فی الأبدان.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 291

(2) البیضاوی 5: 66

(3) القمّی 2: 291

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1154

فاکهین أی: مفاکهه النّساء «1»

سوره الدّخان (44) : الآیات 28 الی 29. ص : 1154

کَذلِکَ وَ أَوْرَثْناها قَوْماً آخَرِینَ. فَما بَکَتْ عَلَیْهِمُ السَّماءُ وَ الْأَرْضُ. قیل: مجاز عن عدم الاکتراث بهلاکهم، و الاعتداد بوجودهم «2».

و

ورد: «ما بکت السّماء و الأرض إلّا علی یحیی بن زکریّا، و علی الحسین بن علیّ»

«3».

و

فی روایه «بکت السّماء علی یحیی بن زکریا، و علی الحسین بن علیّ أربعین صباحا، و لم تبک إلّا علیهما. قیل: فما بکاؤها؟ قال: کانت تطلع حمراء و تغیب حمراء»

«4».

و

فی أخری: «بکت السّماء علی الحسین أربعین یوما بالدّم»

«5».

وَ ما کانُوا مُنْظَرِینَ: ممهلین إلی وقت آخر.

سوره الدّخان (44) : آیه 30. ص : 1154

وَ لَقَدْ نَجَّیْنا بَنِی إِسْرائِیلَ مِنَ الْعَذابِ الْمُهِینِ: من استعباد فرعون و قتله أبناءهم.

سوره الدّخان (44) : الآیات 31 الی 32. ص : 1154

مِنْ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ کانَ عالِیاً مِنَ الْمُسْرِفِینَ. وَ لَقَدِ اخْتَرْناهُمْ عَلی عِلْمٍ بأنّهم أحقّاء بذلک، عَلَی الْعالَمِینَ: علی عالمی زمانهم. القمّی: فلفظه عامّ و معناه خاصّ «6».

سوره الدّخان (44) : آیه 33. ص : 1154

وَ آتَیْناهُمْ مِنَ الْآیاتِ کفلق البحر، و تظلیل الغمام، و إنزال المنّ و السّلوی. ما فِیهِ بَلؤُا مُبِینٌ: نعمه جلیّه، أو اختبار ظاهر.

سوره الدّخان (44) : آیه 34. ص : 1154

إِنَّ هؤُلاءِ یعنی کفّار قریش فإنّ قصّه فرعون کانت معترضه. لَیَقُولُونَ.

سوره الدّخان (44) : آیه 35. ص : 1154

إِنْ هِیَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولی ما العاقبه و نهایه الأمر إلّا الموته المزیله للحیاه الدّنیویّه. وَ ما نَحْنُ بِمُنْشَرِینَ: بمبعوثین.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 291

(2) البیضاوی 5: 66

(3) القمّی 2: 291، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) المناقب 4: 54 مجمع البیان 9- 10: 65، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) المناقب 4: 54، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(6) القمّی 2: 292

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1155

سوره الدّخان (44) : الآیات 36 الی 37. ص : 1155

فَأْتُوا بِآبائِنا إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ. أَ هُمْ خَیْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ الحمیریّ «1»، الّذی سار بالجیوش و حیر الحیره، کان مؤمنا و قومه کافرین، و لذلک ذمّهم دونه.

ورد: «لا تسبّوا تبّعا، فإنّه کان قد أسلم»

«2». وَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ کعاد و ثمود. أَهْلَکْناهُمْ إِنَّهُمْ کانُوا مُجْرِمِینَ کما أنّ هؤلاء مجرمون.

سوره الدّخان (44) : آیه 38. ص : 1155

وَ ما خَلَقْنَا السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما لاعِبِینَ.

سوره الدّخان (44) : الآیات 39 الی 40. ص : 1155

ما خَلَقْناهُما إِلَّا بِالْحَقِّ وَ لکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لا یَعْلَمُونَ. إِنَّ یَوْمَ الْفَصْلِ: فصل الحقّ عن الباطل، و المحقّ عن المبطل مِیقاتُهُمْ أَجْمَعِینَ.

سوره الدّخان (44) : آیه 41. ص : 1155

یَوْمَ لا یُغْنِی مَوْلًی عَنْ مَوْلًی شَیْئاً من الإغناء وَ لا هُمْ یُنْصَرُونَ.

سوره الدّخان (44) : آیه 42. ص : 1155

إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ بالعفو عنه، و قبول الشّفاعه فیه إِنَّهُ هُوَ الْعَزِیزُ: لا ینصر منه من أراد تعذیبه الرَّحِیمُ لمن أراد أن یرحمه.

قال: «نحن و اللّه الّذی یرحم اللّه «3»، و نحن و اللّه الّذی استثنی اللّه، لکنّا نغنی عنهم»

«4».

و

فی روایه: «یعنی بذلک علیّا و شیعته»

«5».

سوره الدّخان (44) : آیه 43. ص : 1155

إِنَّ شَجَرَهَ الزَّقُّومِ. مضی صفتها فی الصّافّات «6».

سوره الدّخان (44) : آیه 44. ص : 1155

طَعامُ الْأَثِیمِ: کثیر الآثام. القمّی: نزلت فی أبی جهل «7».

__________________________________________________

(1) «التّبابعه» اسم ملوک الیمن، فتبّع لقب له، کما یقال: خاقان لملک الترک، و قیصر لملک الرّوم. سمّی تبّعا لکثره اتّباعه من الناس و قیل: سمّی تبّعا لأنّه تبع من قبله من ملوک الیمن. مجمع البیان 9- 10: 66

(2) مجمع البیان 9- 10: 66، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) فی المصدر: رحم اللّه».

(4) الکافی 1: 423، الحدیث: 56، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الکافی 8: 35، ذیل الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الصّافّات (37): 64- 65

(7) القمّی 2: 292

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1156

سوره الدّخان (44) : آیه 45. ص : 1156

کَالْمُهْلِ القمّی: الصّفر المذابّ «1». یَغْلِی فِی الْبُطُونِ.

سوره الدّخان (44) : آیه 46. ص : 1156

کَغَلْیِ الْحَمِیمِ القمّی: هو الّذی حمی و بلغ المنتهی «2».

سوره الدّخان (44) : آیه 47. ص : 1156

خُذُوهُ علی إراده القول، و المقول له الزّبانیه فَاعْتِلُوهُ: فجرّوه بمجامعه بقهر إِلی سَواءِ الْجَحِیمِ: وسطه.

سوره الدّخان (44) : آیه 48. ص : 1156

ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذابِ الْحَمِیمِ: من عذاب هو الحمیم.

سوره الدّخان (44) : آیه 49. ص : 1156

ذُقْ إِنَّکَ أَنْتَ الْعَزِیزُ الْکَرِیمُ أی: و قولوا له ذلک استهزاء به. القمّی: و ذلک، أنّ أبا جهل کان یقول: أنا العزیز الکریم، فیعیّر بذلک فی النّار «3».

سوره الدّخان (44) : آیه 50. ص : 1156

إِنَّ هذا ما کُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ: تشکّون و تمارون فیه.

سوره الدّخان (44) : آیه 51. ص : 1156

إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی مَقامٍ أَمِینٍ: یأمن صاحبه عن الآفه و الانتقال.

سوره الدّخان (44) : الآیات 52 الی 53. ص : 1156

فِی جَنَّاتٍ وَ عُیُونٍ. یَلْبَسُونَ مِنْ سُندُسٍ: ما رقّ من الحریر وَ إِسْتَبْرَقٍ: ما غلظ منه مُتَقابِلِینَ فی مجالسهم، لیستأنس بعضهم ببعض.

سوره الدّخان (44) : آیه 54. ص : 1156

کَذلِکَ: الأمر کذلک وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِینٍ الحوراء: البیضاء، و العیناء: عظیم العینین.

ورد: «المؤمن یزوّج ثمانمائه عذراء و ألف ثیّب، و زوجتین من الحور العین»

«4».

سوره الدّخان (44) : آیه 55. ص : 1156

یَدْعُونَ فِیها بِکُلِّ فاکِهَهٍ: یطلبون و یأمرون بإحضار ما یشتهون من الفواکه، لا یتخصّص شی ء منها بمکان و لا زمان آمِنِینَ من الضّرر.

سوره الدّخان (44) : آیه 56. ص : 1156

لا یَذُوقُونَ فِیهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَهَ الْأُولی الّتی فی الدّنیا، حین یشارف الجنّه

__________________________________________________

(1) و (2) و (3) القمّی 2: 292

(4) القمّی 2: 82، ذیل تفسیر الآیه: 23، من سوره الحجّ، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. و فیه: «و أربعه آلاف ثیّب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1157

و یشاهدها وَ وَقاهُمْ عَذابَ الْجَحِیم.

سوره الدّخان (44) : الآیات 57 الی 58. ص : 1157

فَضْلًا مِنْ رَبِّکَ ذلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ. فَإِنَّما یَسَّرْناهُ بِلِسانِکَ لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ: یفهمونه، فیتذکّرون به لما لم یتذکّروا.

سوره الدّخان (44) : آیه 59. ص : 1157

فَارْتَقِبْ ما یحلّ بهم إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ ما یحلّ بک.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1158

سوره الجاثیه

اشاره

[مکّیّه، و هی سبع و ثلاثون آیه] «1

سوره الجاثیه (45) : الآیات 1 الی 2 . ص : 1158

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ حم. تَنْزِیلُ الْکِتابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِیزِ الْحَکِیمِ. إِنَّ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ لَآیاتٍ لِلْمُؤْمِنِینَ من النّجوم و الشّمس و القمر، و ممّا یخرج من الأرض من أنواع النّبات للنّاس و الدّوابّ.

سوره الجاثیه (45) : الآیات 4 الی 5 . ص : 1158

وَ فِی خَلْقِکُمْ وَ ما یَبُثُّ مِنْ دابَّهٍ آیاتٌ لِقَوْمٍ یُوقِنُونَ. وَ اخْتِلافِ اللَّیْلِ وَ النَّهارِ وَ ما أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّماءِ مِنْ رِزْقٍ: من مطر سمّاه رزقا لأنّه سببه. فَأَحْیا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها: یبسها وَ تَصْرِیفِ الرِّیاحِ باختلاف جهاتها و أحوالها، و إثارتها السّحاب. و إلقاحها الشّجر آیاتٌ لِقَوْمٍ یَعْقِلُونَ. و لعلّ اختلاف الفواصل لاختلاف الآیات فی الدّقّه و الظّهور.

سوره الجاثیه (45) : آیه 6 .ص : 1158

تِلْکَ آیاتُ اللَّهِ نَتْلُوها عَلَیْکَ بِالْحَقِّ فَبِأَیِّ حَدِیثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَ آیاتِهِ یُؤْمِنُونَ أی:

بعد حدیثه، و هو القرآن. و تقدیم اسم اللّه للمبالغه و التّعظیم، کقولک: أعجبنی زید و کرمه.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1159

سوره الجاثیه (45) : آیه 7 .ص : 1159

وَیْلٌ لِکُلِّ أَفَّاکٍ أَثِیمٍ: کذّاب کثیر الإثم.

سوره الجاثیه (45) : آیه 8 .ص : 1159

یَسْمَعُ آیاتِ اللَّهِ تُتْلی عَلَیْهِ ثُمَّ یُصِرُّ: یقیم علی کفره مُسْتَکْبِراً عن الإیمان بالآیات. و «ثمّ» لاستبعاد الإصرار بعد سماع الآیات. کَأَنْ لَمْ یَسْمَعْها أی: کأنّه فَبَشِّرْهُ بِعَذابٍ أَلِیمٍ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 9 .ص : 1159

وَ إِذا عَلِمَ مِنْ آیاتِنا شَیْئاً القمّی: و إذا رأی «1». اتَّخَذَها هُزُواً أُولئِکَ لَهُمْ عَذابٌ مُهِینٌ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 10 .ص : 1159

مِنْ وَرائِهِمْ جَهَنَّمُ وَ لا یُغْنِی عَنْهُمْ ما کَسَبُوا من الأموال و الأولاد شَیْئاً وَ لا مَا اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ أَوْلِیاءَ من الأصنام و الرّؤساء وَ لَهُمْ عَذابٌ عَظِیمٌ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 11 .ص : 1159

هذا هُدیً أی: القرآن وَ الَّذِینَ کَفَرُوا بِآیاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذابٌ مِنْ رِجْزٍ: من أشدّ العذاب أَلِیمٌ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 12 .ص : 1159

اللَّهُ الَّذِی سَخَّرَ لَکُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِیَ الْفُلْکُ فِیهِ بِأَمْرِهِ: بتسخیره و أنتم راکبوها وَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ بالتّجاره و الغوص و الصّید و غیرها وَ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 13 .ص : 1159

وَ سَخَّرَ لَکُمْ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ جَمِیعاً بأن خلقها کلّها نافعه لکم مِنْهُ: کائنه منه إِنَّ فِی ذلِکَ لَآیاتٍ لِقَوْمٍ یَتَفَکَّرُونَ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 14 .ص : 1159

قُلْ لِلَّذِینَ آمَنُوا یَغْفِرُوا أی: قل لهم: اغفروا یغفروا. یعنی یعفوا و یصفحوا.

لِلَّذِینَ لا یَرْجُونَ أَیَّامَ اللَّهِ: لا یتوقّعون وقائعه بأعدائه.

قال: «قل للّذین مننّا علیهم بمعرفتنا أن یعرّفوا الّذین لا یعلمون، فإذا عرّفوهم فقد غفروا لهم»

«2».

و القمّی: یقول الأئمّه الحقّ: لا تدعوا علی أئمّه الجور، حتّی یکون اللّه هو الّذی یعاقبهم «3». لِیَجْزِیَ قَوْماً بِما کانُوا یَکْسِبُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 293

(2) القمّی 2: 294، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 293 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1160

سوره الجاثیه (45) : آیه 15 .ص : 1160

مَنْ عَمِلَ صالِحاً فَلِنَفْسِهِ ثوابه وَ مَنْ أَساءَ فَعَلَیْها عقابه ثُمَّ إِلی رَبِّکُمْ تُرْجَعُونَ فیجازیکم علی أعمالکم.

سوره الجاثیه (45) : آیه 16 .ص : 1160

وَ لَقَدْ آتَیْنا بَنِی إِسْرائِیلَ الْکِتابَ: التّوراه وَ الْحُکْمَ: و الحکمه، أو فصل الخصومات وَ النُّبُوَّهَ إذ کثر الأنبیاء فیهم ما لم یکثر فی غیرهم وَ رَزَقْناهُمْ مِنَ الطَّیِّباتِ وَ فَضَّلْناهُمْ عَلَی الْعالَمِینَ: عالمی زمانهم.

سوره الجاثیه (45) : آیه 17 .ص : 1160

وَ آتَیْناهُمْ بَیِّناتٍ مِنَ الْأَمْرِ: أدلّه من أمر الدّین فَمَا اخْتَلَفُوا فی ذلک الأمر إِلَّا مِنْ بَعْدِ ما جاءَهُمُ الْعِلْمُ بحقیقه الحال بَغْیاً بَیْنَهُمْ: عداوه و حسدا.

إِنَّ رَبَّکَ یَقْضِی بَیْنَهُمْ یَوْمَ الْقِیامَهِ فِیما کانُوا فِیهِ یَخْتَلِفُونَ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 18 .ص : 1160

ثُمَّ جَعَلْناکَ عَلی شَرِیعَهٍ مِنَ الْأَمْرِ: طریقه من أمر الدّین فَاتَّبِعْها وَ لا تَتَّبِعْ أَهْواءَ الَّذِینَ لا یَعْلَمُونَ. القمّی: هذا تأدیب لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و المعنی لأمّته «1».

سوره الجاثیه (45) : آیه 19 .ص : 1160

إِنَّهُمْ لَنْ یُغْنُوا عَنْکَ مِنَ اللَّهِ شَیْئاً ممّا أراد بک وَ إِنَّ الظَّالِمِینَ بَعْضُهُمْ أَوْلِیاءُ بَعْضٍ وَ اللَّهُ وَلِیُّ الْمُتَّقِینَ.

سوره الجاثیه (45) : الآیات 20 الی 21 . ص : 1160

هذا بَصائِرُ لِلنَّاسِ وَ هُدیً وَ رَحْمَهٌ لِقَوْمٍ یُوقِنُونَ. أَمْ حَسِبَ الَّذِینَ اجْتَرَحُوا السَّیِّئاتِ: اکتسبوها أَنْ نَجْعَلَهُمْ کَالَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ سَواءً مَحْیاهُمْ وَ مَماتُهُمْ ساءَ ما یَحْکُمُونَ.

سوره الجاثیه (45) : الآیات 22 الی 23 . ص : 1160

وَ خَلَقَ اللَّهُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَ لِتُجْزی کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ وَ هُمْ لا یُظْلَمُونَ. أَ فَرَأَیْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلهَهُ هَواهُ بأن أطاعه و بنی علیه دینه.

القمّی: نزلت فی قریش، کلّما هووا شیئا عبدوه، و جرت بعد رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فی أصحابه الّذین غصبوا أمیر المؤمنین علیه السّلام، و اتّخذوا إماما بأهوائهم «2».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 294

(2) القمّی 2: 294

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1161

وَ أَضَلَّهُ اللَّهُ عَلی عِلْمٍ: و خذله عالما بضلاله و فساد جوهر روحه. وَ خَتَمَ عَلی سَمْعِهِ وَ قَلْبِهِ فلا یبالی بالمواعظ و لا یتفکّر فی الآیات وَ جَعَلَ عَلی بَصَرِهِ غِشاوَهً فلا ینظر بعین الاستبصار و الاعتبار فَمَنْ یَهْدِیهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ: من بعد إضلاله أَ فَلا تَذَکَّرُونَ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 24 .ص : 1161

وَ قالُوا ما هِیَ: ما الحیاه إِلَّا حَیاتُنَا الدُّنْیا الّتی نحن فیها نَمُوتُ وَ نَحْیا.

القمّی: هذا مقدّم و مؤخّر، لأنّ الدّهریّه لم یقرّوا بالبعث و النّشور بعد الموت، و إنّما قالوا:

نحیا و نموت «1». و قیل: أی نموت نحن و یحیا آخرون ممّن یأتون بعدنا «2». وَ ما یُهْلِکُنا إِلَّا الدَّهْرُ: إلّا مرور الزمان وَ ما لَهُمْ بِذلِکَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا یَظُنُّونَ.

قال فی حدیث: «فأمّا کفر الجحود فهو الجحود بالرّبوبیّه، و هو قول من یقول: لا ربّ و لا جنّه و لا نار، و هو قول صنفین من الزّنادقه یقال لهم: الدّهریّه، و هم الّذین یقولون:" وَ ما یُهْلِکُنا إِلَّا الدَّهْرُ"، و هو دین وضعوه لأنفسهم، بالاستحسان منهم علی غیر تثبّت منهم و لا تحقیق لشی ء ممّا یقولون. قال اللّه عزّ و جلّ:" إِنْ هُمْ إِلَّا یَظُنُّونَ" أنّ ذلک کما یقولون»

«3».

سوره الجاثیه (45) : آیه 25 .ص : 1161

وَ إِذا تُتْلی عَلَیْهِمْ آیاتُنا بَیِّناتٍ ما کانَ حُجَّتَهُمْ: ما کان لهم متشبّث یعارضونها به إِلَّا أَنْ قالُوا ائْتُوا بِآبائِنا إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 26 .ص : 1161

قُلِ اللَّهُ یُحْیِیکُمْ ثُمَّ یُمِیتُکُمْ ثُمَّ یَجْمَعُکُمْ إِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ لا رَیْبَ فِیهِ وَ لکِنَّ أَکْثَرَ النَّاسِ لا یَعْلَمُونَ لقصور نظرهم علی ما یحسّونه.

سوره الجاثیه (45) : الآیات 27 الی 28 . ص : 1161

وَ لِلَّهِ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ یَوْمَ تَقُومُ السَّاعَهُ یَوْمَئِذٍ یَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ. وَ تَری کُلَّ أُمَّهٍ جاثِیَهً القمّی: أی: علی رکبها «4». أقول: یعنی مستوفزین. و قیل:

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 294

(2) جامع البیان (للطبری) 25: 91 الکشّاف 3: 512 البیضاوی 5: 7

. (3) الکافی 2: 389، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 295

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1162

أی: مجتمعه من الجثوه و هی الجماعه «1». کُلُّ أُمَّهٍ تُدْعی إِلی کِتابِهَا: صحیفه أعمالها.

الْیَوْمَ تُجْزَوْنَ ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 29 .ص : 1162

هذا کِتابُنا یَنْطِقُ عَلَیْکُمْ بِالْحَقِّ: یشهد علیکم.

و

ورد: «إنّ الکتاب لم ینطق و لن ینطق، و لکن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله هو النّاطق بالکتاب.

قال اللّه تعالی:" هذا کِتابُنا یَنْطِقُ عَلَیْکُمْ بِالْحَقِّ" فقیل: إنّا لا نقرؤها هکذا؟ فقال: هکذا و اللّه نزل بها جبرئیل علیه السّلام علی محمّد صلّی اللّه علیه و آله، و لکنّه ممّا حرّف من کتاب اللّه»

«2». أقول: یعنی أنّه نزل علی البناء للمفعول.

إِنَّا کُنَّا نَسْتَنْسِخُ ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ: نستکتب الملائکه أعمالکم من اللّوح المحفوظ.

ورد: «إنّ الملکین الموکّلین بالعبد إذا أرادا النّزول صباحا و مساء ینسخ لهما إسرافیل عمل العبد من اللّوح المحفوظ، فیعطیهما ذلک، فإذا صعدا صباحا و مساء بدیوان العبد قابله إسرافیل بالنّسخ الّتی انتسخ لهما، حتّی یظهر أنّه کان کما نسخ منه»

«3».

و

فی روایه: «أو لستم عربا فکیف لا تعرفون معنی الکلام؟! واحدکم یقول لصاحبه:

انسخ ذلک الکتاب، أو لیس إنّما ینسخ من کتاب آخر من الأصل، و هو قوله:" إِنَّا کُنَّا نَسْتَنْسِخُ ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ"»

«4».

سوره الجاثیه (45) : الآیات 30 الی 32 . ص : 1162

فَأَمَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ فَیُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِی رَحْمَتِهِ ذلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْمُبِینُ. وَ أَمَّا الَّذِینَ کَفَرُوا أَ فَلَمْ تَکُنْ آیاتِی تُتْلی عَلَیْکُمْ فَاسْتَکْبَرْتُمْ وَ کُنْتُمْ قَوْماً مُجْرِمِینَ. وَ إِذا قِیلَ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَ السَّاعَهُ لا رَیْبَ فِیها قُلْتُمْ ما نَدْرِی مَا

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 513 البیضاوی 5: 71

(2) الکافی 8: 50، الحدیث: 11 القمّی 2: 295، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) سعد السّعود: 226

(4) القمّی 2: 380، ذیل الآیه: 1، عن سوره القلم، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1163

السَّاعَهُ إِنْ نَظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَ ما نَحْنُ بِمُسْتَیْقِنِینَ. وَ بَدا لَهُمْ: ظهر لهم سَیِّئاتُ ما عَمِلُوا

وَ حاقَ بِهِمْ ما کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 34 .ص : 1163

وَ قِیلَ الْیَوْمَ نَنْساکُمْ: نترککم فی العذاب ترک ما ینسی. کَما نَسِیتُمْ لِقاءَ یَوْمِکُمْ هذا وَ مَأْواکُمُ النَّارُ وَ ما لَکُمْ مِنْ ناصِرِینَ.

سوره الجاثیه (45) : آیه 35 .ص : 1163

ذلِکُمْ بِأَنَّکُمُ اتَّخَذْتُمْ آیاتِ اللَّهِ هُزُواً وَ غَرَّتْکُمُ الْحَیاهُ الدُّنْیا فَالْیَوْمَ لا یُخْرَجُونَ مِنْها وَ لا هُمْ یُسْتَعْتَبُونَ: لا یطلب منهم أن یعتبوا ربّهم، أی: یرضوه لفوات أوانه.

سوره الجاثیه (45) : آیه 36 .ص : 1163

فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّماواتِ وَ رَبِّ الْأَرْضِ رَبِّ الْعالَمِینَ إذ الکلّ نعمه منه.

سوره الجاثیه (45) : آیه 37 .ص : 1163

وَ لَهُ الْکِبْرِیاءُ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ إذ ظهر فیها آثار قدرته وَ هُوَ الْعَزِیزُ الّذی لا یغلب الْحَکِیمُ فیما قدّر و قضی فاحمدوه و کبّروه و أطیعوا له.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1164

سوره الأحقاف

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس و ثلاثون آیه] «1

سوره الأحقاف (46) : الآیات 1 الی 4 . ص : 1164

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ حم. تَنْزِیلُ الْکِتابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِیزِ الْحَکِیمِ. ما خَلَقْنَا السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما إِلَّا بِالْحَقِّ وَ أَجَلٍ مُسَمًّی وَ الَّذِینَ کَفَرُوا عَمَّا أُنْذِرُوا مُعْرِضُونَ. قُلْ أَ رَأَیْتُمْ ما تَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَرُونِی ما ذا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْضِ أَمْ لَهُمْ شِرْکٌ فِی السَّماواتِ ائْتُونِی بِکِتابٍ مِنْ قَبْلِ هذا یعنی القرآن.

قال: «عنی بالکتاب التوراه و الإنجیل»

«2». أَوْ أَثارَهٍ مِنْ عِلْمٍ: أو بقیّه بقیت علیکم من علوم الأوّلین

قال: «عنی بذلک علم أوصیاء الأنبیاء»

«3». إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 5 . ص : 1164

وَ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ یَدْعُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ مَنْ لا یَسْتَجِیبُ لَهُ إِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ: ما دامت الدّنیا وَ هُمْ عَنْ دُعائِهِمْ غافِلُونَ.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) الکافی 1: 426، الحدیث: 72، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1165

سوره الأحقاف (46) : آیه 6 . ص : 1165

وَ إِذا حُشِرَ النَّاسُ کانُوا لَهُمْ أَعْداءً: یضرّونهم و لا ینفعونهم وَ کانُوا بِعِبادَتِهِمْ کافِرِینَ. کلّ من الضمیرین ذو وجهین.

سوره الأحقاف (46) : الآیات 7 الی 8 . ص : 1165

وَ إِذا تُتْلی عَلَیْهِمْ آیاتُنا بَیِّناتٍ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لِلْحَقِّ لَمَّا جاءَهُمْ هذا سِحْرٌ مُبِینٌ. أَمْ یَقُولُونَ افْتَراهُ قُلْ إِنِ افْتَرَیْتُهُ فَلا تَمْلِکُونَ لِی مِنَ اللَّهِ شَیْئاً یعنی إن عاجلنی اللّه بالعقوبه فلا تقدرون علی دفع شی ء منها، فکیف أجترئ علیه و أعرّض نفسی للعقاب من غیر توقّع نفع، و لا دفع ضرّ من قبلکم! هُوَ أَعْلَمُ بِما تُفِیضُونَ فِیهِ من القدح فی آیاته کَفی بِهِ شَهِیداً بَیْنِی وَ بَیْنَکُمْ یشهد لی بالصّدق و البلاغ، و علیکم بالکذب و الإنکار و هو وعید بجزاء إفاضتهم. وَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِیمُ. وعد بالرّحمه و المغفره لمن تاب و آمن، و إشعار بحلم اللّه عنهم مع جرأتهم، و قد سبق شأن نزول هذه الآیه فی الشّوری «1».

سوره الأحقاف (46) : آیه 9 . ص : 1165

قُلْ ما کُنْتُ بِدْعاً مِنَ الرُّسُلِ: بدیعا منهم، أدعوکم إلی ما لم یدعوا إلیه، أو أقدر علی ما لم یقدروا علیه. وَ ما أَدْرِی ما یُفْعَلُ بِی وَ لا بِکُمْ فی الدّارین علی التّفصیل، إذ لا علم لی بالغیب إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا ما یُوحی إِلَیَّ وَ ما أَنَا إِلَّا نَذِیرٌ مُبِینٌ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 10 . ص : 1165

قُلْ أَ رَأَیْتُمْ إِنْ کانَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ أی: القرآن وَ کَفَرْتُمْ بِهِ وَ شَهِدَ شاهِدٌ مِنْ بَنِی إِسْرائِیلَ قیل «2»: هو عبد اللّه بن سلام «3». و قیل: موسی علیه السّلام، و شهادته ما فی التّوراه من نعت الرّسول صلّی اللّه علیه و آله «4». عَلی مِثْلِهِ ممّا فی التّوراه من المعانی المصدّقه له المطابقه علیه

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 25

(2) التّبیان 9: 271 الکشّاف 3: 518 البیضاوی 5: 73 [.....]

(3) عبد اللّه بن سلام بن الحارث الإسرائیلیّ، أبو یوسف، صحابیّ، قیل: إنّه من نسل یوسف بن یعقوب. أسلم عند قدوم النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله المدینه، و قیل: تأخّر إسلامه إلی سنه ثمان. و کان حلیفا لبنی قینقاع، و کان اسمه فی الجاهلیّه «الحصین». و أنّ أمیر المؤمنین علیه السّلام لمّا بویع أرسل خلف جمع و أمرهم بالبیعه. فقیل له: ألا تبعث إلی حسان بن ثابت و کعب بن مالک و عبد اللّه بن سلام؟ فقال: لا حاجه، لنا فیمن لا حاجه له فینا. و مات بالمدینه سنه: 43. راجع: الإصابه 4: 80 شرح نهج البلاغه (لابن أبی الحدید) 4: 9 الأعلام (للزرکلی) 4: 90

(4) التّبیان 9: 271 البیضاوی 5: 73

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1166

فَآمَنَ به وَ اسْتَکْبَرْتُمْ إِنَّ اللَّهَ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ. استئناف مشعر بأنّ کفرهم به لضلالهم المسبّب عن

ظلمهم، و دلیل علی الجواب المحذوف، أی: ألستم ظالمین.

سوره الأحقاف (46) : آیه 11 . ص : 1166

وَ قالَ الَّذِینَ کَفَرُوا لِلَّذِینَ آمَنُوا أی: لأجلهم و فی شأنهم لَوْ کانَ خَیْراً أی:

الإیمان ما سَبَقُونا إِلَیْهِ و هم فقراء و موال و رعاه وَ إِذْ لَمْ یَهْتَدُوا بِهِ فَسَیَقُولُونَ هذا إِفْکٌ قَدِیمٌ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 12 . ص : 1166

وَ مِنْ قَبْلِهِ: و من قبل القرآن کِتابُ مُوسی إِماماً وَ رَحْمَهً وَ هذا کِتابٌ مُصَدِّقٌ لکتاب موسی لِساناً عَرَبِیًّا لِیُنْذِرَ الَّذِینَ ظَلَمُوا وَ بُشْری لِلْمُحْسِنِینَ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 13 . ص : 1166

إِنَّ الَّذِینَ قالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقامُوا. مضی تفسیره فی حم السّجده «1». فَلا خَوْفٌ عَلَیْهِمْ وَ لا هُمْ یَحْزَنُونَ.

سوره الأحقاف (46) : الآیات 14 الی 15 . ص : 1166

أُولئِکَ أَصْحابُ الْجَنَّهِ خالِدِینَ فِیها جَزاءً بِما کانُوا یَعْمَلُونَ. وَ وَصَّیْنَا الْإِنْسانَ بِوالِدَیْهِ إِحْساناً حَمَلَتْهُ أُمُّهُ کُرْهاً وَ وَضَعَتْهُ کُرْهاً وَ حَمْلُهُ وَ فِصالُهُ:

و مدّه حمله و فطامه ثَلاثُونَ شَهْراً. ذلک کلّه بیان لما تکابده الأمّ فی تربیه الولد، مبالغه فی التّوصیه بها حَتَّی إِذا بَلَغَ أَشُدَّهُ: استحکم قوّته و عقله وَ بَلَغَ أَرْبَعِینَ سَنَهً قالَ رَبِّ أَوْزِعْنِی: ألهمنی أَنْ أَشْکُرَ نِعْمَتَکَ الَّتِی أَنْعَمْتَ عَلَیَّ وَ عَلی والِدَیَّ وَ أَنْ أَعْمَلَ صالِحاً تَرْضاهُ وَ أَصْلِحْ لِی فِی ذُرِّیَّتِی إِنِّی تُبْتُ إِلَیْکَ عمّا یشغل عنک وَ إِنِّی مِنَ الْمُسْلِمِینَ: المخلصین لک.

ورد ما ملخّصه: «إنّها نزلت فی الحسین علیه السّلام، و إنّ کراهه أمّه بالحمل و الوضع من جهه أنّها أخبرت بأنّه سیقتل، فلمّا بشّرت بأنّ فی ذرّیّته الإمامه و الولایه و الوصیّه رضیت، قال: فلو لا أنّه قال:" أَصْلِحْ لِی فِی ذُرِّیَّتِی" لکانت ذرّیّته کلّهم أئمّه. قال: و لم یولد لستّه أشهر إلّا عیسی بن مریم و الحسین علیهما السّلام»

«2».

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 30

(2) الکافی 1: 464، الحدیث: 3 و 4 علل الشّرائع 1: 206، الباب: 156، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1167

سوره الأحقاف (46) : آیه 16 . ص : 1167

أُولئِکَ الَّذِینَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ ما عَمِلُوا وَ نَتَجاوَزُ عَنْ سَیِّئاتِهِمْ فِی أَصْحابِ الْجَنَّهِ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِی کانُوا یُوعَدُونَ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 17 . ص : 1167

وَ الَّذِی قالَ لِوالِدَیْهِ أُفٍّ لَکُما أَ تَعِدانِنِی أَنْ أُخْرَجَ: أن أبعث وَ قَدْ خَلَتِ الْقُرُونُ مِنْ قَبْلِی فلم یرجع أحد منهم وَ هُما یَسْتَغِیثانِ اللَّهَ وَیْلَکَ آمِنْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَیَقُولُ ما هذا إِلَّا أَساطِیرُ الْأَوَّلِینَ: أباطیلهم الّتی کتبوها. القمّی: نزلت فی عبد الرحمان بن أبی بکر «1».

سوره الأحقاف (46) : آیه 18 . ص : 1167

أُولئِکَ الَّذِینَ حَقَّ عَلَیْهِمُ الْقَوْلُ بأنّهم أهل النّار فِی أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ إِنَّهُمْ کانُوا خاسِرِینَ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 19 . ص : 1167

وَ لِکُلٍّ من الفریقین دَرَجاتٌ مِمَّا عَمِلُوا: مراتب فی الخیر و الشّرّ. و الدّرجه غالبه فی المثوبه، و هاهنا جاءت علی التّغلیب. وَ لِیُوَفِّیَهُمْ أَعْمالَهُمْ: جزاؤها وَ هُمْ لا یُظْلَمُونَ بنقص ثواب، و زیاده عقاب.

سوره الأحقاف (46) : آیه 20 . ص : 1167

وَ یَوْمَ یُعْرَضُ الَّذِینَ کَفَرُوا عَلَی النَّارِ أَذْهَبْتُمْ طَیِّباتِکُمْ: لذائذکم فِی حَیاتِکُمُ الدُّنْیا باستیفائها وَ اسْتَمْتَعْتُمْ بِها فما بقی لکم منها شی ء. القمّی: أکلتم و شربتم و لبستم و رکبتم، و هی فی بنی فلان «2».

ورد: «أتی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله بخبیص «3» فأبی أن یأکله، فقیل: أ تحرّمه؟ فقال: لا، و لکنّی اکره أن تتوق «4» إلیه نفسی، ثم تلا هذه الآیه»

«5». فَالْیَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذابَ الْهُونِ بِما کُنْتُمْ تَسْتَکْبِرُونَ فِی الْأَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّ وَ بِما کُنْتُمْ تَفْسُقُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 297

(2) القمّی 2: 298

(3) الخبیص: طعام معمول من التّمر و الزبیب و السمن. مجمع البحرین 4: 167 (خبص).

(4) تاقت نفسی إلی الشی ء، أی: اشتاقت. الصّحاح 4: 1453 (توق).

(5) المحاسن 2: 409، الباب: 15، الحدیث: 133، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه علیهم السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1168

سوره الأحقاف (46) : آیه 21 . ص : 1168

وَ اذْکُرْ أَخا عادٍ یعنی هودا إِذْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ بِالْأَحْقافِ. قیل: هی جمع «حقف»، و هی رمل مستطیل مرتفع فیه انحناء «1». القمّی: الأحقاف من بلاد عاد، من الشّقوق «2» إلی الأجفر «3»، و هی أربعه منازل «4». وَ قَدْ خَلَتِ النُّذُرُ: الرّسل مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ:

قبل هود و بعده أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ إِنِّی أَخافُ عَلَیْکُمْ عَذابَ یَوْمٍ عَظِیمٍ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 22 . ص : 1168

قالُوا أَ جِئْتَنا لِتَأْفِکَنا: لتصرفنا عَنْ آلِهَتِنا فَأْتِنا بِما تَعِدُنا إِنْ کُنْتَ مِنَ الصَّادِقِینَ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 23 . ص : 1168

قالَ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللَّهِ: لا علم لی بوقت عذابکم، و لا مدخل لی فیه فاستعجل به، و ما لی إلّا البلاغ وَ أُبَلِّغُکُمْ ما أُرْسِلْتُ بِهِ وَ لکِنِّی أَراکُمْ قَوْماً تَجْهَلُونَ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 24 . ص : 1168

فَلَمَّا رَأَوْهُ عارِضاً: سحابا عرض فی أفق السّماء مُسْتَقْبِلَ أَوْدِیَتِهِمْ قالُوا هذا عارِضٌ مُمْطِرُنا بَلْ هُوَ أی: قال هود: بل هو مَا اسْتَعْجَلْتُمْ بِهِ من العذاب رِیحٌ فِیها عَذابٌ أَلِیمٌ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 25 . ص : 1168

تُدَمِّرُ: تهلک کُلَّ شَیْ ءٍ من نفوسکم و أموالکم بِأَمْرِ رَبِّها فَأَصْبَحُوا أی:

فجاءتهم الرّیح فدمّرتهم فأصبحوا لا یُری إِلَّا مَساکِنُهُمْ کَذلِکَ نَجْزِی الْقَوْمَ الْمُجْرِمِینَ.

روی: «إنّ هودا لمّا أحسّ بالرّیح، اعتزل بالمؤمنین فی الحظیره، و جاءت الرّیح فأمالت الأحقاف علی الکفره، و کانوا تحتها سبع لیال و ثمانیه أیّام، ثمّ کشفت عنهم

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 523 البیضاوی 5: 74

(2) شقوق: جمع شقّ أو شقّ، و هو النّاحیه: منزل بطریق مکّه بعد واقصه من الکوفه و بعدها تلقاء مکّه بطان و قبر العبادی، و هو لبنی سلامه من بنی أسد. و الشقوق أیضا: من میاه ضبّه بأرض الیمامه. معجم البلدان 3: 356

(3) الأجفر: جمع جفر، و هو البئر الواسعه لم تطو: موضع بین فید و الخزیمیّه، بینه و بین فید ستّه و ثلاثون فرسخا نحو مکّه. و قال الزمخشری: الأجفر ماء لبنی یربوع، انتزعته منهم بنو جذیمه. معجم البلدان 1: 102

(4) القمّی 2: 298

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1169

و احتملتهم و قذفتهم فی البحر»

«1»

سوره الأحقاف (46) : آیه 26 . ص : 1169

وَ لَقَدْ مَکَّنَّاهُمْ فِیما إِنْ مَکَّنَّاکُمْ فِیهِ «إن» نافیه أو شرطیّه محذوفه الجواب، أی: کان بغیکم أکثر. وَ جَعَلْنا لَهُمْ سَمْعاً وَ أَبْصاراً وَ أَفْئِدَهً لیعرفوا تلک النّعم، و یستدلّوا بها علی منعمها، و یواظبوا علی شکرها. فَما أَغْنی عَنْهُمْ سَمْعُهُمْ وَ لا أَبْصارُهُمْ وَ لا أَفْئِدَتُهُمْ مِنْ شَیْ ءٍ: من الإغناء إِذْ کانُوا یَجْحَدُونَ بِآیاتِ اللَّهِ وَ حاقَ بِهِمْ ما کانُوا بِهِ یَسْتَهْزِؤُنَ من العذاب. القمّی: أی: قد أعطیناهم فکفروا، فنزل بهم العذاب، فاحذروا أن لا ینزل بکم ما نزل بهم «2».

سوره الأحقاف (46) : آیه 27 . ص : 1169

وَ لَقَدْ أَهْلَکْنا ما حَوْلَکُمْ یا أهل مکّه مِنَ الْقُری کحجر ثمود، و قری قوم لوط وَ صَرَّفْنَا الْآیاتِ بتکریرها لَعَلَّهُمْ یَرْجِعُونَ عن کفرهم.

سوره الأحقاف (46) : آیه 28 . ص : 1169

فَلَوْ لا نَصَرَهُمُ الَّذِینَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ قُرْباناً آلِهَهً: فهلّا منعتهم من الهلاک آلهتهم الّذین یتقرّبون بهم إلی اللّه، حیث قالوا:" هؤُلاءِ شُفَعاؤُنا عِنْدَ اللَّهِ" «3». بَلْ ضَلُّوا عَنْهُمْ: غابوا عن نصرهم وَ ذلِکَ إِفْکُهُمْ: صرفهم عن الحقّ وَ ما کانُوا یَفْتَرُونَ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 29 . ص : 1169

وَ إِذْ صَرَفْنا إِلَیْکَ نَفَراً مِنَ الْجِنِّ و النّفر دون العشره.

ورد: «إنّهم کانوا تسعه، واحد من جنّ نصیبین و الثّمان من بنی عمرو بن عامر و ذکر أسماءهم»

«4». یَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قالُوا أَنْصِتُوا: قال بعضهم لبعض: اسکتوا لنسمعه. فَلَمَّا قُضِیَ: فرغ من قراءته وَلَّوْا إِلی قَوْمِهِمْ مُنْذِرِینَ إیّاهم.

سوره الأحقاف (46) : آیه 30 . ص : 1169

قالُوا یا قَوْمَنا إِنَّا سَمِعْنا کِتاباً أُنْزِلَ مِنْ بَعْدِ مُوسی مُصَدِّقاً لِما بَیْنَ یَدَیْهِ یَهْدِی إِلَی الْحَقِّ وَ إِلی طَرِیقٍ مُسْتَقِیمٍ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 75 [.....]

(2) القمّی 2: 299

(3) یونس (10): 18

(4) الاحتجاج 1: 330، عن موسی بن جعفر، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1170

سوره الأحقاف (46) : آیه 31 . ص : 1170

یا قَوْمَنا أَجِیبُوا داعِیَ اللَّهِ وَ آمِنُوا بِهِ یَغْفِرْ لَکُمْ مِنْ ذُنُوبِکُمْ: بعض ذنوبکم. قیل:

هو ما یکون من خالص حقّ اللّه، فإنّ المظالم لا تغفر بالإیمان «1». وَ یُجِرْکُمْ مِنْ عَذابٍ أَلِیمٍ.

سوره الأحقاف (46) : آیه 32 . ص : 1170

وَ مَنْ لا یُجِبْ داعِیَ اللَّهِ فَلَیْسَ بِمُعْجِزٍ فِی الْأَرْضِ إذ لا ینجی منه مهرب وَ لَیْسَ لَهُ مِنْ دُونِهِ أَوْلِیاءُ یمنعونه منه أُولئِکَ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ.

سئل عن مؤمنی الجنّ: أ یدخلون الجنّه؟ فقال: «لا، و لکن اللّه حظائر بین الجنّه و النّار، یکون فیها مؤمنو الجنّ و فسّاق الشّیعه»

«2».

سوره الأحقاف (46) : آیه 33 . ص : 1170

أَ وَ لَمْ یَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ لَمْ یَعْیَ: و لم یتعب و لم یعجز بِخَلْقِهِنَّ بِقادِرٍ عَلی أَنْ یُحْیِیَ الْمَوْتی بَلی إِنَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره الأحقاف (46) : الآیات 34 الی 35 . ص : 1170

وَ یَوْمَ یُعْرَضُ الَّذِینَ کَفَرُوا عَلَی النَّارِ أَ لَیْسَ هذا بِالْحَقِّ قالُوا بَلی وَ رَبِّنا قالَ فَذُوقُوا الْعَذابَ بِما کُنْتُمْ تَکْفُرُونَ. فَاصْبِرْ کَما صَبَرَ أُولُوا الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ: أولوا الثّبات و الجدّ منهم، فإنّک من جملتهم. و أولوا العزم: أصحاب الشّرائع، اجتهدوا فی تأسیسها و تقریرها، و صبروا علی مشاقّها.

قال: «هم نوح و إبراهیم و موسی و عیسی و محمّد صلوات اللّه علیهم»

«3».

وَ لا تَسْتَعْجِلْ لَهُمْ: لکفّار قریش بالعذاب، فإنّه نازل بهم فی وقته لا محاله.

کَأَنَّهُمْ یَوْمَ یَرَوْنَ ما یُوعَدُونَ لَمْ یَلْبَثُوا إِلَّا ساعَهً مِنْ نَهارٍ استقصروا من هوله مدّه لبثهم فی الدّنیا، حتّی یحسبونها ساعه. بَلاغٌ: هذا الّذی وعظتم به کفایه، أو تبلیغ من الرّسول. فَهَلْ یُهْلَکُ إِلَّا الْقَوْمُ الْفاسِقُونَ: الخارجون عن الاتّعاظ و الطّاعه.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 76

(2) القمّی 2: 300، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) الکافی 1: 175، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و ص 224، الحدیث: 2 الخصال 1: 300، الحدیث:

73، عن أبی جعفر علیه السّلام عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 79، الباب: 32، الحدیث: 13

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1171

سوره محمّد

اشاره

[مدنیّه، و هی ثمان و ثلاثون آیه] «1

سوره محمّد (47) : آیه 1 . ص :1171

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ صَدُّوا عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ أَضَلَّ أَعْمالَهُمْ. القمّی: نزلت فی أصحاب رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله الذین ارتدّوا بعد رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و غصبوا أهل بیته حقّهم، و صدّوا عن أمیر المؤمنین و ولایه الأئمّه علیهم السّلام." أَضَلَّ أَعْمالَهُمْ"، أی: أبطل ما کان تقدّم منهم مع رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله من الجهاد «2».

سوره محمّد (47) : آیه 2 . ص :1171

وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ وَ آمَنُوا بِما نُزِّلَ عَلی مُحَمَّدٍ

قال: «بما نزل علی محمّد فی علیّ هکذا نزلت»

«3».

وَ هُوَ الْحَقُّ مِنْ رَبِّهِمْ کَفَّرَ عَنْهُمْ سَیِّئاتِهِمْ وَ أَصْلَحَ بالَهُمْ: حالهم. القمّی: نزلت فی أبی ذرّ و سلمان و عمّار و المقداد، لم ینقضوا العهد و ثبتوا علی الولایه «4».

سوره محمّد (47) : آیه 3 . ص :1171

ذلِکَ بِأَنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا اتَّبَعُوا الْباطِلَ وَ أَنَّ الَّذِینَ آمَنُوا اتَّبَعُوا الْحَقَّ مِنْ رَبِّهِمْ

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 300

(3) المصدر: 301، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر: 301

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1172

کَذلِکَ یَضْرِبُ اللَّهُ لِلنَّاسِ أَمْثالَهُمْ.

قال: «فی سوره محمّد آیه فینا و آیه فی أعدائنا»

«1»

سوره محمّد (47) : آیه 4. ص :1172

فَإِذا لَقِیتُمُ الَّذِینَ کَفَرُوا فی المحاربه فَضَرْبَ الرِّقابِ: فاضربوا الرّقاب ضربا حَتَّی إِذا أَثْخَنْتُمُوهُمْ: أکثرتم قتلهم و أغلظتموه فَشُدُّوا الْوَثاقَ: فأسروهم و احفظوهم فَإِمَّا مَنًّا بَعْدُ وَ إِمَّا فِداءً: فإمّا تمنّون منّا، أو تفدون فداء. و المراد التّخییر بین المنّ و الإطلاق، و بین أخذ الفداء. حَتَّی تَضَعَ الْحَرْبُ أَوْزارَها: آلاتها و أثقالها الّتی لا تقوم إلّا بها، کالسّلاح و الکراع. أی: تنقضی الحرب و لم یبق إلّا مسلم أو مسالم.

ذلِکَ: الأمر ذلک وَ لَوْ یَشاءُ اللَّهُ لَانْتَصَرَ مِنْهُمْ: لانتقم منهم بالاستئصال وَ لکِنْ لِیَبْلُوَا بَعْضَکُمْ بِبَعْضٍ: و لکن أمرکم بالقتال، لیبلو المؤمنین بالکافرین، بأن یجاهدوهم فیستوجبوا الثّواب العظیم، و الکافرین بالمؤمنین، بأن یعاجلهم بأیدیهم ببعض عذابهم، کی یرتدع بعضهم عن الکفر. وَ الَّذِینَ قُتِلُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ فَلَنْ یُضِلَّ أَعْمالَهُمْ:

فلن یضیّعها.

سوره محمّد (47) : الآیات 5 الی 6. ص :1172

سَیَهْدِیهِمْ وَ یُصْلِحُ بالَهُمْ. وَ یُدْخِلُهُمُ الْجَنَّهَ عَرَّفَها لَهُمْ القمّی: أی: وعدها إیّاهم، و ادّخرها لهم «2».

سوره محمّد (47) : آیه 7 ص :1172

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِنْ تَنْصُرُوا اللَّهَ: إن تنصروا دینه و رسوله یَنْصُرْکُمْ علی عدوّکم وَ یُثَبِّتْ أَقْدامَکُمْ فی القیام بحقوق الإسلام، و المجاهده مع الکفّار.

سوره محمّد (47) : آیه 8. ص :1172

وَ الَّذِینَ کَفَرُوا فَتَعْساً لَهُمْ: فعثورا و انحطاطا لهم وَ أَضَلَّ أَعْمالَهُمْ.

سوره محمّد (47) : آیه 9. ص :1172

ذلِکَ بِأَنَّهُمْ کَرِهُوا ما أَنْزَلَ اللَّهُ فی علیّ.

قال: «هکذا نزل جبرئیل بهذه الآیه، إلّا أنّه کشط «3» الاسم»

«4». فَأَحْبَطَ أَعْمالَهُمْ.

__________________________________________________

(1) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) القمّی 2: 302

(3) الکشط: رفعک شیئا عن شی ء قد غطّاه. کتاب العین 5: 289 (کشط).

(4) القمّی 2: 302، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1173

سوره محمّد (47) : آیه 10. ص :1173

أَ فَلَمْ یَسِیرُوا فِی الْأَرْضِ القمّی: فی أخبار الأمم الماضیه «1». فَیَنْظُرُوا کَیْفَ کانَ عاقِبَهُ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ دَمَّرَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ: أهلکهم و عذّبهم وَ لِلْکافِرِینَ الّذین کرهوا ما أنزل اللّه فی علیّ أَمْثالُها من العذاب و الهلاک.

سوره محمّد (47) : آیه 11. ص :1173

ذلِکَ بِأَنَّ اللَّهَ مَوْلَی الَّذِینَ آمَنُوا: ناصرهم وَ أَنَّ الْکافِرِینَ لا مَوْلی لَهُمْ: لا ناصر لهم فیدفع عنهم العذاب و أمّا قوله:" وَ رُدُّوا إِلَی اللَّهِ مَوْلاهُمُ الْحَقِّ" «2» فالمولی فیه بمعنی المالک.

سوره محمّد (47) : آیه 12. ص :1173

إِنَّ اللَّهَ یُدْخِلُ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ وَ الَّذِینَ کَفَرُوا یَتَمَتَّعُونَ: ینتفعون بمتاع الدّنیا وَ یَأْکُلُونَ کَما تَأْکُلُ الْأَنْعامُ: حریصین غافلین عن العاقبه وَ النَّارُ مَثْویً لَهُمْ: منزل و مقام.

سوره محمّد (47) : آیه 13. ص :1173

وَ کَأَیِّنْ مِنْ قَرْیَهٍ هِیَ أَشَدُّ قُوَّهً مِنْ قَرْیَتِکَ الَّتِی أَخْرَجَتْکَ أَهْلَکْناهُمْ فَلا ناصِرَ لَهُمْ یدفع عنهم.

سوره محمّد (47) : آیه 14. ص :1173

أَ فَمَنْ کانَ عَلی بَیِّنَهٍ مِنْ رَبِّهِ القمّی: یعنی أمیر المؤمنین صلوات اللّه علیه «3».

کَمَنْ زُیِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ وَ اتَّبَعُوا أَهْواءَهُمْ.

ورد: «هم المنافقون»

«4». القمّی: یعنی الّذین غصبوه «5».

سوره محمّد (47) : آیه 15. ص :1173

مَثَلُ الْجَنَّهِ أی: أمثل الجنّه الَّتِی وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِیها أَنْهارٌ مِنْ ماءٍ غَیْرِ آسِنٍ:

غیر متغیّر الطّعم و الرّیح وَ أَنْهارٌ مِنْ لَبَنٍ لَمْ یَتَغَیَّرْ طَعْمُهُ وَ أَنْهارٌ مِنْ خَمْرٍ لَذَّهٍ لِلشَّارِبِینَ:

لذیذه لهم، لا یکون فیها کراهه ریح، و لا غائله سکر و خمار. القمّی: إذا تناولها ولیّ اللّه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 302

(2) یونس (10): 30

(3) القمّی 2: 302

(4) مجمع البیان 9- 10: 100، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 302

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1174

وجد رائحه المسک فیها «1». وَ أَنْهارٌ مِنْ عَسَلٍ مُصَفًّی: لم یخالطه الشّمع و فضلات النّحل و غیرها وَ لَهُمْ فِیها مِنْ کُلِّ الثَّمَراتِ وَ مَغْفِرَهٌ مِنْ رَبِّهِمْ کَمَنْ هُوَ خالِدٌ فِی النَّارِ: کمثل من هو خالد فی النّار وَ سُقُوا ماءً حَمِیماً مکان تلک الأشربه فَقَطَّعَ أَمْعاءَهُمْ من فرط الحراره.

سوره محمّد (47) : آیه 16. ص :1174

وَ مِنْهُمْ مَنْ یَسْتَمِعُ إِلَیْکَ حَتَّی إِذا خَرَجُوا مِنْ عِنْدِکَ قالُوا لِلَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ ما ذا قالَ آنِفاً. القمّی: نزلت فی المنافقین من أصحاب رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و من کان إذا سمع شیئا لم یکن یؤمن به و لم یعه، فإذا خرج قال للمؤمنین: ما ذا قال محمّد آنفا «2»؟ أُولئِکَ الَّذِینَ طَبَعَ اللَّهُ عَلی قُلُوبِهِمْ وَ اتَّبَعُوا أَهْواءَهُمْ.

سوره محمّد (47) : الآیات 17 الی 18. ص :1174

وَ الَّذِینَ اهْتَدَوْا زادَهُمْ هُدیً وَ آتاهُمْ تَقْواهُمْ. فَهَلْ یَنْظُرُونَ: ینتظرون إِلَّا السَّاعَهَ أَنْ تَأْتِیَهُمْ بَغْتَهً فَقَدْ جاءَ أَشْراطُها: فقد ظهر أماراتها فَأَنَّی لَهُمْ إِذا جاءَتْهُمْ ذِکْراهُمْ: تذکّرهم، و لا ینفع حینئذ و لا فراغ له.

ورد: «أمّا أشراط السّاعه فنار تحشر النّاس من المشرق إلی المغرب»

«3».

و

فی روایه: «إنّ من أشراط السّاعه أن یرفع العلم و یظهر الجهل، و یشرب الخمر، و یفشو الزّنا، و یقلّ الرّجال و تکثر النّساء، حتّی انّ الخمسین امرأه فیهنّ واحد من الرّجال»

«4».

و فی حدیث سلمان عدّ منها أشیاء کثیره، و هو مذکور فی الصّافی «5».

سوره محمّد (47) : آیه 19. ص :1174

فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اسْتَغْفِرْ لِذَنْبِکَ وَ لِلْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِناتِ یعنی إذا علمت سعاده المؤمنین و شقاوه الکافرین فاثبت علی ما أنت علیه من العلم بالوحدانیّه

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 303

(3) علل الشّرائع 1: 95، الباب: 3، الحدیث: 85، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) روضه الواعظین 2: 485، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و فی «ج»: «الخمیسین».

(5) الصّافی 5: 25- 26

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1175

و تکمیل النّفس بإصلاح أحوالها و أفعالها و هضمها بالاستغفار لذنبک، و لذنوب المؤمنین و المؤمنات بالدّعاء لهم و التّحریض «1» علی ما یستدعی غفرانهم. وَ اللَّهُ یَعْلَمُ مُتَقَلَّبَکُمْ فی الدّنیا، و لها مراحل لا بدّ من قطعها وَ مَثْواکُمْ فی العقبی، فإنّها دار إقامتکم.

ورد: «الاستغفار و قول لا إله إلّا اللّه خیر العباده. قال اللّه العزیز الجبّار:" فَاعْلَمْ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ وَ اسْتَغْفِرْ لِذَنْبِکَ"»

«2»

سوره محمّد (47) : آیه 20. ص :1175

وَ یَقُولُ الَّذِینَ آمَنُوا لَوْ لا نُزِّلَتْ سُورَهٌ فی أمر الجهاد فَإِذا أُنْزِلَتْ سُورَهٌ مُحْکَمَهٌ: مبیّنه وَ ذُکِرَ فِیهَا الْقِتالُ أی: الأمر به رَأَیْتَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ یَنْظُرُونَ إِلَیْکَ نَظَرَ الْمَغْشِیِّ عَلَیْهِ مِنَ الْمَوْتِ: جبنا و مخافه فَأَوْلی لَهُمْ: فویل لهم.

سوره محمّد (47) : آیه 21. ص :1175

طاعَهٌ وَ قَوْلٌ مَعْرُوفٌ خیر لهم فَإِذا عَزَمَ الْأَمْرُ أی: جدّ. أسند عزم أصحاب الأمر إلی الأمر مجازا، و جوابه محذوف. فَلَوْ صَدَقُوا اللَّهَ أی: فیما زعموا من الحرص علی الجهاد لَکانَ الصّدق خَیْراً لَهُمْ.

سوره محمّد (47) : آیه 22. ص :1175

فَهَلْ عَسَیْتُمْ: فهل یتوقّع منکم إِنْ تَوَلَّیْتُمْ أمور النّاس و تأمّرتم علیهم، أو أعرضتم و تولّیتم عن الإسلام أَنْ تُفْسِدُوا فِی الْأَرْضِ وَ تُقَطِّعُوا أَرْحامَکُمْ تناحرا «3» علی الولایه و تجاذبا لها، أو رجوعا إلی ما کنتم علیه فی الجاهلیّه من تغاور و مقاتله مع الأقارب. و المعنی: أنّهم لضعفهم فی الدّین و حرصهم علی الدّنیا أحقّاء بأن یتوقّع ذلک منهم من عرف حالهم، و یقول لهم هل عسیتم؟

ورد: «إنّها نزلت فی بنی أمیّه»

«4».

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «التّحریص».

(2) الکافی 2: 517، الحدیث: 2، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) انتحر القوم علی الأمر: تشاحّوا علیه. و قیل: انتحروا و تناحروا: من شدّه حرصهم. القاموس المحیط 2: 144 کتاب العین 3: 210 (نحر). و فی «ألف»: «تفاخرا».

(4) الکافی 8: 103، الحدʘ˺ 76 القمّی 2: 308، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1176

سوره محمّد (47) : آیه 23. ص :1176

أُولئِکَ الَّذِینَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فَأَصَمَّهُمْ عن استماع الحقّ وَ أَعْمی أَبْصارَهُمْ فلا یهتدون سبیله.

سوره محمّد (47) : آیه 24. ص :1176

أَ فَلا یَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ

قال: «أفلا یتدبّرون القرآن فیقضون ما علیهم من الحقّ»

«1».

أَمْ عَلی قُلُوبٍ أَقْفالُها لا یصل إلیها ذکر و لا ینکشف لها أمر. و إضافه الأقفال إلیها، للدّلاله علی أقفال مناسبه لها مختصّه بها، لا تجانس الأقفال المعهوده.

ورد: «إنّ اللّه إذا أراد أن یهدی عبدا فتح مسامع قلبه، و إذا أراد به غیر ذلک ختم مسامع قلبه، فلا یصلح أبدا و هو قول اللّه عزّ و جلّ:" أَمْ عَلی قُلُوبٍ أَقْفالُها"»

«2».

سوره محمّد (47) : آیه 25. ص :1176

إِنَّ الَّذِینَ ارْتَدُّوا عَلی أَدْبارِهِمْ إلی ما کانوا علیه من الکفر مِنْ بَعْدِ ما تَبَیَّنَ لَهُمُ الْهُدَی الشَّیْطانُ سَوَّلَ لَهُمْ: سهّل لهم وَ أَمْلی لَهُمْ: مدّلهم فی الآمال و الأمانیّ. و علی قراءه: أملی «3»، أی: و أنا أمهلهم و لم أعاجلهم بالعقوبه.

قال: «نزلت و اللّه فیهما و فی أتباعهما»

«4». و

فی روایه: «الشیطان: الثّانی»

«5».

سوره محمّد (47) : آیه 26. ص :1176

ذلِکَ بِأَنَّهُمْ قالُوا لِلَّذِینَ کَرِهُوا ما نَزَّلَ اللَّهُ

قال: «فی علیّ»

«6». سَنُطِیعُکُمْ فِی بَعْضِ الْأَمْرِ.

قال: «دعوا بنی أمیّه إلی میثاقهم أن لا یصیّروا الأمر فینا بعد النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، و لا یعطونا من الخمس شیئا. و قالوا: إن أعطیناهم إیّاه لم یحتاجوا إلی شی ء، و لم یبالوا أن لا یکون الأمر فیهم.

فقالوا: سنطیعکم فی بعض الأمر الّذی دعوتمونا إلیه، و هو الخمس ألّا تعطیهم منه شیئا»

«7».

وَ اللَّهُ یَعْلَمُ إِسْرارَهُمْ.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 104، عن أبی عبد اللّه و أبی الحسن علیهما السّلام. [.....]

(2) المحاسن: 300، الحدیث: 35، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 9- 10: 103، فی قراءه أهل البصره.

(4) الکافی 1: 420، الحدیث: 43، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 308: عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) و (7) الکافی 1: 421، ذیل الحدیث: 43، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1177

سوره محمّد (47) : آیه 27. ص :1177

فَکَیْفَ یعملون و یحتالون إِذا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلائِکَهُ یَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَ أَدْبارَهُمْ.

سوره محمّد (47) : آیه 28. ص :1177

ذلِکَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا ما أَسْخَطَ اللَّهَ القمّی: یعنی موالاه فلان و فلان «1». وَ کَرِهُوا رِضْوانَهُ.

قال: «کرهوا علیّا أمر اللّه بولایته یوم بدر، و یوم حنین، و ببطن نخله، و یوم التّرویه، و یوم عرفه نزلت فیه خمس عشره آیه فی الحجّه الّتی صدّ فیها رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله عن المسجد الحرام، و بالجحفه، و بخمّ»

«2».

فَأَحْبَطَ أَعْمالَهُمْ القمّی: یعنی الّتی عملوها من الخیرات «3».

سوره محمّد (47) : آیه 29. ص :1177

أَمْ حَسِبَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ أَنْ لَنْ یُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغانَهُمْ: أن لن یبرز اللّه لرسوله و المؤمنین أحقادهم.

سوره محمّد (47) : آیه 30. ص :1177

وَ لَوْ نَشاءُ لَأَرَیْناکَهُمْ: لعرّفناکهم بدلائل تعرفهم بأعیانهم فَلَعَرَفْتَهُمْ بِسِیماهُمْ:

بعلاماتهم الّتی نسمهم بها وَ لَتَعْرِفَنَّهُمْ فِی لَحْنِ الْقَوْلِ: فی أسلوبه، و إمالته إلی جهه تعریض و توریه. قال بعض الصّحابه: لحن القول: بغض علیّ بن أبی طالب، و کنّا نعرف المنافقین علی عهد رسول اللّه بذلک «4». وَ اللَّهُ یَعْلَمُ أَعْمالَکُمْ.

سوره محمّد (47) : آیه 31. ص :1177

وَ لَنَبْلُوَنَّکُمْ بالتّکالیف الشّاقّه حَتَّی نَعْلَمَ الْمُجاهِدِینَ مِنْکُمْ وَ الصَّابِرِینَ وَ نَبْلُوَا أَخْبارَکُمْ عن إیمانکم و موالاتکم المؤمنین فی صدقها و کذبها.

سوره محمّد (47) : آیه 32. ص :1177

إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ صَدُّوا عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ وَ شَاقُّوا الرَّسُولَ مِنْ بَعْدِ ما تَبَیَّنَ لَهُمُ الْهُدی لَنْ یَضُرُّوا اللَّهَ شَیْئاً بکفرهم و صدّهم وَ سَیُحْبِطُ أَعْمالَهُمْ.

سوره محمّد (47) : آیه 33. ص :1177

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ وَ لا تُبْطِلُوا أَعْمالَکُمْ

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 309

(2) روضه الواعظین: 106، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 309

(4) مجمع البیان 9- 10: 106، عن أبی سعید الخدری، و جابر بن عبد اللّه الأنصاری.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1178

الصّالحات بترک الإطاعه فیما افترض اللّه و رسوله علیکم.

سوره محمّد (47) : الآیات 34 الی 35. ص :1178

إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ صَدُّوا عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ ثُمَّ ماتُوا وَ هُمْ کُفَّارٌ فَلَنْ یَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ. فَلا تَهِنُوا: فلا تضعفوا وَ تَدْعُوا إِلَی السَّلْمِ: و لا تدعوا إلی الصّلح خورا و تذلّلا وَ أَنْتُمُ الْأَعْلَوْنَ: الأغلبون وَ اللَّهُ مَعَکُمْ: ناصرکم وَ لَنْ یَتِرَکُمْ أَعْمالَکُمْ: و لن یضیع أعمالکم بإفراده عن الثواب. و الآیه ناسخه لقوله تعالی:" وَ إِنْ جَنَحُوا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَها" «1».

سوره محمّد (47) : آیه 36. ص :1178

إِنَّمَا الْحَیاهُ الدُّنْیا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ لا ثبات لها وَ إِنْ تُؤْمِنُوا وَ تَتَّقُوا یُؤْتِکُمْ أُجُورَکُمْ: ثواب إیمانکم و تقواکم وَ لا یَسْئَلْکُمْ أَمْوالَکُمْ: جمیع أموالکم، بل یقتصر علی جزء یسیر، کالعشر و نصف العشر و ربع العشر.

سوره محمّد (47) : آیه 37. ص :1178

إِنْ یَسْئَلْکُمُوها فَیُحْفِکُمْ: فیجهدکم بطلب الکلّ، و الإحفاء: المبالغه و بلوغ الغایه تَبْخَلُوا فلا تعطوا وَ یُخْرِجْ أَضْغانَکُمْ: العداوه الّتی فی صدورکم.

سوره محمّد (47) : آیه 38. ص :1178

ها أَنْتُمْ هؤُلاءِ قیل: أی: أنتم یا مخاطبون هؤلاء الموصوفون «2». و القمّی: معناه:

أنتم یا هؤلاء «3» تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ فَمِنْکُمْ مَنْ یَبْخَلُ وَ مَنْ یَبْخَلْ فَإِنَّما یَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ: فإنّ نفع الإنفاق و ضرّ «4» الإمساک عائدان إلیه وَ اللَّهُ الْغَنِیُّ وَ أَنْتُمُ الْفُقَراءُ فما یأمرکم به فهو لاحتیاجکم، فإن امتثلتم فلکم، و إن تولّیتم فعلیکم وَ إِنْ تَتَوَلَّوْا عطف علی" وَ إِنْ تُؤْمِنُوا". یَسْتَبْدِلْ قَوْماً غَیْرَکُمْ: یقم مکانکم قوما آخرین ثُمَّ لا یَکُونُوا أَمْثالَکُمْ فی معاداتکم و خلافکم.

__________________________________________________

(1) الأنفال (8): 61

(2) البیضاوی 5: 81

(3) القمّی 2: 309

(4) فی «ألف»: «ضرر».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1179

قال: «إن تتولّوا معشر العرب یستبدل قوما غیرکم، یعنی الموالی»

«1».

و

فی روایه: «عنی أبناء الموالی المعتقین»

«2».

و

روی: «إنّ أناسا قالوا: یا رسول اللّه من هؤلاء الّذین ذکر اللّه فی کتابه؟ و کان سلمان إلی جنبه، فضرب بیده علی فخذ سلمان فقال: هذا و قومه، و الّذی نفسی بیده، لو کان الإیمان منوطا بالثّریّا لتناوله رجال من فارس»

«3».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 108، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(2) القمّی 2: 309، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکشّاف 3: 540 معالم التّنزیل 4: 187 تفسیر القرآن العظیم 4: 196 مجمع البیان 9- 10: 108

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1180

سوره الفتح

اشاره

[مدنیّه، و هی تسع و عشرون آیه] «1

سوره الفتح (48) : آیه 1 . ص :1180

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِنَّا فَتَحْنا لَکَ فَتْحاً مُبِیناً.

ورد: «إنّ سبب نزول هذه السّوره، و هذا الفتح العظیم، أنّ اللّه عزّ و جلّ أمر رسوله صلّی اللّه علیه و آله فی النّوم أن یدخل المسجد الحرام و یطوف و یحلق مع المحلّقین، فأخبر أصحابه و أمرهم بالخروج، فخرجوا فلمّا نزل ذا الحلیفه، أحرموا بالعمره، و ساقوا البدن. قال: فلمّا کان فی الیوم الثّانی نزل الحدیبیّه- و هی علی طرف الحرم- و کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله یستنفر الأعراب فی طریقه معه، فلم یتبعه أحد و یقولون:

أ یطمع محمّد و أصحابه أن یدخلوا الحرم و قد غزتهم قریش فی عقر دیارهم فقتلوهم؟! إنّه لا یرجع محمّد و أصحابه إلی المدینه أبدا. فلمّا نزل الحدیبیّه، خرجت قریش یحلفون باللّات و العزّی: لا یدعون رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله یدخل مکّه و فیهم عین تطرف، فبعث إلیهم:

أنّی لم آت لحرب، و إنّما جئت لأقضی مناسکی و أنحر بدنی و أخلّی بینکم و بین لحمانها، فبعثوا إلیه حفص بن الأحنف «2» و سهیل ابن عمرو «3»، فقالا: یا محمّد ألا ترجع عنّا عامک هذا،

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) هو مکرز بن حفص بن الأخیف، من بنی عامر بن لؤی، من قریش: شاعر جاهلیّ، من الفتّاک، أدرک الإسلام، و قدم المدینه لمّا أسر المسلمون سهیل بن عمرو یوم بدر. راجع: المغازی (للواقدی) 1: 599 و 602 السّیره النبویّه (لابن کثیر) 3: 316 الأعلام (للزّرکلی) 7: 284

(3) سهیل بن عمرو بن عبد شمس، القرشی العامری، من لؤی: خطیب قریش و أحد سادتها فی الجاهلیّه، أسره

الأصفی فی تفسیرالقرآن،

ج 2، ص: 1181

إلی أن ننظر إلی ما یصیر أمرک و أمر العرب؟ فإنّ العرب قد تسامعت مسیرک، فإذا دخلت بلادنا و حرمنا استذلّتنا العرب و اجترأت علینا، و نخلّی لک البیت فی العام القابل فی هذا الشّهر ثلاثه أیّام، حتّی تقضی نسکک و تنصرف عنّا، فأجابهم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إلی ذلک، و اشترط علیهم: أنّ المسلمین بمکّه لا یؤذون فی إظهارهم الإسلام، و لا یکرهون و لا ینکر علیهم شی ء یفعلونه من شرائع الإسلام. فقبلوا ذلک. فلمّا أجابهم إلی الصّلح، أنکر علیه عامّه أصحابه، و أشدّ ما کان إنکارا عمر، فقال: یا رسول اللّه ألم تقل لنا أن ندخل المسجد الحرام، و نحلّق مع المحلّقین؟ فقال: أمن عامنا هذا وعدتک؟ قلت لک: إنّ اللّه عزّ و جلّ قد وعدنی أن أفتح مکّه و أطوف و أسعی و أحلّق مع المحلّقین، فلمّا أکثروا علیه قال لهم: إن لم تقبلوا الصّلح فحاربوهم. فمرّوا نحو قریش و هم مستعدّون للحرب، و حملوا علیهم، فانهزم أصحاب رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله هزیمه قبیحه، و مرّوا برسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فتبسّم، ثمّ قال: یا علیّ خذ السّیف و استقبل قریشا، فأخذ أمیر المؤمنین علیه السّلام سیفه و حمل علی قریش، فلمّا نظروا إلیه تراجعوا، ثمّ قالوا: یا علیّ بدا لمحمّد فیما أعطانا؟ فقال: لا. و رجع حفص بن الأحنف و سهیل بن عمرو إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فقالا: یا محمّد قد أجابت قریش إلی ما اشترطت من إظهار الإسلام، و أن لا یکره أحد علی دینه قال: و کتبوا نسختین، نسخه عند رسول اللّه صلّی اللّه علیه

و آله و نسخه عند سهیل بن عمرو، و رجع سهیل و حفص إلی قریش، و قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: انحروا بدنکم و احلقوا رؤوسکم فامتنعوا، و قالوا: کیف ننحر و نحلّق و لم نطف بالبیت، و لم نسع بین الصّفا و المروه؟ فنحر رسول اللّه و حلق، فنحر القوم علی حیث یقین و شکّ و ارتیاب. ثمّ رحل نحو المدینه فرجع إلی التّنعیم، و نزل تحت الشّجره، فجاء أصحابه الّذین أنکروا علیه الصّلح و اعتذروا، و أظهروا النّدامه علی ما کان منهم، و سألوه أن یستغفر لهم. فنزلت آیه الرّضوان»

«1». هذا ملخّص القصّه.

سوره الفتح (48) : آیه 2 . ص :1181

لِیَغْفِرَ لَکَ اللَّهُ ما تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِکَ وَ ما تَأَخَّرَ علّه للفتح من حیث إنّه مسبّب عن

__________________________________________________

المسلمون یوم بدر، و افتدی، فأقام علی دینه إلی یوم الفتح بمکّه، فأسلم و سکنها، ثمّ سکن المدینه. مات بالطّاعون فی الشّام سنه: 18 ه. الأعلام (للزّرکلی) 3: 144

(1) القمّی 2: 309، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1182

جهاد الکفّار و السّعی فی إزاحه الشّرک و إعلاء الدّین و تکمیل النّفوس النّاقصه قهرا لیصیر ذلک بالتّدریج اختیارا، و تخلیص الضّعفه عن أیدی الظّلمه.

سئل عن هذه الآیه، فقال: «ما کان له ذنب و لا همّ بذنب، و لکنّ اللّه حمله ذنوب شیعته ثمّ غفرها له»

«1».

و

فی روایه: «یعنی ذنبک عند مشرکی أهل مکّه، حیث دعوت إلی توحید اللّه فیما تقدّم و تأخّر و جعلت الآلهه إلها واحدا»

«2».

وَ یُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَیْکَ بإعلاء الدّین و ضمّ الملک إلی النّبوّه وَ یَهْدِیَکَ صِراطاً مُسْتَقِیماً فی تبلیغ الرّساله و إقامه مراسم الرّیاسه.

سوره الفتح (48) : آیه 3 . ص :1182

وَ یَنْصُرَکَ اللَّهُ نَصْراً عَزِیزاً: نصرا فیه عزّ و منعه.

سوره الفتح (48) : آیه 4 . ص :1182

هُوَ الَّذِی أَنْزَلَ السَّکِینَهَ: الثّبات و الطّمأنینه.

قال: «هو الإیمان»

«3». فِی قُلُوبِ الْمُؤْمِنِینَ. القمّی: هم الّذین لم یخالفوا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و لم ینکروا علیه الصّلح «4».

لِیَزْدادُوا إِیماناً مَعَ إِیمانِهِمْ. قد مضی معنی زیاده الإیمان فی سوره الأنفال «5». وَ لِلَّهِ جُنُودُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ یدبّر أمرهما، فیسلّط بعضها علی بعض تاره، و یوقع فیما بینهم السّلم أخری، کما تقتضیه حکمته. وَ کانَ اللَّهُ عَلِیماً حَکِیماً.

سوره الفتح (48) : آیه 5 . ص :1182

لِیُدْخِلَ الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِناتِ: فعل ما فعل لیدخل جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِینَ فِیها وَ یُکَفِّرَ عَنْهُمْ سَیِّئاتِهِمْ: یغطّیها وَ کانَ ذلِکَ عِنْدَ اللَّهِ فَوْزاً عَظِیماً لأنّه منتهی ما یطلب من جلب نفع أو دفع ضرّ.

سوره الفتح (48) : آیه 6 . ص :1182

وَ یُعَذِّبَ الْمُنافِقِینَ وَ الْمُنافِقاتِ وَ الْمُشْرِکِینَ وَ الْمُشْرِکاتِ الظَّانِّینَ بِاللَّهِ ظَنَّ

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 314 مجمع البیان 9- 10: 110، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 202، الباب: 15، ذیل الحدیث الطّویل: 1، و لیس فیها: «جعلت الآلهه إلها واحدا».

(3) الکافی 2: 15، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام و الحدیث: 4 و 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 315

(5) ذیل الآیه: 4

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1183

السَّوْءِ و هو أن لا ینصر رسوله و المؤمنین عَلَیْهِمْ دائِرَهُ السَّوْءِ: دائره ما یظنّونه و یتربّصونه بالمؤمنین لا یتخطّاهم. القمّی: هم الّذین أنکروا الصّلح و اتّهموا رسول اللّه «1».

وَ غَضِبَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ وَ لَعَنَهُمْ وَ أَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَ ساءَتْ مَصِیراً.

سوره الفتح (48) :الآیات 7 الی 8. ص :1183

وَ لِلَّهِ جُنُودُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ کانَ اللَّهُ عَزِیزاً حَکِیماً. إِنَّا أَرْسَلْناکَ شاهِداً علی أمّتک وَ مُبَشِّراً علی الطّاعه وَ نَذِیراً علی المعصیه.

سوره الفتح (48) : آیه 9 . ص :1183

لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ تُعَزِّرُوهُ: و تقوّوه بتقویه دینه و رسوله وَ تُوَقِّرُوهُ:

و تعظّموه وَ تُسَبِّحُوهُ: و تنزّهوه بُکْرَهً وَ أَصِیلًا: غدوه و عشیّا.

سوره الفتح (48) : آیه 10. ص :1183

إِنَّ الَّذِینَ یُبایِعُونَکَ إِنَّما یُبایِعُونَ اللَّهَ لأنّه المقصود ببیعته یَدُ اللَّهِ فَوْقَ أَیْدِیهِمْ یعنی یدک الّتی فوق أیدیهم فی حال بیعتهم إیّاک، إنّما هی بمنزله ید اللّه لأنّهم فی الحقیقه یبایعون اللّه ببیعتک. فَمَنْ نَکَثَ: نقض العهد فَإِنَّما یَنْکُثُ عَلی نَفْسِهِ:

فلا یعود ضرر نکثه إلّا علیه وَ مَنْ أَوْفی بِما عاهَدَ عَلَیْهُ اللَّهَ فَسَیُؤْتِیهِ أَجْراً عَظِیماً.

القمّی: نزلت هذه الآیه بعد نزول آیه الرّضوان، و اشترط علیهم أن لا ینکروا بعد ذلک علی رسول اللّه شیئا یفعله، و لا یخالفوه فی شی ء یأمرهم به، و إنّما رضی اللّه عنهم بهذا الشّرط أن یفوا به، فبهذا العقد «2» رضی اللّه عنهم، فقدّموا فی التّألیف آیه الشّرط علی آیه الرّضوان «3».

سوره الفتح (48) : آیه 11 . ص :1183

سَیَقُولُ لَکَ الْمُخَلَّفُونَ مِنَ الْأَعْرابِ شَغَلَتْنا أَمْوالُنا وَ أَهْلُونا فَاسْتَغْفِرْ لَنا. القمّی: هم

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 315

(2) فی «ب» و المصدر: «فبهذا العهد». [.....]

(3) القمّی 2: 315

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1184

الّذین استنفرهم فی الحدیبیّه «1». یَقُولُونَ بِأَلْسِنَتِهِمْ ما لَیْسَ فِی قُلُوبِهِمْ. تکذیب لهم فی الاعتذار و الاستغفار. قُلْ فَمَنْ یَمْلِکُ لَکُمْ مِنَ اللَّهِ شَیْئاً: فمن یمنعکم من مشیئته و قضائه إِنْ أَرادَ بِکُمْ ضَرًّا کقتل أو هزیمه، و خلل فی المال و الأهل، و عقوبه علی التّخلّف أَوْ أَرادَ بِکُمْ نَفْعاً: ما یضادّ ذلک بَلْ کانَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ خَبِیراً.

سوره الفتح (48) : آیه 12 . ص :1184

بَلْ ظَنَنْتُمْ أَنْ لَنْ یَنْقَلِبَ الرَّسُولُ وَ الْمُؤْمِنُونَ إِلی أَهْلِیهِمْ أَبَداً: لظنّکم أنّ المشرکین یستأصلونهم وَ زُیِّنَ ذلِکَ فِی قُلُوبِکُمْ فتمکّن فیها وَ ظَنَنْتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَ کُنْتُمْ قَوْماً بُوراً: هالکین عند اللّه، لفساد عقیدتکم و سوء نیّتکم. القمّی: أی: قوم سوء «2».

سوره الفتح (48) :الآیات 13 الی 14. ص :1184

وَ مَنْ لَمْ یُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنا لِلْکافِرِینَ سَعِیراً. وَ لِلَّهِ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ یَغْفِرُ لِمَنْ یَشاءُ وَ یُعَذِّبُ مَنْ یَشاءُ وَ کانَ اللَّهُ غَفُوراً رَحِیماً فإنّ الغفران و الرّحمه من دأبه، و التّعذیب داخل تحت قضائه بالعرض، کما

قال:

«سبقت رحمتی غضبی»

«3».

سوره الفتح (48) : آیه 15 . ص :1184

سَیَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ یعنی المذکورین. القمّی: و لمّا رجع من الحدیبیّه إلی المدینه غزا خیبر، فاستأذنه المخلّفون أن یخرجوا معه، فقال اللّه:" سَیَقُولُ الْمُخَلَّفُونَ" «4». إِذَا انْطَلَقْتُمْ إِلی مَغانِمَ لِتَأْخُذُوها یعنی مغانم خیبر ذَرُونا نَتَّبِعْکُمْ یُرِیدُونَ أَنْ یُبَدِّلُوا کَلامَ اللَّهِ و هو وعده لأهل الحدیبیّه: أن یعوّضهم من مغانم مکّه مغانم خیبر. قُلْ لَنْ تَتَّبِعُونا نفی فی معنی النّهی کَذلِکُمْ قالَ اللَّهُ مِنْ قَبْلُ: من قبل تهیّئهم للخروج إلی خیبر فَسَیَقُولُونَ بَلْ تَحْسُدُونَنا أن نشارککم فی الغنائم بَلْ کانُوا لا یَفْقَهُونَ إِلَّا قَلِیلًا: إلّا فهما قلیلا، و هو فطنتهم لأمور الدّنیا.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 315

(2) القمّی 2: 315

(3) الکافی 1: 443، الحدیث: 13، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 315

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1185

سوره الفتح (48) : آیه 16 . ص :1185

قُلْ لِلْمُخَلَّفِینَ مِنَ الْأَعْرابِ. کرّر ذکرهم بهذا الاسم مبالغه فی الذّمّ، و إشعارا بشناعه التّخلّف. سَتُدْعَوْنَ إِلی قَوْمٍ أُولِی بَأْسٍ شَدِیدٍ. قیل: هم هوازن و ثقیف «1».

تُقاتِلُونَهُمْ أَوْ یُسْلِمُونَ أی: یکون أحد الأمرین: فَإِنْ تُطِیعُوا یُؤْتِکُمُ اللَّهُ أَجْراً حَسَناً هو الغنیمه فی الدّنیا و الجنّه فی الآخره وَ إِنْ تَتَوَلَّوْا کَما تَوَلَّیْتُمْ مِنْ قَبْلُ عن الحدیبیّه یُعَذِّبْکُمْ عَذاباً أَلِیماً لتضاعف جرمکم.

سوره الفتح (48) : آیه 17 . ص :1185

لَیْسَ عَلَی الْأَعْمی حَرَجٌ وَ لا عَلَی الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَ لا عَلَی الْمَرِیضِ حَرَجٌ لمّا أوعد علی التّخلّف، نفی الحرج عن هؤلاء المعذورین استثناء لهم عن الوعید.

وَ مَنْ یُطِعِ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ یُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ وَ مَنْ یَتَوَلَّ یُعَذِّبْهُ عَذاباً أَلِیماً.

سوره الفتح (48) : آیه 18 . ص :1185

لَقَدْ رَضِیَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِینَ إِذْ یُبایِعُونَکَ تَحْتَ الشَّجَرَهِ فَعَلِمَ ما فِی قُلُوبِهِمْ فَأَنْزَلَ السَّکِینَهَ عَلَیْهِمْ وَ أَثابَهُمْ فَتْحاً قَرِیباً: فتح خیبر غبّ انصرافهم.

سوره الفتح (48) : آیه 19 . ص :1185

وَ مَغانِمَ کَثِیرَهً یَأْخُذُونَها یعنی مغانم خیبر وَ کانَ اللَّهُ عَزِیزاً حَکِیماً.

سوره الفتح (48) : آیه 20 . ص :1185

وَعَدَکُمُ اللَّهُ مَغانِمَ کَثِیرَهً تَأْخُذُونَها و هی ما یفی ء علی المؤمنین إلی یوم القیامه فَعَجَّلَ لَکُمْ هذِهِ یعنی مغانم خیبر وَ کَفَّ أَیْدِیَ النَّاسِ عَنْکُمْ: أیدی أهل خیبر و حلفائهم وَ لِتَکُونَ آیَهً لِلْمُؤْمِنِینَ: أماره یعرفون بها صدق الرّسول فی وعدهم وَ یَهْدِیَکُمْ صِراطاً مُسْتَقِیماً هو الثّقه بفضل اللّه و التّوکّل علیه.

سوره الفتح (48) : آیه 21 . ص :1185

وَ أُخْری لَمْ تَقْدِرُوا عَلَیْها بعد قَدْ أَحاطَ اللَّهُ بِها وَ کانَ اللَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیراً.

سوره الفتح (48) : آیه 22 . ص :1185

وَ لَوْ قاتَلَکُمُ الَّذِینَ کَفَرُوا. من أهل مکّه و لم یصالحوا لَوَلَّوُا الْأَدْبارَ ثُمَّ لا یَجِدُونَ وَلِیًّا یحرسهم وَ لا نَصِیراً ینصرهم.

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 545 البیضاوی 5: 83

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1186

سوره الفتح (48) : آیه 23 . ص :1186

سُنَّهَ اللَّهِ الَّتِی قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلُ أی: سنّ غلبه أنبیائه، سنّه قدیمه فیمن مضی من الأمم وَ لَنْ تَجِدَ لِسُنَّهِ اللَّهِ تَبْدِیلًا.

سوره الفتح (48) : آیه 24 . ص :1186

وَ هُوَ الَّذِی کَفَّ أَیْدِیَهُمْ عَنْکُمْ: أیدی کفّار مکّه وَ أَیْدِیَکُمْ عَنْهُمْ بِبَطْنِ مَکَّهَ: فی داخل مکّه مِنْ بَعْدِ أَنْ أَظْفَرَکُمْ عَلَیْهِمْ القمّی: أی: من بعد أن أممتم «1» من المدینه إلی الحرم، و طلبوا منکم الصّلح من بعد أن کانوا یغزونکم بالمدینه صاروا یطلبون الصّلح بعد أن کنتم تطلبون الصّلح منهم «2». وَ کانَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِیراً من مقاتلتهم أوّلا طاعه لرسوله، و کفّهم ثانیا لتعظیم بیته.

سوره الفتح (48) : آیه 25 . ص :1186

هُمُ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ صَدُّوکُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ وَ الْهَدْیَ مَعْکُوفاً: محبوسا أَنْ یَبْلُغَ مَحِلَّهُ. الهدی: ما یهدی إلی مکّه، و محلّه: مکانه الّذی یحلّ فیه نحره.

سوره الفتح (48) : آیه 26 . ص :1187

إِذْ جَعَلَ الَّذِینَ کَفَرُوا فِی قُلُوبِهِمُ الْحَمِیَّهَ: الأنفه حَمِیَّهَ الْجاهِلِیَّهِ الّتی تمنع إذعان الحقّ فَأَنْزَلَ اللَّهُ سَکِینَتَهُ عَلی رَسُولِهِ وَ عَلَی الْمُؤْمِنِینَ فتحمّلوا حمیّتهم وَ أَلْزَمَهُمْ کَلِمَهَ التَّقْوی قال: «هو الإیمان»

«4».

و

فی روایه: «لا إله إلّا اللّه هی کلمه التّقوی، یثقل اللّه بها الموازین یوم القیامه»

«5».

و

فی أخری نبویّه: «إنّ علیّا رایه الهدی و إمام أولیائی و نور من أطاعنی، و هو الکلمه الّتی ألزمتها المتّقین»

«6».

وَ کانُوا أَحَقَّ بِها وَ أَهْلَها: و المستأهل لها وَ کانَ اللَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیماً.

سوره الفتح (48) : آیه 27 . ص :1187

لَقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْیا: صدّقه فی رؤیاه بِالْحَقِّ: متلبّسا به، فإنّ ما

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 316

(3) کمال الدّین 2: 642، الباب: 54، ذیل الحدیث الطّویل: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 2: 15، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) علل الشّرائع 1: 251، الباب: 182، الحدیث: 8، عن حسن بن علیّ علیهما السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(6) الأمالی (للصدوق): 386، المجلس: 72، الحدیث: 23، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1188

رآه کائن لا محاله. و قد سبق قصّته فی أوّل السّوره. لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرامَ إِنْ شاءَ اللَّهُ آمِنِینَ مُحَلِّقِینَ رُؤُسَکُمْ وَ مُقَصِّرِینَ: محلّقا بعضکم و مقصّرا آخرون لا تَخافُونَ بعد ذلک فَعَلِمَ ما لَمْ تَعْلَمُوا من الحکمه فی تأخیر ذلک فَجَعَلَ مِنْ دُونِ ذلِکَ فَتْحاً قَرِیباً هو فتح خیبر، لیستروح إلیه قلوب المؤمنین، إلی أن یتیسّر الموعود.

سوره الفتح (48) : آیه 28 . ص :1188

هُوَ الَّذِی أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدی وَ دِینِ الْحَقِّ: و بدین الإسلام لِیُظْهِرَهُ عَلَی الدِّینِ کُلِّهِ: لیغلبه علی جنس الدّین کلّه، بنسخ ما کان حقّا، و إظهار فساد ما کان باطلا، ثمّ بتسلیط المسلمین علی أهله، إذ ما من أهل دین إلّا و قد قهر بالإسلام أو سیقهر.

و فیه تأکید لما وعده بالفتح.

القمّی: و هو الإمام الّذی یظهره اللّه عزّ و جلّ علی الدّین کلّه، فیملأ الأرض قسطا و عدلا، کما ملئت ظلما و جورا. و هذا ممّا ذکرنا أنّ تأویله بعد تنزیله «1».

أقول: و قد سبق تمام الکلام فیه فی سوره التّوبه «2».

وَ کَفی بِاللَّهِ شَهِیداً علی أنّ وعده کائن، أو علی رسالته.

سوره الفتح (48) : آیه 29 . ص :1188

مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ جمله مبیّنه للمشهود به، أو استئناف مع معطوفه، و ما بعدهما خبر. وَ الَّذِینَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَی الْکُفَّارِ رُحَماءُ بَیْنَهُمْ: یغلظون علی من خالف دینهم، و یتراحمون فیما بینهم، کقوله: أذلّه علی المؤمنین أعزّه علی الکافرین»

". تَراهُمْ رُکَّعاً سُجَّداً لأنّهم مشتغلون بالصّلاه فی أکثر أوقاتهم یَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَ رِضْواناً سِیماهُمْ فِی وُجُوهِهِمْ مِنْ أَثَرِ السُّجُودِ

قال: «هو السّهر فی الصّلاه»

«4». ذلِکَ مَثَلُهُمْ فِی التَّوْراهِ وَ مَثَلُهُمْ فِی الْإِنْجِیلِ: صفتهم العجیبه الشّأن، المذکوره فیهما.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 317 [.....]

(2) ذیل الآیه: 33

(3) المائده (5): 54

(4) من لا یحضره الفقیه 1: 299، الحدیث: 1369، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1189

قال: «إنّ اللّه عزّ و جلّ قد أنزل فی التّوراه و الإنجیل و الزّبور صفه محمّد، و صفه أصحابه و مبعثه و مهاجره، و هو قوله:" مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ" إلی قوله:" فِی الْإِنْجِیلِ"»

«1».

کَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ: فراخه فَآزَرَهُ: فقوّاه فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوی عَلی سُوقِهِ:

فاستقام علی قصبه جمع ساق. یُعْجِبُ

الزُّرَّاعَ بکثافته و قوّته و غلظه و حسن منظره.

قیل: هو مثل ضربه اللّه للصّحابه قلّوا فی بدء الإسلام، ثمّ کثروا و استحکموا، فترقّی أمرهم بحیث أعجب النّاس «2».

لِیَغِیظَ بِهِمُ الْکُفَّارَ علّه لتشبیههم بالزّرع فی زکائه و استحکامه. وَعَدَ اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَهً وَ أَجْراً عَظِیماً.

«نزلت فی أمیر المؤمنین علیه السّلام و من کان تحت لوائه یوم القیامه، من السّابقین الأوّلین من المهاجرین و الأنصار، لا یخالطهم غیرهم». کذا ورد «3».

__________________________________________________

(1) القمّی 1: 33، ذیل الآیه: 6 من سوره البقره، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) البیضاوی 5: 86 الکشاف 3: 551

(3) الأمالی (للشّیخ الطّوسی) 1: 387، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1190

سوره الحجرات

اشاره

[مدنیّه، و هی ثمانی عشره آیه] «1

سوره الحجرات (49) : آیه 1 . ص : 1190

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تُقَدِّمُوا بَیْنَ یَدَیِ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ قیل: أی: بین یدی رسول اللّه، و ذکر اللّه تعظیم له و إشعار بأنّه من اللّه بمکان، و المعنی: لا تقطعوا أمرا قبل أن یحکما به «2» أو لا تتقدّموا فی المشی «3». وَ اتَّقُوا اللَّهَ فی التّقدیم إِنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ لأقوالکم عَلِیمٌ بأفعالکم.

سوره الحجرات (49) : آیه 2 . ص : 1190

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْواتَکُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِیِّ أی: إذا کلّمتموه فلا تجاوزوا أصواتکم عن صوته وَ لا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ کَجَهْرِ بَعْضِکُمْ لِبَعْضٍ: و لا تبلغوا به الجهر الدّائر بینکم، بل اجعلوا صوتکم أخفض من صوته محاماه علی التّرحیب و مراعاه للأدب، و تکریر النّداء لاستدعاء مزید الاستبصار و المبالغه فی الإیقاظ، و الدّلاله علی استقلال المنادی له، و زیاده الاهتمام به. أَنْ تَحْبَطَ أَعْمالُکُمْ: لأن تحبط، أو کراهه أن تحبط. وَ أَنْتُمْ لا تَشْعُرُونَ أنّها محبطه.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) البیضاوی 5: 86

(3) تفسیر ابن جزیّ: 701

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1191

القمّی: نزلت فی وفد بنی تمیم، کانوا إذا قدموا علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله وقفوا علی باب حجرته فنادوا: یا محمّد أخرج إلینا. و کانوا إذا خرج رسول اللّه تقدّموه فی المشی، و کانوا إذا کلّموه رفعوا أصواتهم فوق صوته و یقولون: یا محمّد یا محمّد ما تقول فی کذا؟ کما یکلّمون بعضهم بعضا، فأنزل اللّه «1».

و

ورد: «و کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله بهم رحیما و علیهم عطوفا، و فی إزاله الآثام عنهم مجتهدا، حتّی أنّه کان ینظر إلی من یخاطبه فتعمّل «2» علی أن یکون صوته مرتفعا علی صوته، لیزیل عنه ما توعّده

اللّه من إحباط أعماله، حتّی أنّ رجلا أعرابیّا ناداه یوما خلف حائط بصوت له جهوریّ: یا محمّد، فأجابه بأرفع من صوته، یرید أن لا یأثم الأعرابیّ بارتفاع صوته»

«3»

سوره الحجرات (49) : آیه 3 . ص : 1191

إِنَّ الَّذِینَ یَغُضُّونَ أَصْواتَهُمْ: یخفضونها عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ مراعاه للأدب أُولئِکَ الَّذِینَ امْتَحَنَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ لِلتَّقْوی جرّبها لها و مرّنها علیها لَهُمْ مَغْفِرَهٌ وَ أَجْرٌ عَظِیمٌ.

سوره الحجرات (49) : آیه 4 . ص : 1191

إِنَّ الَّذِینَ یُنادُونَکَ مِنْ وَراءِ الْحُجُراتِ: من خارجها خلفها أو قدّامها، و المراد حجرات نسائه أَکْثَرُهُمْ لا یَعْقِلُونَ إذ العقل یقتضی حسن الأدب و مراعاه الحشمه لمن کان بهذا المنصب.

سوره الحجرات (49) : آیه 5 . ص : 1191

وَ لَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّی تَخْرُجَ إِلَیْهِمْ لَکانَ خَیْراً لَهُمْ. فی «إلیهم» إشعار بأنّه لو خرج لا لأجلهم، ینبغی أن یصبروا حتّی یفاتحهم بالکلام أو یتوجّه إلیهم. وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِیمٌ حیث اقتصر علی النّصح و التّقریع.

سوره الحجرات (49) : آیه 6. ص : 1191

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِنْ جاءَکُمْ فاسِقٌ بِنَبَإٍ فَتَبَیَّنُوا: فتعرّفوا و تفحّصوا. و فی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 318

(2) أی: تکلّف العمل. و تعمّل، أی: تعنّی. لسان العرب 11: 476 (عمل).

(3) تفسیر الإمام علیه السّلام: 477، الحدیث: 305، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1192

قراءتهم علیهم السّلام بالثّاء المثّلثه و الباء الموحّده «1»، یعنی فتوقّفوا حتّی یتبیّن الحال أَنْ تُصِیبُوا: کراهه إصابتکم قَوْماً بِجَهالَهٍ: جاهلین بحالهم فَتُصْبِحُوا عَلی ما فَعَلْتُمْ نادِمِینَ.

«نزلت فی الولید بن عقبه «2»، حیث أخبر عن بنی المصطلق بالارتداد، فهمّ المؤمنون بقتالهم». کذا ورد «3»

سوره الحجرات (49) : آیه 7 . ص : 1192

وَ اعْلَمُوا أَنَّ فِیکُمْ رَسُولَ اللَّهِ لَوْ یُطِیعُکُمْ فِی کَثِیرٍ مِنَ الْأَمْرِ لَعَنِتُّمْ: لوقعتم فی العنت و هو الجهد و الهلاک. و فیه إشعار بأنّ بعضهم أشار إلیه بالإیقاع ببنی المصطلق.

وَ لکِنَّ اللَّهَ حَبَّبَ إِلَیْکُمُ الْإِیمانَ وَ زَیَّنَهُ فِی قُلُوبِکُمْ وَ کَرَّهَ إِلَیْکُمُ الْکُفْرَ وَ الْفُسُوقَ وَ الْعِصْیانَ.

قیل: هو خطاب للمؤمنین الّذین لم یفعلوا ذلک و لم یکذّبوا لغرضهم الفاسد، تحسینا لهم و تعریضا بذمّ من فعل «4».

قال: «الفسوق: الکذب»

«5». و

ورد: «الإیمان: أمیر المؤمنین علیه السّلام، و الکفر و الفسوق و العصیان: الأوّل و الثانی و الثّالث»

«6».

أُولئِکَ هُمُ الرَّاشِدُونَ یعنی أولئک الّذین فعل اللّه بهم ذلک هم الّذین أصابوا الطّریق السّویّ.

سوره الحجرات (49) : الآیات 8 الی 9 . ص : 1192

فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَ نِعْمَهً وَ اللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ

سوره الحجرات (49) : آیه 9 . ص : 1192

وَ إِنْ طائِفَتانِ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ اقْتَتَلُوا: تقاتلوا فَأَصْلِحُوا بَیْنَهُما بالنّصح

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 131، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مرّت ترجمته ذیل الآیه: 20 من سوره السجده. [.....]

(3) مجمع البیان 9- 10: 132، عن ابن عباس و مجاهد.

(4) الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 16: 314، بالمضمون.

(5) مجمع البیان 9- 10: 133، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الکافی 1: 426، الحدیث: 71 القمّی 2: 319، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1193

و الدّعاء إلی حکم اللّه فَإِنْ بَغَتْ إِحْداهُما عَلَی الْأُخْری تعدّت فَقاتِلُوا الَّتِی تَبْغِی حَتَّی تَفِی ءَ إِلی أَمْرِ اللَّهِ: ترجع إلی حکمه و ما أمر به فَإِنْ فاءَتْ فَأَصْلِحُوا بَیْنَهُما بِالْعَدْلِ: بفصل ما بینهما علی ما حکم اللّه وَ أَقْسِطُوا: و اعدلوا فی کلّ الأمور إِنَّ اللَّهَ یُحِبُّ الْمُقْسِطِینَ.

قیل: نزلت فی قتال حدث بین الأوس و الخزرج فی عهده صلّی اللّه علیه و آله بالسّعف و النّعال «1».

و

ورد: «إنّما جاء تأویل هذه الآیه یوم البصره، و هم أهل هذه الآیه، و هم الّذین بغوا علی أمیر المؤمنین علیه السّلام. قال: و هی الفئه الباغیه»

«2»

سوره الحجرات (49) : آیه 10 . ص : 1193

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَهٌ

قال: «بنو أب و أمّ «3»، و إذا ضرب علی رجل منهم عرق سهر له الآخرون»

«4».

و

فی روایه: «لأنّ اللّه خلق المؤمنین من طینه الجنان، و أجری فی صورهم من ریح الجنّه، فلذلک هم إخوه لأب و أمّ»

«5».

فَأَصْلِحُوا بَیْنَ أَخَوَیْکُمْ

ورد: «صدقه یحبّها اللّه إصلاح بین النّاس إذا تفاسدوا، و تقارب بینهم إذا تباعدوا»

«6».

وَ اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّکُمْ تُرْحَمُونَ.

سوره الحجرات (49) : آیه 11 . ص : 1193

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا یَسْخَرْ قَوْمٌ مِنْ قَوْمٍ عَسی أَنْ یَکُونُوا خَیْراً مِنْهُمْ وَ لا نِساءٌ

__________________________________________________

(1) الکشّاف 3: 563 البیضاوی 5: 88

(2) الکافی 8: 180، ذیل الحدیث: 202، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) أرید بالأب روح اللّه الّذی نفخ منه فی طینه المؤمن، و بالأمّ الماء العذب و التّربه الطّیّبه لا آدم و حوّاء کما یتبادر إلی بعض الأذهان لعدم اختصاص الانتساب إلیهما بالإیمان. إلّا أن یقال: تباین العقائد صار مانعا عن تأثیر تلک الأخوّه. لکنّه بعید. و یمکن أن یکون المراد اتّحاد آبائهم الحقیقیّه الّذین أحیوهم بالإیمان و العلم.

مرآه العقول 9: 8

(4) الکافی 2: 165، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) المصدر: 166، الحدیث: 7، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الکافی 2: 209، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1194

مِنْ نِساءٍ عَسی أَنْ یَکُنَّ خَیْراً مِنْهُنَّ أی: لا یسخر بعض المؤمنین و المؤمنات من بعض، إذ قد یکون المسخور منه خیرا عند اللّه من السّاخر.

القمّی: نزلت فی صفیّه بنت حیّ بن أخطب، و کانت زوجه رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و ذلک أنّ عائشه و حفصه کانتا تؤذیانها، و تشتمانها و تقولان لها: یا بنت الیهودیّه. فشکت ذلک إلی رسول اللّه. فقال لها: ألّا

تجیبینهما؟ فقالت: بماذا یا رسول اللّه؟ قال: قولی: إنّ أبی هارون نبیّ اللّه، و عمّی موسی کلیم اللّه، و زوجی محمّد رسول اللّه، فما تنکران منّی؟ فقالت لهما. فقالتا: هذا علّمک رسول اللّه، فأنزل اللّه «1».

وَ لا تَلْمِزُوا أَنْفُسَکُمْ: و لا یعب بعضکم بعضا وَ لا تَنابَزُوا بِالْأَلْقابِ و لا یدعو بعضکم بعضا بلقب السّوء بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِیمانِ أی: بئس الذّکر المرتفع للمؤمنین أن یذکروا بالفسق بعد دخولهم الإیمان و اشتهارهم به. وَ مَنْ لَمْ یَتُبْ عمّا نهی عنه فَأُولئِکَ هُمُ الظَّالِمُونَ بوضع العصیان موضع الطّاعه، و تعریض النّفس للعذاب.

سوره الحجرات (49) : آیه 12 . ص : 1194

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا کَثِیراً مِنَ الظَّنِّ: کونوا منه علی جانب. و إبهام الکثیر لیحتاط فی کلّ ظنّ و یتأمّل، حتّی یعلم أنّه من أیّ القبیل إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ.

ورد: «ضع أمر أخیک علی أحسنه حتّی یأتیک ما یقلبک منه، و لا تظنّنّ بکلمه خرجت من أخیک سوءا و أنت تجد لها فی الخیر محملا»

«2».

وَ لا تَجَسَّسُوا: و لا تبحثوا عن عورات المؤمنین.

ورد: «لا تطلبوا عثرات المؤمنین، فإنّه من یتبع «3» عثرات أخیه یتبع اللّه عثرته، و من یتبع اللّه عثرته، یفضحه و لو

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 321

(2) الکافی 2: 362، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(3) فی المصدر: «تتّبع» فی جمیع المواضع.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1195

فی جوف بیته»

«1».

وَ لا یَغْتَبْ بَعْضُکُمْ بَعْضاً: و لا یذکر بعضکم بعضا بالسّوء فی غیبته.

سئل عن الغیبه فقال: «هو أن تقول لأخیک فی دینه ما لم یفعل «2»، و تبثّ علیه أمرا قد ستره اللّه علیه، لم یقم علیه فیه حدّ»

«3».

و

فی روایه: «و أمّا الأمر الظّاهر فیه، مثل الحدّه و العجله

فلا»

«4» أَ یُحِبُّ أَحَدُکُمْ أَنْ یَأْکُلَ لَحْمَ أَخِیهِ مَیْتاً فَکَرِهْتُمُوهُ. تمثیل لما یناله المغتاب من عرض المغتاب علی أفحش وجه مع مبالغات. وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَحِیمٌ.

روی: «إنّ أبا بکر و عمر بعثا سلمان إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لیأتی لهما بطعام، فبعثه إلی أسامه بن زید، و کان خازن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله علی رحله، فقال: ما عندی شی ء، فعاد إلیهما.

فقالا: بخل أسامه، و لو بعثنا سلمان إلی بئر سمیحه لغار ماؤها، ثمّ انطلقا إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فقال لهما: ما لی أری خضره اللّحم فی أفواهکما؟! قالا: یا رسول اللّه ما تناولنا الیوم لحما. قال: ظلتم تفکّهون لحم سلمان و أسامه، فنزلت»

«5»

سوره الحجرات (49) : آیه 13 . ص : 1195

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا کَثِیراً مِنَ الظَّنِّ: کونوا منه علی جانب. و إبهام الکثیر لیحتاط فی کلّ ظنّ و یتأمّل، حتّی یعلم أنّه من أیّ القبیل إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ.

ورد: «ضع أمر أخیک علی أحسنه حتّی یأتیک ما یقلبک منه، و لا تظنّنّ بکلمه خرجت من أخیک سوءا و أنت تجد لها فی الخیر محملا»

«2».

وَ لا تَجَسَّسُوا: و لا تبحثوا عن عورات المؤمنین.

ورد: «لا تطلبوا عثرات المؤمنین، فإنّه من یتبع «3» عثرات أخیه یتبع اللّه عثرته، و من یتبع اللّه عثرته، یفضحه و لو

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 321

(2) الکافی 2: 362، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(3) فی المصدر: «تتّبع» فی جمیع المواضع.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1195

فی جوف بیته»

«1».

وَ لا یَغْتَبْ بَعْضُکُمْ بَعْضاً: و لا یذکر بعضکم بعضا بالسّوء فی غیبته.

سئل عن الغیبه فقال: «هو أن تقول لأخیک فی دینه ما لم یفعل

«2»، و تبثّ علیه أمرا قد ستره اللّه علیه، لم یقم علیه فیه حدّ»

«3».

و

فی روایه: «و أمّا الأمر الظّاهر فیه، مثل الحدّه و العجله فلا»

«4» أَ یُحِبُّ أَحَدُکُمْ أَنْ یَأْکُلَ لَحْمَ أَخِیهِ مَیْتاً فَکَرِهْتُمُوهُ. تمثیل لما یناله المغتاب من عرض المغتاب علی أفحش وجه مع مبالغات. وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَحِیمٌ.

روی: «إنّ أبا بکر و عمر بعثا سلمان إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لیأتی لهما بطعام، فبعثه إلی أسامه بن زید، و کان خازن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله علی رحله، فقال: ما عندی شی ء، فعاد إلیهما.

فقالا: بخل أسامه، و لو بعثنا سلمان إلی بئر سمیحه لغار ماؤها، ثمّ انطلقا إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فقال لهما: ما لی أری خضره اللّحم فی أفواهکما؟! قالا: یا رسول اللّه ما تناولنا الیوم لحما. قال: ظلتم تفکّهون لحم سلمان و أسامه، فنزلت»

«5»

سوره الحجرات (49) : آیه 14 . ص : 1196

قالَتِ الْأَعْرابُ آمَنَّا. قیل: نزلت فی نفر من بنی أسد، قدموا المدینه فی سنه جدبه «3» و أظهروا الشّهادتین، و کانوا یقولون لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: أتیناک بالأثقال و العیال، و لم نقاتلک کما قاتلک بنو فلان، یریدون الصّدقه و یمنّون «4» قُلْ لَمْ تُؤْمِنُوا إذ الإیمان تصدیق مع ثقه و طمأنینه قلب، و لم یحصل لکم وَ لکِنْ قُولُوا أَسْلَمْنا فإنّ الإسلام انقیاد و دخول فی السّلم و إظهار الشّهاده و ترک المحاربه یشعر به. و کان نظم الکلام أن یقول: لا تقولوا: آمنّا، و لکن قولوا: أسلمنا إذ لم تؤمنوا و لکن أسلمتم. فعدل منه إلی هذا النّظم، احترازا من النّهی عن القول بالإیمان و الجزم بإسلامهم، و قد فقد

شرط اعتباره شرعا.

ورد: «الإسلام علانیه و الإیمان فی القلب»

«5».

و

فی روایه: «الإسلام قبل الإیمان و علیه یتوارثون و یتناکحون، و الإیمان علیه یثابون»

«6».

وَ لَمَّا یَدْخُلِ الْإِیمانُ فِی قُلُوبِکُمْ توقیت ل «قولوا». وَ إِنْ تُطِیعُوا اللَّهَ وَ رَسُولَهُ بالإخلاص و ترک النّفاق لا یَلِتْکُمْ مِنْ أَعْمالِکُمْ: لا ینقصکم من أجورها شَیْئاً إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 322

(2) کمال الدّین 2: 371، الباب: 35، الحدیث: 5، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(3) أجدبت البلاد: قحطت و غلت أسعارها، مجمع البحرین 2: 22 (جدب).

(4) البیضاوی 5: 89

(5) مجمع البیان 9- 10: 138، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(6) الکافی 1: 173، ذیل الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1197

سوره الحجرات (49) : آیه 15 . ص : 1197

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِینَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ یَرْتابُوا وَ جاهَدُوا بِأَمْوالِهِمْ وَ أَنْفُسِهِمْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ أُولئِکَ هُمُ الصَّادِقُونَ الّذین صدقوا فی ادّعاء الإیمان. القمّی:

نزلت فی أمیر المؤمنین علیه السّلام «1».

سوره الحجرات (49) : آیه 16 . ص : 1197

قُلْ أَ تُعَلِّمُونَ اللَّهَ بِدِینِکُمْ: أ تخبرونه به لقولکم آمنّا وَ اللَّهُ یَعْلَمُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ وَ اللَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیمٌ: لا یخفی علیه خافیه، و هو تجهیل لهم و توبیخ.

روی: «إنّه لمّا نزلت الآیه المتقدّمه جاؤوا و حلفوا أنّهم مؤمنون معتقدون، فنزلت هذه»

«2».

سوره الحجرات (49) : آیه 17 . ص : 1197

یَمُنُّونَ عَلَیْکَ أَنْ أَسْلَمُوا قُلْ لا تَمُنُّوا عَلَیَّ إِسْلامَکُمْ: بإسلامکم بَلِ اللَّهُ یَمُنُّ عَلَیْکُمْ أَنْ هَداکُمْ لِلْإِیمانِ علی ما زعمتم، مع أنّ الهدایه لا تستلزم الاهتداء. إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ فی ادّعاء الإیمان.

القمّی: نزلت فی عثمان، ثمّ ذکر عنه کلمه قالها لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فیها المنّه، فی قصّه له مع سلمان «3».

سوره الحجرات (49) : آیه 18 . ص : 1197

إِنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ غَیْبَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ اللَّهُ بَصِیرٌ بِما تَعْمَلُونَ فی سرّکم و علانیتکم.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 322

(2) البیضاوی 5: 90

(3) القمّی 2: 322 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1198

سوره ق

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس و أربعون آیه] «1

سوره ق (50) : آیه 1 .ص :1198

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ ق وَ الْقُرْآنِ الْمَجِیدِ.

قال: «" ق" جبل محیط بالدّنیا من زمرّد أخضر، فخضره السّماء من ذلک الجبل»

«2». و

فی روایه: «و به یمسک اللّه الأرض أن تمید بأهلها»

«3».

و القمّی: جبل محیط بالدّنیا من وراء یأجوج و مأجوج «4».

سوره ق (50) : آیه 2 .ص :1198

بَلْ عَجِبُوا یعنی قریشا أَنْ جاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ یعنی رسول اللّه فَقالَ الْکافِرُونَ هذا شَیْ ءٌ عَجِیبٌ.

سوره ق (50) : آیه 3 .ص :1198

أَ إِذا مِتْنا أی: أ نرجع إذا متنا؟! وَ کُنَّا تُراباً ذلِکَ رَجْعٌ بَعِیدٌ.

القمّی: نزلت فی أبیّ بن خلف، قال لأبی جهل: تعال إلیّ لأعجبک من محمّد، ثمّ أخذ عظما ففتّه ثمّ قال: یا محمّد تزعم أنّ هذا یحیی؟! «5»

سوره ق (50) : آیه 4 .ص :1198

قَدْ عَلِمْنا ما تَنْقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ: ما تأکل الأرض من أجساد موتاهم وَ عِنْدَنا

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) معانی الأخبار: 22، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 323

(5) القمّی 2: 323

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1199

کِتابٌ حَفِیظٌ.

سوره ق (50) : آیه 5 .ص :1199

بَلْ کَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جاءَهُمْ فَهُمْ فِی أَمْرٍ مَرِیجٍ: مضطرب، فتاره یقولون: إنّه شاعر، و تاره إنّه ساحر، و تاره إنّه کاهن، إلی غیر ذلک.

سوره ق (50) : آیه 6 .ص :1199

أَ فَلَمْ یَنْظُرُوا حین کفروا بالبعث إِلَی السَّماءِ فَوْقَهُمْ: إلی آثار قدره اللّه فی خلق العالم کَیْفَ بَنَیْناها: رفعناها بلا عمد وَ زَیَّنَّاها بالکواکب وَ ما لَها مِنْ فُرُوجٍ: فتوق، بأن خلقها ملساء، متلاصقه الطّباق.

سوره ق (50) : آیه 7 .ص :1199

وَ الْأَرْضَ مَدَدْناها: بسطناها وَ أَلْقَیْنا فِیها رَواسِیَ: جبالا ثوابت وَ أَنْبَتْنا فِیها مِنْ کُلِّ زَوْجٍ بَهِیجٍ: من کلّ صنف حسن.

سوره ق (50) : آیه 8 .ص :1199

تَبْصِرَهً وَ ذِکْری لِکُلِّ عَبْدٍ مُنِیبٍ: راجع إلی ربّه، متفکّر فی بدائع صنعه.

سوره ق (50) : آیه 9.ص :1199

وَ نَزَّلْنا مِنَ السَّماءِ ماءً مُبارَکاً: کثیر المنافع.

قال: «لیس من ماء فی الأرض إلّا و قد خالطه ماء السّماء»

«1». فَأَنْبَتْنا بِهِ جَنَّاتٍ: أشجارا و أثمارا وَ حَبَّ الْحَصِیدِ:

و حبّ الزّرع الّذی من شأنه أن یحصد، کالبرّ و الشّعیر.

سوره ق (50) : آیه 10 .ص :1199

وَ النَّخْلَ باسِقاتٍ: مرتفعات أو حوامل، و إفرادها بالذّکر لفرط ارتفاعها، و کثره منافعها لَها طَلْعٌ نَضِیدٌ: منضود بعضه فوق بعض.

سوره ق (50) : آیه 11 .ص :1199

رِزْقاً لِلْعِبادِ وَ أَحْیَیْنا بِهِ: بذلک الماء بَلْدَهً مَیْتاً: أرضا جدبه لا نماء فیها کَذلِکَ الْخُرُوجُ: کما أنزلنا الماء من السّماء، و أخرجنا به النّبات من الأرض، و أحیینا البلده المیت یکون خروجکم أحیاء بعد موتکم. و هو جواب لقولهم:" أَ إِذا مِتْنا وَ کُنَّا تُراباً ذلِکَ رَجْعٌ بَعِیدٌ".

سوره ق (50) : آیه 12 .ص :1199

رِزْقاً لِلْعِبادِ وَ أَحْیَیْنا بِهِ: بذلک الماء بَلْدَهً مَیْتاً: أرضا جدبه لا نماء فیها کَذلِکَ الْخُرُوجُ: کما أنزلنا الماء من السّماء، و أخرجنا به النّبات من الأرض، و أحیینا البلده المیت یکون خروجکم أحیاء بعد موتکم. و هو جواب لقولهم:" أَ إِذا مِتْنا وَ کُنَّا تُراباً ذلِکَ رَجْعٌ بَعِیدٌ".

سوره ق (50) : الآیات 13 الی 14 .ص :1200

وَ عادٌ وَ فِرْعَوْنُ وَ إِخْوانُ لُوطٍ. وَ أَصْحابُ الْأَیْکَهِ: الغیضه، و هم قوم شعیب، کما مرّ فی الحجر «1». وَ قَوْمُ تُبَّعٍ. مضی ذکره فی الدّخان «2». کُلٌّ کَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِیدِ: فوجب و حلّ علیه وعیدی. و فیه تسلیه للرّسول صلّی اللّه علیه و آله، و تهدید لهم.

سوره ق (50) : آیه 15 .ص :1200

أَ فَعَیِینا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ: أ فعجزنا عن الإبداء حتّی نعجز عن الإعاده بَلْ هُمْ فِی لَبْسٍ مِنْ خَلْقٍ جَدِیدٍ أی: هم لا ینکرون قدرتنا علی الخلق الأوّل، بل هم فی خلط و شبهه فی خلق مستأنف، لما فیه من مخالفه العاده.

قال: «تأویل ذلک: أنّ اللّه تعالی إذا أفنی هذا الخلق و هذا العالم، و سکن أهل الجنّه و أهل النّار النّار، جدّد اللّه عالما غیر هذا العالم، و جدّد خلقا من غیر فحوله و لا إناث یعبدونه و یوحّدونه، و خلق لهم أرضا غیر هذه الأرض تحملهم، و سماء غیر هذه السّماء تظلّهم، لعلّک تری أنّ اللّه إنّما خلق هذا العالم الواحد، أو «3» تری أنّ اللّه لم یخلق بشرا غیرکم! بلی و اللّه لقد خلق ألف ألف عالم و ألف ألف آدم! أنت فی آخر تلک العوالم، و أولئک الآدمیّین»

«4».

سوره ق (50) : آیه 16 .ص :1200

وَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ وَ نَعْلَمُ ما تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ: ما تحدّث به نفسه و هو ما یخطر بالبال. و الوسوسه: الصّوت الخفیّ. وَ نَحْنُ أَقْرَبُ إِلَیْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِیدِ: عرق العنق، و هو مثل فی القرب.

سوره ق (50) : آیه 17 .ص :1200

إِذْ یَتَلَقَّی الْمُتَلَقِّیانِ: إذ یتلقّی «5» الحفیظان ما یتلفّظ به. و فیه إشعار بأنّه غنیّ عن

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 78

(2) ذیل الآیه: 37

(3) فی المصدر: «و تری».

(4) التّوحید: 277، الباب: 38، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) فی «ج»: «إذ یتلقّن».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1201

استحفاظ الملکین، فإنّه أعلم منهما و مطّلع علی ما یخفی علیهما لأنّه أقرب إلیه منهما، و لکنّه لحکمه اقتضته من تشدید فی تثبّط العبد عن المعصیه، و تأکید فی اعتبار الأعمال و ضبطها للجزاء، و إلزام الحجّه یوم یقوم الأشهاد. عَنِ الْیَمِینِ وَ عَنِ الشِّمالِ قَعِیدٌ.

سوره ق (50) : آیه 18 .ص :1201

ما یَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ إِلَّا لَدَیْهِ رَقِیبٌ: ملک یرقب عمله عَتِیدٌ: معدّ حاضر.

قال: «ما من قلب إلّا و له أذنان، علی إحداهما ملک مرشد و علی الأخری شیطان مفتّن، هذا یأمره و هذا یزجره، الشّیطان یأمره بالمعاصی، و الملک یزجره عنها، و هو قول اللّه: عَنِ الْیَمِینِ وَ عَنِ الشِّمالِ قَعِیدٌ»

«1».

سوره ق (50) : آیه 19 .ص :1201

وَ جاءَتْ سَکْرَهُ الْمَوْتِ: شدّته الذّاهبه بالعقل بِالْحَقِّ یعنی یلاقونها عن قریب.

القمّی: نزلت: و جاءت سکره الحقّ بالموت «2». ذلِکَ ما کُنْتَ مِنْهُ تَحِیدُ: تمیل و تفرّ عنه، و الخطاب للإنسان.

سوره ق (50) : آیه 20 .ص :1201

وَ نُفِخَ فِی الصُّورِ یعنی نفخه البعث ذلِکَ یَوْمُ الْوَعِیدِ: یوم تحقّق الوعید و إنجازه.

سوره ق (50) : آیه 21 .ص :1201

وَ جاءَتْ کُلُّ نَفْسٍ مَعَها سائِقٌ وَ شَهِیدٌ

قال: «سائق یسوقها إلی محشرها، و شاهد یشهد علیها بعملها»

«3».

سوره ق (50) : آیه 22 .ص :1201

لَقَدْ کُنْتَ فِی غَفْلَهٍ مِنْ هذا فَکَشَفْنا عَنْکَ غِطاءَکَ: ما حجبک عن أمور معادک، و هو الغفله و الانهماک فی المحسوسات و الألف بها و قصور النّظر علیها. فَبَصَرُکَ الْیَوْمَ حَدِیدٌ: نافذ، لزوال المانع للإبصار.

سوره ق (50) : آیه 23 .ص :1201

وَ قالَ قَرِینُهُ

قال: «یعنی الملک الشهید علیه»

«4». هذا ما لَدَیَّ عَتِیدٌ: هذا ما

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 266، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 324 [.....]

(3) نهج البلاغه: 116، الخطبه: 85

(4) مجمع البیان 9- 10: 146، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1202

هو مکتوب عندی حاضر لدیّ.

سوره ق (50) : آیه 24 .ص :1202

أَلْقِیا فِی جَهَنَّمَ کُلَّ کَفَّارٍ عَنِیدٍ قیل: خطاب من اللّه للسّائق و الشّهید «1». و القمّی:

مخاطبه للنّبیّ صلّی اللّه علیه و آله و علیّ علیه السّلام و ذلک

قول الصّادق علیه السّلام: «علیّ قسیم الجنّه و النّار»

«2». و

عن أمیر المؤمنین علیه السّلام قال: «قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: إنّ اللّه تبارک و تعالی إذا جمع النّاس یوم القیامه فی صعید واحد، کنت أنا و أنت یومئذ عن یمین العرش، ثمّ یقول اللّه تبارک و تعالی لی و لک: قوما فألقیا من أبغضکما و کذّبکما فی النّار، و أدخلا الجنّه من أحبّکما و ذلک قوله تعالی: أَلْقِیا فِی جَهَنَّمَ کُلَّ کَفَّارٍ عَنِیدٍ»

«3».

سوره ق (50) : آیه 25 .ص :1202

مَنَّاعٍ لِلْخَیْرِ: کثیر المنع للمال من حقوقه المفروضه مُعْتَدٍ: متعدّ مُرِیبٍ:

شاکّ فی اللّه و فی دینه.

سوره ق (50) : الآیات 26 الی 27 .ص :1202

الَّذِی جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ فَأَلْقِیاهُ فِی الْعَذابِ الشَّدِیدِ. قالَ قَرِینُهُ: الشّیطان المقیّض له رَبَّنا ما أَطْغَیْتُهُ کأنّ الکافر قال: هو أطغانی فقال قرینه: ما أطغیته وَ لکِنْ کانَ فِی ضَلالٍ بَعِیدٍ فأعنته علیه فإنّ إغواء الشّیطان إنّما یؤثّر فیمن کان مختلّ الرّأی، مائلا إلی الفجور، کما قال: وَ ما کانَ لِی عَلَیْکُمْ مِنْ سُلْطانٍ إِلَّا أَنْ دَعَوْتُکُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لِی «4».

سوره ق (50) : آیه 28 .ص :1202

قالَ أی: اللّه لا تَخْتَصِمُوا لَدَیَّ أی: فی موقف الحساب، فإنّه لا فائده فیه وَ قَدْ قَدَّمْتُ إِلَیْکُمْ بِالْوَعِیدِ علی الطّغیان فی کتبی و علی ألسنه رسلی، فلم یبق لکم حجّه.

سوره ق (50) : آیه 29 .ص :1202

ما یُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَیَّ بوقوع الخلف فیه وَ ما أَنَا بِظَلَّامٍ لِلْعَبِیدِ فأعذّب من لیس لی تعذیبه.

__________________________________________________

(1) الکشّاف 4: 7 البیضاوی 5: 93

(2) القمّی 2: 324

(3) المصدر و فی الأمالی (للطّوسی) 1: 296 و 378 و مجمع البیان 9- 10: 147 ما یقرب منه.

(4) إبراهیم (14): 22

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1203

سوره ق (50) : آیه 30 .ص :1203

یَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَ تَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِیدٍ قیل: تخییل و تصویر، یعنی کأنّها مع سعتها یدخلها من یدخلها و فیها بعد فراغ، فتطلب الزّیاده «1».

و القمّی: هو استفهام، لأنّ اللّه وعد النّار أن یملأها، فیمتلئ النّار، ثمّ یقول لها: هَلِ امْتَلَأْتِ و تقول: هَلْ مِنْ مَزِیدٍ علی حدّ الاستفهام، أی: لیس فی مزید، فتقول الجنّه: یا ربّ وعدت النّار أن تملأها، و وعدتنی أن تملأنی فلم تملأنی و قد ملأت النّار، فیخلق اللّه یومئذ خلقا فیملأ بهم الجنّه.

فقال أبو عبد اللّه علیه السّلام: «طوبی لهم! لم یروا غموم الدّنیا و همومها»

«2».

سوره ق (50) : آیه 31 .ص :1203

وَ أُزْلِفَتِ الْجَنَّهُ لِلْمُتَّقِینَ غَیْرَ بَعِیدٍ قیل: أی: قربت لهم مکانا غیر بعید «3». و القمّی:

أی: زیّنت لهم بسرعه «4».

سوره ق (50) : آیه 32 .ص :1203

هذا ما تُوعَدُونَ لِکُلِّ أَوَّابٍ حَفِیظٍ: رجّاع إلی اللّه، حافظ لحدود اللّه.

سوره ق (50) : الآیات 33 الی 34 .ص :1203

مَنْ خَشِیَ الرَّحْمنَ بِالْغَیْبِ وَ جاءَ بِقَلْبٍ مُنِیبٍ. ادْخُلُوها یقال لهم: ادخلوها بِسَلامٍ: سالمین من العذاب و زوال النّعم، أو مسلّما علیکم من اللّه و ملائکته ذلِکَ یَوْمُ الْخُلُودِ.

سوره ق (50) : آیه 35 .ص :1203

لَهُمْ ما یَشاؤُنَ فِیها وَ لَدَیْنا مَزِیدٌ و هو ما لا یخطر ببالهم ممّا لا عین رأت و لا أذن سمعت، و لا خطر علی قلب بشر.

القمّی: النّظر إلی رحمه اللّه «5».

سوره ق (50) : آیه 36 .ص :1203

وَ کَمْ أَهْلَکْنا قَبْلَهُمْ: قبل قومک مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُمْ بَطْشاً: قوّه، کعاد و ثمود

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 93

(2) القمّی 2: 326

(3) البیضاوی 5: 93

(4) القمّی 2: 327

(5) القمّی 2: 327

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1204

فَنَقَّبُوا فِی الْبِلادِ: فخرقوا البلاد و تصرّفوا فی الأرض، أو جالوا فیها کلّ مجال هَلْ مِنْ مَحِیصٍ لهم من اللّه، أو من الموت.

سوره ق (50) : آیه 37 .ص :1204

إِنَّ فِی ذلِکَ لَذِکْری لِمَنْ کانَ لَهُ قَلْبٌ أی: قلب واع یتفکّر فی حقائقه،

قال:

«یعنی عقل»

«1». أَوْ أَلْقَی السَّمْعَ: أو أصغی لاستماعه وَ هُوَ شَهِیدٌ: حاضر بذهنه لیفهم معانیه.

سوره ق (50) : آیه 38 .ص :1204

وَ لَقَدْ خَلَقْنَا السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ وَ ما بَیْنَهُما فِی سِتَّهِ أَیَّامٍ مرّ تفسیره «2». وَ ما مَسَّنا مِنْ لُغُوبٍ: من تعب و إعیاء، «ردّ لما زعمته الیهود: أنّه سبحانه استراح بعد خلقها». کذا ورد «3».

سوره ق (50) : آیه 39 .ص :1204

فَاصْبِرْ عَلی ما یَقُولُونَ من وصف الحقّ سبحانه بما لا یلیق بجنابه وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ: و نزّهه عن الوصف بما یوجب التّشبیه، حامدا له علی ما أنعم علیک من إصابه الحقّ و غیرها. قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَ قَبْلَ الْغُرُوبِ یعنی: الفجر و العصر.

قال: «تقول حین تصبح و حین تمسی عشر مرّات: لا إله إلّا اللّه وحده لا شریک له، له الملک و له الحمد، یحیی و یمیت «4» و هو علی کلّ شی ء قدیر»

«5».

سوره ق (50) : آیه 40 .ص :1204

وَ مِنَ اللَّیْلِ فَسَبِّحْهُ: و سبّحه بعض اللّیل وَ أَدْبارَ السُّجُودِ: و أعقاب الصّلاه،

قال: «رکعتان بعد المغرب»

«6» و

فی روایه: «أربع»

«7» و

فی أخری: «الوتر من آخر اللّیل»

«8».

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 16، ذیل الحدیث الطّویل: 12، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

(2) فی سوره الأعراف (7) ذیل الآیه: 54

(3) روضه الواعظین 2: 394 [.....]

(4) فی «ألف» زیاده: «و هو حیّ لا یموت بیده الخیر».

(5) مجمع البیان 9- 10: 150، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الکافی 3: 444، الحدیث: 11، عن أبی جعفر علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 150، عن النّبیّ، و أمیر المؤمنین، و حسن بن علیّ صلوات اللّه علیهم.

(7) القمّی 2: 327، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(8) مجمع البیان 9- 10: 150، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1205

سوره ق (50) : آیه 41 .ص :1205

وَ اسْتَمِعْ یَوْمَ یُنادِ الْمُنادِ قیل: للبعث و فصل القضاء «1». و القمّی: ینادی المنادی باسم القائم و اسمه أبیه «2». مِنْ مَکانٍ قَرِیبٍ بحیث یصل نداؤه إلی الکلّ علی سواء.

سوره ق (50) : آیه 42 .ص :1205

یَوْمَ یَسْمَعُونَ الصَّیْحَهَ بِالْحَقِّ القمّی: صیحه القائم من السّماء «3». ذلِکَ یَوْمُ الْخُرُوجِ

قال: «هی الرّجعه»

«4».

سوره ق (50) : آیه 43 .ص :1205

إِنَّا نَحْنُ نُحْیِی وَ نُمِیتُ فی الدّنیا وَ إِلَیْنَا الْمَصِیرُ فی الآخره.

سوره ق (50) : آیه 44 .ص :1205

یَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِراعاً: مسرعین ذلِکَ حَشْرٌ: بعث و جمع عَلَیْنا یَسِیرٌ: هیّن. القمّی: فی الرّجعه «5».

سوره ق (50) : آیه 45 .ص :1205

نَحْنُ أَعْلَمُ بِما یَقُولُونَ تسلیه للنّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، و تهدید لهم. وَ ما أَنْتَ عَلَیْهِمْ بِجَبَّارٍ: بمسلّط، تقهرهم علی الإیمان، أو تفعل بهم ما ترید، و إنّما أنت داع فَذَکِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ یَخافُ وَعِیدِ لأنّه المنتفع بالتّذکیر.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 150

(2 و 3) القمّی 2: 327

(4) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) المصدر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1206

سوره الذّاریات

اشاره

[مکّیّه، و هی ستّون آیه] «1

سوره الذّاریات (51) : آیه 1 . ص : 1206

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الذَّارِیاتِ ذَرْواً

قال: «الرّیح»

«2».

سوره الذّاریات (51) : آیه 2 . ص : 1206

فَالْحامِلاتِ وِقْراً

قال: «السّحاب»

«3».

سوره الذّاریات (51) : آیه 3 . ص : 1206

فَالْجارِیاتِ یُسْراً

قال: «السّفن»

«4».

سوره الذّاریات (51) : آیه 4 . ص : 1206

فَالْمُقَسِّماتِ أَمْراً

قال: «الملائکه»

«5». القمّی: و هو قسم کلّه «6».

سوره الذّاریات (51) : الآیات 5 الی 6 . ص : 1206

إِنَّما تُوعَدُونَ لَصادِقٌ. وَ إِنَّ الدِّینَ لَواقِعٌ جواب القسم، و الدّین: الجزاء.

سوره الذّاریات (51) : آیه 7 . ص : 1206

وَ السَّماءِ ذاتِ الْحُبُکِ

قال: «ذات الحسن و الزّینه»

«7».

و

فی روایه قال: «هی محبوکه إلی الأرض، و شبّک بین أصابعه»

«8». یعنی علی کلّ

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2، 3، 4، 5) القمّی 2: 327، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام الاحتجاج 1: 386، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 327

(7) مجمع البیان 9- 10: 153، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 328، مجمع البیان 9- 10: 153، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1207

أرض سماء، و علی کلّ سماء أرض، و یأتی بیانه فی سوره الطّلاق «1»

سوره الذّاریات (51) : آیه 8 . ص : 1207

إِنَّکُمْ لَفِی قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ

قال: «فی أمر الولایه»

«2».

سوره الذّاریات (51) : آیه 9 . ص : 1207

یُؤْفَکُ عَنْهُ مَنْ أُفِکَ: یصرف عنه من صرف.

قال: «من أفک عن الولایه أفک عن الجنّه»

«3».

سوره الذّاریات (51) : آیه 10 . ص : 1207

قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ: الکذّابون. القمّی: الّذین یخرصون الدّین بآرائهم من غیر علم و لا یقین «4».

سوره الذّاریات (51) : آیه 11 . ص : 1207

الَّذِینَ هُمْ فِی غَمْرَهٍ: فی جهل و ضلال یغمرهم ساهُونَ: غافلون عمّا أمروا به

سوره الذّاریات (51) : آیه 12 . ص : 1207

یَسْئَلُونَ أَیَّانَ یَوْمُ الدِّینِ: متی یکون یوم الجزاء؟.

سوره الذّاریات (51) : آیه 13 . ص : 1207

یَوْمَ هُمْ عَلَی النَّارِ یُفْتَنُونَ: یحرقون و یعذّبون.

سوره الذّاریات (51) : الآیات 14 الی 16 . ص : 1207

ذُوقُوا فِتْنَتَکُمْ هذَا الَّذِی کُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ. إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی جَنَّاتٍ وَ عُیُونٍ. آخِذِینَ ما آتاهُمْ رَبُّهُمْ: قابلین له، راضین به. و معناه: أنّ کلّ ما آتاهم حسن مرضیّ متلقّی بالقبول. إِنَّهُمْ کانُوا قَبْلَ ذلِکَ مُحْسِنِینَ: قد أحسنوا أعمالهم، فهم مستحقّون لذلک.

سوره الذّاریات (51) : آیه 17 . ص : 1207

کانُوا قَلِیلًا مِنَ اللَّیْلِ ما یَهْجَعُونَ: ینامون.

قال: «کانوا أقلّ اللّیالی یفوتهم «5» لا یقومون فیها»

«6».

و

فی روایه: «کان القوم ینامون، و لکن کلّما انقلب أحدهم قال: الحمد للّه، و لا إله إلّا اللّه، و اللّه أکبر»

«7».

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 12

(2 و 3) الکافی 1: 422، الحدیث: 48، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 329

(5) فی المصدر: «تفوتهم».

(6) الکافی 3: 446، الحدیث: 18 التّهذیب 2: 336، الحدیث: 1386، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) التّهذیب 2: 335، الحدیث: 1384، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1208

سوره الذّاریات (51) : آیه 18 . ص : 1208

وَ بِالْأَسْحارِ هُمْ یَسْتَغْفِرُونَ

قال: «کانوا یستغفرون فی الوتر، فی آخر اللّیل سبعین مرّه»

«1».

سوره الذّاریات (51) : آیه 19 . ص : 1208

وَ فِی أَمْوالِهِمْ حَقٌّ: نصیب یستوجبونه علی أنفسهم تقرّبا إلی اللّه، و إشفاقا علی النّاس لِلسَّائِلِ وَ الْمَحْرُومِ.

قال: «المحروم: المحارف «2» الّذی قد حرم کدّ یده فی الشّراء و البیع»

«3».

و

فی روایه: «الّذی لیس بعقله بأس، و لا یبسط له فی الرّزق و هو محارف»

«4».

سوره الذّاریات (51) : آیه 20 . ص : 1208

وَ فِی الْأَرْضِ آیاتٌ لِلْمُوقِنِینَ: دلائل تدلّ علی عظمه اللّه و علمه، و کمال قدرته و فرط رحمته.

سوره الذّاریات (51) : آیه 21 . ص : 1208

وَ فِی أَنْفُسِکُمْ أی: آیات.

قال: «یعنی أنّه خلقک سمیعا بصیرا، تغضب و ترضی و تجوع و تشبع، و ذلک کلّه من آیات اللّه»

«5».

و سئل أمیر المؤمنین علیه السّلام: بما عرفت ربّک؟

قال: «بفسخ العزائم و نقض الهمم، لمّا أن هممت فحال بینی و بین همّی، و عزمت فخالفت القضاء عزمی، علمت أنّ المدبّر غیری»

«6».

أَ فَلا تُبْصِرُونَ: تنظرون نظر من یعتبر.

سوره الذّاریات (51) : آیه 22 . ص : 1208

وَ فِی السَّماءِ رِزْقُکُمْ وَ ما تُوعَدُونَ. القمّی: المطر ینزل من السّماء فتخرج به أقوات العالم من الأرض، و ما توعدون من أخبار الرّجعه و القیامه، و الأخبار الّتی فی السّماء «7».

__________________________________________________

(1) التهذیب 2: 130، الحدیث: 498 مجمع البیان 9- 10: 155، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المحارف: المحدود المدبر، و هو خلاف قولک: مبارک. کتاب العین 3: 210 الصّحاح 4: 1342 (حرف).

(3) الکافی 3: 500، الحدیث: 12 التّهذیب 4: 108، الحدیث: 312، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر، ذیل الحدیث: 12 التّهذیب 4: 108، الحدیث: 313، عن أبی جعفر، و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(5) مجمع البیان 9- 10: 156، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الخصال 1: 33، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام التوحید: 288، الباب:

41، الحدیث: 6، عن أبی جعفر، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام و جاء صدر الحدیث فی نهج البلاغه:

511، الحکمه: 250

(7) القمّی 2: 330

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1209

و

سئل عن أرزاق الخلائق؟ فقال: «فی السّماء الرابعه، تنزل بقدر، و تبسط بقدر»

«1».

سوره الذّاریات (51) : آیه 23 . ص : 1209

فَوَ رَبِّ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ ما أَنَّکُمْ تَنْطِقُونَ أی: مثل نطقکم، کما أنّه لا شکّ لکم فی أنّکم تنطقون ینبغی أن لا تشکّوا فی تحقّق ذلک.

سوره الذّاریات (51) : الآیات 24 الی 25 . ص : 1209

هَلْ أَتاکَ حَدِیثُ ضَیْفِ إِبْراهِیمَ الْمُکْرَمِینَ. إِذْ دَخَلُوا عَلَیْهِ فَقالُوا سَلاماً قالَ سَلامٌ عدل به إلی الرّفع لقصد الثّبات، حتّی یکون تحیّته أحسن من تحیّتهم، قَوْمٌ مُنْکَرُونَ أی: أنتم قوم منکرون.

سوره الذّاریات (51) : آیه 26 . ص : 1209

فَراغَ إِلی أَهْلِهِ: فذهب إلیهم فی خفیه من ضیفه، فإنّ من أدب المضیف أن یبادر بالقری، حذرا من أن یکفّه الضّیف، أو یصیر منتظرا. فَجاءَ بِعِجْلٍ سَمِینٍ إذ کان عامّه ماله البقر.

سوره الذّاریات (51) : الآیات 27 الی 28 . ص : 1209

فَقَرَّبَهُ إِلَیْهِمْ قالَ أَ لا تَأْکُلُونَ. فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِیفَهً: فأضمر منهم خوفا لمّا رأی من إعراضهم عن طعامه، لظنّه أنّهم جاؤوه لشرّ. قالُوا لا تَخَفْ إنّا رسل ربّک وَ بَشَّرُوهُ بِغُلامٍ هو إسحاق عَلِیمٍ: یکمل علمه إذا بلغ.

سوره الذّاریات (51) : آیه 29 . ص : 1209

فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ: ساره فِی صَرَّهٍ

قال: «فی جماعه»

«2». فَصَکَّتْ وَجْهَها قیل: لطمته تعجّبا «3». و القمّی: أی: غطّته «4». وَ قالَتْ عَجُوزٌ عَقِیمٌ أی: أنا عجوز عاقر، فکیف ألد؟!

سوره الذّاریات (51) : الآیات 30 الی 31 . ص : 1209

قالُوا کَذلِکَ قالَ رَبُّکِ إِنَّهُ هُوَ الْحَکِیمُ الْعَلِیمُ. قالَ فَما خَطْبُکُمْ أَیُّهَا الْمُرْسَلُونَ لمّا علم أنّهم ملائکه، و أنّهم لا ینزلون

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 271، فی ذیل الآیه: 7 من سوره الشّوری، عن حسن بن علیّ علیهما السّلام. [.....]

(2) مجمع البیان 9- 10: 157، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر، عن الکلبی و مقاتل الکشّاف 4: 18 البیضاوی 5: 97

(4) القمّی 2: 330

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1210

مجتمعین إلّا لأمر عظیم، سأل عنه.

سوره الذّاریات (51) : آیه 32 . ص : 1210

قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا إِلی قَوْمٍ مُجْرِمِینَ یعنون قوم لوط.

سوره الذّاریات (51) : آیه 33 . ص : 1210

لِنُرْسِلَ عَلَیْهِمْ حِجارَهً مِنْ طِینٍ أی: السّجّیل، فإنّه طین متحجّر.

سوره الذّاریات (51) : آیه 34 . ص : 1210

مُسَوَّمَهً: مرسله أو معلمه عِنْدَ رَبِّکَ لِلْمُسْرِفِینَ: المجاوزین الحدّ فی الفجور.

سوره الذّاریات (51) : آیه 35 . ص : 1210

فَأَخْرَجْنا مَنْ کانَ فِیها: فی قری قوم لوط مِنَ الْمُؤْمِنِینَ.

سوره الذّاریات (51) : آیه 36 . ص : 1210

فَما وَجَدْنا فِیها غَیْرَ بَیْتٍ: أهل بیت مِنَ الْمُسْلِمِینَ

قال: «هی منزل لوط»

«1».

سوره الذّاریات (51) : آیه 37 . ص : 1210

وَ تَرَکْنا فِیها آیَهً: علامه لِلَّذِینَ یَخافُونَ الْعَذابَ الْأَلِیمَ.

سوره الذّاریات (51) : الآیات 38 الی 39 . ص : 1210

وَ فِی مُوسی إِذْ أَرْسَلْناهُ إِلی فِرْعَوْنَ بِسُلْطانٍ مُبِینٍ. فَتَوَلَّی بِرُکْنِهِ: فأعرض بما یتقوّی به من جنوده وَ قالَ ساحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ.

سوره الذّاریات (51) : آیه 40 . ص : 1210

َخَذْناهُ وَ جُنُودَهُ فَنَبَذْناهُمْ فِی الْیَمِّ وَ هُوَ مُلِیمٌ : آت بما یلام علیه، من الکفر و العناد.

سوره الذّاریات (51) : آیه 41 . ص : 1210

وَ فِی عادٍ إِذْ أَرْسَلْنا عَلَیْهِمُ الرِّیحَ الْعَقِیمَ. سمّیت عقیما لأنّها أهلکتهم و قطعت دابرهم، أو لأنّها لم تتضمّن منفعه.

ورد: «الرّیاح خمسه، منها الرّیح العقیم، فتعوّذوا باللّه من شرّها»

«2».

سوره الذّاریات (51) : آیه 42 . ص : 1210

ما تَذَرُ مِنْ شَیْ ءٍ أَتَتْ عَلَیْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ کَالرَّمِیمِ: کالرّماد.

سوره الذّاریات (51) : آیه 43 . ص : 1210

وَ فِی ثَمُودَ إِذْ قِیلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّی حِینٍ: تمتّعوا فی دارکم ثلاثه أیّام.

سوره الذّاریات (51) : آیه 44 . ص : 1210

فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ: فاستکبروا عن امتثاله فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَهُ وَ هُمْ یَنْظُرُونَ.

سوره الذّاریات (51) : آیه 45 . ص : 1210

فَمَا اسْتَطاعُوا مِنْ قِیامٍ وَ ما کانُوا مُنْتَصِرِینَ: ممتنعین منه.

سوره الذّاریات (51) : آیه 46 . ص : 1210

وَ قَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ إِنَّهُمْ کانُوا قَوْماً فاسِقِینَ: خارجین عن الاستقامه.

سوره الذّاریات (51) : آیه 47 . ص : 1210

وَ السَّماءَ بَنَیْناها بِأَیْدٍ: بقوّه وَ إِنَّا لَمُوسِعُونَ قیل: أی: لقادرون من الوسع

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 2: 548 الباب: 340، الحدیث: 4، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، بالمضمون.

(2)

من لا یحضره الفقیه 1: 345، الحدیث: 1527، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، و فیه: «فنعوذ باللّه من شرّها».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1211

بمعنی الطّاقه، أو لموسعون السّماء «1»

سوره الذّاریات (51) : آیه 48 . ص : 1211

وَ الْأَرْضَ فَرَشْناها: مهّدناها لتستقرّوا علیها فَنِعْمَ الْماهِدُونَ نحن.

سوره الذّاریات (51) : آیه 49 . ص : 1211

وَ مِنْ کُلِّ شَیْ ءٍ خَلَقْنا زَوْجَیْنِ لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ.

قال: «بمضادّته بین الأشیاء عرف أن لا ضدّ له، و بمقارنته بین الأشیاء عرف أن لا قرین له، ضادّ النّور بالظّلمه، و الیبس بالبلل، و الخشن باللّین، و الصّرد بالحرور، مؤلّفا بین متعادیاتها، مفرّقا بین متدانیاتها، دالّه بتفریقها علی مفرّقها، و بتألیفها علی مؤلّفها، و ذلک قوله" وَ مِنْ کُلِّ شَیْ ءٍ خَلَقْنا زَوْجَیْنِ لَعَلَّکُمْ تَذَکَّرُونَ" ففرّق بین قبل و بعد لیعلم أن لا قبل له و لا بعد»

الحدیث «2».

سوره الذّاریات (51) : آیه 50 . ص : 1211

فَفِرُّوا إِلَی اللَّهِ

قال: «حجّوا إلی اللّه»

«3». و الحجّ القصد و القدوم. قیل: أی: فرّوا من عقابه إلی الإیمان و التّوحید و ملازمه الطّاعه «4». إِنِّی لَکُمْ مِنْهُ نَذِیرٌ مُبِینٌ.

سوره الذّاریات (51) : آیه 51 . ص : 1211

وَ لا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلهاً آخَرَ إِنِّی لَکُمْ مِنْهُ نَذِیرٌ مُبِینٌ. کرّره للتّأکید، أو الأوّل مرتّب علی ترک الإیمان و الطّاعه، و الثّانی علی الإشراک.

سوره الذّاریات (51) : آیه 52 . ص : 1211

کَذلِکَ إشاره إلی تکذیبهم و تسمیتهم الرّسول ساحرا أو مجنونا ما أَتَی الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا قالُوا ساحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ.

سوره الذّاریات (51) : آیه 53 . ص : 1211

أَ تَواصَوْا بِهِ أی: کأنّ الأوّلین و الآخرین منهم أوصی بعضهم بعضا بهذا القول، حتّی قالوه جمیعا. بَلْ هُمْ قَوْمٌ طاغُونَ إضراب عن کونه تواصیا إلی أنّ الجامع لهم علی هذا القول مشارکتهم فی الطّغیان الحامل علیه.

سوره الذّاریات (51) : آیه 54 . ص : 1211

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ: فأعرض عن مجادلتهم بعد ما کرّرت علیهم الدّعوه، فأبوا إلّا الإصرار

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 97

(2) الکافی 1: 139، ذیل الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(3) الکافی 4: 256، الحدیث: 21 معانی الأخبار: 222، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فی مجمع البیان 9- 10: 160، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام ما یقرب منه.

(4) البیضاوی 5: 98

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1212

و العناد. فَما أَنْتَ بِمَلُومٍ علی الإعراض بعد بذل جهدک فی البلاغ.

سوره الذّاریات (51) : آیه 55 . ص : 1212

وَ ذَکِّرْ فَإِنَّ الذِّکْری تَنْفَعُ الْمُؤْمِنِینَ: فإنّها تزداد بصیره.

قال: «أراد هلاکهم، ثمّ بدا للّه فقال:" وَ ذَکِّرْ"

«1».

و

عن أمیر المؤمنین علیه السّلام: «لمّا نزلت" فَتَوَلَّ عَنْهُمْ" لم یبق أحد منّا إلّا أیقن بالهلکه، فلمّا نزل" وَ ذَکِّرْ" الآیه طابت أنفسنا «2»».

سوره الذّاریات (51) : آیه 56 . ص : 1212

وَ ما خَلَقْتُ الْجِنَّ وَ الْإِنْسَ إِلَّا لِیَعْبُدُونِ

قال: «خلقهم لیأمرهم بالعباده»

«3».

و القمّی: خلقهم للأمر و النّهی و التّکلیف، لیست خلقه جبر أن یعبدوه، و لکن خلقه اختیار لیختبرهم بالأمر و النّهی و من یطع اللّه و من یعصی «4».

و

فی روایه: «ما خلق العباد إلّا لیعرفوه، فإذا عرفوه عبدوه، و إذا عبدوه استغنوا بعبادته عن عباده من سواه، قیل: فما معرفه اللّه؟ قال: معرفه أهل کلّ زمان إمامهم الّذی تجب علیهم طاعته»

«5».

سوره الذّاریات (51) : آیه 57 . ص : 1212

ما أُرِیدُ مِنْهُمْ مِنْ رِزْقٍ وَ ما أُرِیدُ أَنْ یُطْعِمُونِ کما هو شأن السّاده مع عبیدهم، فإنّهم إنّما یملکونهم لیستعینوا بهم فی تحصیل معایشهم، تعالی اللّه عن ذلک.

سوره الذّاریات (51) : الآیات 58 الی 59. ص : 1212

إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّهِ الْمَتِینُ. فَإِنَّ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا ذَنُوباً: نصیبا من العذاب مِثْلَ ذَنُوبِ أَصْحابِهِمْ: مثل نصیب نظرائهم من الأمم السّالفه فَلا یَسْتَعْجِلُونِ القمّی: العذاب «6».

سوره الذّاریات (51) : آیه 60 . ص : 1212

فَوَیْلٌ لِلَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ یَوْمِهِمُ الَّذِی یُوعَدُونَ: من یوم القیامه، أو الرّجعه.

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 181، الباب: 13، ذیل الحدیث: 1

(2) مجمع البیان 9- 10: 161، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) علل الشّرائع 1: 13، الباب: 9، الحدیث: 10 العیّاشی 2: 164، الحدیث: 83، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 331

(5) علل الشّرائع 1: 9، الباب: 9، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه، عن حسین بن علیّ علیهم السّلام. [.....]

(6) لم نعثر علیه فی تفسیر القمّی المطبوع، و لعلّه سقط من النّسّاخ لأنّه بعینه موجود فی النّسخه المخطوطه من تفسیر القمّی، الموجوده فی مکتبه الإعلام الإسلامی، تحت رقم: 26818

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1213

سوره الطّور

اشاره

[مکّیّه، و هی تسع و أربعون آیه] «1

سوره الطّور (52) : آیه 1. ص :1213

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الطُّورِ: طور سینین، و هو جبل بمدین، سمع فیها موسی کلام اللّه.

سوره الطّور (52) : الآیات 2 الی3. ص :1213

وَ کِتابٍ مَسْطُورٍ. فِی رَقٍّ مَنْشُورٍ. الرّقّ: الجلد الّذی یکتب فیه، استعیر لما کتب فیه. و فی التّنکیر تعظیم، و إشعار بأنّهما لیسا من المتعارف بین النّاس.

سوره الطّور (52) : آیه 4. ص :1213

وَ الْبَیْتِ الْمَعْمُورِ.

ورد: «إنّ اللّه وضع تحت العرش أربع أساطین و سمّاهنّ الضّراح، و هو البیت المعمور، و قال للملائکه: طوفوا به»

«2».

و

فی روایه: «و یدخله کلّ یوم سبعون ألف ملک، ثمّ لا یعودون إلیه أبدا»

«3».

سوره الطّور (52) : آیه 5. ص :1213

وَ السَّقْفِ الْمَرْفُوعِ

قال: «السّماء»

«4».

سوره الطّور (52) : آیه 6. ص :1213

وَ الْبَحْرِ الْمَسْجُورِ: الموقد، القمّی: یسجر یوم القیامه «5».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) مجمع البیان 1- 2: 207، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) و (4) المصدر 9- 10: 163، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 331

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1214

و

روی: «إنّ اللّه یجعل یوم القیامه البحار نارا یسجر بها جهنّم»

«1»

سوره الطّور (52) : آیه 7. ص :1214

إِنَّ عَذابَ رَبِّکَ لَواقِعٌ جواب القسم باقسامه.

سوره الطّور (52) : الآیات 8 الی 9. ص :1214

ما لَهُ مِنْ دافِعٍ. یَوْمَ تَمُورُ السَّماءُ مَوْراً: تضطرب.

سوره الطّور (52) : آیه 10. ص :1214

وَ تَسِیرُ الْجِبالُ سَیْراً القمّی: أی: تسیر مثل الرّیح «2». و

فی روایه: «یعنی تبسط»

«3».

سوره الطّور (52) : الآیات 11 الی 12. ص :1214

فَوَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ. الَّذِینَ هُمْ فِی خَوْضٍ یَلْعَبُونَ: یخوضون فی المعاصی.

سوره الطّور (52) : آیه 13. ص :1214

یَوْمَ یُدَعُّونَ إِلی نارِ جَهَنَّمَ دَعًّا: یدفعون بعنف.

سوره الطّور (52) : الآیات 14 الی 15. ص :1214

هذِهِ النَّارُ الَّتِی کُنْتُمْ بِها تُکَذِّبُونَ. أَ فَسِحْرٌ هذا أی: کنتم تقولون للوحی: هذا سحر، فهذا المصداق أیضا سحر؟! أَمْ أَنْتُمْ لا تُبْصِرُونَ کما کنتم لا تبصرون فی الدّنیا ما یدلّ علیه و هو تقریع و تهکّم.

سوره الطّور (52) : آیه 16. ص :1214

اصْلَوْها فَاصْبِرُوا أَوْ لا تَصْبِرُوا سَواءٌ عَلَیْکُمْ إِنَّما تُجْزَوْنَ ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ.

سوره الطّور (52) : الآیات 17 الی 18. ص :1214

إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی جَنَّاتٍ وَ نَعِیمٍ. فاکِهِینَ: ناعمین متلذّذین بِما آتاهُمْ رَبُّهُمْ وَ وَقاهُمْ رَبُّهُمْ عَذابَ الْجَحِیمِ.

سوره الطّور (52) : الآیات 19 الی 21. ص :1214

کُلُوا وَ اشْرَبُوا هَنِیئاً بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. مُتَّکِئِینَ عَلی سُرُرٍ مَصْفُوفَهٍ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عِینٍ. وَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ اتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّیَّتُهُمْ بِإِیمانٍ أَلْحَقْنا بِهِمْ ذُرِّیَّتَهُمْ.

قال: «قصرت الأبناء عن عمل الآباء، فالحقوا الأبناء بالآباء، لتقرّ بذلک أعینهم»

«4».

__________________________________________________

(1) الکشّاف 4: 23 البیضاوی 5: 99

(2) القمّی 2: 332

(3) المصدر: 252، ذیل الآیه: 68 من سوره الزّمر، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(4) الکافی 3: 249، الحدیث: 5 من لا یحضره الفقیه 3: 316، الحدیث: 1537 التّوحید: 394، الباب: 61،

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1215

و

فی روایه: «أطفال المؤمنین یهدون إلی آبائهم یوم القیامه»

«1».

وَ ما أَلَتْناهُمْ مِنْ عَمَلِهِمْ مِنْ شَیْ ءٍ: و ما نقصناهم بهذا الإلحاق، بل نتفضّل علیهم.

قال: «الّذین آمنوا النّبیّ و أمیر المؤمنین و ذرّیّته الأئمّه و الأوصیاء علیهم السّلام ألحقنا بهم، و لم ننقص ذرّیّتهم الحجّه الّتی جاء بها محمّد فی علیّ و حجّتهم واحده، و طاعتهم واحده»

«2».

کُلُّ امْرِئٍ بِما کَسَبَ رَهِینٌ فإن عمل صالحا فکّه، و إلّا أهلکه.

سوره الطّور (52) : آیه 22. ص :1215

وَ أَمْدَدْناهُمْ بِفاکِهَهٍ وَ لَحْمٍ مِمَّا یَشْتَهُونَ وقتا بعد وقت.

سوره الطّور (52) : آیه 23. ص :1215

یَتَنازَعُونَ فِیها: یتعاطون هم و جلساؤهم بتجاذب کَأْساً: خمرا لا لَغْوٌ فِیها وَ لا تَأْثِیمٌ: لا یتکلّمون بلغو الحدیث فی أثناء شربها، و لا یفعلون ما یؤثم به فاعله کما هو عاده الشّاربین فی الدّنیا.

سوره الطّور (52) : آیه 24. ص :1215

وَ یَطُوفُ عَلَیْهِمْ غِلْمانٌ لَهُمْ کَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَکْنُونٌ: مصون فی الصّدف من بیاضهم و صفائهم.

ورد: «و الّذی نفسی بیده: إنّ فضل المخدوم علی الخادم کفضل القمر لیله البدر علی سائر الکواکب»

«3».

سوره الطّور (52) : الآیات 25 الی 26. ص :1215

وَ أَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلی بَعْضٍ یَتَساءَلُونَ. قالُوا إِنَّا کُنَّا قَبْلُ فِی أَهْلِنا مُشْفِقِینَ. القمّی: أی: خائفین من العذاب «4».

سوره الطّور (52) : آیه 27. ص :1215

فَمَنَّ اللَّهُ عَلَیْنا بالرّحمه وَ وَقانا عَذابَ السَّمُومِ القمّی: الحرّ الشّدید «5».

__________________________________________________

الحدیث: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(1) مجمع البیان 9- 10: 166، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و فی القمّی 2: 332، عنه علیه السّلام ما یقرب منه.

(2) الکافی 1: 275، الحدیث: 1 القمّی 2: 332، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 9- 10: 166، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) و (5) القمّی 2: 332 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1216

سوره الطّور (52) : آیه 28. ص :1216

إِنَّا کُنَّا مِنْ قَبْلُ فی الدّنیا نَدْعُوهُ: نعبده إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِیمُ.

سوره الطّور (52) : آیه 29. ص :1216

فَذَکِّرْ: فاثبت علی التّذکیر، و لا تکترث بقولهم فَما أَنْتَ بِنِعْمَهِ رَبِّکَ: بحمد اللّه و إنعامه بِکاهِنٍ وَ لا مَجْنُونٍ کما یقولون.

سوره الطّور (52) : آیه 30. ص :1216

أَمْ یَقُولُونَ شاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَیْبَ الْمَنُونِ: ما یقلق النّفوس من حوادث الدّهر.

سوره الطّور (52) : آیه 31. ص :1216

قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّی مَعَکُمْ مِنَ الْمُتَرَبِّصِینَ: أتربّص هلاککم، کما تتربّصون هلاکی.

سوره الطّور (52) : آیه 32. ص :1216

أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلامُهُمْ: عقولهم، القمّی: لم یکن فی الدّنیا أحلم من قریش «1».

بِهذا: بهذا التّناقض فی القول، فإنّ الکاهن یکون ذا فطنه و دقّه نظر، و المجنون مغطّی عقله، و الشّاعر یکون ذا کلام مخیّل موزون، و لا یتأتّی ذلک من المجنون. أَمْ هُمْ قَوْمٌ طاغُونَ: مجاوزون الحدّ فی العناد.

سوره الطّور (52) : آیه 33. ص :1216

أَمْ یَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ: اختلقه من تلقاء نفسه بَلْ لا یُؤْمِنُونَ فیرمون بهذه المطاعن لکفرهم و عنادهم.

سوره الطّور (52) : آیه 34. ص :1216

فَلْیَأْتُوا بِحَدِیثٍ مِثْلِهِ: مثل القرآن إِنْ کانُوا صادِقِینَ.

سوره الطّور (52) : آیه 35. ص :1216

أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَیْرِ شَیْ ءٍ: أم أحدثوا و قدّروا من غیر محدث و مقدّر، فلذلک لا یعبدونه؟! أَمْ هُمُ الْخالِقُونَ: أم خلقوا أنفسهم؟!

سوره الطّور (52) : آیه 36. ص :1216

أَمْ خَلَقُوا السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ بَلْ لا یُوقِنُونَ إذ لو أیقنوا لما أعرضوا عن عبادته.

سوره الطّور (52) : آیه 37. ص :1216

أَمْ عِنْدَهُمْ خَزائِنُ رَبِّکَ: خزائن علمه و رزقه، حتّی یختاروا للنّبوّه، و یرزقوها من شاءوا أَمْ هُمُ الْمُصَیْطِرُونَ: الغالبون علی الأشیاء، یدبّرونها کیف شاءوا.

سوره الطّور (52) : آیه 38. ص :1216

أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ: مرقاه إلی السّماء یَسْتَمِعُونَ فِیهِ: صاعدین فیه إلی کلام الملائکه، و ما یوحی إلیهم من علم الغیب، حتّی یعلموا ما هو کائن فَلْیَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطانٍ مُبِینٍ: بحجّه واضحه، تصدّق استماعه.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 333

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1217

سوره الطّور (52) : آیه 39. ص :1217

أَمْ لَهُ الْبَناتُ وَ لَکُمُ الْبَنُونَ حیث قالوا: إنّ الملائکه بنات اللّه. فیه تسفیه لهم، و إشعار بأنّ من هذا رأیه لا یعدّ من العقلاء، فضلا أن یترقّی بروحه إلی عالم الملکوت، فیتطلّع علی الغیوب.

سوره الطّور (52) : آیه 40. ص :1217

أَمْ تَسْئَلُهُمْ أَجْراً فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ: من التزام غرم مُثْقَلُونَ فلذلک زهدوا فی اتّباعک.

سوره الطّور (52) : آیه 41. ص :1217

أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَیْبُ فَهُمْ یَکْتُبُونَ منه.

سوره الطّور (52) : آیه 42. ص :1217

أَمْ یُرِیدُونَ کَیْداً فَالَّذِینَ کَفَرُوا هُمُ الْمَکِیدُونَ: هم الّذین یحیق بهم الکید.

سوره الطّور (52) : آیه 43. ص :1217

أَمْ لَهُمْ إِلهٌ غَیْرُ اللَّهِ یعینهم و یحرسهم من عذابه سُبْحانَ اللَّهِ عَمَّا یُشْرِکُونَ.

سوره الطّور (52) : آیه 44. ص :1217

وَ إِنْ یَرَوْا کِسْفاً: قطعه مِنَ السَّماءِ ساقِطاً یَقُولُوا من فرط طغیانهم و عنادهم سَحابٌ مَرْکُومٌ: هذا سحاب تراکم بعضها علی بعض. و هو جواب قولهم:" فَأَسْقِطْ عَلَیْنا کِسَفاً مِنَ السَّماءِ" «1».

سوره الطّور (52) : الآیات 45 الی 47. ص :1217

فَذَرْهُمْ حَتَّی یُلاقُوا یَوْمَهُمُ الَّذِی فِیهِ یُصْعَقُونَ. یَوْمَ لا یُغْنِی عَنْهُمْ کَیْدُهُمْ شَیْئاً وَ لا هُمْ یُنْصَرُونَ. وَ إِنَّ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا عَذاباً دُونَ ذلِکَ: دون عذاب الآخره. القمّی: عذاب الرّجعه بالسّیف»

. وَ لکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لا یَعْلَمُونَ.

سوره الطّور (52) : آیه 48. ص :1218

وَ اصْبِرْ لِحُکْمِ رَبِّکَ فی إمهالهم و إبقائک فی عنائهم فَإِنَّکَ بِأَعْیُنِنا: فی حفظنا و حرزنا، بحیث نراک و نکلؤک «3». و جمع العین مبالغه بکثره أسباب الحفظ. وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ

__________________________________________________

(1) الشّعراء (26): 187

(2) القمّی 2: 333

(3) کلأک اللّه کلاءه، أی حفظک و حرسک. کتاب العین 5: 407 (کلأ).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1218

رَبِّکَ حِینَ تَقُومُ القمّی: لصلاه اللّیل «1»

سوره الطّور (52) : آیه 49. ص :1218

وَ مِنَ اللَّیْلِ فَسَبِّحْهُ وَ إِدْبارَ النُّجُومِ: و إذا أدبرت النّجوم من آخر اللّیل.

قال:

«یعنی الرّکعتین قبل صلاه الفجر»

«2»

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 333

(2) الکافی 3: 444، الحدیث: 11، عن أبی جعفر علیه السّلام القمّی 2: 333، عن الرّضا علیه السّلام مجمع البیان 9- 10:

170، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام و فیه أیضا: 150، عن علیّ بن أبی طالب و حسن بن علیّ، عن رسول اللّه صلوات اللّه علیهم.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1219

سوره النّجم

اشاره

[مکّیّه، و هی اثنتان و ستّون آیه] «1

سوره النّجم (53) : آیه 1 . ص : 1219

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ النَّجْمِ إِذا هَوی أقسم بالنّجم إذا سقط.

سوره النّجم (53) : آیه 2 . ص : 1219

ما ضَلَّ صاحِبُکُمْ: ما عدل محمّد صلّی اللّه علیه و آله عن الطّریق المستقیم وَ ما غَوی و ما اعتقد باطلا، و المراد نفی ما ینسبون إلیه.

سوره النّجم (53) :الآیات 3 الی 4. ص : 1219

وَ ما یَنْطِقُ عَنِ الْهَوی إِنْ هُوَ أی: الّذی ینطق به إِلَّا وَحْیٌ یُوحی یوحیه اللّه إلیه.

قال: «یقول: ما ضلّ فی علیّ و ما غوی، و ما ینطق فیه عن الهوی، و ما کان ما قاله فیه إلّا بالوحی الّذی أوحی إلیه»

«2».

و

ورد: «إنّه قال سینقضّ کوکب من السّماء مع طلوع الفجر فیسقط فی دار أحدکم، فمن سقط ذلک الکوکب فی داره فهو وصیّی و خلیفتی و الإمام بعدی فلمّا کان قرب الفجر جلس کلّ ینتظر سقوط الکوکب فی داره، فلمّا طلع الفجر انقضّ الکوکب من الهواء فی دار علیّ علیه السّلام، فقال صلّی اللّه علیه و آله لعلیّ: و الّذی بعثنی بالنّبوه، لقد وجبت لک الوصیّه و الخلافه و الإمامه

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 334، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1220

بعدی فقال المنافقون: لقد ضلّ محمّد فی محبّه ابن عمّه و غوی، و ما ینطق فی شأنه إلّا بالهوی. فأنزل اللّه الآیات. یقول اللّه عزّ و جلّ: و خالق النّجم إذا هوی، ما ضلّ صاحبکم، یعنی فی محبّه علیّ، و ما غوی، و ما ینطق عن الهوی، یعنی فی شأنه»

«1».

و

فی روایه قال: «أقسم بقبر «2» محمّد إذا قبض ما ضلّ صاحبکم بتفضیله أهل بیته و ما غوی، و ما ینطق عن الهوی یقول: ما یتکلّم بفضل أهل بیته بهواه»

«3»

سوره النّجم (53) : آیه 5 . ص : 1220

عَلَّمَهُ شَدِیدُ الْقُوی قیل: یعنی جبرئیل «4». و القمّی: یعنی اللّه عزّ و جلّ «5».

سوره النّجم (53) : آیه 6 . ص : 1220

ذُو مِرَّهٍ قیل: أی: ذو حصافه «6» فی عقله و رأیه «7» فَاسْتَوی فاستقام. قیل: یعنی جبرئیل استقام علی صورته الحقیقیّه الّتی خلقه اللّه علیها «8»، فإنّه

روی: «ما رآه أحد من الأنبیاء فی صورته غیر محمّد صلّی اللّه علیه و آله، مرّه فی السّماء و مرّه فی الأرض»

«9». و القمّی: یعنی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله «10».

و

ورد: «ما بعث اللّه نبیّا إلّا صاحب مرّه سوداء صافیه»

«11».

سوره النّجم (53) : آیه 7. ص : 1220

وَ هُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلی قیل: یعنی جبرئیل «12»، و القمّی: یعنی رسول اللّه «13».

__________________________________________________

(1) الأمالی (للصدوق): 453، المجلس: 83، الحدیث: 4، عن ابن عبّاس، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و فیه أیضا:

468، المجلس: 86، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن آبائه علیهم السّلام ما یقرب منه.

(2)

فی المصدر: «اقسم بقبض محمّد».

(3) الکافی 8: 380، الحدیث: 574، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) تفسیر القرآن العظیم (لابن کثیر) 4: 265 البیضاوی 5: 101

(5) القمّی 2: 334

(6) الحصیف: المحکم العقل. الصّحاح 4: 1344 (حصف). [.....]

(7) الکشّاف 4: 28 البیضاوی 5: 101

(8) البیضاوی 5: 101

(9) البیضاوی 5: 101

(10) القمّی 2: 334

(11) المصدر، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(12) جامع البیان (للطّبری) 27: 26، عن الربیع و تفسیر القرآن العظیم (لابن کثیر) 4: 265، عن عکرمه.

(13) القمّی 2: 334

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1221

سوره النّجم (53) : آیه 8 . ص : 1221

ثُمَّ دَنا قیل: یعنی جبرئیل من رسول اللّه «1» و القمّی: یعنی رسول اللّه من ربّه «2». فَتَدَلَّی: فزاد منه دنوّا و أصل التّدلّی استرسال مع تعلّق.

قال: «لا تقرأ هکذا، اقرأ: ثمّ دنا فتدانی»

«3».

و

فی روایه: «إنّ هذه لغه قریش إذا أراد الرّجل منهم أن یقول: قد سمعت، یقول: قد تدلّیت، و إنّما التّدلّی الفهم»

«4».

سوره النّجم (53) : آیه 9 . ص : 1221

فَکانَ قابَ قَوْسَیْنِ: قدرهما.

قال: «ما بین سیتها إلی رأسها»

«5».

أقول: سیه القوس ما عطف من طرفیها، و هو تمثیل للمقدار المعنوی الرّوحانی بالمقدار الصّوری الجسمانی، و القرب المکانتی بالدّنوّ المکانی، تعالی اللّه عمّا یقول المشبّهون علوّا کبیرا. فسّر علیه السّلام مقدار القوسین بمقدار طرفی القوس الواحد المنعطفین، کأنّه جعلا کلّا منهما قوسا علی حدّه، فیکون مقدار مجموع القوسین مقدار قوس واحد، و هی المسمّاه بقوس الحلقه، و هی قبل أن یهیّأ للرّمی فإنّها حینئذ تکون شبه دائره، و الدّائره تنقسم بما یسمّی بالقوس. و فی التعبیر عن مثل هذا المعنی بمثل هذه العباره إشاره لطیفه إلی أنّ السّائر بهذا السّیر منه سبحانه نزل و إلیه صعد، و أنّ الحرکه الصّعودیّه کانت انعطافیّه، و أنّها لم تقع علی نفس المسافه النّزولیّه، بل علی مسافه أخری، فسیره کان من اللّه، و إلی اللّه، و فی اللّه، و باللّه، و مع اللّه جلّ جلاله.

أَوْ أَدْنی قال «أی: بل أدنی»

«6»، و

فی روایه: «دنا من حجب النّور فرأی ملکوت

__________________________________________________

(1) جامع البیان (للطّبری) 27: 26 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 17: 89

(2) القمّی 2: 334

(3) علل الشّرایع 1: 277، الباب: 185، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الاحتجاج 2: 157، عن موسی بن جعفر علیهما السّلام.

(5) الکافی 1: 443، ذیل الحدیث: 13، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6)

القمّی 1: 246، ذیل الآیه: 172 من سوره الأعراف، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1222

السّماوات، ثمّ تدلّی فنظر من تحته إلی ملکوت الأرض، حتّی ظنّ أنّه فی القرب من الأرض کقاب قوسین أو أدنی»

«1».

و

فی أخری: «فدنا بالعلم، فتدلّی فدلّی له من الجنّه رفرف أخضر و غشی النّور بصره، فرأی عظمه ربّه عزّ و جلّ بفؤاده و لم یرها بعینه، فکان قوسین بینها و بینه أو أدنی»

«2» و

ورد: «کان بینهما حجاب یتلألأ بخفق «3» و لا أعلمه إلّا و قد قال: زبرجد، فنظر فی مثل سمّ الإبره إلی ما شاء اللّه من نور العظمه. فقال اللّه تبارک و تعالی: یا محمّد. قال: لبّیک ربّی. قال: من لأمّتک من بعدک؟ قال: اللّه أعلم. قال: علیّ بن أبی طالب أمیر المؤمنین و سیّد المسلمین و قائد الغرّ المحجّلین»

«4».

أقول: لعلّ الحجاب الّذی کان بینهما حجاب البشریّه، و إنّما یتلألأ لانغماسه فی نور الرّبّ تعالی بخفق، أی: باضطراب و تحرّک، و ذلک لما کاد أن یفنی عن نفسه بالکلّیّه فی نور الأنوار بغلبه سطوات الجلال، و بانجذابه بشراشره إلی جناب القدس المتعال، و هذا هو المعنیّ بالتّدلّی المعنوی. و وصف الحجاب بالزّبرجد کنایه عن خضرته، و ذلک لأنّ النّور الإلهیّ الّذی یشبّه بلون البیاض فی التّمثیل، کان قد شابته ظلمه بشریّه فصار یتراءی کأنّه أخضر علی لون الزّبرجد. و إنّما سأله اللّه عزّ و جلّ عن خلیفته لأنّه صلّی اللّه علیه و آله کان قد أهمّه أمر الأمّه، و کان فی قلبه أن یخلّف فیهم خلیفه إذا ارتحل عنهم، و قد علم اللّه ذلک منه، و لذلک سأله عنه. و لمّا کان الخلیفه متعیّنا عند

اللّه و عنده، قال اللّه ما قال، و وصفه بأوصاف لم یکن لغیره أن ینال.

سوره النّجم (53) : آیه 10 . ص : 1222

فَأَوْحی إِلی عَبْدِهِ ما أَوْحی فی إبهام الموحی به تفخیم له. القمّی: وحی

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 1: 132، الباب: 112، الحدیث: 1، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام. [.....]

(2) الاحتجاج 1: 327، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) فی المصدر: «یخفق».

(4) الکافی 1: 443، الحدیث: 13، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1223

مشافهه «1».

ورد: «کان فیما أوحی إلیه الآیه الّتی فی سوره البقره:" لِلَّهِ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ وَ إِنْ تُبْدُوا ما فِی أَنْفُسِکُمْ أَوْ تُخْفُوهُ یُحاسِبْکُمْ بِهِ اللَّهُ" الآیه «2». قال: و کانت الآیه قد عرضت علی الأنبیاء من لدن آدم إلی أن بعث اللّه محمّدا و عرضت علی الأمم فأبوا أن یقبلوها من ثقلها، و قبلها رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و عرضها علی أمّته فقبلوها»

»

سوره النّجم (53) : آیه 11 . ص : 1222

ما کَذَبَ الْفُؤادُ ما رَأی

سئل هل رأی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله ربّه عزّ و جلّ؟ فقال:

«نعم، بقلبه رآه، أما سمعت اللّه یقول:" ما کَذَبَ الْفُؤادُ ما رَأی لم یره بالبصر و لکن رآه بالفؤاد»

«4».

و

فی روایه: «رأی عظمه ربّه تعالی بفؤاده و لم یرها بعینه»

«5» کما مرّ.

و

فی أخری: «ما کذب فؤاد محمّد ما رأت عیناه، ثمّ أخبر بما رأی فقال:" لَقَدْ رَأی مِنْ آیاتِ رَبِّهِ الْکُبْری فآیات اللّه غیر اللّه»

«6».

و

فی النّبویّ: سئل عن هذه الآیه فقال: «رأیت نورا»

«7».

أقول: إنّما اختلفت الأجوبه لاختلاف مراتب أفهام المخاطبین فی الذّکاء و غموض المسأله.

سوره النّجم (53) : آیه 12 . ص : 1223

أَ فَتُمارُونَهُ عَلی ما یَری أ فتجادلونه علیه من المراء.

سوره النّجم (53) : آیه 13 . ص : 1223

وَ لَقَدْ رَآهُ نَزْلَهً أُخْری مرّه أخری، بنزول و دنوّ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 334

(2) البقره (2): 284

(3) الاحتجاج 1: 327، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) التوحید: 116، الباب: 8، الحدیث: 17، عن الکاظم علیه السّلام.

(5) الاحتجاج 1: 327، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(6) الکافی 1: 96، الحدیث: 2 التّوحید: 111، الباب: 8، الحدیث: 9، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(7) مجمع البیان 9- 10: 175

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1224

سوره النّجم (53) : آیه 14 . ص : 1224

عِنْدَ سِدْرَهِ الْمُنْتَهی «الّتی ینتهی إلیها أعمال أهل الأرض». کذا ورد «1».

سوره النّجم (53) : آیه 15 . ص : 1224

عِنْدَها جَنَّهُ الْمَأْوی الّتی یأوی إلیها المتّقون.

قال: «و إنّ غلظ السّدره لمسیره مائه عام من أیّام الدّنیا، و انّ الورقه منها تغطّی أهل الدّنیا»

«2».

و

فی النّبوی: «رأیت علی کلّ ورقه من ورقها «3» ملکا قائما یسبّح اللّه عزّ و جلّ»

«4».

سوره النّجم (53) : آیه 16 . ص : 1224

إِذْ یَغْشَی السِّدْرَهَ ما یَغْشی تفخیم و تکثیر لما یغشاها، بحیث لا یکتنهها «5» نعت و لا یحصیها عدّ. القمّی: لمّا رفع الحجاب بینه و بین رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله غشی نوره السّدره «6».

سوره النّجم (53) : آیه 17 . ص : 1224

ما زاغَ الْبَصَرُ: ما مال بصر رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله عمّا رآه وَ ما طَغی و ما تجاوزه، بل أثبته إثباتا صحیحا مستقیما.

سوره النّجم (53) : آیه 18 . ص : 1224

لَقَدْ رَأی مِنْ آیاتِ رَبِّهِ الْکُبْری قال: «یعنی أکبر الآیات»

«7». القمّی: یقول: لقد سمع کلاما لولا أنّه قویّ ما قوی «8».

و

ورد: «رأی جبرئیل علی ساقه الدّرّ مثل القطر علی البقل له ستّمائه جناح قد ملأ ما بین السّماء و الأرض»

«9».

و

ورد: «رأی جبرئیل فی صورته مرّتین، هذه المرّه و مرّه أخری، و ذلک أنّ خلق

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 1: 277، الباب: 185، قطعه من حدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) المصدر: 278، الباب: 185، ذیل الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) فی المصدر: «من أوراقها».

(4) مجمع البیان 9- 10: 175 [.....]

(5) لا یکتنهه الوصف، بمعنی لا یبلغ کنهه، أی: قدره و غایته. الصّحاح 6: 2247 (کنه).

(6) القمّی 2: 338

(7) علل الشرائع 1: 278، الباب: 185، ذیل الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 335

(9) التّوحید: 116، الباب: 8، الحدیث: 18، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1225

جبرئیل عظیم، فهو من الرّوحانیّین الّذین لا یدرک خلقهم و صفتهم إلّا اللّه ربّ العالمین»

«1».

و

فی روایه: «یا علیّ إنّ اللّه أشهدک معی فی سبع مواطن: أمّا أوّل ذلک: فلیله أسری بی إلی السّماء، قال لی جبرئیل: أین أخوک؟ فقلت: خلّفته ورائی، قال: ادع اللّه فلیأتک به، فدعوت اللّه فإذا مثالک معی، و إذ الملائکه صفوف، فقلت: یا جبرئیل من هؤلاء؟ قال: هم الّذین یباهیهم اللّه بک یوم القیامه، فدنوت و نطقت بما کان و یکون «2» إلی یوم القیامه.

و الثّانی: حین أسری بی فی المرّه الثّانیه،

فقال لی جبرئیل: أین أخوک؟ قلت: خلّفته ورائی، قال: ادع اللّه فلیأتک به، فدعوت اللّه فإذا مثالک معی فکشط لی عن سبع سماوات، حتّی رأیت سکّانها و عمّارها و موضع کلّ ملک منها»

الحدیث «3».

و

عن أمیر المؤمنین علیه السّلام: «ما للّه عزّ و جلّ آیه هی أکبر منّی»

«4».

سوره النّجم (53) :الآیات 19الی 20. ص : 1225

أَ فَرَأَیْتُمُ اللَّاتَ وَ الْعُزَّی. وَ مَناهَ الثَّالِثَهَ الْأُخْری هی أصنام کانت لهم یعبدونها.

سوره النّجم (53) : آیه 21 . ص : 1225

أَ لَکُمُ الذَّکَرُ وَ لَهُ الْأُنْثی قیل: إنکار لقولهم: الملائکه بنات اللّه و هذه الأصنام هیاکلها، أو استوطنها جنّیّات هنّ بناته «5»!! تعالی اللّه عن ذلک.

سوره النّجم (53) : آیه 22 . ص : 1225

تِلْکَ إِذاً قِسْمَهٌ ضِیزی جائره، حیث جعلتم له ما تستنکفون منه.

سوره النّجم (53) : آیه 23 . ص : 1225

إِنْ هِیَ إِلَّا أَسْماءٌ سَمَّیْتُمُوها أَنْتُمْ وَ آباؤُکُمْ أی: الأصنام ما هی باعتبار الألوهیّه إلّا أسماء تطلقونها علیها. ما أَنْزَلَ اللَّهُ بِها مِنْ سُلْطانٍ: من حجّه و برهان یتعلّقون بها إِنْ یَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَ ما تَهْوَی الْأَنْفُسُ وَ لَقَدْ جاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدی الرسول و الکتاب

__________________________________________________

(1) التّوحید: 263، الباب: 36، قطعه من حدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2)

فی المصدر: «و بما یکون».

(3) القمّی 2: 335، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) الکافی 1: 207، قطعه من حدیث: 3، عن أبی جعفر، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(5) البیضاوی 5: 102

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1226

فترکوه.

سوره النّجم (53) : آیه 24 . ص : 1226

أَمْ لِلْإِنْسانِ ما تَمَنَّی أی: لیس له کلّ ما یتمنّی، و المراد نفی طمعهم فی شفاعه الآلهه و غیر ذلک ممّا یتمنّون.

سوره النّجم (53) : آیه 25 . ص : 1226

فَلِلَّهِ الْآخِرَهُ وَ الْأُولی یعطی منهما ما یشاء لمن یرید، و لیس لأحد أن یتحکّم علیه فی شی ء منهما.

سوره النّجم (53) : آیه 26 . ص : 1226

وَ کَمْ مِنْ مَلَکٍ فِی السَّماواتِ لا تُغْنِی شَفاعَتُهُمْ شَیْئاً إِلَّا مِنْ بَعْدِ أَنْ یَأْذَنَ اللَّهُ فی الشّفاعه لِمَنْ یَشاءُ وَ یَرْضی

سوره النّجم (53) : آیه 27 . ص : 1226

إِنَّ الَّذِینَ لا یُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَهِ لَیُسَمُّونَ الْمَلائِکَهَ تَسْمِیَهَ الْأُنْثی بأن سمّوهم بنات.

سوره النّجم (53) :الآیات 28الی 29. ص : 1226

وَ ما لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِنْ یَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَ إِنَّ الظَّنَّ لا یُغْنِی مِنَ الْحَقِّ شَیْئاً. فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّی عَنْ ذِکْرِنا وَ لَمْ یُرِدْ إِلَّا الْحَیاهَ الدُّنْیا: فاعرض عن دعوته و الاهتمام بشأنه، فإنّ من غفل عن اللّه و أعرض عن ذکره و انهمک فی الدّنیا، بحیث کانت منتهی همّته و مبلغ علمه، لا تزیده الدّعوه إلّا عنادا و إصرارا علی الباطل.

سوره النّجم (53) : آیه 30 . ص : 1226

ذلِکَ مَبْلَغُهُمْ مِنَ الْعِلْمِ لا یتجاوزه علمهم اعتراض مقرّر لقصور هممهم علی الدّنیا. إِنَّ رَبَّکَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِیلِهِ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اهْتَدی یعنی إنّما یعلم اللّه من یجیب ممّن لا یجیب، فلا تتعب نفسک فی دعوتهم، إذ ما علیک إلّا البلاغ و قد بلّغت.

سوره النّجم (53) : آیه 31 . ص : 1226

وَ لِلَّهِ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ لِیَجْزِیَ الَّذِینَ أَساؤُا بِما عَمِلُوا وَ یَجْزِیَ الَّذِینَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَی: بالمثوبه الحسنی.

سوره النّجم (53) : آیه 32 . ص : 1226

الَّذِینَ یَجْتَنِبُونَ کَبائِرَ الْإِثْمِ: ما یکبر عقابه من الذّنوب، و هو ما رتّب الوعید علیه بخصوصه وَ الْفَواحِشَ من الکبائر خصوصا إِلَّا اللَّمَمَ: إلّا ما قلّ و صغر، فإنّه مغفور من مجتنبی الکبائر و الاستثناء منقطع. الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1227

قال: «الفواحش: الزّنا و السّرقه، و اللّمم: الرّجل یلمّ بالذّنب فیستغفر اللّه منه»

«1».

أقول: یلمّ بالذّنب، أی: یقاربه و ینزل إلیه فیفعله.

و

ورد: «ما من ذنب إلّا و قد طبع علیه عبد مؤمن، یهجره الزّمان ثمّ یلمّ به، و هو قول اللّه عزّ و جلّ:" الَّذِینَ یَجْتَنِبُونَ کَبائِرَ الْإِثْمِ وَ الْفَواحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ".

قال: اللّمام: العبد الّذی یلمّ بالذّنب «2» بعد الذّنب، لیس من سلیقته، أی: من طبیعته»

«3».

أقول: و قد طبع علیه، أی: لعارض عرض له یمکن زواله عنه، و لو کان مطبوعا علیه فی أصل الخلقه و کان من سجیّته و سلیقته، لما أمکنه الهجره عنه.

إِنَّ رَبَّکَ واسِعُ الْمَغْفِرَهِ حیث یغفر الصغائر باجتناب الکبائر، و له أن یغفر ما شاء من الذّنوب، صغیرها و کبیرها، لمن یشاء. هُوَ أَعْلَمُ بِکُمْ: أعلم بأحوالکم منکم إِذْ أَنْشَأَکُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَ إِذْ أَنْتُمْ أَجِنَّهٌ فِی بُطُونِ أُمَّهاتِکُمْ: علم مصارف أمورکم حین ابتدأ خلقکم من التّراب، و حیثما صوّرکم فی الأرحام.

فَلا تُزَکُّوا أَنْفُسَکُمْ: فلا تثنوا علیها بزکاء العمل و زیاده الخیر، و الطّهاره عن المعاصی و الرّذائل. هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ اتَّقی فإنّه یعلم التّقیّ و غیره منکم قبل أن یخرجکم من صلب آدم.

قال: «یقول: لا یفتخر أحدکم بکثره صلاته و صیامه و زکاته و نسکه، لأنّ اللّه أعلم بمن

اتّقی منکم»

«4».

و

ورد: «إنّ قوما کانوا یصبحون فیقولون: صلّینا البارحه، و صمنا أمس، فقال

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 442، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی المصدر: «یلمّ الذّنب».

(3) الکافی 2: 442، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) علل الشّرائع 2: 610، الباب: 385، ذیل الحدیث الطّویل: 81، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1228

علیّ علیه السّلام: لکنّی أنام اللّیل و النّهار، و لو أجد بینهما شیئا لنمته»

«1».

قال: «و یجوز إذا اضطّر إلیه کما قال یوسف:" اجْعَلْنِی عَلی خَزائِنِ الْأَرْضِ إِنِّی حَفِیظٌ عَلِیمٌ"»

«2»

سوره النّجم (53) :الآیات 33الی 34. ص : 1228

أَ فَرَأَیْتَ الَّذِی تَوَلَّی. وَ أَعْطی قَلِیلًا وَ أَکْدی و قطع العطاء.

قیل: نزلت الآیات السّبع- یعنی هذه و ما بعدها- فی عثمان بن عفّان، کان یتصدّق و ینفق، فقال له أخوه من الرّضاعه عبد اللّه بن سعد بن أبی سرح «3»: ما هذا الّذی تصنع یوشک أن لا یبقی لک شی ء؟! فقال عثمان: إنّ لی ذنوبا، و إنّی أطلب بما أصنع رضا اللّه و أرجو عفوه. فقال له عبد اللّه: أعطنی ناقتک برحلها، و أنا أتحمّل عنک ذنوبک کلّها!! فأعطاه و أشهد علیه و أمسک عن النّفقه، فنزلت" أَ فَرَأَیْتَ الَّذِی تَوَلَّی" أی: یوم أحد حین ترک المرکز" وَ أَعْطی قَلِیلًا" ثمّ قطع النّفقه إلی قوله:" وَ أَنَّ سَعْیَهُ سَوْفَ یُری فعاد عثمان إلی ما کان علیه «4».

سوره النّجم (53) : آیه 35 . ص : 1228

أَ عِنْدَهُ عِلْمُ الْغَیْبِ فَهُوَ یَری یعلم أنّ صاحبه یتحمّل عنه.

سوره النّجم (53) :الآیات 36الی 37. ص : 1228

أَمْ لَمْ یُنَبَّأْ بِما فِی صُحُفِ مُوسی وَ إِبْراهِیمَ الَّذِی وَفَّی: وفّر و أتمّ ما أمر به، و التزمه علی نفسه.

القمّی: وفّی بما أمره اللّه به من الأمر و النّهی و ذبح ابنه «5».

__________________________________________________

(1) معانی الأخبار: 243، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) العیّاشی 2: 181، الحدیث: 40، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و الآیه فی سوره یوسف (12): 55

(3) مرّت ترجمته ذیل الآیه: 136 من سوره النساء.

(4) مجمع البیان 9- 10: 178، عن ابن عباس و السدی و الکلبی و جماعه من المفسّرین و فی الکشّاف 4: 33، مع تفاوت یسیر.

(5) القمّی 2: 338

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1229

و

فی روایه: «کلمات «1» بالغ فیهنّ کان یقولها إذا أصبح ثلاثا و إذا أمسی ثلاثا»

«2»

سوره النّجم (53) : آیه 38 . ص : 1229

أَلَّا تَزِرُ وازِرَهٌ وِزْرَ أُخْری أی: لم ینبّأ بما فی صحفهما، أنّه لا یؤاخذ أحد بذنب غیره؟!

سوره النّجم (53) : آیه 39 . ص : 1229

وَ أَنْ لَیْسَ لِلْإِنْسانِ إِلَّا ما سَعی و أن لا یثاب أحد بفعل غیره.

سوره النّجم (53) : آیه 40 . ص : 1229

وَ أَنَّ سَعْیَهُ سَوْفَ یُری یراه فی الآخره.

سوره النّجم (53) : آیه 41 . ص : 1229

ثُمَّ یُجْزاهُ الْجَزاءَ الْأَوْفی یجزی العبد سعیه بالجزاء الأوفر.

سوره النّجم (53) : آیه 42 . ص : 1229

وَ أَنَّ إِلی رَبِّکَ الْمُنْتَهی انتهاء الخلائق و رجوعهم.

قال: «فإذا انتهی الکلام إلی اللّه فأمسکوا»

«3».

سوره النّجم (53) : آیه 43 . ص : 1229

وَ أَنَّهُ هُوَ أَضْحَکَ وَ أَبْکی القمّی: أبکی السّماء بالمطر، و أضحک الأرض بالنّبات «4».

سوره النّجم (53) :الآیات 44الی 48. ص : 1229

وَ أَنَّهُ هُوَ أَماتَ وَ أَحْیا. وَ أَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَیْنِ الذَّکَرَ وَ الْأُنْثی مِنْ نُطْفَهٍ إِذا تُمْنی وَ أَنَّ عَلَیْهِ النَّشْأَهَ الْأُخْری وَ أَنَّهُ هُوَ أَغْنی وَ أَقْنی و أعطی القنیه، أی: أصل المال، أو الکسب و الرّضا.

قال: «أغنی کلّ إنسان بمعیشته، و أرضاه بکسب یده»

«5».

سوره النّجم (53) : آیه 49 . ص : 1229

وَ أَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعْری القمّی: نجم فی السّماء، کانت قریش و قوم من العرب

__________________________________________________

(1) و هنّ الکلمات کما

فی المصدر: «أصبحت و ربّی محمود، أصبحت لا أشرک باللّه شیئا و لا أدعو معه إلها و لا أتّخذ من دونه ولیّا».

(2) الکافی 2: 535، قطعه من حدیث: 38، عن أبی جعفر علیه السّلام و فی علل الشّرائع 1: 37، الباب: 33، الحدیث:

1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام ما یقرب منه.

(3) الکافی 1: 92، الحدیث: 2 التّوحید: 456، الباب: 67، الحدیث: 9، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 339

(5) معانی الأخبار: 215، الحدیث: 1، القمّی 2: 339، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1230

یعبدونه، یطلع فی آخر اللّیل «1»

سوره النّجم (53) :الآیات 50الی 52. ص : 1230

وَ أَنَّهُ أَهْلَکَ عاداً الْأُولی وَ ثَمُودَ فَما أَبْقی وَ قَوْمَ نُوحٍ مِنْ قَبْلُ إِنَّهُمْ کانُوا هُمْ أَظْلَمَ وَ أَطْغی وَ الْمُؤْتَفِکَهَ: و القری الّتی ائتفکت بأهلها، أی: انقلبت، و هی قری قوم لوط.

أَهْوی بعد أن رفعها و قلّبها.

و

ورد: «هم أهل البصره، هی المؤتفکه»

«2».

القمّی: و قد ائتفکت بأهلها مرّتین، و علی اللّه تمام الثّالثه، و یکون فی الرّجعه «3».

سوره النّجم (53) : آیه 54 . ص : 1230

فَغَشَّاها ما غَشَّی فیه تهویل و تعمیم لما أصابهم

سوره النّجم (53) : آیه 55 . ص : 1230

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکَ تَتَماری «تتشکّک». کذا ورد «4». و القمّی: بأیّ سلطان تخاصم «5».

و الخطاب لکلّ أحد.

سوره النّجم (53) : آیه 56 . ص : 1230

هذا نَذِیرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولی

قال: «إنّ اللّه تبارک و تعالی لمّا ذرأ الخلق فی الذّرّ الأوّل أقامهم صفوفا قدّامه، و بعث اللّه محمّدا صلّی اللّه علیه و آله فآمن به قوم و أنکره قوم، فقال اللّه عزّ و جلّ:" هذا نَذِیرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولی یعنی محمّدا حیث دعاهم إلی اللّه فی الذّرّ الأوّل»

«6».

سوره النّجم (53) : آیه 57 . ص : 1230

أَزِفَتِ الْآزِفَهُ. القمّی: یعنی قربت القیامه «7».

سوره النّجم (53) : آیه 58 . ص : 1230

لَیْسَ لَها مِنْ دُونِ اللَّهِ کاشِفَهٌ: لیس لها نفس قادره علی کشفها إلّا اللّه.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 339

(2) الکافی 8: 180، ذیل الحدیث: 202، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام القمّی 2: 339، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 340، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، و فیه: «و تمام الثالثه فی الرّجعه».

(4) الکافی 2: 392، قطعه من حدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام. [.....]

(5) القمّی 2: 340

(6) المصدر عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و فی بصائر الدّرجات: 84، الباب: 14، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، ذیل الرّوایه فقط.

(7) القمّی 2: 340

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1231

سوره النّجم (53) : آیه 59 . ص : 1231

أَ فَمِنْ هذَا الْحَدِیثِ.

قال: «یعنی بالحدیث ما تقدّم من الأخبار»

«1». تَعْجَبُونَ إنکارا.

سوره النّجم (53) : آیه 60 . ص : 1231

وَ تَضْحَکُونَ استهزاء وَ لا تَبْکُونَ تحزّنا علی ما فرّطتم.

سوره النّجم (53) : آیه 61 . ص : 1231

وَ أَنْتُمْ سامِدُونَ القمّی: أی: لاهون «2»

سوره النّجم (53) : آیه 62 . ص : 1231

فَاسْجُدُوا لِلَّهِ وَ اعْبُدُوا: و اعبدوه دون الآلهه.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 184، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 340

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1232

سوره القمر

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس و خمسون آیه] «1

سوره القمر (54) : آیه 1. ص : 1232

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ اقْتَرَبَتِ السَّاعَهُ القمّی: اقتربت القیامه، فلا یکون بعد رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إلّا القیامه، و قد انقضت النّبوه و الرّساله «2». و

فی روایه: «خروج القائم»

«3».

وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ.

روی: «إنّ المشرکین سألوا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله أن یشقّ لهم القمر فرقتین، فقال لهم: إن فعلت تؤمنون؟ قالوا: نعم. و کانت لیله بدر، فسأل ربّه أن یعطیه ما قالوا، فانشقّ القمر فرقتین و رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله ینادی: یا فلان یا فلان اشهدوا. فقال ناس:

سحرنا محمّد. فقال رجل: إن کان سحرکم فلم یسحر النّاس کلّهم».

کذا فی المجمع «4».

و فیه: و إنّما ذکر سبحانه اقتراب السّاعه مع انشقاق القمر، لأنّ انشقاقه من علامه نبوّه نبیّنا صلّی اللّه علیه و آله، و نبوّته و زمانه من آیات اقتراب الساعه «5».

سوره القمر (54) : آیه 2. ص : 1232

وَ إِنْ یَرَوْا آیَهً یُعْرِضُوا وَ یَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ: مطّرد، و قیل: أی: قویّ شدید،

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) القمّی 2: 340

(4) و (5) مجمع البیان 9- 10: 186

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1233

یعلو کلّ سحر «1».

سوره القمر (54) : آیه 3. ص : 1233

وَ کَذَّبُوا وَ اتَّبَعُوا أَهْواءَهُمْ القمّی: أی: کانوا یعملون برأیهم، و یکذّبون أنبیاءهم «2».

وَ کُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ: منته إلی غایه.

سوره القمر (54) : آیه 4. ص : 1233

وَ لَقَدْ جاءَهُمْ مِنَ الْأَنْباءِ ما فِیهِ مُزْدَجَرٌ أی: متّعظ من تعذیب أو وعید.

سوره القمر (54) : آیه 5. ص : 1233

حِکْمَهٌ بالِغَهٌ غایتها، لا خلل فیها فَما تُغْنِ النُّذُرُ. نفی، أو استفهام إنکار.

سوره القمر (54) : آیه 6. ص : 1233

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ لعلمک أنّ الإنذار لا یؤثّر فیهم یَوْمَ یَدْعُ الدَّاعِ إِلی شَیْ ءٍ نُکُرٍ:

فظیع ینکره النّفوس لأنّها لم تعهد مثله.

القمّی: الإمام إذا خرج یدعوهم إلی ما ینکرون «3».

و قیل: هو هول یوم القیامه «4». و یأتی ما یؤیّده «5».

سوره القمر (54) : آیه 7. ص : 1233

خُشَّعاً أَبْصارُهُمْ: ذلیله عند رؤیه العذاب یَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْداثِ: من القبور کَأَنَّهُمْ جَرادٌ مُنْتَشِرٌ فی الکثره و التّموّج و الانتشار فی الأمکنه.

سوره القمر (54) : آیه 8. ص : 1233

مُهْطِعِینَ إِلَی الدَّاعِ: مسرعین، مادّی أعناقهم إلیه أو ناظرین إلیه. القمّی: إذا رجع فیقول: ارجعوا «6». یَقُولُ الْکافِرُونَ هذا یَوْمٌ عَسِرٌ.

ورد فی حدیث القیامه: «فیشرف الجبّار علیهم من فوق عرشه فی ظلال من الملائکه، فیأمر ملکا من الملائکه، فینادی فیهم: یا معشر الخلائق! انصتوا و استمعوا منادی الجبّار.

قال: فیسمع آخرهم کما یسمع أوّلهم. قال: فتنکسر أصواتهم عند ذلک، و تخشع أبصارهم، و تضطرب فرائصهم، و تفزع قلوبهم، و یرفعون رؤوسهم إلی ناحیه الصّوت" مُهْطِعِینَ إِلَی الدَّاعِ". قال: فعند ذلک یقول الکافر:" هذا یَوْمٌ عَسِرٌ"»

«7».

__________________________________________________

(1) المصدر، عن الضحّاک و أبی العالیه و قتاده.

(2) و (3) القمّی 2: 341

(4) البیضاوی 5: 105

(5) ذیل الآیه: 8 من نفس السّوره.

(6) القمّی 2: 341

(7) الکافی 8: 104، الحدیث: 79، عن علیّ بن الحسین، عن أبیه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1234

سوره القمر (54) : آیه 9. ص : 1234

کَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَکَذَّبُوا عَبْدَنا: نوحا وَ قالُوا مَجْنُونٌ وَ ازْدُجِرَ: و زجر عن التّبلیغ بأنواع الأذیّه.

سوره القمر (54) : آیه 10. ص : 1234

فَدَعا رَبَّهُ أَنِّی مَغْلُوبٌ فَانْتَصِرْ: فانتقم منهم، و ذلک بعد یأسه منهم.

قال: «لبث فیهم نوح ألف سنه إلّا خمسین عاما یدعوهم سرّا و علانیه، فلمّا أبوا و عتوا قال: ربّ إنّی مغلوب فانتصر»

«1».

سوره القمر (54) : آیه 11. ص : 1234

فَفَتَحْنا أَبْوابَ السَّماءِ بِماءٍ مُنْهَمِرٍ: منصبّ.

سوره القمر (54) : آیه 12. ص : 1234

وَ فَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُیُوناً: و جعلنا الأرض کلّها کأنّها عیون منفجره. و أصلها: و فجّرنا عیون الأرض، فغیّر للمبالغه. فَالْتَقَی الْماءُ: ماء السّماء و ماء الأرض عَلی أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ: قدّره اللّه تعالی.

ورد: «لم تنزل قطره من السّماء من مطر إلّا بعدد معدود و وزن معلوم، إلّا ما کان من یوم الطّوفان علی عهد نوح، فإنّه نزل ماء منهمر بلا وزن و لا عدد»

«2».

سوره القمر (54) : آیه 13. ص : 1234

وَ حَمَلْناهُ عَلی ذاتِ أَلْواحٍ: ذات أخشاب عریضه وَ دُسُرٍ القمّی: الألواح:

السّفینه، و الدّسر: المسامیر «3».

سوره القمر (54) : آیه 14. ص : 1234

تَجْرِی بِأَعْیُنِنا: بمرأی منّا، القمّی: بأمرنا و حفظنا «4». جَزاءً لِمَنْ کانَ کُفِرَ أی:

فعلنا ذلک جزاء لنوح، لأنّه نعمه کفروها، فإنّ کلّ نبیّ نعمه من اللّه و رحمه علی أمّته.

سوره القمر (54) : آیه 15. ص : 1234

وَ لَقَدْ تَرَکْناها آیَهً یعتبر بها، إذ شاع خبرها فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ: معتبر.

سوره القمر (54) : آیه 16. ص : 1234

فَکَیْفَ کانَ عَذابِی وَ نُذُرِ: و إنذاراتی، أو رسلی. و تمام القصّه فی هود «5».

سوره القمر (54) : آیه 17. ص : 1234

وَ لَقَدْ یَسَّرْنَا الْقُرْآنَ: سهّلناه لِلذِّکْرِ: للادّکار و الاتّعاظ لمن یذکّر، بأن صرّفنا

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 283، ذیل الحدیث: 424، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الکافی 8: 239، ذیل الحدیث: 326، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(3) و (4) القمّی 2: 342

(5) هود (11): 25 إلی 49

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1235

فیه أنواع المواعظ و العبر. فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ: متّعظ.

سوره القمر (54) : الآیات 18 الی 19. ص : 1235

کَذَّبَتْ عادٌ فَکَیْفَ کانَ عَذابِی وَ نُذُرِ. إِنَّا أَرْسَلْنا عَلَیْهِمْ رِیحاً صَرْصَراً: بارده فِی یَوْمِ نَحْسٍ: شؤم مُسْتَمِرٍّ: مستمرّ شؤمه إلی مثله.

قال: «کان یوم الأربعاء»

«1». و

زاد فی روایه: «فی آخر الشّهر لا یدور»

«2» و

ورد: «الأربعاء یوم نحس مستمرّ، لأنّه أوّل یوم و آخر یوم من الأیّام الّتی قال اللّه:

" سَخَّرَها عَلَیْهِمْ سَبْعَ لَیالٍ وَ ثَمانِیَهَ أَیَّامٍ حُسُوماً"»

«3».

سوره القمر (54) : آیه 20. ص : 1235

تَنْزِعُ النَّاسَ: تقلعهم،

روی: «إنّهم دخلوا فی الشّعاب و الحفر، و تمسّک بعضهم ببعض، فنزعتهم الرّیح منهم، و صرعتهم موتی»

«4». کَأَنَّهُمْ أَعْجازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ: أصول نخل منقلع عن مغارسه، ساقط علی الأرض.

قیل: شبّهوا بالأعجاز لأنّ الرّیح طیّرت رؤوسهم و طرحت أجسادهم «5».

سوره القمر (54) : آیه 21. ص : 1235

فَکَیْفَ کانَ عَذابِی وَ نُذُرِ کرّره للتّهویل.

و قیل: الأوّل لما حاق بهم فی الدّنیا، و الثانی لما یحیق بهم فی الآخره، کما قال فی قصّتهم أیضا:" لِنُذِیقَهُمْ عَذابَ الْخِزْیِ فِی الْحَیاهِ الدُّنْیا وَ لَعَذابُ الْآخِرَهِ أَخْزی «6».

و تمام القصه فی الأعراف، و هود «7».

سوره القمر (54) : آیه 22. ص : 1235

وَ لَقَدْ یَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّکْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ.

سوره القمر (54) : الآیات 23 الی 24. ص : 1235

کَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ.

__________________________________________________

(1) و (2) مجمع البیان 9- 10: 190، عن أبی جعفر علیه السّلام، نقلا عن العیّاشی.

(3) علل الشّرائع 2: 381، الباب: 112، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. و الآیه فی سوره الحاقّه (69): 7

(4) و (5) البیضاوی 5: 106

(6) البیضاوی 5: 106. و الآیه فی سوره فصّلت (41): 16

(7) الأعراف (7): 65 إلی 71 هود (11): 50 إلی 60

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1236

فَقالُوا أَ بَشَراً مِنَّا: من جنسنا واحِداً: منفردا لا تبع له نَتَّبِعُهُ إِنَّا إِذاً لَفِی ضَلالٍ وَ سُعُرٍ: جمع سعیر. کأنّهم عکسوا علیه، فرتّبوا علی اتّباعهم إیّاه ما رتّبه علی ترک اتّباعهم له.

سوره القمر (54) : آیه 25. ص : 1236

أَ أُلْقِیَ الذِّکْرُ: الکتاب و الوحی عَلَیْهِ مِنْ بَیْنِنا و فینا من هو أحقّ منه بذلک بَلْ هُوَ کَذَّابٌ أَشِرٌ: حمله بطره علی التّرفّع علینا بادّعائه.

سوره القمر (54) : آیه 26. ص : 1236

سَیَعْلَمُونَ غَداً مَنِ الْکَذَّابُ الْأَشِرُ: الّذی حمله أشره علی الاستکبار عن الحقّ، أصالح، أم من کذّبه؟

سوره القمر (54) : آیه 27. ص : 1236

إِنَّا مُرْسِلُوا النَّاقَهِ فِتْنَهً لَهُمْ: اختبارا فَارْتَقِبْهُمْ: فانتظرهم، و تبصّر ما یصنعون وَ اصْطَبِرْ علی أذاهم.

سوره القمر (54) : آیه 28. ص : 1236

وَ نَبِّئْهُمْ أَنَّ الْماءَ قِسْمَهٌ بَیْنَهُمْ: مقسوم، لها یوم و لهم یوم کُلُّ شِرْبٍ مُحْتَضَرٌ:

یحضره صاحبه فی نوبته.

سوره القمر (54) : آیه 29. ص : 1236

فَنادَوْا صاحِبَهُمْ قدار بن سالف «1» أحیمر ثمود. فَتَعاطی فَعَقَرَ فاجترأ علی تعاطی قتلها، فقتلها، أو فتعاطی السّیف فقتلها.

سوره القمر (54) : الآیات 30 الی 31. ص : 1236

فَکَیْفَ کانَ عَذابِی وَ نُذُرِ. إِنَّا أَرْسَلْنا عَلَیْهِمْ صَیْحَهً واحِدَهً فَکانُوا کَهَشِیمِ الْمُحْتَظِرِ: کالحشیش الیابس الّذی یجمعه صاحب الحظیره لماشیته فی الشّتاء و تمام القصّه فی الأعراف «2».

سوره القمر (54) : الآیات 32 الی 34. ص : 1236

وَ لَقَدْ یَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّکْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ. کَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ. إِنَّا أَرْسَلْنا عَلَیْهِمْ حاصِباً: ریحا تحصبهم بالحجاره، أی: ترمیهم.

__________________________________________________

(1) قدار بن سالف: الذی یقال له: أحمر ثمود، عاقر ناقه صالح علیه السلام. قال الأزهری: و قالت العرب للجزار: قدار، تشبیها به. لسان العرب 5: 80 (قدر).

(2) ذیل الآیه: 79

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1237

إِلَّا آلَ لُوطٍ نَجَّیْناهُمْ بِسَحَرٍ.

سوره القمر (54) : آیه 35. ص : 1237

نِعْمَهً مِنْ عِنْدِنا کَذلِکَ نَجْزِی مَنْ شَکَرَ: شکر نعمتنا بالإیمان و الطّاعه.

سوره القمر (54) : آیه 36. ص : 1237

وَ لَقَدْ أَنْذَرَهُمْ لوط بَطْشَتَنا: أخذتنا بالعذاب فَتَمارَوْا بِالنُّذُرِ: فشکّوا و لم یصدّقوا.

سوره القمر (54) : آیه 37. ص : 1237

وَ لَقَدْ راوَدُوهُ عَنْ ضَیْفِهِ: قصدوا الفجور بهم فَطَمَسْنا أَعْیُنَهُمْ: فمسحناها و سوّیناها بسائر الوجه.

قال: «أهوی جبرئیل بإصبعه نحوهم فذهبت أعینهم»

«1».

و

فی روایه: «أخذ کفّا من بطحاء فضرب بها وجوههم، و قال: شاهت الوجوه «2»، فعمی أهل المدینه کلّهم»

«3». و تمام القصّه فی هود «4». فَذُوقُوا عَذابِی وَ نُذُرِ.

سوره القمر (54) : آیه 38. ص : 1237

وَ لَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُکْرَهً عَذابٌ مُسْتَقِرٌّ: یستقرّ بهم، حتّی یسلّمهم إلی النّار.

سوره القمر (54) : الآیات 39 الی 40. ص : 1237

فَذُوقُوا عَذابِی وَ نُذُرِ. وَ لَقَدْ یَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّکْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ. کرّر ذلک فی کلّ قصّه إشعارا بأنّ تکذیب کلّ رسول مقتض لنزول العذاب، و استماع کلّ قصّه مستدع للادّکار و الاتّعاظ، و استئنافا للتّنبیه و الإیقاظ، لئلّا یغلبهم السّهو و الغفله.

سوره القمر (54) : الآیات 41 الی 42. ص : 1237

وَ لَقَدْ جاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ. کَذَّبُوا بِآیاتِنا کُلِّها فَأَخَذْناهُمْ أَخْذَ عَزِیزٍ مُقْتَدِرٍ: أخذ من لا یغالب و لا یعجزه شی ء.

سوره القمر (54) : آیه 43. ص : 1237

أَ کُفَّارُکُمْ یا معشر قریش خَیْرٌ مِنْ أُولئِکُمْ: من هذه الأمم الهالکه أَمْ لَکُمْ

__________________________________________________

(1) الکافی 5: 548، ذیل الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) شاهت الوجوه: قبحت. الصّحاح 6: 2238 (شوه).

(3) الکافی 5: 546، ذیل الحدیث: 5، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(4) هود (11): 77 إلی 83

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1238

بَراءَهٌ فِی الزُّبُرِ: براءه فی الکتب: أن لا تهلکوا کما هلکوا.

سوره القمر (54) : آیه 44. ص : 1238

أَمْ یَقُولُونَ نَحْنُ جَمِیعٌ مُنْتَصِرٌ القمّی: قال قریش: قد اجتمعنا لننتصر بقتلک یا محمّد فأنزل اللّه «1».

سوره القمر (54) : آیه 45. ص : 1238

سَیُهْزَمُ الْجَمْعُ وَ یُوَلُّونَ الدُّبُرَ القمّی: یعنی یوم بدر حین هزموا و أسروا و قتلوا «2».

سوره القمر (54) : آیه 46. ص : 1238

بَلِ السَّاعَهُ مَوْعِدُهُمْ یعنی القیامه موعد عذابهم الأصلیّ، و ما یحیق بهم فی الدّنیا فمن طلائعه وَ السَّاعَهُ أَدْهی وَ أَمَرُّ: أشدّ و أغلظ و أمرّ مذاقا من عذاب الدّنیا.

سوره القمر (54) : آیه 47. ص : 1238

إِنَّ الْمُجْرِمِینَ فِی ضَلالٍ عن الحقّ فی الدّنیا وَ سُعُرٍ: و نیران فی الآخره.

سوره القمر (54) : آیه 48. ص : 1238

یَوْمَ یُسْحَبُونَ: یجرّون فِی النَّارِ عَلی وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ: حرّها و ألمها.

ورد: «إنّ فی جهنّم لوادیا للمتکّبرین یقال لها: سقر، شکا إلی اللّه شدّه حرّه، و سأله:

أن یأذن له أن یتنفّس، فتنفّس فأحرق جهنّم»

«3».

سوره القمر (54) : آیه 49. ص : 1238

إِنَّا کُلَّ شَیْ ءٍ خَلَقْناهُ بِقَدَرٍ: مقدّرا مکتوبا فی اللّوح قبل وقوعه. القمّی: له وقت و أجل و مدّه «4».

ورد: «إنّ القدریّه مجوس هذه الأمّه، و هم الّذین أرادوا أن یصفوا اللّه بعد له فأخرجوه من سلطانه، و فیهم نزلت هذه الآیه:" یَوْمَ یُسْحَبُونَ" إلی قوله" بقدر"»

«5».

و

فی روایه: «ما أنزل اللّه هذه الآیات إلّا فی القدریّه" إِنَّ الْمُجْرِمِینَ" إلی قوله:

" بقدر"»

«6».

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 342

(3) ثواب الأعمال: 265، الحدیث: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 342

(5) التّوحید: 382، الباب: 60، الحدیث: 29، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) ثواب الأعمال: 252، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1239

سوره القمر (54) : آیه 50. ص : 1239

وَ ما أَمْرُنا إِلَّا واحِدَهٌ القمّی: یعنی نقول: کن فیکون «1». کَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ فی الیسر و السّرعه.

سوره القمر (54) : آیه 51. ص : 1239

وَ لَقَدْ أَهْلَکْنا أَشْیاعَکُمْ: أتباعکم و نظراءکم فی الکفر من عبّاد الأصنام فَهَلْ مِنْ مُدَّکِرٍ: متّعظ.

سوره القمر (54) : آیه 52. ص : 1239

وَ کُلُّ شَیْ ءٍ فَعَلُوهُ فِی الزُّبُرِ: مکتوب فی کتب الحفظه.

سوره القمر (54) : آیه 53. ص : 1239

وَ کُلُّ صَغِیرٍ وَ کَبِیرٍ من الأعمال مُسْتَطَرٌ: مسطور.

سوره القمر (54) : الآیات 54 الی 55. ص : 1239

إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی جَنَّاتٍ وَ نَهَرٍ. فِی مَقْعَدِ صِدْقٍ: حقّ لا لغو فیه و لا تأثیم عِنْدَ مَلِیکٍ مُقْتَدِرٍ: مقرّبین عند من تعالی أمره فی الملک و الاقتدار.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 342

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1240

سوره الرّحمن

اشاره

[جلّ ذکره. مکّیّه أو مدنیّه، و هی ثمان و سبعون آیه] «1

سوره الرّحمن (55) : الآیات 1 الی 4 .ص : 1240

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الرَّحْمنُ ... عَلَّمَهُ الْبَیانَ.

قیل: لمّا کانت هذه السّوره مشتمله علی تعداد نعم الدّنیویّه و الأخرویّه، صدّرها ب" الرّحمن"، و قدّم أجلّ النّعم و أشرفها، و هو تعلیم القرآن، فإنّه أساس الدّین و منشأ الشّرع، و أعظم الوحی و أعزّ الکتب إذ هو بإعجازه و اشتماله علی خلاصتها مصدّق لنفسه و لها، ثمّ أتبعه بنعمه خلق الإنسان و إیتائه ما تمیّز به عن سائر الحیوان، من التّعبیر عمّا فی الضّمیر و إفهام الغیر ما أدرکه «2».

و

قال: «البیان: الاسم الأعظم الّذی علم به کلّ شی ء»

«3».

و

فی روایه: «الإنسان أمیر المؤمنین علیه السّلام، علّمه بیان کلّ شی ء یحتاج إلیه الناس»

«4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) البیضاوی 5: 108

(3) مجمع البیان 9- 10: 197، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 343 بصائر الدرجات: 506، ذیل الحدیث: 5 تأویل الآیات الظاهره: 611، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1241

سوره الرّحمن (55) : آیه 5 . ص : 1241

الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ بِحُسْبانٍ: یجریان بحساب معلوم مقدّر فی بروجهما و منازلهما، و یتّسق بذلک أمور الکائنات، و یختلف الفصول و الأوقات، و یعلم السّنون و الحساب.

سوره الرّحمن (55) : آیه 6. ص : 1241

وَ النَّجْمُ: النّبات الّذی ینجم، أی: یطلع من الأرض و لا ساق له وَ الشَّجَرُ:

و الذی له ساق یَسْجُدانِ: ینقادان للّه فیما یرید بهما طبعا، انقیاد السّاجد من المکلّفین طوعا.

سوره الرّحمن (55) : آیه 7 . ص : 1241

وَ السَّماءَ رَفَعَها: خلقها مرفوعه محلّا و مرتبه فإنّها منشأ أقضیته، و متنزّل أحکامه، و محلّ ملائکته. وَ وَضَعَ الْمِیزانَ: العدل، بأن وفّر علی کلّ مستعدّ مستحقّه، و وفّی کلّ ذی حقّ حقّه، حتّی انتظم أمر العالم و استقام.

و

ورد: «بالعدل قامت السّماوات و الأرض»

«1».

سوره الرّحمن (55) : آیه 8 . ص : 1241

أَلَّا تَطْغَوْا فِی الْمِیزانِ: لئلّا تطغوا فیه، أی: لا تعتدوا و لا تجاوزوا الانصاف.

سوره الرّحمن (55) : آیه 9 . ص : 1241

وَ أَقِیمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَ لا تُخْسِرُوا الْمِیزانَ: و لا تنقصوه، فإنّ من حقّه أن یسوّی، لأنّه المقصود من وضعه.

ورد: «المیزان أمیر المؤمنین علیه السّلام، نصبه لخلقه»

«2»

قال: «" أَلَّا تَطْغَوْا"، أی: لا تعصوا الإمام»

«3».

سوره الرّحمن (55) : آیه 10 . ص : 1241

وَ الْأَرْضَ وَضَعَها: خفضها مدحوّه لِلْأَنامِ: للخلق.

سوره الرّحمن (55) : آیه 11 . ص : 1241

فِیها فاکِهَهٌ: ضروب ممّا یتفکّه به وَ النَّخْلُ ذاتُ الْأَکْمامِ: أوعیه التّمر.

سوره الرّحمن (55) : آیه 12 . ص : 1241

وَ الْحَبُّ کالحنطه و الشّعیر و سائر ما یتغذّی به ذُو الْعَصْفِ

قال: «التّبن»

«4».

وَ الرَّیْحانُ

قال: «ما یؤکل منه»

«5».

سوره الرّحمن (55) : آیه 13 . ص : 1241

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ

قال: «فبأیّ النّعمتین تکفران، بمحمّد أم بعلیّ؟!»

«6».

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 108

(2) و (3) القمّی 2: 343، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(4) و (5) القمّی 2: 344، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام. [.....]

(6) المصدر: 344، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1242

و

فی روایه: «أ بالنّبیّ أم بالوصیّ»

«1». و القمّی: فی الظّاهر مخاطبه الجنّ و الإنس، و فی الباطن فلان و فلان «2»

سوره الرّحمن (55) : آیه 14 . ص : 1242

خَلَقَ الْإِنْسانَ مِنْ صَلْصالٍ کَالْفَخَّارِ. الصّلصال: الطّین الیابس الّذی له صلصله.

و الفخّار: الخزف «3». و قد خلق اللّه آدم من تراب جعله طینا، ثمّ حمأ مسنونا، ثمّ صلصالا فلا تنافی بین ما ورد بکلّ منها.

سوره الرّحمن (55) : آیه 15 . ص : 1242

وَ خَلَقَ الْجَانَّ: أبا الجنّ مِنْ مارِجٍ: من صاف من الدّخان مِنْ نارٍ بیان لمارج، فإنّه فی الأصل للمضطرب.

سوره الرّحمن (55) : الآیات 16 الی 17 .ص : 1242

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. رَبُّ الْمَشْرِقَیْنِ وَ رَبُّ الْمَغْرِبَیْنِ: مشرقی الشّتاء و الصّیف و مغربیهما.

قال: «إنّ مشرق الشّتاء علی حده، و مشرق الصّیف علی حده، أما تعرف ذلک من قرب الشّمس و بعدها»

«4».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 18 الی 19 .ص : 1242

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. مَرَجَ الْبَحْرَیْنِ: أرسل البحر العذب و البحر الملح یَلْتَقِیانِ: یتجاوران.

سوره الرّحمن (55) : آیه 20 . ص : 1242

بَیْنَهُما بَرْزَخٌ: حاجز من قدره اللّه لا یَبْغِیانِ: لا یبغی أحدهما علی الآخر بالممازجه و إبطال الخاصیّه.

سوره الرّحمن (55) : الآیات 21 الی 22 .ص : 1242

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. یَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَ الْمَرْجانُ: کبار الدّرّ و صغاره.

قال: «" یَخْرُجُ مِنْهُمَا"، یعنی من ماء السّماء و من ماء البحر، فإذا أمطرت فتحت

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 217، الحدیث: 2، مرفوعه تأویل الآیات الظاهره: 614، مرفوعه عن الصادق علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 344

(3) کلّ ما عمل من طین و شوی بالنّار حتّی یکون فخّارا فهو خزف. مجمع البحرین 5: 44 (خزف).

(4) الاحتجاج 1: 386، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1243

الأصداف أفواهها فی البحر فیقع فیها من ماء المطر، فتخلق اللّؤلؤه الصّغیره من القطره الصّغیره، و اللّؤلؤه الکبیره من القطره الکبیره»

«1»

سوره الرّحمن (55) : الآیات 23 الی 24 .ص : 1243

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. وَ لَهُ الْجَوارِ: السّفن الْمُنْشَآتُ قیل: المرفوعات الشّرع «2» فِی الْبَحْرِ کَالْأَعْلامِ: کالجبال جمع علم، و هو الجبل الطّویل.

سوره الرّحمن (55) : الآیات 25 الی 26 .ص : 1243

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. کُلُّ مَنْ عَلَیْها فانٍ: من علی وجه الأرض.

سوره الرّحمن (55) : آیه 27 . ص : 1243

وَ یَبْقی وَجْهُ رَبِّکَ ذُو الْجَلالِ وَ الْإِکْرامِ: ذو الاستغناء المطلق و الفضل العامّ، و ذلک لأنّک إذا استقریت جهات الموجودات و تفحّصت وجوهها، وجدتها بأسرها فانیه فی حدّ ذاتها إلّا وجه اللّه، أی: الوجه الّذی یلی جهته.

قال: «إذا أفنی اللّه الأشیاء أفنی الصّور و الهجاء، و لا ینقطع و لا یزال من لم یزل عالما»

«3».

و

فی روایه: «نحن وجه اللّه»

«4».

و

فی أخری: «وجه ربّک، أی: دین ربّک»

«5».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 28 الی 29 .ص : 1243

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. یَسْئَلُهُ مَنْ فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ فإنّهم مفتقرون إلیه فی ذواتهم و صفاتهم و سائر ما یهمّهم و یعنّ لهم، و المراد بالسّؤال ما یدلّ علی الحاجه إلی تحصیل الشّی ء، نطقا

__________________________________________________

(1) قرب الإسناد: 137، الحدیث: 485، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(2) البیضاوی 5: 109

(3) التّوحید: 193، الباب: 29، الحدیث: 7، عن الجواد علیه السّلام.

(4) التّوحید: 150، الباب: 12، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 345، منه قدّس سرّه.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1244

کان أو غیره.

کُلَّ یَوْمٍ هُوَ فِی شَأْنٍ

قال: «من إحداث بدیع لم یکن»

«1». و

فی روایه: «من شأنه أن یغفر ذنبا و یفرّج کربا، و یرفع قوما و یضع آخرین»

«2». و القمّی: یحیی و یمیت، و یرزق و یزید و ینقص «3»

سوره الرّحمن (55) : الآیات 30 الی 31 .ص : 1244

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. سَنَفْرُغُ لَکُمْ أَیُّهَ الثَّقَلانِ قیل: أی: سنتجرّد لحسابکم و جزائکم أیّها الجنّ و الإنس «4».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 32 الی 33 .ص : 1244

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. یا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطارِ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ:

أن تخرجوا من جوانبها، هاربین من اللّه، فارّین من قضائه فَانْفُذُوا لا تَنْفُذُونَ: لا تقدرون علی النّفوذ إِلَّا بِسُلْطانٍ: إلّا بقوّه و قهر، و أنّی لکم ذلک!

ورد: «یحاط علی الخلق بالملائکه و بلسان من نار، ثمّ ینادون بذلک»

«5».

و

فی روایه: «یهبط أهل سبع سماوات، فتصیر الجنّ و الإنس فی سبع سرادقات من الملائکه ثمّ ینادی مناد" یا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَ الْإِنْسِ" الآیه، فینظرون، فإذا قد أحاط بهم سبعه أطواق من الملائکه»

«6».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 34 الی 35 .ص : 1244

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. یُرْسَلُ عَلَیْکُما شُواظٌ مِنْ نارٍ: لهب منها وَ نُحاسٌ: دخان أو صفر مذاب، یصبّ

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 141، الحدیث: 7، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 202، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) القمّی 2: 345

(4) البیضاوی 5: 110 [.....]

(5) مجمع البیان 9- 10: 205، فی الخبر.

(6) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1245

علی رؤوسهم. کذا قیل «1». فَلا تَنْتَصِرانِ: فلا تمتنعان.

سوره الرّحمن (55) : الآیات 36 الی 37 .ص : 1245

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّماءُ فَکانَتْ وَرْدَهً کَالدِّهانِ قیل: أی: حمراء کورده، مذابه کالدّهن «2». و قیل: الدّهان: الأدیم الأحمر «3».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 38 الی 39 .ص : 1245

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. فَیَوْمَئِذٍ لا یُسْئَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَ لا جَانٌّ.

قال: «من اعتقد الحقّ ثمّ أذنب و لم یتب فی الدّنیا، عذّب علیه فی البرزخ، و یخرج یوم القیامه و لیس له ذنب یسأل عنه»

«4».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 40 الی 41 .ص : 1245

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. یُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِیماهُمْ فَیُؤْخَذُ بِالنَّواصِی وَ الْأَقْدامِ.

قال: «کیف یحتاج تبارک و تعالی إلی معرفه خلق أنشأهم و هو خلقهم، لو قام قائمنا أعطاه اللّه السّیماء، فیأمر بالکافرین فیؤخذ بنواصیهم و أقدامهم، ثمّ یخبط بالسّیف خبطا»

«5».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 42 الی 44 .ص : 1245

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. هذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِی یُکَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ. یَطُوفُونَ بَیْنَها وَ بَیْنَ حَمِیمٍ آنٍ: ماء حارّ بلغ النّهایه فی الحراره.

سوره الرّحمن (55) : الآیات 45 الی 46 .ص : 1245

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 110

(2) البیضاوی 5: 110

(3) التّبیان 9: 476

(4) مجمع البیان 9- 10: 206، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(5) بصائر الدّرجات: 356، الباب: 17، الحدیث: 8، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1246

وَ لِمَنْ خافَ مَقامَ رَبِّهِ جَنَّتانِ.

قال: «من علم أنّ اللّه یراه و یسمع ما یقول و یعلم ما یعمله من خیر أو شرّ فیحجزه «1» ذلک عن القبیح من الأعمال، فذلک الّذی خاف مقام ربّه و نهی النّفس عن الهوی»

«2».

و

ورد: «من عرضت له فاحشه أو شهوه فاجتنبها من مخافه اللّه عزّ و جلّ حرّم اللّه علیه النّار، و آمنه من الفزع الأکبر، و أنجز له ما وعده فی کتابه فی قوله:" وَ لِمَنْ خافَ مَقامَ رَبِّهِ جَنَّتانِ"»

«3»

سوره الرّحمن (55) : الآیات 47 الی 48 .ص : 1246

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. ذَواتا أَفْنانٍ: ذواتا ألوان من النّعیم.

سوره الرّحمن (55) : الآیات 49 الی 52 .ص : 1246

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. فِیهِما عَیْنانِ تَجْرِیانِ. فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. فِیهِما مِنْ کُلِّ فاکِهَهٍ زَوْجانِ: صنفان، قیل: غریب و معهود، أو رطب و یابس «4».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 53 الی 54 .ص : 1246

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. مُتَّکِئِینَ عَلی فُرُشٍ بَطائِنُها مِنْ إِسْتَبْرَقٍ: دیباج ثخین، فما ظنّک بالظّهائر وَ جَنَی الْجَنَّتَیْنِ دانٍ: مجنیهما قریب، یناله القاعد و المضطجع.

سوره الرّحمن (55) : الآیات 55 الی 56 .ص : 1246

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. فِیهِنَّ قاصِراتُ الطَّرْفِ: نساء قصرن أبصارهنّ علی أزواجهنّ، لم یردن غیرهم لَمْ یَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ: لم یمسّ الإنسیّات إنس، و لا الجنیّات جنّ.

سوره الرّحمن (55) : الآیات 57 الی 58 .ص : 1246

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ.

__________________________________________________

(1) فی «ألف»: «فحجزه».

(2) الکافی 2: 70، الحدیث: 10، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) من لا یحضره الفقیه 4: 7، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(4) البیضاوی 5: 111

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1247

کَأَنَّهُنَّ الْیاقُوتُ وَ الْمَرْجانُ فی حمره الوجنه و بیاض البشره و صفائهما.

ورد: «إنّ المرأه من أهل الجنّه یری مخّ ساقها وراء سبعین حلّه»

«1»

سوره الرّحمن (55) : الآیات 59 الی 60 .ص : 1247

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. هَلْ جَزاءُ الْإِحْسانِ إِلَّا الْإِحْسانُ

قال: «هل جزاء من أنعمنا علیه بالتّوحید إلّا الجنّه»

«2». و

فی روایه: «من أنعمت علیه بالمعرفه»

«3». و

فی أخری: «هل جزاء من قال: لا إله إلّا اللّه إلّا الجنّه»

«4». و

ورد: «إنّ هذه الآیه جرت فی الکافر و المؤمن، و البرّ و الفاجر، من صنع إلیه معروف فعلیه أن یکافئ به، و لیس المکافاه أن تصنع کما صنع حتّی تربی، فإن صنعت کما صنع کان له الفضل بالابتداء»

«5».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 61 الی 65 .ص : 1247

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. وَ مِنْ دُونِهِما جَنَّتانِ. فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. مُدْهامَّتانِ. فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ و من دون تینک الجنّتین- الموعودتین للخائفین مقام ربّهم- جنّتان لمن دونهما، خضراوان تضربان إلی السّواد.

ورد: «جنّتان من فضّه أبنیتهما و ما فیهما، و جنّتان من ذهب أبنیتهما و ما فیهما»

«6».

قیل له: النّاس یتعجّبون إذا قلنا: یخرج قوم من النّار فیدخلون الجنّه! فیقولون لنا:

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 99، ذیل الحدیث: 69، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله مجمع البیان 9- 10: 208، فی الحدیث.

(2) مجمع البیان 9- 10: 208، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) التّوحید: 28، الباب: 1، الحدیث: 29، عن موسی الکاظم، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام القمّی 2:

345 [.....]

(4) علل الشّرائع 1: 251، الباب: 182، الحدیث: 8، عن حسن بن علیّ، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) مجمع البیان 9- 10: 208، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6)

مجمع البیان 9- 10: 210، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و فیه: «آنیتهما».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1248

فیکونون مع أولیاء اللّه فی الجنّه؟

فقال علیه السّلام:

«إن اللّه یقول:" وَ مِنْ دُونِهِما جَنَّتانِ" لا و اللّه ما یکونون مع أولیاء اللّه»

«1».

و

ورد: «لا تقولنّ: الجنّه واحده، إنّ اللّه یقول:" وَ مِنْ دُونِهِما جَنَّتانِ" و لا تقولنّ: درجه واحده، إنّ اللّه یقول:" درجات بعضها فوق بعض" «2»، إنّما تفاضل القوم بالأعمال»

«3».

و

فی روایه: سئل عن هذه الآیه، قال: «خضراوان فی الدّنیا، یأکل المؤمنون منهما حتّی یفرغ من الحساب»

«4». و

فی أخری: «یتّصل «5» ما بین مکّه و المدینه نخلا»

«6».

سوره الرّحمن (55) : آیه 66. ص : 1248

هِما عَیْنانِ نَضَّاخَتانِ : فوّارتان.

قال: «تفوران»

«7».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 67 الی 68 .ص : 1248

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. فِیهِما فاکِهَهٌ وَ نَخْلٌ وَ رُمَّانٌ قیل: عطفهما علی الفاکهه لفضلهما، فإنّ ثمره النّخل فاکهه و غذاء، و الرّمان فاکهه و دواء «8».

ورد: «الفاکهه مائه و عشرون لونا، سیّدها الرّمان»

«9».

و

فی روایه: «خمس من فواکه الجنّه فی الدّنیا: الرّمان الأملیسیّ، و التّفاح الشّیسقان «10»، و السّفرجل، و العنب الرّازقی، و الرّطب المشان»

«11».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 69 الی 70 .ص : 1248

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 210، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) اقتباس من الآیه: 21 من سوره الإسراء، و الآیه: 4 من سوره الأنفال، و الآیه: 32 من سوره الزّخرف.

(3) مجمع البیان 9- 10: 210، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 345، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) فی «ب» و «ج»: «متّصل».

(6) و (7) القمّی 2: 346، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) البیضاوی 5: 111

(9) الکافی 6: 352، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(10) و فی الأمالی (للشّیخ الطّوسی) 1: 379: الشّعشعانی، یعنی الشّامی.

(11) الکافی 6: 349، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1249

فِیهِنَّ خَیْراتٌ حِسانٌ

قال: «نساء خیرات الأخلاق، حسان الوجوه»

«1».

و

ورد: «هنّ من نساء أهل الدّنیا، و هنّ أجمل من الحور العین»

«2».

و

فی روایه: «هنّ جوار نابتات علی شطّ الکوثر، کلّما قلعت منها واحده نبتت مکانها أخری»

«3».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 71 الی 72 .ص : 1249

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِی الْخِیامِ

قال: «الحور هنّ البیض المضمرات المخدّرات، فی خیام الدّرّ و الیاقوت و المرجان لکلّ خیمه أربعه أبواب، علی کلّ باب سبعون کاعبا حجّابا لهنّ، و یأتیهنّ فی کلّ یوم کرامه من اللّه عزّ ذکره، یبشّر اللّه عزّ و جلّ بهنّ المؤمنین»

«4».

و القمّی: مقصورات: یقصر الطّرف عنها «5».

و

ورد: «الخیمه. درّه واحده طولها فی السّماء ستّون میلا، فی کلّ زاویه منها أهل للمؤمن لا یراه الآخرون»

«6».

سوره الرّحمن (55) : الآیات 73 الی 76 .ص : 1249

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. لَمْ یَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ. فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. مُتَّکِئِینَ عَلی رَفْرَفٍ: وسائد أو نمارق أو بسط خُضْرٍ وَ عَبْقَرِیٍّ حِسانٍ

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 211، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. [.....]

(2) من لا یحضره الفقیه 3: 299، الحدیث: 1432، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 346، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 8: 156، الحدیث: 147، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 346

(6) مجمع البیان 9- 10: 211، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1250

قیل: زرابیّ»

، و قیل: کلّ ثوب موشّی «2» فهو عبقریّ «3»، و قیل: الدّیباج «4»، و قیل: منسوب إلی عبقر، تزعم العرب أنّه اسم بلد الجنّ، فینسبون إلیه کلّ شی ء عجیب، أرید به الجنس، أو هو جمع «5»

سوره الرّحمن (55) : الآیات 77 الی 78 .ص : 1250

فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّکُما تُکَذِّبانِ. تَبارَکَ اسْمُ رَبِّکَ فما ظنّک بذاته ذِی الْجَلالِ وَ الْإِکْرامِ

قال: «نحن جلال اللّه و کرامته، الّتی أکرم اللّه العباد بطاعتنا و محبّتنا»

«6».

__________________________________________________

(1) التّبیان 9: 486، عن ابن عبّاس و سعید بن جبیر و قتاده. الزّرابیّ: البسط. زرابیّ النّبت إذا اصفرّ و احمرّ و فیه خضره، فلمّا رأوا الألوان فی البسط و الفرش شبّهوها بزرابیّ النّبت. و کذلک العبقری من الثّیاب و الفرش. لسان العرب 1: 447 (زرب).

(2) و شیت الثّوب و شیا: رقمته و نقشته فهو موشیّ و موشّی. الصّحاح 6: 2524 المصباح المنیر 2: 381 (وشی).

(3) مجمع البیان 9- 10: 211، عن القتیبی.

(4) التّبیان 9: 486، عن مجاهد.

(5) الکشّاف 4: 50 البیضاوی 5: 112

(6) القمّی 2: 346، عن أبی جعفر علیه السّلام، و لم ترد فیه کلمه

«و محبّتنا».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1251

سوره الواقعه

اشاره

[مکّیّه، و هی ستّ و تسعون آیه] «1

سوره الواقعه (56) : آیه 1 . ص :1251

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِذا وَقَعَتِ الْواقِعَهُ

قال: «یعنی القیامه»

«2».

سوره الواقعه (56) : آیه 2 . ص :1251

لَیْسَ لِوَقْعَتِها کاذِبَهٌ: نفس کاذبه. القمّی: القیامه هی حقّ «3».

سوره الواقعه (56) : آیه 3 . ص :1251

خافِضَهٌ رافِعَهٌ

قال: «خفضت و اللّه بأعداء اللّه إلی النّار، و رفعت و اللّه أولیاء اللّه إلی الجنّه»

«4».

سوره الواقعه (56) : آیه 4 . ص :1251

إِذا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا: تحرّکت تحرّکا شدیدا. القمّی: یدقّ بعضها علی بعض. «5».

سوره الواقعه (56) : آیه 5 . ص :1251

وَ بُسَّتِ الْجِبالُ بَسًّا: فتّتت کالسّویق الملتوت. القمّی: قلعت قلعا «6».

سوره الواقعه (56) : آیه 6 . ص :1251

فَکانَتْ هَباءً مُنْبَثًّا: غبارا منتشرا.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الخصال 1: 64، الحدیث: 5، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(3) القمّی 2: 346 [.....]

(4) الخصال 1: 64، الحدیث: 5، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(5) و (6) القمّی 2: 346

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1252

سوره الواقعه (56) : آیه 7 . ص :1252

وَ کُنْتُمْ أَزْواجاً: أصنافا ثَلاثَهً.

سوره الواقعه (56) : آیه 8 . ص :1252

فَأَصْحابُ الْمَیْمَنَهِ ما أَصْحابُ الْمَیْمَنَهِ. القمّی: هم المؤمنون من أصحاب التّبعات، یوقفون للحساب «1».

سوره الواقعه (56) : الآیات 9 الی 12 . ص :1252

وَ أَصْحابُ الْمَشْئَمَهِ ما أَصْحابُ الْمَشْئَمَهِ. وَ السَّابِقُونَ السَّابِقُونَ. أُولئِکَ الْمُقَرَّبُونَ. فِی جَنَّاتِ النَّعِیمِ القمّی: هم الّذین سبقوا إلی الجنّه بغیر حساب «2».

ورد: «هم رسل اللّه و خاصّه اللّه من خلقه، جعل فیهم خمسه أرواح: أیّدهم بروح القدس، فیه عرفوا الأشیاء و أیّدهم بروح الإیمان، فبه خافوا اللّه عزّ و جلّ و أیّدهم بروح القوّه، فبه قدروا علی طاعه اللّه و أیّدهم بروح الشّهوه، فبه اشتهوا طاعه اللّه عزّ و جلّ و کرهوا معصیته و جعل فیهم روح المدرج الّذی به یذهب النّاس و یجیئون. و جعل فی المؤمنین- أصحاب المیمنه- روح الإیمان، فبه خافوا اللّه و جعل فیهم روح القوّه، فبه قوّوا «3» علی طاعه اللّه و جعل فیهم روح الشّهوه، فبه اشتهوا طاعه اللّه و جعل فیهم روح المدرج الّذی به یذهب النّاس و یجیئون»

«4».

سوره الواقعه (56) : آیه 13 . ص :1252

ثُلَّهٌ مِنَ الْأَوَّلِینَ أی: هم کثیر من الأوّلین، یعنی الأمم السّالفه من لدن آدم إلی محمّد صلّی اللّه علیه و آله.

سوره الواقعه (56) : آیه 14 . ص :1252

وَ قَلِیلٌ مِنَ الْآخِرِینَ یعنی أمّه محمّد صلّی اللّه علیه و آله.

سوره الواقعه (56) : آیه 15 . ص :1252

عَلی سُرُرٍ مَوْضُونَهٍ: منسوجه بالذّهب، مشبّکه بالدّرّ و الیاقوت.

سوره الواقعه (56) : الآیات 16 الی 17 . ص :1252

مُتَّکِئِینَ عَلَیْها مُتَقابِلِینَ. یَطُوفُ عَلَیْهِمْ للخدمه وِلْدانٌ مُخَلَّدُونَ القمّی: أی: مسوّرون «5». و قیل: أی:

__________________________________________________

(1)- (2) القمّی 2: 346

(3) فی المصدر: «قدروا».

(4) الکافی 1: 271، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 348

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1253

مبقون أبدا علی هیئه الولدان و طراوتهم «1».

ورد: «هم أولاد أهل الدّنیا»

«2». و

سئل عن أطفال المشرکین، قال: «هم خدم أهل الجنّه»

«3»

سوره الواقعه (56) : آیه 18 . ص :1253

بِأَکْوابٍ وَ أَبارِیقَ. الکوب: إناء لا عروه له و لا خرطوم، و الإبریق: إناء له ذلک.

وَ کَأْسٍ مِنْ مَعِینٍ: خمر.

سوره الواقعه (56) : آیه 19 . ص :1253

لا یُصَدَّعُونَ عَنْها لخمار وَ لا یُنْزِفُونَ: و لا ینزف عقولهم، أو لا ینفد شرابهم.

سوره الواقعه (56) : آیه 20 . ص :1253

وَ فاکِهَهٍ مِمَّا یَتَخَیَّرُونَ: ممّا یختارون.

سوره الواقعه (56) : آیه 21 . ص :1253

وَ لَحْمِ طَیْرٍ مِمَّا یَشْتَهُونَ: یتمنّون.

ورد: «سیّد إدام الجنّه اللّحم»

«4».

سوره الواقعه (56) : الآیات 22 الی 25 . ص :1253

وَ حُورٌ عِینٌ. کَأَمْثالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَکْنُونِ. جَزاءً بِما کانُوا یَعْمَلُونَ. لا یَسْمَعُونَ فِیها لَغْواً: باطلا وَ لا تَأْثِیماً: و لا نسبه إلی الإثم. القمیّ:

الفحش و الکذب و الغناء «5».

سوره الواقعه (56) : آیه 26 . ص :1253

إِلَّا قِیلًا سَلاماً سَلاماً: یکون السّلام بینهم فاشیا.

سوره الواقعه (56) : الآیات 27الی 28 . ص :1253

وَ أَصْحابُ الْیَمِینِ ما أَصْحابُ الْیَمِینِ. فِی سِدْرٍ مَخْضُودٍ: مقطوع الشّوک.

سوره الواقعه (56) : آیه 29 . ص :1253

وَ طَلْحٍ مَنْضُودٍ: و شجر موز نضد حمله من أسفله إلی أعلاه. و

فی قراءتهم علیهم السّلام:

«و طلع منضود»

«6».

قال: «بعضه إلی بعض»

«7».

سوره الواقعه (56) : آیه 30 . ص :1253

وَ ظِلٍّ مَمْدُودٍ.

ورد: «إنّ فی الجنّه شجره یسیر الرّاکب فی ظلّها مائه سنه

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 113

(2) مجمع البیان 9- 10: 216، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) المصدر، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) الکافی 6: 308، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) القمّی 2: 348

(6) القمّی 2: 348، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 218، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(7) القمّی 2: 348، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1254

لا یقطعها. اقرأوا إن شئتم:" وَ ظِلٍّ مَمْدُودٍ"»

«1».

قال: «و یتنعّمون فی جنّاتهم «2» فی ظلّ ممدود، فی مثل ما بین طلوع الفجر إلی طلوع الشّمس و أطیب من ذلک»

«3».

و

روی: «إنّ أوقات الجنّه کغدوات الصّیف، لا یکون فیه حرّ و لا برد»

«4»

سوره الواقعه (56) : آیه 31 . ص :1254

وَ ماءٍ مَسْکُوبٍ القمّی: أی: مرشوش «5».

سوره الواقعه (56) : الآیات 32 الی 33 . ص :1254

وَ فاکِهَهٍ کَثِیرَهٍ. لا مَقْطُوعَهٍ وَ لا مَمْنُوعَهٍ. سئل: من أین؟ قالوا: إنّ أهل الجنّه، یأتی الرّجل منهم إلی ثمره یتناولها فإذا أکلها عادت کهیئتها،

قال: «نعم، ذلک علی قیاس السّراج یأتی القابس فیقتبس منه فلا ینقص من ضوئه شیئا، و قد امتلأت منه الدّنیا سراجا»

«6».

و

فی روایه: سئل عن هذه الآیه، فقال: «و اللّه لیس حیث یذهب النّاس، إنّما هو العالم و ما یخرج منه»

«7».

سوره الواقعه (56) : آیه 34 . ص :1254

وَ فُرُشٍ مَرْفُوعَهٍ

«بعضها فوق بعض، من الحریر و الدّیباج بألوان مختلفه، و حشوها المسک و العنبر و الکافور» کما ورد «8».

و ربّما تفسّر بالنّساء و ارتفاعهنّ علی الأرائک، أو فی جمالهنّ و کمالهنّ، بدلیل ما بعدها.

سوره الواقعه (56) : آیه 35 . ص :1254

إِنَّا أَنْشَأْناهُنَّ إِنْشاءً أی: ابتدأناهنّ ابتداء من غیر ولاده. القمّی: الحور العین فی

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 218 [.....]

(2) فی «ج»: «جنانهم».

(3) الکافی 8: 99، قطعه من حدیث: 69، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) مجمع البیان 9- 10: 218

(5) القمّی 2: 348

(6) الاحتجاج 2: 99، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) بصائر الدّرجات: 505، الباب: 17، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) الکافی 8: 97، قطعه من حدیث: 69 القمّی 2: 246، ذیل الآیه: 20 من سوره الزّمر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1255

الجنّه «1»

سوره الواقعه (56) : آیه 36 . ص :1255

فَجَعَلْناهُنَّ أَبْکاراً یعنی دائما و فی کلّ إتیان.

سئل: کیف تکون الحوراء فی کلّ ما أتاها زوجها عذراء؟ قال: «خلقت من الطّیب لا یعتریها عاهه، و لا یخالط جسمها آفه، و لا یجری فی ثقبها شی ء، و لا یدنّسها حیض، فالرّحم ملتزقه إذ لیس فیه لسوی الإحلیل مجری»

«2».

سوره الواقعه (56) : آیه 37 . ص :1255

عُرُباً

قال: «العروبه هی الغنجه»

الرّضیّه الشّهیّه»

«4». و القمّی: یتکلّمن بالعربیّه «5».

و ربّما تفسّر بالمتحنّنات علی أزواجهنّ المتحبّبات إلیهم.

أَتْراباً القمّی: یعنی مستویات الأسنان «6».

ورد: «علی کلّ سریر أربعون فراشا غلظ، کلّ فراش أربعون ذراعا، علی کلّ فراش زوجه من الحور العین، عربا أترابا»

«7».

و

فی روایه: «هنّ اللّواتی قبضن فی دار الدّنیا عجائز شمطاء «8» رمصاء «9»، جعلهنّ اللّه بعد الکبر أترابا، علی میلاد واحد فی الاستواء، کلّما أتاهنّ أزواجهنّ وجدوهنّ أبکارا»

«10».

سوره الواقعه (56) : آیه 38 . ص :1255

لِأَصْحابِ الْیَمِینِ: أنشأناهنّ لهم.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 348

(2) الاحتجاج 2: 99، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الغنج فی الجاریه: تکسّر و تدلّل. لسان العرب 2: 337 (غنج).

(4) مجمع البیان 1- 2: 538، عن أبی الحسن الرّضا، عن الحسین بن علیّ، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(5) و (6) القمّی 2: 348

(7) مجمع البیان 1- 2: 538، عن أبی الحسن الرّضا، عن الحسین بن علیّ، عن أمیر المؤمنین، عن رسول اللّه صلوات اللّه علیهم.

(8) الشّمط: بیاض شعر الرأس یخالط سواده، و الرجل: أشمط، و المرأه: شمطاء. الصّحاح 3: 1138 [.....]

(9) و هو البیاض الذی تقطعه العین و یجتمع فی زوایا الأجفان، و الرّمص: الرّطب منه، و الغمص: الیابس، النّهایه 2: 263 (رمص).

(10) جوامع الجامع: 478 الکشّاف 4: 54، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1256

سوره الواقعه (56) : آیه 39 . ص :1256

ثُلَّهٌ مِنَ الْأَوَّلِینَ القمّی: من الطّبقه الّتی کانت مع النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله «1».

سوره الواقعه (56) : آیه 40 . ص :1256

وَ ثُلَّهٌ مِنَ الْآخِرِینَ بعد النّبیّ من هذه الأمّه، و یؤیّده ما

ورد: «إنّ جمیع الثّلّتین من أمّتی»

«2».

و قیل: بل الأوّلین الأمم الماضیه، و الآخرین هذه الأمّه «3». و یؤیّده ما

ورد: «ثلّه من الأوّلین: حزقیل مؤمن آل فرعون. و ثلّه من الآخرین: علیّ بن أبی طالب علیه السّلام»

«4».

و

ورد: «أهل الجنّه مائه و عشرون صفّا، هذه الأمّه منها ثمانون صفّا»

«5».

سوره الواقعه (56) : الآیات 41 الی 42 . ص :1256

وَ أَصْحابُ الشِّمالِ ما أَصْحابُ الشِّمالِ. فِی سَمُومٍ: فی حرّ نار ینفذ فی المسامّ وَ حَمِیمٍ: ماء متناه فی الحراره.

سوره الواقعه (56) : آیه 43 . ص :1256

وَ ظِلٍّ مِنْ یَحْمُومٍ: من دخان أسود.

سوره الواقعه (56) : آیه 44 . ص :1256

لا بارِدٍ کسائر الظّلّ وَ لا کَرِیمٍ: و لا نافع. القمّی: السّموم: اسم النّار. و الحمیم:

ماء قد حمی." وَ ظِلٍّ مِنْ یَحْمُومٍ": ظلمه شدیده الحرّ." لا بارِدٍ وَ لا کَرِیمٍ": لیس بطیّب «6».

سوره الواقعه (56) : آیه 45 . ص :1256

إِنَّهُمْ کانُوا قَبْلَ ذلِکَ مُتْرَفِینَ: منهمکین فی الشّهوات.

سوره الواقعه (56) : آیه 46 . ص :1256

وَ کانُوا یُصِرُّونَ عَلَی الْحِنْثِ الْعَظِیمِ: الذّنب العظیم. قیل: یعنی الشّرک «7».

سوره الواقعه (56) : الآیات 47 الی 49 . ص :1256

وَ کانُوا یَقُولُونَ أَ إِذا مِتْنا وَ کُنَّا تُراباً وَ عِظاماً أَ إِنَّا لَمَبْعُوثُونَ. أَ وَ آباؤُنَا الْأَوَّلُونَ. قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِینَ وَ الْآخِرِینَ.

سوره الواقعه (56) : آیه 50 . ص :1256

لَمَجْمُوعُونَ إِلی مِیقاتِ یَوْمٍ مَعْلُومٍ: إلی ما وقّت به الدّنیا من یوم معیّن عند

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 349

(2) مجمع البیان 9- 10: 219، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) تفسیر القرآن العظیم 4: 304، عن مجاهد و الحسن البصری.

(4) القمّی 2: 348، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5)

الخصال 2: 601، الحدیث: 5، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و فیه: «عشرون و مائه صنف».

(6) القمّی 2: 349

(7) التّبیان 9: 500، مجمع البیان 9- 10: 221، عن الحسن و الضحّاک و ابن زید.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1257

اللّه، معلوم له.

سوره الواقعه (56) : آیه 51 . ص :1257

ثُمَّ إِنَّکُمْ أَیُّهَا الضَّالُّونَ الْمُکَذِّبُونَ بالبعث.

سوره الواقعه (56) : الآیات 52 الی 53 . ص :1257

لَآکِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ. فَمالِؤُنَ مِنْهَا الْبُطُونَ من شدّه الجوع.

سوره الواقعه (56) : آیه 54 . ص :1257

فَشارِبُونَ عَلَیْهِ مِنَ الْحَمِیمِ لغلبه العطش.

سوره الواقعه (56) : آیه 55 . ص :1257

فَشارِبُونَ شُرْبَ الْهِیمِ

قال: «الإبل»

«1». قیل: یعنی الإبل الّتی بها الهیام، و هی داء یشبه الاستسقاء «2». و

فی روایه: «الهیم: الرّمل»

«3». قیل: أی: الرّمل الّذی لا یتماسک «4».

سوره الواقعه (56) : آیه 56 . ص :1257

هذا نُزُلُهُمْ یَوْمَ الدِّینِ قیل: النّزل ما یعدّ للنّازل تکرمه له و فیه تهکّم بهم «5».

و قیل: النّزل: ما ینزل علیه صاحبه «6». و القمّی: هذا ثوابهم یوم المجازاه «7».

سوره الواقعه (56) : الآیات 57 الی 58 . ص :1257

نَحْنُ خَلَقْناکُمْ فَلَوْ لا تُصَدِّقُونَ. أَ فَرَأَیْتُمْ ما تُمْنُونَ: ما تقذفونه فی الأرحام من النّطف

سوره الواقعه (56) : آیه 59 . ص :1257

أَ أَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ:

تجعلونه بشرا سویّا. أَمْ نَحْنُ الْخالِقُونَ

سوره الواقعه (56) : آیه 60 . ص :1257

نَحْنُ قَدَّرْنا بَیْنَکُمُ الْمَوْتَ: قسمناه علیکم، و أقّتنا موت کلّ بوقت معین وَ ما نَحْنُ بِمَسْبُوقِینَ: بمغلوبین.

سوره الواقعه (56) : آیه 61 . ص :1257

عَلی أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثالَکُمْ : أن نبدّل منکم أشباهکم فنخلق بدلکم وَ نُنْشِئَکُمْ فِی ما لا تَعْلَمُونَ : فی نشأه لا تعلمونها.

__________________________________________________

(1) من لا یحضره الفقیه 3: 223، الحدیث: 1041 التهذیب 9: 94، الحدیث: 410 معانی الأخبار: 150، الحدیث: 3 المحاسن 2: 576، الباب: 7، الحدیث: 33 و 34، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 221، عن ابن عباس و عکرمه و قتاده البیضاوی 5: 114

(3) معانی الأخبار: 150، ذیل الحدیث: 3 المحاسن 2: 577، الباب: 7، الحدیث: 36، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) و (5) الکشّاف 4: 56 البیضاوی 5: 114

(6) التّبیان 9: 502 مجمع البیان 9- 10: 221 [.....]

(7) القمّی 2: 349

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1258

سوره الواقعه (56) : آیه 62 . ص :1258

وَ لَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَهَ الْأُولی فَلَوْ لا تَذَکَّرُونَ إنّ من قدر علیها قدر علی النّشأه الأخری.

ورد: «العجب کلّ العجب لمن أنکر النّشأه الآخره و هو یری النّشأه الأولی»

«1».

سوره الواقعه (56) : آیه 63 . ص :1258

أَ فَرَأَیْتُمْ ما تَحْرُثُونَ: تبذرون حبّه.

سوره الواقعه (56) : آیه 64 . ص :1258

أَ أَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ: تنبتونه أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ.

ورد: «لا یقولنّ أحدکم: زرعت، و لیقل: حرثت»

«2».

سوره الواقعه (56) : آیه 65 . ص :1258

لَوْ نَشاءُ لَجَعَلْناهُ حُطاماً: هشیما فَظَلْتُمْ تَفَکَّهُونَ: تتحدّثون فیه تعجّبا و تندّما علی ما أنفقتم فیه. و التّفکّه: التّنقّل بصنوف الفاکهه، و قد استعیر للتّنقّل بالحدیث.

سوره الواقعه (56) : آیه 66 . ص :1258

إِنَّا لَمُغْرَمُونَ: لملزمون غرامه ما أنفقنا، أو مهلکون لهلاک رزقنا من الغرام.

سوره الواقعه (56) : آیه 67 . ص :1258

بَلْ نَحْنُ قوم مَحْرُومُونَ: حرمنا رزقنا.

سوره الواقعه (56) : الآیات 68 الی 69. ص :1258

أَ فَرَأَیْتُمُ الْماءَ الَّذِی تَشْرَبُونَ. أَ أَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ: من السّحاب أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ بقدرتنا.

سوره الواقعه (56) : آیه 70 . ص :1258

لَوْ نَشاءُ جَعَلْناهُ أُجاجاً: زعاقا «3» فَلَوْ لا تَشْکُرُونَ.

سوره الواقعه (56) : آیه 71 . ص :1258

أَ فَرَأَیْتُمُ النَّارَ الَّتِی تُورُونَ: تقدحون.

سوره الواقعه (56) : آیه72 . ص :1258

أَ أَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَها یعنی الشّجره الّتی منها الزّناد أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِؤُنَ.

سوره الواقعه (56) : آیه 73 . ص :1258

نَحْنُ جَعَلْناها تَذْکِرَهً لنار یوم القیامه.

ورد: «إنّ نارکم هذه جزء من سبعین جزءا من نار جهنّم، و قد أطفئت سبعین مرّه بالماء ثمّ التهبت، و لو لا ذلک ما استطاع آدمیّ أن یطفئها، و إنّها لتؤتی یوم القیامه حتّی توضع علی النّار، فتصرخ صرخه لا یبقی ملک مقرّب و لا نبیّ مرسل إلّا جثا علی رکبتیه، فزعا من

__________________________________________________

(1) الکافی 3: 258، الحدیث: 28، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 223، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الزّعاق: ماء مرّ غلیظ. کتاب العین 1: 133 (زعق).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1259

صرختها»

«1».

وَ مَتاعاً لِلْمُقْوِینَ: و منفعه للّذین ینزلون القواء، و هی القفر أو الّذین خلت بطونهم أو مزاودهم من الطّعام. القمّی: المحتاجین «2»

سوره الواقعه (56) : آیه 74 . ص :1258

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظِیمِ: فأحدث التّسبیح بذکر اسمه.

ورد: «لمّا نزلت قال النبیّ صلّی اللّه علیه و آله: اجعلوها فی رکوعکم»

«3».

سوره الواقعه (56) : آیه 75 . ص :1259

فَلا أُقْسِمُ بِمَواقِعِ النُّجُومِ: بمساقطها. القمّی: معناه: فأقسم بمواقع النّجوم «4».

سوره الواقعه (56) : آیه 76 . ص :1259

وَ إِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِیمٌ.

ورد: «إنّ مواقع النّجوم: رجومها للشّیاطین، و کان المشرکون یقسمون بها. فقال سبحانه: فلا أقسم بها»

«5». و

زاد فی روایه: «عظم أمر من یحلف بها»

«6».

و

فی أخری: «یعنی به الیمین بالبراءه من الأئمّه علیهم السّلام، یحلف بها الرّجل أنّ ذلک عند اللّه عظیم»

«7».

سوره الواقعه (56) : آیه 77 . ص :1259

إِنَّهُ لَقُرْآنٌ کَرِیمٌ: کثیر النّفع، لاشتماله علی أصول العلوم المهمّه فی إصلاح المعاش و المعاد.

سوره الواقعه (56) : آیه 78 . ص :1259

فِی کِتابٍ مَکْنُونٍ: مصون، و هو اللّوح.

سوره الواقعه (56) : آیه 79 . ص :1259

لا یَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ: لا یطّلع علیه إلّا المطهّرون من الکدورات البشرّیه، أو

__________________________________________________

(1) القمّی 1: 366، ذیل الآیه: 35 من سوره الرّعد، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 349

(3) من لا یحضره الفقیه 1: 207، الحدیث: 932، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله مجمع البیان 9- 10:

224، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) القمّی 2: 349

(5) مجمع البیان 9- 10: 266، عن أبی جعفر و عن أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(6) الکافی 7: 450، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) من لا یحضره الفقیه 3: 237، الحدیث: 1123، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1260

لا یمسّه إلّا المطهّرون من الأحداث.

و یؤیّد الأوّل

قول أمیر المؤمنین علیه السّلام حین جمع القرآن و طلبوا منه أن یخرجه بعد ما حرّفوا ما عندهم منه، فقال: «إنّ القرآن الذی عندی لا یمسّه إلّا المطهّرون و الأوصیاء من ولدی، إذا قام القائم من ولدی یظهره و یحمل النّاس علیه، فتجری به السّنّه»

«1».

و یؤیّد الثّانی ما

ورد: «المصحف لا تمسّه علی غیر طهور و لا جنبا، و لا تمسّ خیطه «2» و لا تعلّقه، إنّ اللّه تعالی یقول:" لا یَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ"»

«3»

سوره الواقعه (56) : الآیات 80 الی 81. ص :1260

تَنْزِیلٌ مِنْ رَبِّ الْعالَمِینَ. أَ فَبِهذَا الْحَدِیثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ: متهاونون.

سوره الواقعه (56) : آیه 82 . ص :1260

وَ تَجْعَلُونَ رِزْقَکُمْ أی: شکر رزقکم أَنَّکُمْ تُکَذِّبُونَ. فی

قراءتهم علیهم السّلام «و تجعلون شکرکم»

«4».

قال: «و کانوا إذا مطروا قالوا: أمطرنا بنوء «5» کذا و کذا، قال: فأنزل اللّه:" و تجعلون شکرکم أنکم تکذبون"»

«6».

سوره الواقعه (56) : آیه 83 . ص :1260

فَلَوْ لا إِذا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ أی: النّفس.

سوره الواقعه (56) : آیه 84 . ص :1260

وَ أَنْتُمْ حِینَئِذٍ تَنْظُرُونَ. الخطاب لمن حول المحتضر.

سوره الواقعه (56) : آیه 85 . ص :1260

وَ نَحْنُ أَقْرَبُ إِلَیْهِ أی: إلی المحتضر مِنْکُمْ وَ لکِنْ لا تُبْصِرُونَ.

سوره الواقعه (56) : آیه 86 . ص :1260

فَلَوْ لا إِنْ کُنْتُمْ غَیْرَ مَدِینِینَ غیر مجزیین یوم القیامه، أو غیر مملوکین مقهورین.

سوره الواقعه (56) : آیه 87 . ص :1260

تَرْجِعُونَها: ترجعون النّفس إلی مقرّها إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ فی تکذیبکم و تعطیلکم. و المعنی: إن کنتم غیر مملوکین مجزیین، کما دلّ علیه جحدکم أفعال اللّه

__________________________________________________

(1) الاحتجاج 1: 228، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) فی الاستبصار و «ب»: «خطّه».

(3) الاستبصار 1: 114، الحدیث: 378 التّهذیب 1: 127، الحدیث: 344، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام. [.....]

(4) القمّی 2: 350، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 224، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) مرّت ترجمته فی ذیل الآیه: 50 من سوره الفرقان. ج 2 ص 137

(6) القمّی 2: 349، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1261

و تکذیبکم بآیاته، فلو لا ترجعون نفس من یعزّ علیکم إلی بدنه بعد بلوغها الحلقوم.

سوره الواقعه (56) : آیه 88 . ص :1261

فَأَمَّا إِنْ کانَ مِنَ الْمُقَرَّبِینَ أی: إن کان المتوفّی من السّابقین.

سوره الواقعه (56) : آیه 89 . ص :1261

فَرَوْحٌ: فله استراحه. و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «فروح»

بالضّمّ «1». و فسّر بالرّحمه و الحیاه الدّائمه «2». وَ رَیْحانٌ: و رزق طیّب وَ جَنَّهُ نَعِیمٍ: ذات تنعّم.

قال: «" فَرَوْحٌ وَ رَیْحانٌ" یعنی فی قبره،" وَ جَنَّهُ نَعِیمٍ" یعنی فی الآخره»

«3».

سوره الواقعه (56) : الآیات 90 الی 91 .ص :1261

وَ أَمَّا إِنْ کانَ مِنْ أَصْحابِ الْیَمِینِ. فَسَلامٌ لَکَ یا صاحب الیمین مِنْ أَصْحابِ الْیَمِینِ أی: من إخوانک یسلّمون علیک. کذا قیل «4».

و

ورد: قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لعلیّ علیه السّلام: «هم شیعتک، فسلم ولدک منهم أن یقتلوهم»

«5».

سوره الواقعه (56) : آیه 92 . ص :1261

وَ أَمَّا إِنْ کانَ مِنَ الْمُکَذِّبِینَ الضَّالِّینَ یعنی من أصحاب الشّمال، و إنّما وصفهم بأفعالهم زجرا عنها، و إشعارا بما أوجب لهم ما أوعد به.

قال: «فهؤلاء: المشرکون»

«6».

و القمّی: أعداء آل محمّد صلّی اللّه علیه و آله «7».

سوره الواقعه (56) : آیه 93 . ص :1261

فَنُزُلٌ مِنْ حَمِیمٍ

قال: «یعنی فی قبره»

«8».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 227، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الکشّاف 4: 60 البیضاوی 5: 115

(3) الأمالی (للّصدوق): 239، المجلس: 48، الحدیث: 12، عن الکاظم، عن أبی عبد اللّه علیهما السّلام و 383، المجلس: 72، الحدیث: 11 القمّی 2: 350، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکشّاف 4: 60 البیضاوی 5: 115

(5) الکافی 8: 260، الحدیث: 373، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(6) الکافی 2: 30، قطعه من حدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(7) القمّی 2: 350

(8) الأمالی (للصّدوق): 239، المجلس: 48، الحدیث: 12، عن الکاظم، عن أبی عبد اللّه علیهما السّلام القمّی 2: 350، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1262

سوره الواقعه (56) : آیه 94 . ص :1262

وَ تَصْلِیَهُ جَحِیمٍ

قال: «یعنی فی الآخره»

«1».

سوره الواقعه (56) : الآیات 95 الی 96 .ص :1262

إِنَّ هذا لَهُوَ حَقُّ الْیَقِینِ. فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظِیمِ فنزّهه عمّا لا یلیق بعظمه شأنه.

__________________________________________________

(1) الأمالی (للصّدوق): 239، المجلس: 48، الحدیث: 12، عن الکاظم، عن أبی عبد اللّه علیهما السّلام القمّی 2: 350، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1263

سوره الحدید

اشاره

[مدنیّه، و هی تسع و عشرون آیه] «1

سوره الحدید (57) : آیه 1 . ص : 1263

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ سَبَّحَ لِلَّهِ ما فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ أتی بصیغه الماضی فی بعض السّور، و بصیغه المستقبل فی آخر و فی آخر بصیغه المصدر إشعارا بأنّ من شأن ما أسند إلیه أن یسبّحه فی جمیع الأوقات، لأنّه دلاله جبلّیّه لا تختلف باختلاف الحالات. و إنّما عدّی باللّام و هو معدّی بنفسه إشعارا بأنّ إیقاع الفعل لأجل اللّه و خالصا لوجهه. وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ فیه إشعار بما هو المبدأ للتّسبیح.

سوره الحدید (57) : آیه 2 . ص : 1263

لَهُ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ فإنّه الخالق لها و المتصرّف فیها یُحْیِی وَ یُمِیتُ وَ هُوَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره الحدید (57) : آیه 3 . ص : 1263

هُوَ الْأَوَّلُ: قبل کلّ شی ء وَ الْآخِرُ: بعد کلّ شی ء وَ الظَّاهِرُ علی کلّ شی ء بالقهر له وَ الْباطِنُ: الخبیر بباطن کلّ شی ء، و أیضا: هو الأوّل یبتدأ منه الأسباب، و الآخر ینتهی إلیه المسبّبات: «و الظّاهر وجوده من کلّ شی ء بما یری فی خلقه من علامات التّدبیر، و الباطن الّذی بطن من خفیّات الأمور، فلا یکتنه حقیقه ذاته العقول». کذا ورد، أو

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1264

ما یقرب منه «1». وَ هُوَ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیمٌ: یستوی عنده الظّاهر و الخفی.

سوره الحدید (57) : آیه 4 . ص : 1264

هُوَ الَّذِی خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ فِی سِتَّهِ أَیَّامٍ ثُمَّ اسْتَوی عَلَی الْعَرْشِ قد مرّ تفسیره فی الأعراف «2». یَعْلَمُ ما یَلِجُ فِی الْأَرْضِ کالبذور وَ ما یَخْرُجُ مِنْها کالزّروع وَ ما یَنْزِلُ مِنَ السَّماءِ کالأمطار وَ ما یَعْرُجُ فِیها کالأبخره وَ هُوَ مَعَکُمْ أَیْنَ ما کُنْتُمْ فلا ینفکّ علمه و قدرته عنکم بحال وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ فیجازیکم علیه.

سوره الحدید (57) : آیه 5 . ص : 1264

لَهُ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ ذکره مع الإعاده، کما ذکره مع الإبداء لأنّه کالمقدّمه لهما وَ إِلَی اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ.

سوره الحدید (57) : آیه 6 . ص : 1264

یُولِجُ اللَّیْلَ فِی النَّهارِ وَ یُولِجُ النَّهارَ فِی اللَّیْلِ وَ هُوَ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ:

بمکنوناتها.

سوره الحدید (57) : آیه 7 . ص : 1264

آمِنُوا بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ أَنْفِقُوا مِمَّا جَعَلَکُمْ مُسْتَخْلَفِینَ فِیهِ من الأموال الّتی جعلکم اللّه خلفاء فی التّصرّف فیها، فهی فی الحقیقه له لا لکم، أو الّتی استخلفکم عمّن قبلکم فی تملّکها و التّصرّف فیها، و فیه توهین للإنفاق علی النّفس. فَالَّذِینَ آمَنُوا مِنْکُمْ وَ أَنْفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ کَبِیرٌ وعد فیه مبالغات.

سوره الحدید (57) : آیه 8 . ص : 1264

وَ ما لَکُمْ لا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ الرَّسُولُ یَدْعُوکُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّکُمْ وَ قَدْ أَخَذَ مِیثاقَکُمْ: و قد أخذ اللّه میثاقکم بالإیمان قبل ذلک إِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنِینَ.

سوره الحدید (57) : آیه 9 . ص : 1264

هُوَ الَّذِی یُنَزِّلُ عَلی عَبْدِهِ آیاتٍ بَیِّناتٍ لِیُخْرِجَکُمْ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَی النُّورِ: من ظلمات الکفر إلی نور الإیمان وَ إِنَّ اللَّهَ بِکُمْ لَرَؤُفٌ رَحِیمٌ.

سوره الحدید (57) : آیه 10 . ص : 1264

وَ ما لَکُمْ أَلَّا تُنْفِقُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ: فیما یکون قربه إلیه وَ لِلَّهِ مِیراثُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ: یرث کلّ شی ء فیهما و لا یبقی لأحد مال، و إذا کان کذلک فإنفاقه بحیث یستخلف عوضا یبقی، و هو الثّواب، کان أولی.

لا یَسْتَوِی مِنْکُمْ مَنْ أَنْفَقَ مِنْ قَبْلِ الْفَتْحِ وَ قاتَلَ بیان لتفاوت المنفقین و المقاتلین

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 141، قطعه من حدیث: 7، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام و انظر نهج البلاغه: 87، الخطبه: 49 [.....]

(2) ذیل الآیه: 54

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1265

باختلاف أحوالهم من السّبق و قوّه الیقین، و تحرّی الحاجه. و قسیمه محذوف لوضوحه و دلاله ما بعده علیه. و الفتح فتح مکّه، إذ عزّ الإسلام به و کثر أهله، و قلّت الحاجه إلی المقاتله و الإنفاق. أُولئِکَ أَعْظَمُ دَرَجَهً مِنَ الَّذِینَ أَنْفَقُوا مِنْ بَعْدُ وَ قاتَلُوا وَ کُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنی وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ خَبِیرٌ.

سوره الحدید (57) : آیه 11 . ص : 1265

مَنْ ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً: ینفق ماله فی سبیله رجاء أن یعوّضه، و حسّنه بالإخلاص، و تحرّی الحلال، و أفضل الجهات، و محبّه المال، و رجاء الحیاه فَیُضاعِفَهُ لَهُ: فیعطی أجره أضعافا وَ لَهُ أَجْرٌ کَرِیمٌ: و ذلک الأجر کریم فی نفسه و إن لم یضاعف.

قال: «نزلت فی صله الإمام فی دوله الفسّاق»

«1».

و

ورد: «إنّ اللّه لم یسأل خلقه ممّا فی أیدیهم قرضا من حاجه به إلی ذلک، و ما کان للّه من حقّ فإنّما هو لولیّه»

«2».

سوره الحدید (57) : آیه 12 . ص : 1265

یَوْمَ تَرَی الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِناتِ یَسْعی نُورُهُمْ: ما یهتدون به إلی الجنّه بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمانِهِمْ من حیث یؤتون صحائف أعمالهم. بُشْراکُمُ الْیَوْمَ جَنَّاتٌ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِینَ فِیها ذلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ.

سوره الحدید (57) : آیه 13 . ص : 1265

یَوْمَ یَقُولُ الْمُنافِقُونَ وَ الْمُنافِقاتُ لِلَّذِینَ آمَنُوا انْظُرُونا: انتظرونا، أو انظروا إلینا.

و علی قراءه فتح الهمزه: أمهلونا نَقْتَبِسْ مِنْ نُورِکُمْ قِیلَ ارْجِعُوا وَراءَکُمْ: إلی الدّنیا فَالْتَمِسُوا نُوراً بتحصیل المعارف الإلهیّه و الأخلاق الفاضله و الأعمال الصّالحه، فإنّ النّور یتولّد منها. فَضُرِبَ بَیْنَهُمْ بِسُورٍ: بحائط لَهُ بابٌ باطِنُهُ فِیهِ الرَّحْمَهُ لأنّه یلی الجنّه وَ ظاهِرُهُ مِنْ قِبَلِهِ: من جهته الْعَذابُ لأنّه یلی النّار.

سوره الحدید (57) : آیه 14 . ص : 1265

یُنادُونَهُمْ أَ لَمْ نَکُنْ مَعَکُمْ یریدون موافقتهم فی الظّاهر. قالُوا بَلی وَ لکِنَّکُمْ

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 302، الحدیث: 461، عن الکاظم علیه السّلام.

(2) الکافی 1: 537، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1266

فَتَنْتُمْ أَنْفُسَکُمْ بالنّفاق. و القمّی: بالمعاصی «1». وَ تَرَبَّصْتُمْ بالمؤمنین الدّوائر وَ ارْتَبْتُمْ: و شککتم فی الدّین وَ غَرَّتْکُمُ الْأَمانِیُّ حَتَّی جاءَ أَمْرُ اللَّهِ و هو الموت وَ غَرَّکُمْ بِاللَّهِ الْغَرُورُ: الشّیطان أو الدّنیا.

سوره الحدید (57) : آیه 15 . ص : 1266

فَالْیَوْمَ لا یُؤْخَذُ مِنْکُمْ فِدْیَهٌ وَ لا مِنَ الَّذِینَ کَفَرُوا ظاهرا و باطنا مَأْواکُمُ النَّارُ هِیَ مَوْلاکُمْ القمّی: هی أولی بکم «2». وَ بِئْسَ الْمَصِیرُ النّار.

القمّی: یقسم النّور بین النّاس یوم القیامه علی قدر إیمانهم: یقسم للمنافق فیکون نوره بین إبهام رجله الیسری، فینظر نوره ثمّ یقول للمؤمنین: مکانکم حتّی أقتبس من نورکم، فیقول المؤمنون لهم:" ارْجِعُوا وَراءَکُمْ فَالْتَمِسُوا نُوراً"، فیرجعون، فیضرب بینهم بسور. ثمّ قال: و اللّه ما عنی بذلک الیهود و لا النّصاری، و ما عنی به إلّا أهل القبله «3».

سوره الحدید (57) : آیه 16 . ص : 1266

أَ لَمْ یَأْنِ: ألم یأت وقته لِلَّذِینَ آمَنُوا أَنْ تَخْشَعَ قُلُوبُهُمْ لِذِکْرِ اللَّهِ وَ ما نَزَلَ مِنَ الْحَقِّ وَ لا یَکُونُوا کَالَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ مِنْ قَبْلُ فَطالَ عَلَیْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَ کَثِیرٌ مِنْهُمْ فاسِقُونَ: خارجون عن دینهم.

قال: «نزلت هذه الآیه فی القائم علیه السّلام" وَ لا یَکُونُوا"، الآیه»

«4».

أقول: لعلّ المراد: إنّها نزلت فی شأن غیبه القائم علیه السّلام و أهلها المؤمنین.

سوره الحدید (57) : آیه 17 . ص : 1266

اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ یُحْیِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِها

قال: «یحییها اللّه بالقائم بعد موتها. قال:

یعنی بموتها کفر أهلها، و الکافر میّت»

«5». و

فی روایه: «العدل بعد الجور»

«6». و قیل: تمثیل لإحیاء القلوب القاسیه بالذّکر و التّلاوه «7». قَدْ بَیَّنَّا لَکُمُ الْآیاتِ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 351

(2) و (3) القمّی 2: 351

(4) کمال الدّین 2: 668، الباب: 58، الحدیث: 12، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) کمال الدّین 2: 668، الباب: 58، الحدیث: 13، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الکافی 8: 267، الحدیث: 390، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) البیضاوی 5: 118

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1267

سوره الحدید (57) : آیه 18 . ص : 1267

إِنَّ الْمُصَّدِّقِینَ أی: المتصدّقین، إن شدّد الصّاد و الذین صدّقوا اللّه و رسوله، إن خفّف. وَ الْمُصَّدِّقاتِ وَ أَقْرَضُوا اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً یُضاعَفُ لَهُمْ وَ لَهُمْ أَجْرٌ کَرِیمٌ.

سوره الحدید (57) : آیه 19 . ص : 1267

وَ الَّذِینَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَ رُسُلِهِ أُولئِکَ هُمُ الصِّدِّیقُونَ وَ الشُّهَداءُ عِنْدَ رَبِّهِمْ

قال: «إنّ هذه لنا و لشیعتنا»

«1».

و

قال: «ما من شیعتنا إلّا صدّیق، شهید. قیل: أنّی یکون ذلک و عامّتهم یموتون علی فرشهم «2»؟! فقال: أما تتلو کتاب اللّه فی الحدید" وَ الَّذِینَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَ رُسُلِهِ" الآیه. قال: لو کان الشّهداء کما یقولون، کان الشّهداء قلیلا»

«3».

لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَ نُورُهُمْ: أجر الصّدّیقین و الشّهداء و نورهم وَ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ کَذَّبُوا بِآیاتِنا أُولئِکَ أَصْحابُ الْجَحِیمِ.

سوره الحدید (57) : آیه 20 . ص : 1267

اعْلَمُوا أَنَّمَا الْحَیاهُ الدُّنْیا لَعِبٌ وَ لَهْوٌ وَ زِینَهٌ وَ تَفاخُرٌ بَیْنَکُمْ وَ تَکاثُرٌ فِی الْأَمْوالِ وَ الْأَوْلادِ.

لمّا ذکر حال الفریقین، حقّر أمور الدّنیا، اعنی ما لا یتوصّل به منها إلی سعاده الآخره، بأن بیّن أنّها أمور وهمیّه، عدیمه النّفع، سریعه الزّوال، و إنّما هی لعب یتعب النّاس فیه أنفسهم جدّا، إتعاب الصّبیان فی الملاعب من غیر فائده، و لهو یلهون به أنفسهم عمّا یهمّهم، و زینه من ملابس شهیّه و مراکب بهیّه و منازل رفیعه و نحو ذلک، و تفاخر بالأنساب و الأحساب، و تکاثر بالعدد و العدد، و هذه ستّه أمور جامعه لمشتهیات الدّنیا ممّا لا یتعلّق منها بالآخره، مترتّبه فی الذّکر ترتّب مرورها علی الإنسان غالبا.

کَمَثَلِ غَیْثٍ أَعْجَبَ الْکُفَّارَ نَباتُهُ. ثمّ قرّر تحقیر الدّنیا، و مثّل لها فی سرعه تقضّیها و قلّه جدواها بحال نبات أنبته الغیث و استوی، فأعجب به الحرّاث أو الکافرون باللّه

__________________________________________________

(1) التّهذیب 6: 167، الحدیث: 318، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(2) فی المصدر: «فراشهم».

(3) المحاسن: 163، الباب: 32، الحدیث: 115، عن الحسین بن علیّ علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1268

لأنّهم أشدّ إعجابا بزینه الدّنیا، و لأنّ المؤمن إذا رأی معجبا انتقل

فکره إلی قدره صانعه فأعجب بها، و الکافر لا یتخطّی فکره عمّا أحسّ به فیستغرق فیه إعجابا.

ثُمَّ یَهِیجُ أی: ییبس بعاهه فَتَراهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ یَکُونُ حُطاماً: هشیما وَ فِی الْآخِرَهِ عَذابٌ شَدِیدٌ وَ مَغْفِرَهٌ مِنَ اللَّهِ وَ رِضْوانٌ. ثمّ عظّم أمور الآخره، و أکّد ذلک تنفیرا عن الانهماک فی الدّنیا، و حثّا علی ما یوجب کرامه العقبی وَ مَا الْحَیاهُ الدُّنْیا إِلَّا مَتاعُ الْغُرُورِ أی: لمن أقبل علیها و لم یطلب الآخره بها

سوره الحدید (57) : آیه 21 . ص : 1268

سابِقُوا: سارعوا مسارعه السّابقین فی المضمار إِلی مَغْفِرَهٍ مِنْ رَبِّکُمْ: إلی موجباتها وَ جَنَّهٍ عَرْضُها کَعَرْضِ السَّماءِ وَ الْأَرْضِ: کعرض مجموعهما إذا بسطتا.

ورد: «إنّ أدنی أهل الجنّه منزلا من لو نزل به الثّقلان- الجنّ و الإنس- لوسعهم طعاما و شرابا»

«1».

أُعِدَّتْ لِلَّذِینَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَ رُسُلِهِ ذلِکَ فَضْلُ اللَّهِ یُؤْتِیهِ مَنْ یَشاءُ وَ اللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ.

سوره الحدید (57) : آیه 22 . ص : 1268

ما أَصابَ مِنْ مُصِیبَهٍ فِی الْأَرْضِ کجدب و عاهه وَ لا فِی أَنْفُسِکُمْ کمرض و آفه إِلَّا فِی کِتابٍ: إلّا مکتوبه مِنْ قَبْلِ أَنْ نَبْرَأَها: نخلقها.

قال: «کتابه فی السّماء: علمه بها، و کتابه فی الأرض: علومنا فی لیله القدر، و فی غیرها»

«2».

ورد: «إنّ ملک الأرحام یکتب کلّ ما یصیب الإنسان فی الدّنیا بین عینیه، فذلک قوله عزّ و جلّ:" ما أَصابَ مِنْ مُصِیبَهٍ" الآیه»

«3».

إِنَّ ذلِکَ: إنّ ثبته فی کتاب عَلَی اللَّهِ یَسِیرٌ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 82، ذیل الآیه: 23 من سوره الحجّ، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 351، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(3) علل الشّرائع 1: 95، الباب: 85، الحدیث: 4، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1269

سوره الحدید (57) : آیه 23 . ص : 1269

لِکَیْلا تَأْسَوْا أی: أثبت و کتب لئلّا تحزنوا عَلی ما فاتَکُمْ من نعم الدّنیا وَ لا تَفْرَحُوا بِما آتاکُمْ: بما أعطاکم اللّه منها، فإنّ من علم أنّ الکلّ مقدّر هان علیه الأمر.

قال: «الزّهد کلّه بین کلمتین من القرآن. قال اللّه تعالی:" لِکَیْلا تَأْسَوْا عَلی ما فاتَکُمْ وَ لا تَفْرَحُوا بِما آتاکُمْ" و من لم یأس علی الماضی و لم یفرح بالآتی فقد أخذ الزّهد بطر فیه»

«1».

وَ اللَّهُ لا یُحِبُّ کُلَّ مُخْتالٍ فَخُورٍ. فیه إشعار بأنّ المراد بالأسی: الأسی المانع عن التّسلیم لأمر اللّه، و بالفرخ: الفرح الموجب للبطر و الاختیال، إذ قلّ من یثبت نفسه حال الضّرّاء و السّرّاء.

سوره الحدید (57) : آیه 24 . ص : 1269

الَّذِینَ یَبْخَلُونَ وَ یَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَ مَنْ یَتَșΙęљΠأی: و من یعرض عن الإنفاق فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ: غنیّ عنه و عن إنفاقه، محمود فی ذاته، لا یضرّه الإعراض عن شکره، و لا ینتفع بالتّقرّب إلیه بشی ء من نعمه. فیه تهدید و إشعار بأنّ الأمر بالإنفاق لمصلحه المنفق.

سوره الحدید (57) : آیه 25 . ص : 1269

لَقَدْ أَرْسَلْنا رُسُلَنا بِالْبَیِّناتِ وَ أَنْزَلْنا مَعَهُمُ الْکِتابَ.

قال: «الکتاب: الاسم الأکبر الّذی یعلم به علم کلّ شی ء، الّذی کان مع الأنبیاء علیهم السّلام»

«2».

وَ الْمِیزانَ.

روی: «إنّ جبرئیل علیه السّلام نزل بالمیزان فدفعه إلی نوح، و قال: مر قومک یزنوا به»

«3». و القمّی: المیزان: الإمام «4». لِیَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ: بالعدل.

وَ أَنْزَلْنَا الْحَدِیدَ

قال: «إنزاله ذلک خلقه له»

«5». فِیهِ بَأْسٌ شَدِیدٌ فإنّ آلات

__________________________________________________

(1) نهج البلاغه: 553، الحکمه: 439

(2) الکافی 1: 293، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) جوامع الجامع: 482

(4) القمّی 2: 352

(5) الاحتجاج 1: 372، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1270

الحروب متّخذه منه.

قال: «یعنی السّلاح»

«1». وَ مَنافِعُ لِلنَّاسِ إذ ما من صنعه إلّا و الحدید آلتها.

ورد: «إنّ اللّه عزّ و جلّ أنزل أربع برکات من السّماء إلی الأرض، أنزل الحدید و النّار و الماء و الملح»

«2».

وَ لِیَعْلَمَ اللَّهُ. عطف علی محذوف دلّ علیه ما قبله، فإنّه یتضمّن تعلیلا. مَنْ یَنْصُرُهُ وَ رُسُلَهُ بِالْغَیْبِ باستعمال الأسلحه فی مجاهده الکفّار إِنَّ اللَّهَ قَوِیٌّ علی إهلاک من أراد إهلاکه عَزِیزٌ لا یفتقر إلی نصره، و إنّما أمرهم بالجهاد لینتفعوا به، و یستوجبوا ثواب الامتثال فیه.

سوره الحدید (57) : الآیات 26 الی 27 . ص : 1270

وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا نُوحاً وَ إِبْراهِیمَ وَ جَعَلْنا فِی ذُرِّیَّتِهِمَا النُّبُوَّهَ وَ الْکِتابَ فَمِنْهُمْ مُهْتَدٍ وَ کَثِیرٌ مِنْهُمْ فاسِقُونَ.

سوره الحدید (57) : آیه 27 . ص : 1270

ثُمَّ قَفَّیْنا عَلی آثارِهِمْ بِرُسُلِنا وَ قَفَّیْنا بِعِیسَی ابْنِ مَرْیَمَ أی: أرسلنا رسولا بعد رسول حتّی انتهی إلی عیسی وَ آتَیْناهُ الْإِنْجِیلَ وَ جَعَلْنا فِی قُلُوبِ الَّذِینَ اتَّبَعُوهُ رَأْفَهً وَ رَحْمَهً وَ رَهْبانِیَّهً ابْتَدَعُوها. قیل: هی المبالغه فی العباده و الرّیاضه و الانقطاع عن النّاس منسوبه إلی الرّهبان و هو المبالغ فی الخوف، من رهب «3».

قال: «صلاه اللّیل»

«4».

ما کَتَبْناها عَلَیْهِمْ: ما فرضناها علیهم إِلَّا ابْتِغاءَ رِضْوانِ اللَّهِ و لکنّهم ابتدعوها، ابتغاء رضوان اللّه فَما رَعَوْها أی: فما رعوا جمیعا حَقَّ رِعایَتِها

قال:

«لتکذیبهم بمحمّد صلّی اللّه علیه و آله»

«5». فَآتَیْنَا الَّذِینَ آمَنُوا مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ وَ کَثِیرٌ مِنْهُمْ فاسِقُونَ:

__________________________________________________

(1) التّوحید: 266، الباب: 36، قطعه من حدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 243، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) البیضاوی 5: 120

(4) الکافی 3: 488، الحدیث: 12 من لا یحضره الفقیه 1: 299، الحدیث: 1365 التّهذیب 2: 120، الحدیث:

4520 عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 220، الباب: 28، الحدیث: 9، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

(5) مجمع البیان 9- 10: 243، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1271

خارجون عن الاتّباع.

ورد: «اختلف من کان قبلکم علی ثنتین «1» و سبعین فرقه، نجا منها ثنتان «2» و هلک سائرهنّ، فرقه قاتلوا الملوک، علی دین عیسی علیه السّلام فقتلوهم، و فرقه لم یکن لهم طاقه لموازاه الملوک، و لا أن یقیموا بین ظهرانیهم یدعونهم إلی دین اللّه و دین عیسی علیه السّلام، فساحوا فی البلاد و ترهّبوا، و هم الّذین قال

اللّه عزّ و جلّ:" وَ رَهْبانِیَّهً ابْتَدَعُوها ما کَتَبْناها عَلَیْهِمْ" ثمّ قال النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله: من آمن بی و صدّقنی و اتّبعنی فقد رعاها حقّ رعایتها، و من لم یؤمن بی فأولئک هم الهالکون»

«3».

و

فی روایه: «قال: ظهرت علیهم الجبابره بعد عیسی علیه السّلام یعملون بمعاصی اللّه، فغضب أهل الإیمان فقاتلوهم، فهزم أهل الإیمان ثلاث مرّات فلم یبق منهم إلّا القلیل، فقالوا: إنّ ظهرنا لهؤلاء أفنونا و لم یبق للدّین أحد یدعو إلیه، فتعالوا نتفرّق فی الأرض إلی أن یبعث اللّه النّبیّ الّذی وعدنا عیسی علیه السّلام، یعنون محمّدا صلّی اللّه علیه و آله، فتفرّقوا فی غیران الجبال و أحدثوا رهبانیّه، فمنهم من تمسّک بدینه، و منهم من کفر، ثمّ تلا هذه الآیه»

«4».

سوره الحدید (57) : آیه 28 . ص : 1270

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَ آمِنُوا بِرَسُولِهِ یُؤْتِکُمْ کِفْلَیْنِ مِنْ رَحْمَتِهِ القمّی:

نصیبین من رحمته: أحدهما أن لا یدخله النّار، و ثانیهما: أن یدخله الجنّه «5». وَ یَجْعَلْ لَکُمْ نُوراً تَمْشُونَ بِهِ یعنی الإیمان، و

فی روایه: «یعنی إماما تأتمّون به»

«6». وَ یَغْفِرْ لَکُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِیمٌ.

روی: «لمّا نزل قوله تعالی:" أُولئِکَ یُؤْتَوْنَ أَجْرَهُمْ مَرَّتَیْنِ بِما صَبَرُوا" فی أهل الکتاب

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «اثنتین».

(2) فی المصدر: «اثنتان».

(3) مجمع البیان 9- 10: 243، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. [.....]

(4) مجمع البیان 9- 10: 243، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) القمّی 2: 352

(6) الکافی 1: 195، ذیل الحدیث: 3 عن أبی جعفر علیه السّلام و ص 430، ذیل الحدیث: 86، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1272

الّذین آمنوا بمحمّد صلّی اللّه علیه و آله، و سمع ذلک الّذین لم یؤمنوا به، فخروا

علی المسلمین و قالوا: یا معشر المسلمین أمّا من آمن منّا بکتابکم و کتابنا فله أجران، و من آمن منّا بکتابنا فله أجر کأجورکم، فما فضلکم علینا؟ فنزل:" یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا" الآیه» «1»

سوره الحدید (57) : آیه 29 . ص : 1270

لِئَلَّا یَعْلَمَ أَهْلُ الْکِتابِ أی: لیعلموا. و «لا» مزیده. أَلَّا یَقْدِرُونَ عَلی شَیْ ءٍ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ وَ أَنَّ الْفَضْلَ بِیَدِ اللَّهِ یُؤْتِیهِ مَنْ یَشاءُ وَ اللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ.

روی: «فخر الّذین آمنوا منهم بمحمّد صلّی اللّه علیه و آله علی أصحابه، و قالوا: نحن أفضل منکم، لنا أجران و لکم أجر واحد، فنزل:" لِئَلَّا یَعْلَمَ" الآیه»

«2».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 244 و فی الدّرّ المنثور 8: 67 مع تفاوت. و الآیه فی سوره القصص (28): 54

(2) المصدر: الدّرّ المنثور 8: 67

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1273

سوره المجادله

اشاره

[مدنیّه، و هی اثنتان و عشرون آیه] «1

سوره المجادله (58) :آیه 1 . ص : 1273

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِی تُجادِلُکَ فِی زَوْجِها وَ تَشْتَکِی إِلَی اللَّهِ وَ اللَّهُ یَسْمَعُ تَحاوُرَکُما: تراجعکما الکلام إِنَّ اللَّهَ سَمِیعٌ بَصِیرٌ للأقوال و الأحوال.

سوره المجادله (58) :آیه 2 . ص : 1273

الَّذِینَ یُظاهِرُونَ مِنْکُمْ مِنْ نِسائِهِمْ. الظّهار: أن یقول الرّجل لامرأته: أنت علیّ کظهر أمّی، و کانت المرأه تحرم بذلک علی زوجها فی الجاهلیّه: «فقال رجل لامرأته فی الإسلام، فجاءت المرأه إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فشکت إلی اللّه و إلیه، و جادلت رسول اللّه فی زوجها فنزلت». کذا ورد «2».

ما هُنَّ أُمَّهاتِهِمْ علی الحقیقه إِنْ أُمَّهاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِی وَلَدْنَهُمْ وَ إِنَّهُمْ لَیَقُولُونَ مُنْکَراً مِنَ الْقَوْلِ وَ زُوراً وَ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ لما سلف منه.

سوره المجادله (58) :آیه 3 . ص : 1273

وَ الَّذِینَ یُظاهِرُونَ مِنْ نِسائِهِمْ ثُمَّ یَعُودُونَ لِما قالُوا

قال: «یعنی ما قال الرّجل

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکافی 6: 152، الحدیث: 1، عن أبی جعفر، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام من لا یحضره الفقیه 3: 340، الحدیث: 1641، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام القمّی 2: 353، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1274

الأوّل لامرأته: أنت علیّ «1» کظهر أمّی»

«2». فَتَحْرِیرُ رَقَبَهٍ

قال: «فمن قالها بعد ما عفا اللّه و غفر للّرجل الأوّل، فإنّ علیه تحریر رقبه»

«3». مِنْ قَبْلِ أَنْ یَتَمَاسَّا

قال: «یعنی مجامعتها»

«4»، ذلِکُمْ تُوعَظُونَ بِهِ لکی ترتدعوا عن مثله وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ خَبِیرٌ.

سوره المجادله (58) :آیه 4 . ص : 1274

فَمَنْ لَمْ یَجِدْ الرّقبه فَصِیامُ شَهْرَیْنِ مُتَتابِعَیْنِ «بأن یصوم شهرا و من الآخر شیئا متّصلا به، ثمّ یتمّ الآخر متوالیا أو متفرّقا». کذا ورد «5». مِنْ قَبْلِ أَنْ یَتَمَاسَّا فَمَنْ لَمْ یَسْتَطِعْ فَإِطْعامُ سِتِّینَ مِسْکِیناً ذلِکَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ فرض ذلک لتصدّقوا باللّه و رسوله فی قبول شرائعه، و رفض ما کنتم علیه فی جاهلیّتکم. وَ تِلْکَ حُدُودُ اللَّهِ لا یجوز تعدّیها وَ لِلْکافِرِینَ الّذین لا یقبلونها عَذابٌ أَلِیمٌ.

سوره المجادله (58) :آیه 5 . ص : 1274

إِنَّ الَّذِینَ یُحَادُّونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ: یعادونهما، فإنّ کلّا من المتعادیین فی حدّ غیر حدّ الآخر، و قیل: یضعون حدودا غیر حدودهما «6». کُبِتُوا: أخزوا أو أهلکوا، و أصل الکبت: الکبّ. کَما کُبِتَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَ قَدْ أَنْزَلْنا آیاتٍ بَیِّناتٍ تدلّ علی صدق الرّسول و ما جاء به وَ لِلْکافِرِینَ عَذابٌ مُهِینٌ یذهب عزّهم و تکبّرهم.

سوره المجادله (58) :آیه 6 . ص : 1274

یَوْمَ یَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِیعاً: کلّهم، لا یدع أحدا أو مجتمعین. فَیُنَبِّئُهُمْ علی رؤوس الأشهاد بِما عَمِلُوا أَحْصاهُ اللَّهُ وَ نَسُوهُ وَ اللَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ شَهِیدٌ.

سوره المجادله (58) :آیه 7 . ص : 1274

أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ ما یَکُونُ مِنْ نَجْوی ثَلاثَهٍ: من تناجی ثلاثه، أو من متناجین ثلاثه إِلَّا هُوَ رابِعُهُمْ: إلّا اللّه یجعلهم أربعه، إذ هو مشارکهم فی الاطّلاع علیها وَ لا خَمْسَهٍ إِلَّا هُوَ سادِسُهُمْ وَ لا أَدْنی مِنْ ذلِکَ وَ لا أَکْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ یعلم ما یجری بینهم بإحاطته بهم و شهوده لدیهم أَیْنَ ما کانُوا.

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «أنت علیّ حرام».

(2) و (3) و (4) الکافی 6: 152- 153، ذیل الحدیث: 1، عن أبی جعفر، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

(5) الکافی 4: 138، الحدیث: 1، 2 و 3 و ص 138، الحدیث: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) البیضاوی 5: 122

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1275

سئل عن اللّه أین هو؟ فقال: «هو هاهنا و هاهنا، و فوق و تحت و محیط بنا و معنا»

ثمّ تلا هذه الآیه «1».

ثُمَّ یُنَبِّئُهُمْ بِما عَمِلُوا یَوْمَ الْقِیامَهِ إِنَّ اللَّهَ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیمٌ.

سوره المجادله (58) :آیه 8 . ص : 1275

أَ لَمْ تَرَ إِلَی الَّذِینَ نُهُوا عَنِ النَّجْوی ثُمَّ یَعُودُونَ لِما نُهُوا عَنْهُ قیل: نزلت فی الیهود و المنافقین، کانوا یتناجون فیما بینهم، و یتغامزون بأعینهم إذا رأوا المؤمنین، فنهاهم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، ثمّ عادوا لمثل فعلهم «2». وَ یَتَناجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَ الْعُدْوانِ وَ مَعْصِیَهِ الرَّسُولِ أی: بما هو إثم و عدوان للمؤمنین، و تواص بمعصیه الرّسول.

وَ إِذا جاؤُکَ حَیَّوْکَ بِما لَمْ یُحَیِّکَ بِهِ اللَّهُ .روی: «إنّ الیهود أتت النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، فقالوا: السّام علیک یا محمّد. و السّام بلغتهم:

الموت. فقال: و علیکم، فأنزل اللّه»

«3».

و القمّی: إذا أتوه قالوا له: أنعم صباحا و أنعم مساء. و هی تحیّه

أهل الجاهلیّه، فأنزل اللّه هذه الآیه. فقال لهم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: قد أبدلنا اللّه بخیر من ذلک تحیّه أهل الجنّه:

السّلام علیکم «4».

وَ یَقُولُونَ فِی أَنْفُسِهِمْ: فیما بینهم لَوْ لا یُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِما نَقُولُ: هلّا یعذّبنا بذلک لو کان محمّد نبیّا. حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ عذابا یَصْلَوْنَها فَبِئْسَ الْمَصِیرُ.

سوره المجادله (58) :آیه 9 . ص : 1275

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذا تَناجَیْتُمْ فَلا تَتَناجَوْا بِالْإِثْمِ وَ الْعُدْوانِ وَ مَعْصِیَهِ الرَّسُولِ کما یفعله المنافقون وَ تَناجَوْا بِالْبِرِّ وَ التَّقْوی بما یتضمّن خیر المؤمنین و الاتّقاء عن معصیه الرّسول صلّی اللّه علیه و آله وَ اتَّقُوا اللَّهَ الَّذِی إِلَیْهِ تُحْشَرُونَ.

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 130، ذیل الحدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 249، عن ابن عباس البیضاوی 5: 122

(3) الدّرّ المنثور 8: 80 الجامع لأحکام القرآن 17: 292 روضه الواعظین 2: 458 [.....]

(4) القمّی 2: 355

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1276

سوره المجادله (58) :آیه 10 . ص : 1276

إِنَّمَا النَّجْوی مِنَ الشَّیْطانِ فإنّه المزیّن لها و الحامل علیها لِیَحْزُنَ الَّذِینَ آمَنُوا بتوهّمهم أنّها فی نکبه إصابتهم وَ لَیْسَ الشّیطان أو التّناجی بِضارِّهِمْ: بضارّ المؤمنین شَیْئاً إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ: بمشیئته وَ عَلَی اللَّهِ فَلْیَتَوَکَّلِ الْمُؤْمِنُونَ و لا یبالوا بنجواهم.

ورد: «إذا کنتم ثلاثه فلا یتناج اثنان دون صاحبهما فإنّ ذلک یحزنه»

«1».

و قیل: المراد بالآیه الأحلام الّتی یراها الإنسان فی نومه فیحزنه «2». و یؤیّده ما رواه القمّی فی سبب نزولهما من رؤیا فاطمه علیها السّلام فی قصّه طویله «3».

سوره المجادله (58) :آیه 11 . ص : 1276

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذا قِیلَ لَکُمْ تَفَسَّحُوا فِی الْمَجالِسِ: توسّعوا فیها، و لیفسح بعضکم عن بعض. قیل: کانوا یتضامّون بمجلس النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله تنافسا علی القرب منه، و حرصا علی استماع کلامه «4». فَافْسَحُوا یَفْسَحِ اللَّهُ لَکُمْ فیما تریدون التّفسّح فیه، من المکان و الرّزق و الصّدر و غیرها وَ إِذا قِیلَ انْشُزُوا: انهضوا فَانْشُزُوا.

القمّی:

کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إذا دخل المسجد یقوم له النّاس، فنهاهم اللّه أن یقوموا له، فقال:" تَفَسَّحُوا"

أی: وسّعوا له فی المجلس،" وَ إِذا قِیلَ انْشُزُوا فَانْشُزُوا" یعنی إذا قال:

قوموا، فقوموا «5».

یَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِینَ آمَنُوا مِنْکُمْ بالنّصر و حسن الذّکر فی الدّنیا، و إیوائهم غرف الجنّات فی الآخره. وَ الَّذِینَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجاتٍ: و یرفع العلماء منهم خاصّه مزید رفعه.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 251، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(2) المصدر.

(3) القمّی 2: 355، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) البیضاوی 5: 123

(5) القمّی 2: 356

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1277

ورد: «فضل العالم علی العابد کفضل القمر لیله البدر علی سائر الکواکب»

»

فی روایه: «عالم ینتفع بعلمه أفضل من سبعین ألف عابد»

«2».

وَ اللَّهُ

بِما تَعْمَلُونَ خَبِیرٌ.

سوره المجادله (58) :آیه 12 . ص : 1277

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذا ناجَیْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَیْنَ یَدَیْ نَجْواکُمْ صَدَقَهً: فتصّدقوا قدّامها. القمّی: لیکون أقضی لحوائجکم «3».

قیل: فی هذا الأمر تعظیم الرّسول، و إنفاع الفقراء، و النّهی عن الإفراط فی السّؤال، و المیز بین المخلص و المنافق، و محبّ الآخره و محبّ الدّنیا «4».

قال أمیر المؤمنین علیه السّلام: «إنّ فی کتاب اللّه لآیه ما عمل بها أحد قبلی و لا یعمل بها أحد بعدی، آیه النّجوی، إنّه کان لی دینار فبعته بعشره دراهم، فجعلت أقدّم بین یدی کلّ نجوی أناجیها النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله درهما. قال: فنسختها قوله:" أَ أَشْفَقْتُمْ" الآیه»

«5».

ذلِکَ أی: التّصدّق خَیْرٌ لَکُمْ وَ أَطْهَرُ لأنفسکم من الزّینه و حبّ المال فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ لمن لم یجد، حیث رخّص له فی المناجاه بلا تصدّق.

سوره المجادله (58) :آیه 13 . ص : 1277

أَ أَشْفَقْتُمْ أَنْ تُقَدِّمُوا بَیْنَ یَدَیْ نَجْواکُمْ صَدَقاتٍ: أخفتم الفقر من تقدیم الصّدقه، أو أخفتم التقدیم لما یعدکم الشّیطان علیه من الفقر. و جمع الصّدقات لجمع المخاطبین أو لکثره التّناجی.

فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَ تابَ اللَّهُ عَلَیْکُمْ بأن رخّص لکم أن لا تفعلوه.

قال: «فهل تکون التّوبه إلّا عن ذنب»

«6». فَأَقِیمُوا الصَّلاهَ وَ آتُوا الزَّکاهَ فلا تفرّطوا

__________________________________________________

(1) جوامع الجامع: 485، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(2) الکافی 1: 33، الحدیث: 8، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 357

(4) البیضاوی 5: 123

(5) القمّی 2: 357 و فی الخصال 2: 574، قطعه من حدیث: 1، ما یقرب منه.

(6) الخصال 2: 574، قطعه من حدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1278

فی أدائهما وَ أَطِیعُوا اللَّهَ وَ رَسُولَهُ فی سائر الأمور، لعلّها تجبر تفریطکم فی ذلک وَ اللَّهُ خَبِیرٌ

بِما تَعْمَلُونَ.

سوره المجادله (58) :آیه 14 . ص : 1278

أَ لَمْ تَرَ إِلَی الَّذِینَ تَوَلَّوْا قَوْماً غَضِبَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ یعنی الیهود ما هُمْ مِنْکُمْ وَ لا مِنْهُمْ لأنّهم منافقون، مذبذبون بین ذلک وَ یَحْلِفُونَ عَلَی الْکَذِبِ وَ هُمْ یَعْلَمُونَ أنّ المحلوف علیه کذب، کمن یحلف بالغموس «1».

سوره المجادله (58) :الآیات 15 الی 16. ص : 1278

أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذاباً شَدِیداً إِنَّهُمْ ساءَ ما کانُوا یَعْمَلُونَ. اتَّخَذُوا أَیْمانَهُمْ جُنَّهً: وقایه دون دمائهم و أموالهم فَصَدُّوا عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ:

فصدّوا النّاس عن دین اللّه بالتّحریش و التّثبیط، فَلَهُمْ عَذابٌ مُهِینٌ.

سوره المجادله (58) :الآیات 17 الی 18. ص : 1278

لَنْ تُغْنِیَ عَنْهُمْ أَمْوالُهُمْ وَ لا أَوْلادُهُمْ مِنَ اللَّهِ شَیْئاً أُولئِکَ أَصْحابُ النَّارِ هُمْ فِیها خالِدُونَ. یَوْمَ یَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِیعاً فَیَحْلِفُونَ لَهُ أی: للّه عزّ و جلّ کَما یَحْلِفُونَ لَکُمْ فی الدّنیا وَ یَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلی شَیْ ءٍ إذ تمکّن النّفاق فی نفوسهم، بحیث یخیّل إلیهم فی الآخره أنّ الأیمان الکاذبه تروّج الکذب علی اللّه، کما تروّجه علیکم فی الدّنیا أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْکاذِبُونَ: البالغون الغایه فی الکذب، حیث یکذبون مع عالم الغیب و الشّهاده، و یحلفون علیه. و قد مرّ فی هذه الآیه حدیث فی حم السّجده «2».

سوره المجادله (58) :آیه 19 . ص : 1278

اسْتَحْوَذَ عَلَیْهِمُ الشَّیْطانُ: استولی علیهم فَأَنْساهُمْ ذِکْرَ اللَّهِ: لا یذکرونه بقلوبهم و لا بألسنتهم أُولئِکَ حِزْبُ الشَّیْطانِ: جنوده و أتباعه أَلا إِنَّ حِزْبَ الشَّیْطانِ هُمُ الْخاسِرُونَ لأنّهم فوّتوا علی أنفسهم النّعیم المؤبّد، و عرضوها للعذاب المخلّد.

القمّی: نزلت فی الثّانی، مرّ به رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و هو جالس عند یهودیّ یکتب خبر رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فأنزل اللّه:" أَ لَمْ تَرَ إِلَی الَّذِینَ تَوَلَّوْا" الآیات. فجاء إلی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، فقال له

__________________________________________________

(1) الیمین الغموس: الّتی تغمس صاحبها فی الإثم. و الأمر الغموس: الشّدید، الصّحاح 3: 956 (غمس).

(2) ذیل الآیه: 20 من سوره فصّلت. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1279

رسول اللّه: رأیتک تکتب عن الیهود، و قد نهی اللّه عن ذلک. قال: کتبت عنه ما فی التّوراه من صفتک، و أقبل یقرأ ذلک علی رسول اللّه و هو غضبان. فقال رجل من الأنصار: ویلک، أما تری غضب النّبیّ علیک؟ فقال: أعوذ باللّه من غضب اللّه و غضب رسوله، إنّی إنّما کتبت ذلک لمّا وجدت فیه من خبرک. فقال له

رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: یا فلان لو أنّ موسی بن عمران فیهم قائما ثمّ أتیته رغبه عمّا جئت به لکنت کافرا بما جئت به، و هو قوله:" اتَّخَذُوا أَیْمانَهُمْ جُنَّهً" أی: حجابا بینهم و بین الکفّار، و إیمانهم إقرار باللّسان خوفا من السّیف و رفع الجزیه

«1»

سوره المجادله (58) :آیه 20 . ص : 1279

إِنَّ الَّذِینَ یُحَادُّونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ أُولئِکَ فِی الْأَذَلِّینَ: فی جمله من هو أذلّ خلق اللّه.

سوره المجادله (58) :آیه 21 . ص : 1279

کَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَ رُسُلِی إِنَّ اللَّهَ قَوِیٌّ عَزِیزٌ.

روی: «إنّ المسلمین قالوا لمّا رأوا ما یفتح اللّه علیهم من القری: لیفتحنّ اللّه علینا الرّوم و فارس. فقال المنافقون: أ تظنّون أنّ فارس و الرّوم کبعض القری الّتی غلبتم علیها؟! فأنزل اللّه هذه الآیه»

«2».

سوره المجادله (58) :آیه 22 . ص : 1279

لا تَجِدُ قَوْماً یُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ الْیَوْمِ الْآخِرِ یُوادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ لَوْ کانُوا آباءَهُمْ أَوْ أَبْناءَهُمْ أَوْ إِخْوانَهُمْ أَوْ عَشِیرَتَهُمْ: و لو کان المحادّون أقرب النّاس إلیهم أُولئِکَ أی: الذین لم یوادّوهم کَتَبَ فِی قُلُوبِهِمُ الْإِیمانَ: أثبته فیها وَ أَیَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ: من عنده.

قال: «هو الإیمان»

«3».

و

ورد: «ما من مؤمن إلّا و لقلبه أذنان فی جوفه: أذن ینفث فیها الوسواس الخنّاس،

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 357

(2) التفسیر الکبیر 29: 276 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 17: 306، عن مقاتل مع تفاوت یسیر.

(3) الکافی 2: 15، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام و الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1280

و أذن ینفث فیها الملک. فیؤیّد اللّه المؤمن بالملک، فذلک قوله:" وَ أَیَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ"»

«1».

و

فی روایه: «إنّ اللّه تبارک و تعالی أیّد المؤمن بروح منه، تحضره فی کلّ وقت یحسن فیه و یتّقی، و تغیب عنه فی کلّ وقت یذنب فیه و یعتدی، فهی معه تهتزّ سرورا عند إحسانه، و تسیخ «2» فی الثّری عند إساءته، فتعاهدوا عباد اللّه نعمه بإصلاح أنفسکم تزدادوا یقینا و تربحوا نفیسا ثمینا، رحم اللّه امرأ همّ بخیر فعمله، أو همّ بشرّ فارتدع عنه. ثمّ قال: نحن نؤیّد الرّوح بالطّاعه للّه و العمل له»

«3».

و

ورد فی قول رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: «إذا زنی الرّجل فارقه روح الإیمان. قال: هو

قوله:

" وَ أَیَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ" ذاک الّذی یفارقه»

«4».

وَ یُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِینَ فِیها رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُمْ بطاعتهم وَ رَضُوا عَنْهُ بقضائه، و بما وعدهم من الثّواب. أُولئِکَ حِزْبُ اللَّهِ: جنده و أنصار دینه أَلا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ: الفائزون خیر الدّارین.

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 267، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) قوله: «تهتزّ سرورا» کنایه عن تمکّنها فی الإنسان و ألفتها له و أنسها به. و قوله: «تسیخ فی الثری» کنایه عن انفعالها و سقوطها من الإنسان بعوده إلی ما کان علیه من الحال.

(3) الکافی 2: 268، الحدیث: 1، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

(4) المصدر: 280، الحدیث: 11، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1281

سوره الحشر

اشاره

[مدنیّه، و هی أربع و عشرون آیه] «1

سوره الحشر(59 ): الآیات ا الی 2 .ص : 1281

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ سَبَّحَ لِلَّهِ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ. هُوَ الَّذِی أَخْرَجَ الَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْکِتابِ مِنْ دِیارِهِمْ لِأَوَّلِ الْحَشْرِ: «لأوّل جلائهم إلی الشّام، و آخر حشرهم إلیه یکون فی الرّجعه». کما ورد «2».

و الحشر: إخراج جمع من مکان إلی آخر.

ورد: إنّ النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله قال لهم: «اخرجوا. قالوا: إلی أین؟ قال: إلی أرض المحشر»

«3».

و

القمّی ما ملخّصه: إنّه کان بالمدینه ثلاثه أبطن من الیهود: بنی النّضیر و قریظه و قینقاع، و کان بینهم و بین رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله عهد و مدّه، فنقض بنو النّضیر عهدهم و همّوا بقتله، فأخبرهم: إنّ اللّه قد أخبرنی بما هممتم به من الغدر، فإمّا أن تخرجوا من بلدنا، و إمّا أن تأذنوا بحرب، فقالوا: نخرج من بلادک. فبعث إلیهم عبد اللّه بن أبیّ «4» ألّا تخرجوا

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) مجمع البیان 9- 10: 258، عن ابن عباس و الزّهری و الجبائی جامع البیان 28: 20

(3) مجمع البیان 9- 10: 258

(4) عبد اللّه بن أبی بن مالک بن الحارث، المشهور بابن سلول، و سلول جدّته لأبیه: رأس المنافقین فی الإسلام

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1282

و تقیموا و تنابذوا محمّدا الحرب، فإنّی أنصرکم أنا و قومی و حلفائی، فإن خرجتم خرجت معکم، و إن قاتلتم قاتلت معکم.

فأقاموا و أصلحوا حصونهم و تهیّئوا للقتال، و بعثوا إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: أنّا لا نخرج، فاصنع ما أنت صانع. فقام رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و کبّر، و کبّر أصحابه، و قال لأمیر

المؤمنین علیه السّلام: تقدّم إلی بنی النّضیر. فأخذ أمیر المؤمنین علیه السّلام الرّایه و تقدّم. و جاء رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و أحاط بحصنهم. و غدر بهم عبد اللّه بن أبیّ، و کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إذا ظهر بمقدّم بیوتهم حصّنوا ما یلیهم و خرّبوا ما یلیه، و کان الرّجل منهم ممّن کان له بیت حسن خرّبه، و قد کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله أمر بقطع نخلهم، فجزعوا من ذلک و قالوا: یا محمّد إنّ اللّه یأمرک بالفساد؟ إن کان لک هذا فخذه، و إن کان لنا فلا تقطعه. فلمّا کان بعد ذلک قالوا: یا محمّد نخرج من بلادک فأعطنا مالنا. فقال: لا، و لکن تخرجون و لکم ما حملت الإبل، فلم یقبلوا ذلک. فبقوا أیّاما، ثمّ قالوا: نخرج و لنا ما حملت الإبل، فقال: لا، و لکن تخرجون و لا یحمل أحد منکم شیئا، فمن وجدنا معه شیئا من ذلک قتلناه. فخرجوا علی ذلک. و وقع منهم قوم إلی فدک و وادی القری، و خرج قوم منهم إلی الشّام. فأنزل اللّه فیهم:" هُوَ الَّذِی أَخْرَجَ الَّذِینَ کَفَرُوا"

الآیات «1».

ما ظَنَنْتُمْ أَنْ یَخْرُجُوا لشدّه بأسهم و منعتهم وَ ظَنُّوا أَنَّهُمْ مانِعَتُهُمْ حُصُونُهُمْ مِنَ اللَّهِ أی: إنّ حصونهم تمنعهم من بأس اللّه فَأَتاهُمُ اللَّهُ أی: عذابه، و هو الرّعب و الاضطرار إلی الجلاء.

قال: «یعنی أرسل علیهم عذابا»

«2». مِنْ حَیْثُ لَمْ یَحْتَسِبُوا لقوّه وثوقهم وَ قَذَفَ فِی قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ: الخوف الذی یرعبها، أی: یملأها یُخْرِبُونَ

__________________________________________________

من أهل المدینه. کان سیّد الخزرج فی آخر جاهلیّتهم. و أظهر الإسلام بعد وقعه بدر، تقیّه. و کان کلّما حلّت بالمسلمین نازله شمت بهم،

و کلّما سمع بسیّئه نشرها. و له فی ذلک أخبار، توفّی سنه: 9 ه. الأعلام (للّزرکلی) 4: 65

(1) القمّی 2: 359- 360

(2) التّوحید: 266، الباب: 36، قطعه من حدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1283

بُیُوتَهُمْ بِأَیْدِیهِمْ ضنّا «1» بها علی المسلمین، و إخراجا لما استحسنوا من آلاتها وَ أَیْدِی الْمُؤْمِنِینَ فإنّهم أیضا کانوا یخربون ظواهرها، نکایه و توسیعا لمجال القتال.

فَاعْتَبِرُوا یا أُولِی الْأَبْصارِ: فاتّعظوا بحالهم، فلا تغدروا و لا تعتمدوا علی غیر اللّه.

سوره الحشر (59) : آیه 3 . ص :1283

وَ لَوْ لا أَنْ کَتَبَ اللَّهُ عَلَیْهِمُ الْجَلاءَ: الخروج من أوطانهم لَعَذَّبَهُمْ فِی الدُّنْیا بالقتل و السّبی، کما فعل ببنی قریظه وَ لَهُمْ فِی الْآخِرَهِ عَذابُ النَّارِ یعنی إن نجوا من عذاب الدّنیا لم ینجوا من عذاب الآخره.

سوره الحشر(59 ): الآیات 4 الی 5 .ص : 1283

ذلِکَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَ مَنْ یُشَاقِّ اللَّهَ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِیدُ الْعِقابِ.

ما قَطَعْتُمْ مِنْ لِینَهٍ: نخله کریمه،

قال: «یعنی العجوه، و هی أمّ التّمر، و هی الّتی أنزلها اللّه من الجنّه لآدم»

«2». أَوْ تَرَکْتُمُوها قائِمَهً عَلی أُصُولِها فَبِإِذْنِ اللَّهِ: فبأمره.

القمّی: نزلت فیما عاتبوه من قطع النّخل «3». وَ لِیُخْزِیَ الْفاسِقِینَ: و أذن لکم فی القطع، لیجزیهم علی فسقهم بما غاظهم منه.

سوره الحشر (59) : آیه 6 . ص :1283

وَ ما أَفاءَ اللَّهُ عَلی رَسُولِهِ أی: ردّه علیه «فإنّ جمیع ما بین السّماء و الأرض للّه عزّ و جلّ و لرسوله، و لأتباعهم من المؤمنین المتّصفین بما وصفهم اللّه به فی قوله:" التَّائِبُونَ الْعابِدُونَ" الآیه «4». فما کان منه فی أیدی المشرکین و الکفّار و الظّلمه و الفجّار فهو حقّهم، أفاء اللّه علیهم و ردّه إلیهم». کذا ورد «5».

مِنْهُمْ: من بنی النّضیر فَما أَوْجَفْتُمْ عَلَیْهِ: فما أجریتم علی تحصیله من الوجیف: و هو سرعه السّیر. مِنْ خَیْلٍ وَ لا رِکابٍ: ما یرکب من الإبل، غلب فیه.

__________________________________________________

(1) ضننت بالشّی ء ضنّا و ضنانه: إذا بخلت به، الصّحاح 6: 2156 (ضنن).

(2)

الکافی 6: 347، الحدیث: 10، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «و هی الّتی أنزلها اللّه عزّ و جلّ لآدم من الجنّه».

(3) القمی 2: 360

(4) التّوبه (9): 112

(5) الکافی 5: 16، قطعه من حدیث: 1 التّهذیب 6: 130، قطعه من حدیث: 224، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1284

قیل: و ذلک لأنّ قراهم کانت علی میلین من المدینه، فمشوا الیها رجالا غیر رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فإنّه رکب جملا أو حمارا، و لم یجر مزید قتال، و لذلک لم یعط الأنصار منه شیئا إلّا رجلین أو

ثلاثه کانت بهم حاجه «1».

وَ لکِنَّ اللَّهَ یُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلی مَنْ یَشاءُ بقذف الرّعب فی قلوبهم وَ اللَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ فیفعل ما یرید تاره بالوسائط الظّاهره، و تاره بغیرها.

سوره الحشر (59) : آیه 7 . ص :1284

ما أَفاءَ اللَّهُ عَلی رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُری بیان للأوّل، و لذلک لم یعطف علیه.

فَلِلَّهِ وَ لِلرَّسُولِ وَ لِذِی الْقُرْبی

قال: «نحن و اللّه الذین عنی اللّه بذی القربی الذین قرنهم اللّه بنفسه و نبیّه صلّی اللّه علیه و آله»

«2».

وَ الْیَتامی وَ الْمَساکِینِ وَ ابْنِ السَّبِیلِ

قال: «منّا خاصّه، و لم یجعل لنا سهما فی الصّدقه أکرم اللّه نبیّه و أکرمنا أن یطعمنا أو ساخ ما فی أیدی النّاس»

«3».

کَیْ لا یَکُونَ دُولَهً بَیْنَ الْأَغْنِیاءِ مِنْکُمْ: کیلا یکون الفی ء شیئا یتداوله الأغنیاء و یدور بینهم، کما کان فی الجاهلیّه وَ ما آتاکُمُ الرَّسُولُ من الأمر فَخُذُوهُ: فتمسّکوا به وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ: عن إتیانه فَانْتَهُوا عنه وَ اتَّقُوا اللَّهَ فی مخالفه الرّسول إِنَّ اللَّهَ شَدِیدُ الْعِقابِ لمن خالف.

و

ورد: «" وَ اتَّقُوا اللَّهَ" فی ظلم آل محمّد صلّی اللّه علیه و آله" إِنَّ اللَّهَ شَدِیدُ الْعِقابِ" لمن ظلمهم»

«4».

قال: «إنّ اللّه أدّب رسوله حتّی قوّمه علی ما أراد، ثمّ فوّض إلیه. فقال عزّ ذکره:" ما آتاکُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَ ما نَهاکُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا" فما فوّض اللّه إلی رسوله فقد فوّضه إلینا»

«5».

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 125

(2) و (3) الکافی 1: 539، الحدیث: 1 التّهذیب 4: 126، الحدیث: 362، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) الکافی 8: 63، ذیل الحدیث: 21، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) الکافی 1: 268، الحدیث: 9، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1285

و

فی روایه: «فوّض إلی نبیّه أمر خلقه لینظر کیف طاعتهم،

ثمّ تلا هذه الآیه»

«1»

سوره الحشر (59) : آیه 8 . ص :1285

لِلْفُقَراءِ الْمُهاجِرِینَ الّذین هاجروا من مکّه إلی المدینه، و من دار الحرب إلی دار الإسلام. قیل: بدل من" لِذِی الْقُرْبی و ما عطف علیه، و من أعطی أغنیاء ذوی القربی خصّ الإبدال بما بعده، و الفی ء بفی ء بنی النّضیر «2». الَّذِینَ أُخْرِجُوا مِنْ دِیارِهِمْ وَ أَمْوالِهِمْ:

أخرجوهم کفّار مکّه و أخذوا أموالهم یَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَ رِضْواناً وَ یَنْصُرُونَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ بأنفسهم و أموالهم أُولئِکَ هُمُ الصَّادِقُونَ فی إیمانهم.

سوره الحشر (59) : آیه 9 . ص :1285

وَ الَّذِینَ تَبَوَّؤُا الدَّارَ وَ الْإِیمانَ. عطف علی المهاجرین، أو استئناف، خبره:

یحبّون و یؤیّد الثّانی: أنّه لم یقسم لهم الفی ء، فإنّ المراد بهم الأنصار، فإنّهم لزموا المدینه و الإیمان و تمکّنوا فیهما، أو لزموا دار الهجره و دار الإیمان. فقد

ورد: «الإیمان بعضه من بعض و هو دار، و کذلک الإسلام دار و الکفر دار»

«3».

مِنْ قَبْلِهِمْ: من قبل هجره المهاجرین یُحِبُّونَ مَنْ هاجَرَ إِلَیْهِمْ و لا یثقل علیهم وَ لا یَجِدُونَ فِی صُدُورِهِمْ حاجَهً مِمَّا أُوتُوا: ممّا أعطی المهاجرون من الفی ء و غیره وَ یُؤْثِرُونَ عَلی أَنْفُسِهِمْ: و یقدّمون علی أنفسهم وَ لَوْ کانَ بِهِمْ خَصاصَهٌ: فقر و حاجه وَ مَنْ یُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ حتّی یخالفها فیما یغلب علیها من حبّ المال فَأُولئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ: الفائزون بالثّناء العاجل و الثّواب الآجل.

ورد: «إنّه جاء رجل إلی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله فشکا إلیه الجوع، فبعث رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله إلی بیوت أزواجه، فقلن: ما عندنا إلّا الماء. فقال: من لهذا الرّجل اللّیله؟ فقال علیّ بن أبی طالب علیه السّلام: أنا له یا رسول اللّه. و أتی فاطمه علیها السّلام فقال لها: ما عندک یا ابنه رسول اللّه؟

فقالت: ما عندنا إلّا قوت العشیّه،

لکنّا نؤثر ضیفنا. فقال: یا ابنه محمّد، نوّمی الصّبیّه

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 266، الحدیث: 3، عن أبی جعفر و عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) البیضاوی 5: 126

(3) الکافی 2: 27، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1286

و أطفی المصباح. فلمّا أصبح علیّ علیه السّلام غدا علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فأخبره الخبر، فلم یبرح حتّی أنزل اللّه عزّ و جلّ:" وَ یُؤْثِرُونَ عَلی أَنْفُسِهِمْ" الآیه»

«1»

سوره الحشر (59) : آیه 10. ص :1286

وَ الَّذِینَ جاؤُ مِنْ بَعْدِهِمْ: من بعد المهاجرین و الأنصار یعمّ سائر المؤمنین.

یَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنا وَ لِإِخْوانِنَا أی: فی الدّین الَّذِینَ سَبَقُونا بِالْإِیمانِ وَ لا تَجْعَلْ فِی قُلُوبِنا غِلًّا: حقدا لِلَّذِینَ آمَنُوا رَبَّنا إِنَّکَ رَؤُفٌ رَحِیمٌ فحقیق بأن تجیب دعاءنا.

سوره الحشر (59) : آیه 11. ص :1286

أَ لَمْ تَرَ إِلَی الَّذِینَ نافَقُوا. القمّی: نزلت فی ابن أبیّ و أصحابه «2». یَقُولُونَ لِإِخْوانِهِمُ الَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْکِتابِ یعنی بنی النّضیر لَئِنْ أُخْرِجْتُمْ من دیارکم لَنَخْرُجَنَّ مَعَکُمْ وَ لا نُطِیعُ فِیکُمْ: فی قتالکم أو خذلانکم أَحَداً أَبَداً من رسول اللّه و المسلمین وَ إِنْ قُوتِلْتُمْ لَنَنْصُرَنَّکُمْ وَ اللَّهُ یَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَکاذِبُونَ لعلمه بأنّهم لا یفعلون ذلک.

سوره الحشر (59) : آیه 12. ص :1286

لَئِنْ أُخْرِجُوا لا یَخْرُجُونَ مَعَهُمْ وَ لَئِنْ قُوتِلُوا لا یَنْصُرُونَهُمْ و کان کذلک، فإنّ ابن أبیّ و أصحابه راسلوا بنی النّضیر بذلک، ثمّ أخلفوهم کما مرّ «3». وَ لَئِنْ نَصَرُوهُمْ علی الفرض و التّقدیر لَیُوَلُّنَّ الْأَدْبارَ انهزاما ثُمَّ لا یُنْصَرُونَ.

سوره الحشر (59) : آیه 13. ص :1286

لَأَنْتُمْ أَشَدُّ رَهْبَهً: مرهوبیّه فِی صُدُورِهِمْ فإنّهم کانوا یضمرون مخافتهم من المؤمنین مِنَ اللَّهِ علی ما یظهرونه نفاقا. ذلِکَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لا یَفْقَهُونَ: لا یعلمون عظمه اللّه، حتّی یخشوه حقّ خشیته و یعلموا أنّه الحقیق بأن یخشی.

سوره الحشر (59) : آیه 14. ص :1286

لا یُقاتِلُونَکُمْ الیهود و المنافقون جَمِیعاً: مجتمعین إِلَّا فِی قُریً مُحَصَّنَهٍ بالدّروب «4» و الخنادق أَوْ مِنْ وَراءِ جُدُرٍ لفرط رهبتهم بَأْسُهُمْ بَیْنَهُمْ شَدِیدٌ أی:

__________________________________________________

(1) الأمالی (للشّیخ الطّوسی) 1: 188، عن أبی هریره.

(2) القمّی 2: 360 [.....]

(3) ذیل الآیه: 2 من نفس السّوره.

(4) الدّرب: المدخل بین جبلین، و الجمع: الدّروب، مثل فلس و فلوس. و لیس أصله عربیّا، و العرب تستعمله فی

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1287

و لیس ذلک لضعفهم و جبنهم، فإنّه یشتدّ بأسهم إذا حارب بعضهم بعضا، بل لقذف اللّه الرّعب فی قلوبهم، و لأنّ الشّجاع یجبن و العزیز یذلّ إذا حارب اللّه و رسوله.

تَحْسَبُهُمْ جَمِیعاً: مجتمعین متّفقین وَ قُلُوبُهُمْ شَتَّی: متفرّقه لافتراق عقائدهم و اختلاف مقاصدهم ذلِکَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لا یَعْقِلُونَ ما فیه صلاحهم و أنّ تشتّت القلوب یوهن قواهم.

سوره الحشر (59) : آیه 15. ص :1287

کَمَثَلِ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ القمّی: یعنی بنی قینقاع «1». قَرِیباً: فی زمان قریب ذاقُوا وَبالَ أَمْرِهِمْ: سوء عاقبه کفرهم فی الدّنیا وَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِیمٌ فی الآخره.

سوره الحشر (59) : آیه 16. ص :1287

کَمَثَلِ الشَّیْطانِ أی: مثل المنافقین فی إغراء الیهود علی القتال ثمّ نکوصهم، کمثل الشّیطان إِذْ قالَ لِلْإِنْسانِ اکْفُرْ فَلَمَّا کَفَرَ قالَ إِنِّی بَرِی ءٌ مِنْکَ إِنِّی أَخافُ اللَّهَ رَبَّ الْعالَمِینَ.

سوره الحشر(59 ): الآیات 17 الی 18 .ص : 1287

فَکانَ عاقِبَتَهُما أَنَّهُما فِی النَّارِ خالِدَیْنِ فِیها وَ ذلِکَ جَزاءُ الظَّالِمِینَ. یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَ لْتَنْظُرْ نَفْسٌ ما قَدَّمَتْ لِغَدٍ: لیوم القیامه، سمّاه به لدنوّه، أو لأنّ الدّنیا کیوم و الآخره غده و تنکیره للتّعظیم. وَ اتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِیرٌ بِما تَعْمَلُونَ.

سوره الحشر (59) : آیه 19. ص :1287

وَ لا تَکُونُوا کَالَّذِینَ نَسُوا اللَّهَ: نسوا حقّه فَأَنْساهُمْ أَنْفُسَهُمْ: فجعلهم ناسین لها، حتّی لم یسمعوا ما ینفعها، و لم یفعلوا ما یخلّصها أُولئِکَ هُمُ الْفاسِقُونَ.

سوره الحشر (59) : آیه 20. ص :1287

لا یَسْتَوِی أَصْحابُ النَّارِ وَ أَصْحابُ الْجَنَّهِ أَصْحابُ الْجَنَّهِ هُمُ الْفائِزُونَ.

ورد: «إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله تلا هذه الآیه، فقال: أصحاب الجنّه من أطاعنی، و سلّم لعلیّ بن أبی طالب بعدی، و أقرّ بولایته. و أصحاب النّار من سخط الولایه، و نقض العهد،

__________________________________________________

معنی الباب فیقال لباب السّکّه: درب، و للمدخل الضیّق: درب لأنّه کالباب لما یفضی إلیه. المصباح المنیر 1:

231 (درب).

(1) القمّی 2: 360

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1288

و قاتله بعدی»

«1»

سوره الحشر (59) : آیه 21. ص :1288

لا یَسْتَوِی أَصْحابُ النَّارِ وَ أَصْحابُ الْجَنَّهِ أَصْحابُ الْجَنَّهِ هُمُ الْفائِزُونَ.

ورد: «إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله تلا هذه الآیه، فقال: أصحاب الجنّه من أطاعنی، و سلّم لعلیّ بن أبی طالب بعدی، و أقرّ بولایته. و أصحاب النّار من سخط الولایه، و نقض العهد،

__________________________________________________

معنی الباب فیقال لباب السّکّه: درب، و للمدخل الضیّق: درب لأنّه کالباب لما یفضی إلیه. المصباح المنیر 1:

231 (درب).

(1) القمّی 2: 360

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1288

و قاتله بعدی»

«1»

سوره الحشر (59) : آیه 22. ص :1288

هُوَ اللَّهُ الَّذِی لا إِلهَ إِلَّا هُوَ عالِمُ الْغَیْبِ وَ الشَّهادَهِ.

قال: «الغیب ما لم یکن، و الشّهاده ما کان»

«2». هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحِیمُ.

سوره الحشر (59) : آیه 23. ص :1288

هُوَ اللَّهُ الَّذِی لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِکُ الْقُدُّوسُ: البلیغ فی النّزاهه عمّا یوجب نقصانا السَّلامُ: ذو السّلامه من کلّ نقص و آفه الْمُؤْمِنُ: واهب الأمن. القمّی: یؤمن أولیاءه من العذاب «3». الْمُهَیْمِنُ: الرّقیب الحافظ لکلّ شی ء الْعَزِیزُ: الّذی ینفذ مشیئته فی کلّ أحد و لا ینفذ فیه مشیئه أحد الْجَبَّارُ: الّذی یصلح أحوال خلقه الْمُتَکَبِّرُ: الذی تکبّر عن کلّ ما یوجب حاجه و نقصانا سُبْحانَ اللَّهِ عَمَّا یُشْرِکُونَ.

سئل عن تفسیر سبحان اللّه، فقال: «هو تعظیم جلال اللّه و تنزیهه عمّا قال فیه کلّ مشرک، فإذا قالها العبد، صلّی علیه کلّ ملک»

«4».

سوره الحشر (59) : آیه 24. ص :1288

هُوَ اللَّهُ الْخالِقُ الْبارِئُ الْمُصَوِّرُ. کلّ ما یخرج من العدم إلی الوجود فیفتقر إلی تقدیر أوّلا، و إلی الإیجاد ثانیا، و إلی التّصویر بعد الإیجاد ثالثا، فاللّه سبحانه هو الخالق البارئ المصوّر بالاعتبارات الثّلاثه. لَهُ الْأَسْماءُ الْحُسْنی الدّالّه علی محاسن المعانی.

ورد: «إنّ للّه تبارک و تعالی تسعه و تسعین اسما- مائه إلّا واحدا- من أحصاها دخل

__________________________________________________

(1) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 280، الباب: 28، الحدیث: 22، عن علیّ بن موسی الرّضا، عن أبیه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 266، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 360

(4) التّوحید: 312، الباب: 45، الحدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1289

الجنّه، ثمّ ذکر تلک الأسماء»

«1».

قیل: إحصاؤها هو الإحاطه بها و الوقوف علی معانیها، و لیس معنی الإحصاء عدّها «2».

أقول: و للإحصاء معان أخر «3» لیس هاهنا محلّ ذکرها.

یُسَبِّحُ لَهُ ما فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ.

__________________________________________________

(1) التّوحید: 194، الباب: 29، الحدیث: 8، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن آبائه، عن أمیر

المؤمنین، عن رسول اللّه صلوات اللّه علیهم.

(2) المصدر: 195، الباب: 29، ذیل الحدیث: 9، عن الصّدوق علیه الرحمه.

(3) و قد فصّل البحث فی کتابه علم الیقین 1: 102

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1290

سوره الممتحنه

اشاره

مدنیّه، و هی ثلاث عشره آیه] «1

سوره الممتحنه (60) : آیه 1 . ص : 1290

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا عَدُوِّی وَ عَدُوَّکُمْ أَوْلِیاءَ.

القمّی ما ملخّصه: أنّها نزلت فی حاطب بن أبی بلتعه «2»، حیث کتب إلی قریش بمکّه، أخبرهم أنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله یرید غزوهم. فنزل جبرئیل علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و أخبره بذلک، فبعث أمیر المؤمنین علیه السّلام، فأخذ الکتاب من رسوله فی بعض الطّریق و جاء به إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. فقال: یا حاطب ما هذا؟ فقال: و اللّه یا رسول اللّه ما نافقت و لا غیّرت و لا بدّلت، و إنّی أشهد أن لا إله إلّا اللّه، و أنّک رسول اللّه حقّا، و لکن أهلی و عیالی کتبوا إلیّ بحسن صنیع قریش إلیهم، فأحببت أن أجازی قریشا بحسن معاشرتهم. فأنزل اللّه:

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) حاطب بن أبی بلتعه اللخمی: رجل من أهل الیمن، و کان حلیفا للزبیر، و کان من أصحاب رسول الله صلی الله علیه و آله و شهد بدرا، و کان بنوه و أخوه بمکه. و لما أراد رسول الله صلی الله علیه و آله أن یغزو مکه عام الفتح، کتب حاطب إلی کبار قریش یعلمهم بما یریده صلی الله علیه و آله من غزوهم، فأعلم الله رسوله. مات حاطب فی سنه: 30 فی خلافه عثمان و له خمس و ستون سنه. أسد الغابه 1: 360 الإصابه 1: 314

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1291

" یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا"

الآیه «1».

تُلْقُونَ إِلَیْهِمْ بِالْمَوَدَّهِ: تفضون إلیهم المودّه بالمکاتبه.

وَ قَدْ کَفَرُوا بِما جاءَکُمْ مِنَ الْحَقِّ یُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَ إِیَّاکُمْ أی: من مکّه

أَنْ تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّکُمْ: بسبب إیمانکم إِنْ کُنْتُمْ خَرَجْتُمْ من أوطانکم جِهاداً فِی سَبِیلِی وَ ابْتِغاءَ مَرْضاتِی. جواب الشّرط محذوف، دلّ علیه" لا تَتَّخِذُوا". تُسِرُّونَ إِلَیْهِمْ بِالْمَوَدَّهِ وَ أَنَا أَعْلَمُ بِما أَخْفَیْتُمْ وَ ما أَعْلَنْتُمْ أی: منکم وَ مَنْ یَفْعَلْهُ مِنْکُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَواءَ السَّبِیلِ

سوره الممتحنه (60) : آیه 2 . ص : 1291

إِنْ یَثْقَفُوکُمْ: یظفروا بکم یَکُونُوا لَکُمْ أَعْداءً و لا ینفعکم إلقاء المودّه إلیهم وَ یَبْسُطُوا إِلَیْکُمْ أَیْدِیَهُمْ وَ أَلْسِنَتَهُمْ بِالسُّوءِ کالقتل و الشّتم وَ وَدُّوا لَوْ تَکْفُرُونَ:

و تمنّوا ارتدادکم. و فی مجیئه وحده بلفظ الماضی إشعار بأنّهم ودّوا ذلک قبل کلّ شی ء و أنّ ودّهم حاصل و إن لم یثقفوکم.

سوره الممتحنه (60) : آیه 3 . ص : 1291

لَنْ تَنْفَعَکُمْ أَرْحامُکُمْ: قراباتکم وَ لا أَوْلادُکُمْ الّذین توالون المشرکین لأجلهم یَوْمَ الْقِیامَهِ یَفْصِلُ بَیْنَکُمْ: یفرّق بینکم بما عراکم من الهول، فیفرّ بعضکم من بعض، فما لکم ترفضون حقّ اللّه لمن یفرّ عنکم غدا.

وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ.

سوره الممتحنه (60) : آیه 4 . ص : 1291

قَدْ کانَتْ لَکُمْ أُسْوَهٌ حَسَنَهٌ: قدوه فِی إِبْراهِیمَ وَ الَّذِینَ مَعَهُ إِذْ قالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَآؤُا مِنْکُمْ وَ مِمَّا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ کَفَرْنا بِکُمْ

قال: «تبرّأنا منکم»

«2».

قال: «الکفر فی هذه الآیه: البراءه»

«3».

وَ بَدا بَیْنَنا وَ بَیْنَکُمُ الْعَداوَهُ وَ الْبَغْضاءُ أَبَداً حَتَّی تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ فتنقلب

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 361 [.....]

(2) الکافی 2: 390، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام التّوحید: 260، الباب: 36، قطعه من حدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) التّوحید: 260، الباب: 36، قطعه من حدیث: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1292

العداوه و البغضاء ألفه و محبّه إِلَّا قَوْلَ إِبْراهِیمَ لِأَبِیهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَکَ. استثناء من قوله:

" أُسْوَهٌ حَسَنَهٌ"، لأنّه لیس ممّا یؤتسی به، و کان ذلک لموعده وعدها إیّاه، کما سبق فی سوره التّوبه «1».

وَ ما أَمْلِکُ لَکَ مِنَ اللَّهِ مِنْ شَیْ ءٍ من تمام قوله المستثنی، و لا یلزم من استثناء المجموع استثناء جمیع أجزائه. رَبَّنا عَلَیْکَ تَوَکَّلْنا وَ إِلَیْکَ أَنَبْنا وَ إِلَیْکَ الْمَصِیرُ متّصل بما قبل الاستثناء.

سوره الممتحنه (60) : آیه 5 . ص : 1292

رَبَّنا لا تَجْعَلْنا فِتْنَهً لِلَّذِینَ کَفَرُوا بأن تسلّطهم علینا فیفتنونا بعذاب لا نتحمّله، أو تشمتهم بنا.

ورد: «ما کان من ولد آدم مؤمن إلّا فقیرا، و لا کافر إلّا غنیّا حتّی جاء إبراهیم علیه السّلام.

فقال:" رَبَّنا لا تَجْعَلْنا فِتْنَهً لِلَّذِینَ کَفَرُوا" فصیّر اللّه فی هؤلاء أموالا و حاجه، و فی هؤلاء أموالا و حاجه»

«2».

وَ اغْفِرْ لَنا ما فرط منّا رَبَّنا إِنَّکَ أَنْتَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ.

سوره الممتحنه (60) : آیه 6 . ص : 1292

لَقَدْ کانَ لَکُمْ فِیهِمْ أُسْوَهٌ حَسَنَهٌ. تکریر لمزید الحثّ علی التّأسّی بإبراهیم، و لذلک صدّر بالقسم و أکّد بما بعده. لِمَنْ کانَ یَرْجُوا اللَّهَ وَ الْیَوْمَ الْآخِرَ فأشعر بأنّ ترکه ینبئ عن سوء العقیده. وَ مَنْ یَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ.

سوره الممتحنه (60) : آیه 7 . ص : 1292

عَسَی اللَّهُ أَنْ یَجْعَلَ بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَ الَّذِینَ عادَیْتُمْ مِنْهُمْ مَوَدَّهً وَ اللَّهُ قَدِیرٌ علی ذلک وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِیمٌ لما فرط منکم من موالاتهم من قبل و لما بقی فی قلوبکم من میل الرّحم.

«لمّا نزلت هذه الآیه أظهر المسلمون العداوه للکفّار، و لمّا أسلم أهل مکّه و أنجز اللّه وعده بقوله:" عَسَی اللَّهُ أَنْ یَجْعَلَ بَیْنَکُمْ وَ بَیْنَ الَّذِینَ عادَیْتُمْ مِنْهُمْ مَوَدَّهً" خالطوهم

__________________________________________________

(1) الأصفی 1: 494، ذیل الآیه: 114

(2) الکافی 2: 262، الحدیث: 10، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1293

و ناکحوهم، و تزوّج رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله حبیبه بنت أبی سفیان بن حرب». کذا ورد «1»

سوره الممتحنه (60) : آیه 8 . ص : 1293

لا یَنْهاکُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِینَ لَمْ یُقاتِلُوکُمْ فِی الدِّینِ وَ لَمْ یُخْرِجُوکُمْ مِنْ دِیارِکُمْ أَنْ تَبَرُّوهُمْ وَ تُقْسِطُوا إِلَیْهِمْ تقضوا إلیهم بالعدل إِنَّ اللَّهَ یُحِبُّ الْمُقْسِطِینَ: العادلین.

روی: «إنّ قتیله بنت عبد العزیّ قدمت مشرکه علی بنتها أسماء بنت أبی بکر بهدایا فلم تقبلها، و لم تأذن لها بالدّخول، فنزلت»

«2».

سوره الممتحنه (60) : آیه 9 . ص : 1293

إِنَّما یَنْهاکُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِینَ قاتَلُوکُمْ فِی الدِّینِ وَ أَخْرَجُوکُمْ مِنْ دِیارِکُمْ وَ ظاهَرُوا عَلی إِخْراجِکُمْ کمشرکی مکّه، فإنّ بعضهم سعوا فی إخراج المؤمنین، و بعضهم أعانوا المخرجین. أَنْ تَوَلَّوْهُمْ وَ مَنْ یَتَوَلَّهُمْ فَأُولئِکَ هُمُ الظَّالِمُونَ لوضعهم الولایه غیر موضعها.

سوره الممتحنه (60) : آیه 10 . ص : 1293

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذا جاءَکُمُ الْمُؤْمِناتُ مُهاجِراتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ: فاختبروهنّ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِیمانِهِنَّ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِناتٍ بحلفهنّ و ظهور الأمارات فَلا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَی الْکُفَّارِ: إلی أزواجهنّ الکفره لا هُنَّ حِلٌّ لَهُمْ وَ لا هُمْ یَحِلُّونَ لَهُنَّ.

القمّی: إذا لحقت امرأه من المشرکین بالمسلمین تمتحن بأن تحلف باللّه أنّه لم یحملها علی اللّحوق بالمسلمین بغض لزوجها الکافر و لا حبّ لأحد من المسلمین، فإنّما حملها علی ذلک الإسلام، فإذا حلفت علی ذلک قبل إسلامها «3».

وَ آتُوهُمْ ما أَنْفَقُوا القمّی: یعنی تردّ المسلمه علی زوجها الکافر صداقها، ثمّ یتزوّجها المسلم «4». وَ لا جُناحَ عَلَیْکُمْ أَنْ تَنْکِحُوهُنَّ فإنّ الإسلام حال بینهنّ و بین

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 362، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الدّرّ المنثور 8: 130 تفسیر القرآن العظیم (لابن کثیر) 4: 373 تفسیر القرطبی 18: 19، عن عبد اللّه بن الزبیر.

(3) القمّی 2: 362

(4) القمّی 2: 363

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1294

أزواجهنّ الکفّار إِذا آتَیْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ. فیه إشعار بأنّ ما أعطی أزواجهنّ لا یقوم مقام المهر. وَ لا تُمْسِکُوا بِعِصَمِ الْکَوافِرِ: بما یعتصم به الکافرات من عقد و نسب.

قال: «یقول: من کانت عنده امرأه کافره- یعنی علی غیر ملّه الإسلام و هو علی ملّه الإسلام- فلیعرض علیها الإسلام، فإن قبلت فهی امرأته و إلّا فهی بریئه منه، فنهاه اللّه أن یمسک بعصمتها»

«1».

وَ سْئَلُوا ما أَنْفَقْتُمْ من مهور نسائکم اللّاحقات بالکفّار وَ لْیَسْئَلُوا ما أَنْفَقُوا من مهور أزواجهم المهاجرات

ذلِکُمْ حُکْمُ اللَّهِ یَحْکُمُ بَیْنَکُمْ وَ اللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ.

قال: «" وَ إِنْ فاتَکُمْ شَیْ ءٌ مِنْ أَزْواجِکُمْ" فلحقن بالکفّار من أهل عهدکم فاسألوهم صداقها، و إن لحقن بکم من نسائهم شی ء فأعطوهم صداقها ذلِکُمْ حُکْمُ اللَّهِ یَحْکُمُ بَیْنَکُمْ"»

«2».

سوره الممتحنه (60) : آیه 11 . ص : 1294

وَ إِنْ فاتَکُمْ شَیْ ءٌ مِنْ أَزْواجِکُمْ إِلَی الْکُفَّارِ أی: سبقکم و انفلت منکم إلیهم فَعاقَبْتُمْ: فتزوّجتم بأخری عقیبها فَآتُوا أیّها المؤمنون الَّذِینَ ذَهَبَتْ أَزْواجُهُمْ مِثْلَ ما أَنْفَقُوا.

القمّی: یقول: و إن ألحقن بالکفّار الّذین لا عهد بینکم و بینهم، فأصبتم غنیمه فأتوا «3».

أقول: کأنّه جعل معنی" فَعاقَبْتُمْ": فأصبتم من الکفّار عقبی، و هی الغنیمه. یعنی فأتوا بدل الفائت من الغنیمه.

ورد: سئل: ما معنی العقوبه هاهنا؟

قال: «إنّ الّذی ذهبت امرأته فعاقب علی امرأه أخری غیرها. یعنی تزوّجها، فإذا هو تزوّج امرأه أخری غیرها، فعلی الإمام أن یعطیه مهر امرأته الذّاهبه. فسئل: کیف صار المؤمنون یردّون علی زوجها المهر بغیر فعل منهم فی ذهابها، و علی المؤمنین أن یردّوا علی زوجها ما أنفق علیها ممّا یصیب المؤمنین؟! قال: یردّ

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 363، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) المصدر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1295

الإمام علیه أصابوا من الکفّار أو لم یصیبوا، لأنّ علی الإمام أن یجیز حاجته من تحت یده، و إن حضرت القسمه فله أن یسدّ کلّ نائبه تنوبه قبل القسمه، و إن بقی بعد ذلک شی ء قسّمه بینهم، و إن لم یبق شی ء فلا شی ء لهم»

«1».

و

روی: «لمّا نزلت الآیه المتقدّمه أدّی المؤمنون ما أمروا به من نفقات المشرکین علی نسائهم، و أبی المشرکون أن یردّوا شیئا من مهور الکوافر إلی أزواجهنّ المسلمین، فنزلت»

«2» وَ اتَّقُوا اللَّهَ الَّذِی أَنْتُمْ بِهِ مُؤْمِنُونَ.

سوره الممتحنه (60) : آیه 12 . ص : 1295

یا أَیُّهَا النَّبِیُّ إِذا جاءَکَ الْمُؤْمِناتُ یُبایِعْنَکَ.

قال: «لمّا فتح رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله مکّه بایع الرّجال، ثمّ جاءت النّساء یبایعنه. فأنزل اللّه:" یا أَیُّهَا النَّبِیُّ"، الآیه»

«3».

عَلی أَنْ لا یُشْرِکْنَ بِاللَّهِ شَیْئاً وَ لا یَسْرِقْنَ وَ لا یَزْنِینَ وَ لا یَقْتُلْنَ أَوْلادَهُنَّ بالوأد

و الإسقاط وَ لا یَأْتِینَ بِبُهْتانٍ یَفْتَرِینَهُ بَیْنَ أَیْدِیهِنَّ وَ أَرْجُلِهِنَّ.

قیل: کانت المرأه تلتقط المولود، فتقول لزوجها: هذا ولدی منک. کنّی بالبهتان المفتری بین یدیها و رجلیها عن الولد الّذی تلصقه بزوجها کذبا لأنّ بطنها الذی تحمله فیه بین الیدین، و فرجها الذی تلده به بین الرّجلین «4».

وَ لا یَعْصِینَکَ فِی مَعْرُوفٍ: فی حسنه تأمرهنّ بها.

قال: «هو ما فرض اللّه علیهنّ من الصّلاه و الزّکاه، و ما أمرهنّ به من خیر»

«5».

و

فی روایه: «سألنه: ما ذلک المعروف الّذی أمرنا اللّه أن لا نعصیک فیه؟ قال: لا تلطمن

__________________________________________________

(1) علل الشّرائع 2: 517، الباب: 289، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه و عن أبی جعفر علیهما السّلام و فی التّهذیب 6:

313، الحدیث: 865، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(2) الکشّاف 4: 94

(3) الکافی 5: 527، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) جوامع الجامع: 491 الکشّاف 4: 94 [.....]

(5) القمّی 2: 364، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1296

خدّا و لا تخمشن وجها و لا تنتفن شعرا و لا تشققن جیبا و لا تسوّدن ثوبا و لا تدعین بویل»

«1».

و

فی روایه: «و لا تقمن علی قبر»

«2».

و

فی أخری: «و لا تنشرن شعرا»

«3».

فَبایِعْهُنَّ بضمان الثّواب علی الوفاء بهذه الأشیاء.

قال: «جمعهنّ حوله ثمّ دعا بتور برام «4» فصبّ فیه ماء نضوحا، ثمّ غمس یده فیه، ثمّ قال: اسمعن یا هؤلاء! أبایعکنّ علی أن لا تشرکن باللّه شیئا، و لا تسرقن و لا تزنین و لا تقتلن أولادکنّ، و لا تأتین ببهتان تفترینه بین أیدیکنّ و أرجلکنّ، و لا تعصین بعولتکنّ فی معروف، أقررتنّ؟ قلن: نعم! فأخرج یده من التّور، ثمّ قال لهنّ: اغمسن أیدیکنّ،

ففعلن، فکانت ید رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله الطّاهره أطیب من أن یمسّ بها کفّ أنثی لیست له بمحرم»

«5».

وَ اسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ.

سوره الممتحنه (60) : آیه 13. ص : 1296

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تَتَوَلَّوْا قَوْماً غَضِبَ اللَّهُ عَلَیْهِمْ. القمّی: معطوف علی قوله:

" لا تَتَّخِذُوا عَدُوِّی وَ عَدُوَّکُمْ أَوْلِیاءَ" «6».

و

روی: «إنّها نزلت فی بعض فقراء المسلمین، کانوا یواصلون الیهود لیصیبوا من ثمارهم»

«7».

__________________________________________________

(1) الکافی 5: 527، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(2) القمّی 2: 364، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الکافی 5: 527، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) التور: إناء یشرب فیه «الصّحاح 2: 602- تور». و برام- یروی بکسر أوّله و فتحه و الفتح أکثر- جبل فی بلاد بنی سلیم عند الحرّه من ناحیه البقیع، و قیل: هو عشرین فرسخا من المدینه. معجم البلدان 1: 366

(5) الکافی 5: 526، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 364

(7) الکشّاف 4: 95 البیضاوی 5: 130

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1297

قَدْ یَئِسُوا مِنَ الْآخِرَهِ لکفرهم بها، أو لعلمهم بأنّه لا حظّ لهم فیها لعنادهم الرّسول المنعوت فی التّوراه المؤیّد بالمعجزات. کَما یَئِسَ الْکُفَّارُ مِنْ أَصْحابِ الْقُبُورِ أن یبعثوا، أو یثابوا، أو ینالهم خیر منهم، أو کما یئس الکفّار الّذین ماتوا فعاینوا الآخره.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1298

سوره الصّف

اشاره

[مدنیّه، و هی أربع عشر آیه] «1

سوره الصّف (61) : آیه 1 .ص : 1298

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ سَبَّحَ لِلَّهِ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ.

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ ما لا تَفْعَلُونَ.

روی: «إنّ المسلمین قالوا: لو علمنا أحبّ الأعمال إلی اللّه لبذلنا فیه أموالنا و أنفسنا.

فأنزل اللّه:" إِنَّ اللَّهَ یُحِبُّ الَّذِینَ یُقاتِلُونَ فِی سَبِیلِهِ صَفًّا «2»" فولّوا یوم أحد، فنزلت»

«3».

و القمّی: مخاطبه لأصحاب رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله الذین وعدوه أن ینصروه، و لا یخالفوا أمره، و لا ینقضوا عهده فی أمیر المؤمنین، فعلم اللّه أنّهم لا یفون بما یقولون، و قد سمّاهم اللّه المؤمنین بإقرارهم و إن لم یصدّقوا «4».

سوره الصّف (61) : آیه 3 .ص : 1298

کَبُرَ مَقْتاً عِنْدَ اللَّهِ أَنْ تَقُولُوا ما لا تَفْعَلُونَ المقت: أشدّ البغض.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) نفس السوره: 4

(3) البیضاوی 5: 130

(4) القمّی 2: 365

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1299

قال: «الخلف یوجب المقت عند اللّه و عند النّاس، قال اللّه تعالی" کَبُرَ مَقْتاً"، الآیه»

«1».

و

ورد: «عده المؤمن أخاه نذر لا کفّاره له، فمن أخلف فبخلف اللّه بدأ، و لمقته تعرّض. و ذلک قوله:" یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ ما لا تَفْعَلُونَ"، الآیتین»

«2»

سوره الصّف (61) : آیه 4 .ص : 1299

إِنَّ اللَّهَ یُحِبُّ الَّذِینَ یُقاتِلُونَ فِی سَبِیلِهِ صَفًّا: مصطفّین کَأَنَّهُمْ بُنْیانٌ مَرْصُوصٌ فی تراصّهم من غیر فرجه. و الرّصّ: اتّصال بعض البناء بالبعض و استحکامه.

و

عن أمیر المؤمنین علیه السّلام فی هذه الآیه: «أنا سبیل اللّه الذی نصبنی للاتّباع بعد نبیّه صلّی اللّه علیه و آله»

«3».

سوره الصّف (61) : آیه 5 .ص : 1299

وَ إِذْ قالَ مُوسی لِقَوْمِهِ یا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِی وَ قَدْ تَعْلَمُونَ أَنِّی رَسُولُ اللَّهِ إِلَیْکُمْ.

روی: إنّ قارون دسّ إلیه امرأه و زعم أنّه زنی بها، و رموه بقتل هارون»

«4».

فَلَمَّا زاغُوا عن الحقّ أَزاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ عن قبول الحقّ و المیل إلی الصّواب.

و القمّی: أی: شکّک قلوبهم «5». وَ اللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الْفاسِقِینَ.

سوره الصّف (61) : آیه 6 .ص : 1299

وَ إِذْ قالَ مُوسی لِقَوْمِهِ یا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِی وَ قَدْ تَعْلَمُونَ أَنِّی رَسُولُ اللَّهِ إِلَیْکُمْ.

روی: إنّ قارون دسّ إلیه امرأه و زعم أنّه زنی بها، و رموه بقتل هارون»

«4».

فَلَمَّا زاغُوا عن الحقّ أَزاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ عن قبول الحقّ و المیل إلی الصّواب.

و القمّی: أی: شکّک قلوبهم «5». وَ اللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الْفاسِقِینَ.

سوره الصّف (61) : آیه 7 .ص : 1300

وَ مَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَری عَلَی اللَّهِ الْکَذِبَ وَ هُوَ یُدْعی إِلَی الْإِسْلامِ وَ اللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ أی: لا أحد أظلم ممّن یدعی إلی الإسلام الظّاهر حقّیّته الموجب له خیر الدّارین، فیضع موضع إجابته الافتراء علی اللّه بتکذیب رسوله و تسمیه آیاته سحرا.

سوره الصّف (61) : آیه 8 .ص : 1300

یُرِیدُونَ لِیُطْفِؤُا نُورَ اللَّهِ بِأَفْواهِهِمْ

قال: «لیطفئوا ولایه أمیر المؤمنین»

«3». وَ اللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ: مبلّغ غایته بنشره و إعلانه.

قال: «متمّ الإمامه»

«4».

القمّی:" وَ اللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ" بالقائم من آل محمّد إذا خرج یظهره اللّه علی الدّین کلّه، حتّی لا یعبد غیر اللّه «5». وَ لَوْ کَرِهَ الْکافِرُونَ إرغاما لهم.

سوره الصّف (61) : آیه 9 .ص : 1300

هُوَ الَّذِی أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدی وَ دِینِ الْحَقِّ لِیُظْهِرَهُ عَلَی الدِّینِ کُلِّهِ: لیغلبه «6» علی جمیع الأدیان وَ لَوْ کَرِهَ الْمُشْرِکُونَ.

قال: «إنّ ذلک عند خروج المهدیّ من آل محمّد، فلا یبقی أحد إلّا أقرّ بمحمّد صلّی اللّه علیه و آله»

«7».

و

عن أمیر المؤمنین علیه السّلام إنّه قال: «أظهر ذلک بعد؟ قالوا: نعم. قال: کلّا، فو الّذی نفسی بیده، حتّی لا تبقی قریه إلّا و تنادی بشهاده أن لا إله إلّا اللّه و محمّدا رسول اللّه بکره

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 365

(2) من لا یحضره الفقیه 4: 130، الحدیث: 454، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) و (4) الکافی 1: 196، الحدیث: 6، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 365

(6) فی «ب» و «ج»: «لیعلیه».

(7) مجمع البیان 5- 6: 25، عن أبی جعفر علیه السّلام، ذیل الآیه: 33، من سوره التوبه.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1301

و عشیّا»

«1».

و قد مرّ تمام بیانه فی سوره التّوبه «2»

سوره الصّف (61) : آیه 10 .ص : 1301

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّکُمْ عَلی تِجارَهٍ تُنْجِیکُمْ مِنْ عَذابٍ أَلِیمٍ

قال:

«فقالوا: لو نعلم ما هی لبذلنا فیها الأموال و الأنفس، فقال اللّه ...»

«3».

سوره الصّف (61) : الآیات 11 الی 12 .ص : 1301

تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ تُجاهِدُونَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ بِأَمْوالِکُمْ وَ أَنْفُسِکُمْ ذلِکُمْ خَیْرٌ لَکُمْ إِنْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ.

سوره الصّف (61) : الآیات 12 الی 13 .ص : 1301

یَغْفِرْ لَکُمْ ذُنُوبَکُمْ وَ یُدْخِلْکُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ وَ مَساکِنَ طَیِّبَهً فِی جَنَّاتِ عَدْنٍ ذلِکَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ. وَ أُخْری تُحِبُّونَها: و لکم إلی هذه النّعمه المذکوره نعمه أخری محبوبه فیه تعریض بأنّهم یؤثرون العاجل علی الآجل. نَصْرٌ مِنَ اللَّهِ وَ فَتْحٌ قَرِیبٌ: عاجل. القمّی:

یعنی فی الدّنیا، بفتح القائم علیه السّلام، و أیضا قال: فتح مکّه «4». وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنِینَ.

سوره الصّف (61) : آیه 14 .ص : 1301

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا کُونُوا أَنْصارَ اللَّهِ کَما قالَ عِیسَی ابْنُ مَرْیَمَ لِلْحَوارِیِّینَ مَنْ أَنْصارِی إِلَی اللَّهِ أی: من جندی، متوجّها إلی نصره اللّه؟ و الحواریّون: أصفیاؤه. و قد سبق فی آل عمران تفسیره «5». قالَ الْحَوارِیُّونَ نَحْنُ أَنْصارُ اللَّهِ فَآمَنَتْ طائِفَهٌ مِنْ بَنِی إِسْرائِیلَ وَ کَفَرَتْ طائِفَهٌ فَأَیَّدْنَا الَّذِینَ آمَنُوا عَلی عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظاهِرِینَ: فصاروا غالبین.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 280

(2) الأصفی 1: 462، ذیل الآیه: 33

(3) القمّی 2: 365، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(4) المصدر: 366

(5) الأصفی 1: 152، ذیل الآیه: 52

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1302

سوره الجمعه

اشاره

[مدنیّه، و هی إحدی عشره آیه] «1

سوره الجمعه (62) :آیه 1 .ص : 1302

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یُسَبِّحُ لِلَّهِ ما فِی السَّماواتِ وَ ما فِی الْأَرْضِ الْمَلِکِ الْقُدُّوسِ الْعَزِیزِ الْحَکِیمِ.

هُوَ الَّذِی بَعَثَ فِی الْأُمِّیِّینَ

قال: «کانوا یکتبون، و لکن لم یکن معهم کتاب من عند اللّه، و لا بعث إلیهم رسول فنسبهم اللّه إلی الأمّیّین»

«2».

رَسُولًا مِنْهُمْ یَتْلُوا عَلَیْهِمْ آیاتِهِ وَ یُزَکِّیهِمْ من خبائث العقائد و الأخلاق وَ یُعَلِّمُهُمُ الْکِتابَ وَ الْحِکْمَهَ: القرآن و الشّریعه وَ إِنْ: و إنّه کانُوا مِنْ قَبْلُ لَفِی ضَلالٍ مُبِینٍ من الشّرک و خبث الجاهلیّه.

سوره الجمعه (62) :آیه 3 .ص : 1302

وَ آخَرِینَ مِنْهُمْ لَمَّا یَلْحَقُوا بِهِمْ: لم یلحقوا بهم بعد و سیلحقون.

قیل: و هم الّذین جاؤوا بعد الصّحابه إلی یوم الدّین، فإنّ دعوته و تعلیمه یعمّ الجمیع «3».

و

ورد: «هم الأعاجم، و من لا یتکلّم بلغه العرب»

«4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 366، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البیضاوی 5: 132

(4) مجمع البیان 9- 10: 284، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1303

و

روی: إنّ النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله قرأ هذه الآیه فقیل له: من هؤلاء؟ فوضع یده علی کتف سلمان و قال: «لو کان الإیمان فی الثّریا لنالته رجال من هؤلاء»

«1». وَ هُوَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ.

سوره الجمعه (62) :الآیات 4 الی 5 .ص : 1303

ذلِکَ فَضْلُ اللَّهِ یُؤْتِیهِ مَنْ یَشاءُ وَ اللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِیمِ.

مَثَلُ الَّذِینَ حُمِّلُوا التَّوْراهَ: علّموها، و کلّفوا العمل بها. ثُمَّ لَمْ یَحْمِلُوها: لم یعملوا بها، و لم ینتفعوا بما فیها کَمَثَلِ الْحِمارِ یَحْمِلُ أَسْفاراً: کتبا من العلم، یتعب فی حملها و لا ینتفع بها.

القمّی: الحمار یحمل الکتب و لا یعلم ما فیها و لا یعمل بها، کذلک بنو إسرائیل قد حملوا مثل الحمار، لا یعلمون ما فیه و لا یعملون به «2».

بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِینَ کَذَّبُوا بِآیاتِ اللَّهِ وَ اللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ.

سوره الجمعه (62) :آیه 6.ص : 1303

قُلْ یا أَیُّهَا الَّذِینَ هادُوا: تهوّدوا إِنْ زَعَمْتُمْ أَنَّکُمْ أَوْلِیاءُ لِلَّهِ إذ کانوا یقولون نحن أولیاء اللّه و أحبّاؤه مِنْ دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ: فتمنّوا من اللّه أن یمیتکم، و ینقلکم من دار البلیّه إلی دار الکرامه.

القمّی: فی التّوراه مکتوب: أولیاء اللّه یتمنّون الموت «3». إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ.

سوره الجمعه (62) :آیه 7.ص : 1303

وَ لا یَتَمَنَّوْنَهُ أَبَداً بِما قَدَّمَتْ أَیْدِیهِمْ: بسبب ما قدّموا من الکفر و المعاصی وَ اللَّهُ عَلِیمٌ بِالظَّالِمِینَ. سبق تمام تفسیره فی سوره البقره «4».

سوره الجمعه (62) :آیه 8.ص : 1303

قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِی تَفِرُّونَ مِنْهُ و تخافون أن تتمنّوه بلسانکم مخافه أن یصیبکم فتؤخذوا بأعمالکم فَإِنَّهُ مُلاقِیکُمْ لا تفوتونه، لاحق بکم.

ورد: «کلّ امرئ لاق فی فراره ما منه یفرّ، و الأجل مساق النّفس إلیه، و الهرب منه

__________________________________________________

(1) الکشّاف 4: 102 مجمع البیان 9- 10: 284

(2) القمّی 2: 366

(3) القمّی 2: 366

(4) الأصفی 1: 55، ذیل الآیه: 94

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1304

موافاته»

«1».

ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلی عالِمِ الْغَیْبِ وَ الشَّهادَهِ فَیُنَبِّئُکُمْ بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ.

سوره الجمعه (62) :آیه 9.ص : 1304

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذا نُودِیَ لِلصَّلاهِ أی: أذن لها مِنْ یَوْمِ الْجُمُعَهِ.

ورد: «إنّ اللّه جمع فیها خلقه لولایه محمّد و وصیّه فی المیثاق، فسمّاه یوم الجمعه، لجمعه فیه خلقه»

«2».

فَاسْعَوْا

قال: «أی: امضوا»

«3». و ورد قراءتهم به أیضا «4». و

فی روایه: «معنی" فَاسْعَوْا" هو الانکفاء»

«5». و القمّی: الإسراع فی المشی «6».

أقول: و ذلک أنّ السّعی دون العدو، و هو القصد فی المشی.

إِلی ذِکْرِ اللَّهِ یعنی إلی الصّلاه، کما یدلّ علیه ما قبله و ما بعده. وَ ذَرُوا الْبَیْعَ:

و اترکوا المعامله.

و

روی: «إنّه کان بالمدینه إذا أذّن المؤذّن یوم الجمعه، نادی مناد: حرّم البیع حرّم البیع»

«7».

ذلِکُمْ خَیْرٌ لَکُمْ أی: السّعی إلی ذکر اللّه خیر لکم من المعامله، فإنّ نفع الآخره خیر و أبقی إِنْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ الخیر و الشّرّ.

قال: «فرض اللّه علی النّاس من الجمعه إلی الجمعه خمسا و ثلاثین صلاه، منها صلاه واحده فرضها اللّه فی جماعه و هی الجمعه، و وضعها عن تسعه: عن الصّغیر و الکبیر

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 367، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) الکافی 3: 415، الحدیث: 7، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 367، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 9- 10: 288، عن أمیر المؤمنین و أبی

جعفر و أبی عبد اللّه علیهم السّلام. [.....]

(5) علل الشّرائع 2: 357، الباب: 73، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 367

(7) من لا یحضره الفقیه 1: 195، الحدیث: 914

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1305

و المجنون و المسافر و العبد و المرأه و المریض و الأعمی و من کان علی رأس فرسخین»

«1»

سوره الجمعه (62) :آیه 10.ص : 1305

فَإِذا قُضِیَتِ الصَّلاهُ: أدّیت و فرغ منها فَانْتَشِرُوا فِی الْأَرْضِ وَ ابْتَغُوا مِنْ فَضْلِ اللَّهِ.

ورد: «الصّلاه یوم الجمعه، و الانتشار یوم السّبت»

«2». وَ اذْکُرُوا اللَّهَ کَثِیراً أی:

فی مجامع أحوالکم، و لا تخصّوا ذکره بالصّلاه لَعَلَّکُمْ تُفْلِحُونَ بخیر الدّارین.

سوره الجمعه (62) :آیه 11.ص : 1305

وَ إِذا رَأَوْا تِجارَهً أَوْ لَهْواً انْفَضُّوا إِلَیْها

قال: «انصرفوا إلیها»

«3». وَ تَرَکُوکَ قائِماً

قال: «تخطب علی المنبر»

«4». قُلْ ما عِنْدَ اللَّهِ من الثّواب خَیْرٌ مِنَ اللَّهْوِ وَ مِنَ التِّجارَهِ فإنّ ذلک محقّق مخلّد، بخلاف ما تتوهّمون من نفعهما.

قال: «نزلت" خیر من اللهو و من التجاره للذین اتقوا"»

«5». و ورد قراءتهم به أیضا «6». وَ اللَّهُ خَیْرُ الرَّازِقِینَ فتوکّلوا علیه و اطلبوا الرّزق منه.

القمّی: کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله یصلّی بالنّاس یوم الجمعه، و دخلت میره «7» و بین یدیها قوم یضربون بالدّفوف و الملاهی، فترک النّاس الصّلاه و مرّوا ینظرون إلیهم، فأنزل اللّه «8».

__________________________________________________

(1) الکافی 3: 419، الحدیث: 6، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) المحاسن: 346، الباب: 2، الحدیث: 8 مجمع البیان 9- 10: 289، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 367 مجمع البیان 9- 10: 289، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 9- 10: 289، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام عوالی اللآلی 2: 57، الحدیث: 153

(5) القمّی 2: 367، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 183، الباب: 44، قطعه من حدیث: 5

(7) المیره: طعام یمتاره الإنسان، أی: یجلبه من بلد إلی بلد. مجمع البحرین 3: 486 (میر).

(8) القمّی 2: 367

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1306

سوره المنافقون

اشاره

[مدنیّه، و هی إحدی عشره آیه] «1

سوره المنافقون (63) : آیه 1 . ص : 1306

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِذا جاءَکَ الْمُنافِقُونَ قالُوا نَشْهَدُ إِنَّکَ لَرَسُولُ اللَّهِ وَ اللَّهُ یَعْلَمُ إِنَّکَ لَرَسُولُهُ وَ اللَّهُ یَشْهَدُ إِنَّ الْمُنافِقِینَ لَکاذِبُونَ لأنّهم لم یعتقدوا ذلک. لمّا کانت الشّهاده إخبارا عن علم، لأنّها من الشّهود بمعنی الحضور و الاطّلاع، صدّق المشهود به، و کذّبهم فی الشهاده.

سوره المنافقون (63) : آیه 2 . ص : 1306

اتَّخَذُوا أَیْمانَهُمْ: حلفهم الکاذب جُنَّهً: وقایه عن القتل و السّبی فَصَدُّوا عَنْ سَبِیلِ اللَّهِ صدّا أو صدودا. إِنَّهُمْ ساءَ ما کانُوا یَعْمَلُونَ من نفاقهم و صدّهم.

سوره المنافقون (63) : آیه 3 . ص : 1306

ذلِکَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ کَفَرُوا فَطُبِعَ عَلی قُلُوبِهِمْ حتّی تمرنوا علی الکفر و استحکموا فیه فَهُمْ لا یَفْقَهُونَ.

سوره المنافقون (63) : آیه 4 . ص : 1306

وَ إِذا رَأَیْتَهُمْ تُعْجِبُکَ أَجْسامُهُمْ لضخامتها و صباحتها «2». وَ إِنْ یَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ لذلاقتهم «3» و حلاوه کلامهم کَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُسَنَّدَهٌ إلی الحائط، فی کونهم

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الصباحه: الجمال. الصّحاح 1: 380 (صبح).

(3) لسان ذلق: بلیغ فصیح. مجمع البحرین 5: 165 (ذلق). [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1307

أشباحا خالیه عن العلم و النّظر.

قال: یقول: «لا یسمعون و لا یعقلون»

«1». یَحْسَبُونَ کُلَّ صَیْحَهٍ عَلَیْهِمْ أی: واقعه علیهم لجبنهم و اتّهامهم هُمُ الْعَدُوُّ استئناف. فَاحْذَرْهُمْ قاتَلَهُمُ اللَّهُ دعاء علیهم أَنَّی یُؤْفَکُونَ: کیف یصرفون عن الحقّ.

سوره المنافقون (63) : آیه 5 . ص : 1307

وَ إِذا قِیلَ لَهُمْ تَعالَوْا یَسْتَغْفِرْ لَکُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُؤُسَهُمْ عطفوها إعراضا و استکبارا وَ رَأَیْتَهُمْ یَصُدُّونَ: یعرضون عن الاستغفار وَ هُمْ مُسْتَکْبِرُونَ عن الاعتذار.

سوره المنافقون (63) : آیه 6 . ص : 1307

سَواءٌ عَلَیْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَنْ یَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ لرسوخهم فی الکفر إِنَّ اللَّهَ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الْفاسِقِینَ.

سوره المنافقون (63) : آیه 7 . ص : 1307

هُمُ الَّذِینَ یَقُولُونَ أی: للأنصار لا تُنْفِقُوا عَلی مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ یعنون فقراء المهاجرین حَتَّی یَنْفَضُّوا وَ لِلَّهِ خَزائِنُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ: بیده الأرزاق و القسم وَ لکِنَّ الْمُنافِقِینَ لا یَفْقَهُونَ ذلک، لجهلهم باللّه.

سوره المنافقون (63) : آیه 8 . ص : 1307

یَقُولُونَ لَئِنْ رَجَعْنا إِلَی الْمَدِینَهِ لَیُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ وَ لِلَّهِ الْعِزَّهُ وَ لِرَسُولِهِ وَ لِلْمُؤْمِنِینَ وَ لکِنَّ الْمُنافِقِینَ لا یَعْلَمُونَ.

القمّی: ما ملخّصه: إنّ أنصاریّا من قوم عبد اللّه بن أبیّ و مهاجریّا تنازعا فی بعض الغزوات علی ماء، و کاد أن تقع الفتنه، فأخبر ابن أبیّ بذلک، فأقبل علی أصحابه، فقال:

هذا عملکم، أنزلتموهم منازلکم و واسیتموهم بأموالکم، و وقیتموهم بأنفسکم، و أبرزتم نحورکم للقتل، فأرمل نساءکم، و أیتم صبیانکم، و لو أخرجتموهم لکانوا عیالا علی غیرکم. ثمّ قال:" لَئِنْ رَجَعْنا إِلَی الْمَدِینَهِ لَیُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ". و کان فی القوم زید بن أرقم «2»، و کان غلاما قد راهق، فجاء إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و أخبره بما قال ابن أبیّ فقال له:

لعلّک وهمت یا غلام. قال: لا و اللّه ما وهمت. فقال: لعلّک غضبت علیه قال: لا و اللّه ما

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 370، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) زید بن أرقم الخزرجیّ الأنصاری: صحابیّ، غزا مع النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله سبع عشره غزوه، و شهد صفّین مع علیّ، و مات بالکوفه سنه: 68. راجع: أعیان الشیعه 7: 87 تنقیح المقال 1: 461 معجم رجال الحدیث 7: 333 تهذیب التهذیب 3: 394

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1308

غضبت علیه. قال: فلعلّه سفه علیک. قال: لا و اللّه. فرحل رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فی غیر وقت رحیل، و رحل النّاس معه، فسار یومه

کلّه لا یکلّمه أحد. فأقبلت الخزرج علی عبد اللّه بن أبیّ یعذلونه. فحلف أنّه لم یقل شیئا من ذلک. فقالوا: فقم بنا إلی رسول اللّه حتّی نعتذر إلیه، فلوّی عنقه. فلمّا کان من الغد نزل رسول اللّه و نزل أصحابه، فجاء ابن أبیّ إلیه و حلف أنّه لم یقل شیئا من ذلک، و أنّه لیشهد أن لا إله إلّا اللّه، و أنّک لرسول اللّه، و أنّ زیدا قد کذب علیّ. فقبل رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله منه.

و أقبلت الخزرج علی زید بن أرقم یشتمونه و یقولون له: کذبت علی عبد اللّه سیّدنا، و کان زید یقول: اللّهمّ إنّک لتعلم أنّی لم أکذب علی عبد اللّه بن أبیّ. فما سار إلّا قلیلا حتّی أخذ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله ما کان یأخذه من البرحاء «1» عند نزول الوحی، فثقل حتّی کادت ناقته أن تبرک، فسری عنه و هو یسکب العرق عن جبهته، ثمّ أخذ بأذن زید فرفعه من الرّحل، ثمّ قال: یا غلام صدق فوک و وعی قلبک و أنزل اللّه فیما قلت قرآنا.

فلمّا نزل، جمع أصحابه و قرأ علیهم سوره المنافقین. ففضح اللّه ابن أبیّ و أصحابه، فمشی إلیهم عشائرهم فقالوا لهم: قد افتضحتم ویلکم فاتوا نبیّ اللّه یستغفر لکم، فلوّوا رؤوسهم و زهدوا فی الاستغفار «2»

سوره المنافقون (63) : آیه 9 . ص : 1308

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لا تُلْهِکُمْ أَمْوالُکُمْ وَ لا أَوْلادُکُمْ لا یشغلکم تدبیرها و الاهتمام بها عَنْ ذِکْرِ اللَّهِ کالصّلاه و سائر العبادات وَ مَنْ یَفْعَلْ ذلِکَ فَأُولئِکَ هُمُ الْخاسِرُونَ لأنّهم باعوا العظیم الباقی بالحقیر الفانی.

سوره المنافقون (63) : آیه 10 . ص : 1308

وَ أَنْفِقُوا مِنْ ما رَزَقْناکُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَ أَحَدَکُمُ الْمَوْتُ: أن یری دلائله فَیَقُولَ رَبِّ لَوْ لا أَخَّرْتَنِی: أمهلتنی إِلی أَجَلٍ قَرِیبٍ فَأَصَّدَّقَ: فأتصدّق.

قال: «أصّدّق، من

__________________________________________________

(1) برحاء: شدّه الأذی. الصّحاح 1: 355 (برح).

(2) القمّی 2: 368- 370

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1309

الصّدقه»

«1». وَ أَکُنْ مِنَ الصَّالِحِینَ

قال: «أحجّ»

«2». و

قال: «الصّلاح الحجّ»

«3»

سوره المنافقون (63) : آیه 11 . ص : 1309

وَ لَنْ یُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذا جاءَ أَجَلُها.

قال: «إنّ عند اللّه کتبا موقوفه یقدّم منها ما یشاء و یؤخّر ما یشاء، فإذا کان لیله القدر أنزل اللّه فیها کلّ شی ء یکون إلی مثلها، فذلک قوله" وَ لَنْ یُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذا جاءَ أَجَلُها": إذا أنزله اللّه، و کتبه کتاب السّماوات، و هو الّذی لا یؤخّره»

«4».

وَ اللَّهُ خَبِیرٌ بِما تَعْمَلُونَ.

__________________________________________________

(1) و (2) من لا یحضره الفقیه 2: 142، الحدیث: 618

(3) مجمع البیان 9- 10: 296، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 547، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1310

سوره التّغابن

اشاره

[مدنیّه، و هی ثمانی عشره آیه] «1

سوره التّغابن (64) : آیه 1 . ص : 1310

وَ لَنْ یُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذا جاءَ أَجَلُها.

قال: «إنّ عند اللّه کتبا موقوفه یقدّم منها ما یشاء و یؤخّر ما یشاء، فإذا کان لیله القدر أنزل اللّه فیها کلّ شی ء یکون إلی مثلها، فذلک قوله" وَ لَنْ یُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْساً إِذا جاءَ أَجَلُها": إذا أنزله اللّه، و کتبه کتاب السّماوات، و هو الّذی لا یؤخّره»

«4».

وَ اللَّهُ خَبِیرٌ بِما تَعْمَلُونَ.

__________________________________________________

(1) و (2) من لا یحضره الفقیه 2: 142، الحدیث: 618

(3) مجمع البیان 9- 10: 296، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 547، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1310

سوره التّغابن (64) : آیه 2 . ص : 1310

هُوَ الَّذِی خَلَقَکُمْ فَمِنْکُمْ کافِرٌ وَ مِنْکُمْ مُؤْمِنٌ.

قال: «عرف اللّه إیمانهم بولایتنا و کفرهم بترکها، یوم أخذ علیهم المیثاق فی صلب آدم و هم ذرّ»

«2». وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ.

سوره التّغابن (64) : آیه 3 . ص : 1310

خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَ صَوَّرَکُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَکُمْ حیث زیّنکم بصفوه أوصاف الکائنات، و خصّکم بخلاصه خصائص المبدعات، و جعلکم أنموذج جمیع المخلوقات. وَ إِلَیْهِ الْمَصِیرُ فأحسنوا سرائرکم حتّی لا یمسخ بالعذاب ظواهرکم.

سوره التّغابن (64) : آیه 4 . ص : 1310

یَعْلَمُ ما فِی السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ یَعْلَمُ ما تُسِرُّونَ وَ ما تُعْلِنُونَ وَ اللَّهُ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکافی 1: 426، الحدیث: 74 القمّی 2: 371، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1311

سوره التّغابن (64) : آیه 5 . ص : 1311

أَ لَمْ یَأْتِکُمْ نَبَأُ الَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ قَبْلُ کقوم نوح و هود و صالح فَذاقُوا وَبالَ أَمْرِهِمْ: ضرر کفرهم فی الدّنیا. و أصل الوبال: الثّقل. وَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِیمٌ فی الآخره.

سوره التّغابن (64) : آیه 6 . ص : 1311

ذلِکَ بِأَنَّهُ کانَتْ تَأْتِیهِمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَیِّناتِ فَقالُوا أَ بَشَرٌ یَهْدُونَنا: أنکروا و تعجّبوا أن یکون الرّسل بشرا. و البشر یطلق علی الواحد و الجمع. فَکَفَرُوا وَ تَوَلَّوْا وَ اسْتَغْنَی اللَّهُ عن کلّ شی ء فضلا عن طاعتهم وَ اللَّهُ غَنِیٌّ حَمِیدٌ.

سوره التّغابن (64) : الآیات 7 الی 8 . ص : 1311

زَعَمَ الَّذِینَ کَفَرُوا أَنْ لَنْ یُبْعَثُوا قُلْ بَلی وَ رَبِّی لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِما عَمِلْتُمْ وَ ذلِکَ عَلَی اللَّهِ یَسِیرٌ. فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ وَ النُّورِ الَّذِی أَنْزَلْنا قیل: یعنی القرآن «1».

و

قال: «النّور هو الإمام»

«2».

و

فی روایه: «النّور و اللّه الأئمّه «3»، لنور الإمام فی قلوب المؤمنین أنور من الشّمس المضیئه بالنّهار، و هم الّذین ینوّرون «4» قلوب المؤمنین، و یحجب اللّه نورهم عمّن یشاء فتظلم قلوبهم»

«5». وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ خَبِیرٌ.

سوره التّغابن (64) : آیه 9 . ص : 1311

یَوْمَ یَجْمَعُکُمْ لِیَوْمِ الْجَمْعِ لأجل ما فیه من الحساب و الجزاء، و الجمع: جمع الأوّلین و الآخرین ذلِکَ یَوْمُ التَّغابُنِ یغبن فیه بعضهم بعضا.

قال: «یوم یغبن أهل الجنّه أهل النّار»

«6».

و

قال: «ما من عبد یدخل الجنّه إلّا أری مقعده من النّار لو أساء، لیزداد شکرا. و ما من عبد یدخل النّار إلّا أری مقعده من الجنّه لو أحسن، لیزداد حسره»

«7».

__________________________________________________

(1) التّبیان 10: 21 الکشّاف 4: 115 البیضاوی 5: 135

(2) الکافی 1: 196، ذیل الحدیث: 6، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

(3) فی المصدر: «و اللّه نور الأئمه».

(4)

فی المصدر: «و هم و اللّه ینوّرون».

(5) الکافی 1: 194، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(6) معانی الأخبار: 156، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) مجمع البیان 9- 10: 299، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1312

وَ مَنْ یُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَ یَعْمَلْ صالِحاً یُکَفِّرْ عَنْهُ سَیِّئاتِهِ وَ یُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِینَ فِیها أَبَداً ذلِکَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ.

سوره التّغابن (64) : آیه 10 . ص : 1312

وَ الَّذِینَ کَفَرُوا وَ کَذَّبُوا بِآیاتِنا أُولئِکَ أَصْحابُ النَّارِ خالِدِینَ فِیها وَ بِئْسَ الْمَصِیرُ. الآیتان بیان للتّغابن و تفصیل له.

سوره التّغابن (64) : آیه 11 . ص : 1312

ما أَصابَ مِنْ مُصِیبَهٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ بتقدیره و مشیئته وَ مَنْ یُؤْمِنْ بِاللَّهِ یَهْدِ قَلْبَهُ.

قال: «إنّ القلب لیترجرج «1» فیما بین الصّدر و الحنجره، حتّی یعقد علی الإیمان، فإذا عقد علی الإیمان قرّ و ذلک قول اللّه عزّ و جلّ:" وَ مَنْ یُؤْمِنْ بِاللَّهِ یَهْدِ قَلْبَهُ"»

«2».

وَ اللَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عَلِیمٌ حتّی القلوب و أحوالها.

سوره التّغابن (64) : الآیات 12 الی 14 ص : 1312

وَ أَطِیعُوا اللَّهَ وَ أَطِیعُوا الرَّسُولَ فَإِنْ تَوَلَّیْتُمْ فَإِنَّما عَلی رَسُولِنَا الْبَلاغُ الْمُبِینُ. اللَّهُ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ وَ عَلَی اللَّهِ فَلْیَتَوَکَّلِ الْمُؤْمِنُونَ. یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْواجِکُمْ وَ أَوْلادِکُمْ عَدُوًّا لَکُمْ یشغلکم عن طاعه اللّه، و یخاصمکم فی أمر الدّین أو الدّنیا.

فَاحْذَرُوهُمْ و لا تأمنوا غوائلهم وَ إِنْ تَعْفُوا عن ذنوبهم، بترک المعاقبه وَ تَصْفَحُوا بالإعراض، و ترک التّثریب علیها وَ تَغْفِرُوا بإخفائها، و تمهید معذرتهم فیها فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ یعاملکم بمثل ما عاملتم، و یتفضّل علیکم.

قال: «إنّ الرّجل کان إذا أراد الهجره إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله تعلّق به ابنه و امرأته، و قالوا:

ننشدک اللّه أن تذهب عنّا و تدعنا فنضیع بعدک، فمنهم من یطیع أهله فیقیم، و منهم من یمضی و یذرهم و یقول: أما و اللّه لئن لم تهاجروا معی، ثمّ یجمع اللّه بینی و بینکم فی دار الهجره، لا أنفعکم بشی ء أبدا، فلمّا جمع اللّه بینه و بینهم أمره اللّه أن یحسن إلیهم و یصلهم،

__________________________________________________

(1) ترجرج الشی ء، أی: جاء و ذهب. الصّحاح 1: 317 (رجج).

(2) الکافی 2: 421، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1313

فقال:" وَ إِنْ تَعْفُوا"، الآیه»

«1»

سوره التّغابن (64) : آیه 15 . ص : 1313

َّما أَمْوالُکُمْ وَ أَوْلادُکُمْ فِتْنَهٌ

اختبار لکم. اللَّهُ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِیمٌ لمن آثر محبّه اللّه و طاعته علی محبّه الأموال و الأولاد و السّعی لهم.

سوره التّغابن (64) : آیه 16 . ص : 1313

فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ: فابذلوا فی تقواه جهدکم و طاقتکم وَ اسْمَعُوا مواعظه وَ أَطِیعُوا أوامره وَ أَنْفِقُوا فی وجوه الخیر خالصا لوجهه خَیْراً: إنفاقا خیرا لِأَنْفُسِکُمْ حثّ علی الإنفاق. وَ مَنْ یُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ. سبق تفسیره «2».

سوره التّغابن (64) : آیه 17 . ص : 1313

إِنْ تُقْرِضُوا اللَّهَ بصرف المال فیما أمره قَرْضاً حَسَناً: مقرونا بإخلاص و طیب نفس یُضاعِفْهُ لَکُمْ: یجعل لکم بالواحد عشرا إلی سبعمائه و أکثر وَ یَغْفِرْ لَکُمْ ببرکه الإنفاق وَ اللَّهُ شَکُورٌ: یعطی الجزیل بالقلیل حَلِیمٌ: لا یعاجل بالعقوبه.

سوره التّغابن (64) : آیه 18 . ص : 1313

عالِمُ الْغَیْبِ وَ الشَّهادَهِ: لا یخفی علیه شی ء الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ: تامّ القدره و العلم.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 372، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) ذیل الآیه: 128 من سوره النّساء.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1314

سوره الطّلاق

اشاره

[مدنیّه، و هی اثنتا عشره آیه] «1

سوره الطّلاق (65) : آیه 1 . ص : 1314

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یا أَیُّهَا النَّبِیُّ إِذا طَلَّقْتُمُ النِّساءَ. القمّی: المخاطبه للنّبیّ و المعنی للنّاس «2».

فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ

قال: «فی قبل عدّتهنّ»

«3».

و

قال: «العدّه: الطّهر من المحیض»

«4».

و

فی روایه: «إذا أراد الرّجل الطّلاق، طلّقها فی قبل عدّتها بغیر جماع»

«5».

وَ أَحْصُوا الْعِدَّهَ: اضبطوها، و أکملوها ثلاثه قروء وَ اتَّقُوا اللَّهَ رَبَّکُمْ فی تطویل العدّه و الإضرار بهنّ. لا تُخْرِجُوهُنَّ مِنْ بُیُوتِهِنَّ من مساکنهنّ حتّی تنقضی عدّتهنّ وَ لا یَخْرُجْنَ.

قال: «إنّما عنی بذلک التی تطلّق تطلیقه بعد تطلیقه، فتلک الّتی لا تخرج و لا تخرج

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 373

(3) مجمع البیان 9- 10: 302، عن علیّ بن الحسین و أبی عبد اللّه علیهم السّلام.

(4) القمّی 2: 373، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) الکافی 6: 69، الحدیث: 9، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1315

حتّی تطلّق الثالثه، فإذا طلّقت الثالثه فقد بانت منه، و لا نفقه لها. و المرأه الّتی یطلّقها الرّجل تطلیقه، ثمّ یدعها حتّی یخلو أجلها، فهذه أیضا تقعد فی منزل زوجها، و لها النّفقه و السّکنی حتّی تنقضی عدّتها»

«1».

إِلَّا أَنْ یَأْتِینَ بِفاحِشَهٍ مُبَیِّنَهٍ

قال: «یعنی بالفاحشه المبیّنه أن تؤذی أهل زوجها، فإذا فعلت، فإن شاء أن یخرجها من قبل أن تنقضی عدّتها، فعل»

«2».

و

فی روایه: «إلّا أن تزنی، فتخرج و یقام علیها الحدّ»

«3».

و

فی أخری: «السّحق»

«4».

و القمّی: أن تزنی أو تشرف علی الرّجال. و من الفاحشه السّلاطه «5» علی زوجها «6».

وَ تِلْکَ حُدُودُ اللَّهِ وَ مَنْ یَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ لا تَدْرِی أی: النّفس لَعَلَّ اللَّهَ یُحْدِثُ بَعْدَ ذلِکَ أَمْراً

قال: «لعلّها أن تقع فی نفسه فیراجعها»

«7».

سوره الطّلاق (65) : آیه 2 . ص : 1315

فَإِذا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ: شارفن آخر عدّتهنّ فَأَمْسِکُوهُنَّ: راجعوهنّ بِمَعْرُوفٍ:

بحسن عشره و إنفاق

مناسب أَوْ فارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ بإیفاء الحقّ و التّمتیع و اتّقاء الضّرار وَ أَشْهِدُوا ذَوَیْ عَدْلٍ مِنْکُمْ علی الطّلاق. القمّی: معطوف علی قوله:" إِذا طَلَّقْتُمُ النِّساءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ" «8».

قال لأبی یوسف القاضی «9»: «إنّ اللّه تبارک و تعالی أمر فی کتابه بالطّلاق و أکّد فیه

__________________________________________________

(1) الکافی 6: 90، الحدیث: 5، عن الکاظم علیه السّلام.

(2) المصدر: 97، الحدیث: 2، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(3) من لا یحضره الفقیه 3: 322، الحدیث: 1565، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(4) کمال الدّین 2: 459، الباب: 43، قطعه من حدیث: 21، عن القائم علیه السّلام.

(5) السّلاطه: حدّه اللّسان، یقال: رجل سلیط، أی: صخّاب بذی اللّسان، و امرأه سلیطه کذلک. مجمع البحرین 4:

255 (سلط).

(6) القمّی 2: 374

(7) الکافی 6: 92، الحدیث: 14، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 373

(9) یعقوب بن إبراهیم بن حبیب الأنصاری الکوفی البغدادی، أبو یوسف: صاحب أبی حنیفه و تلمیذه و أوّل من

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1316

بشاهدین، و لم یرض بهما إلّا عدلین، و أمر فی کتابه بالتّزویج، فأهمله بلا شهود فأثبتم شاهدین فیما أهمل، و أبطلتم الشّاهدین فیما أکّد!»

«1».

وَ أَقِیمُوا الشَّهادَهَ أیّها الشّهود عند الحاجه لِلَّهِ: خالصا لوجهه ذلِکُمْ یُوعَظُ بِهِ مَنْ کانَ یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْیَوْمِ الْآخِرِ وَ مَنْ یَتَّقِ اللَّهَ یَجْعَلْ لَهُ مَخْرَجاً

قال: «من شبهات الدّنیا و من غمرات الموت و شدائد یوم القیامه»

«2».

و

قال: «مخرجا من الفتن و نورا من الظّلم»

«3».

ورد: «هی آیه لو أخذ بها النّاس لکفتهم»

«4»

سوره الطّلاق (65) : آیه 3 . ص : 1316

وَ یَرْزُقْهُ مِنْ حَیْثُ لا یَحْتَسِبُ

قال: «فی دنیاه»

«5». و

قال: «أی: یبارک له فیما آتاه»

«6».

و

ورد: «من أتاه اللّه برزق لم یخط إلیه برجله، و لم یمدّ إلیه یده، و لم یتکلّم فیه

بلسانه، و لم یشدّ إلیه ثیابه، و لم یتعرّض له، کان ممّن ذکره اللّه فی کتابه:" وَ مَنْ یَتَّقِ اللَّهَ"، الآیه»

«7».

و

ورد: «إنّ قوما لمّا نزلت هذه الآیه أغلقوا الأبواب و أقبلوا علی العباده، فقال لهم النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله: من فعل ذلک لم یستجب له، علیکم بالطّلب»

«8».

__________________________________________________

نشر مذهبه. تولّی القضاء فی بغداد أیّام المهدی و الهادی و الرشید، و هو أوّل من دعی «قاضی القضاه». ولد بالکوفه سنه: 113 ه، و مات فی خلافته ببغداد، سنه: 182 ه. الأعلام (للزّرکلی) 8: 193

(1) الکافی 5: 387، الحدیث: 4، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 306، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) نهج البلاغه (صبحی الصّالح) 266، الخطبه: 183

(4) مجمع البیان 9- 10: 306، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 375، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) مجمع البیان 9- 10: 306، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) من لا یحضره الفقیه 3: 101، الحدیث: 399، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام. [.....]

(8) الکافی 5: 84، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1317

و

فی روایه: «هؤلاء قوم من شیعتنا ضعفاء، لیس عندهم ما یتحمّلون به إلینا، فیسمعون حدیثنا و یقتبسون من علمنا، فیرحل قوم فوقهم و ینفقون أموالهم و یتعبون أبدانهم، حتّی یدخلوا علینا فیسمعوا حدیثنا فینقلوه إلیهم فیعیه هؤلاء و یضیّعه هؤلاء.

فأولئک الّذین یجعل اللّه لهم مخرجا، و یرزقهم من حیث لا یحتسبون»

«1».

وَ مَنْ یَتَوَکَّلْ عَلَی اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ: کافیه إِنَّ اللَّهَ بالِغُ أَمْرِهِ: یبلغ ما یریده، و لا یفوته مراد قَدْ جَعَلَ اللَّهُ

لِکُلِّ شَیْ ءٍ قَدْراً تقدیرا أو مقدارا لا یتغیّر. و هو بیان لوجوب التّوکّل، و تقریر لما تقدّم من الأحکام، و تمهید لما سیأتی من المقادیر.

قال: «التّوکّل علی اللّه درجات، منها: أن تتوکّل علی اللّه فی أمورک کلّها فما فعل بک کنت عنه راضیا، تعلم أنّه لا یألوک خیرا و فضلا، و تعلم أنّ الحکم فی ذلک له»

«2».

و سأل النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله جبرئیل: ما التّوکّل علی اللّه؟ فقال: «العلم بأنّ المخلوق لا یضرّ و لا ینفع و لا یعطی و لا یمنع، و استعمال الیأس من الخلق. فإذا کان العبد کذلک لم یعمل لأحد سوی اللّه، و لم یرج و لم یخف سوی اللّه، و لم یطمع فی أحد سوی اللّه، فهذا هو التّوکّل»

«3»

سوره الطّلاق (65) : آیه 4 . ص : 1317

وَ اللَّائِی یَئِسْنَ مِنَ الْمَحِیضِ مِنْ نِسائِکُمْ فلا یحضن إِنِ ارْتَبْتُمْ: شککتم فی أمرهنّ، فلا تدرون لکبر ارتفع حیضهنّ أم لعارض فَعِدَّتُهُنَّ ثَلاثَهُ أَشْهُرٍ.

قال: «هنّ اللّواتی أمثالهنّ یحضن لأنّهنّ لو کنّ فی سنّ من لا تحیض لم یکن للارتیاب معنی»

«4».

وَ اللَّائِی لَمْ یَحِضْنَ یعنی و اللّائی لم یحضن بعد کذلک

__________________________________________________

(1) الکافی 8: 178، الحدیث: 201، عن أبی عبد الله علیه السلام.

(2) الکافی 2: 65، الحدیث: 5، عن الکاظم علیه السلام.

(3) معانی الأخبار: 260، الحدیث: 1

(4) مجمع البیان 9- 10: 307، عن أئمتنا علیهم السلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1318

وَ أُولاتُ الْأَحْمالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ یَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ

قال: «هی فی الطّلاق خاصّه»

«1».

أقول: و ذلک لأنّ عدّتهنّ فی الموت أبعد الأجلین، کما ورد فی أخبار کثیره «2».

وَ مَنْ یَتَّقِ اللَّهَ فی أحکامه، فیراعی حقوقها یَجْعَلْ لَهُ مِنْ أَمْرِهِ یُسْراً: یسهّل علیه أمره و یوفّقه للخیر.

سوره الطّلاق (65) : آیه 5 . ص : 1318

ذلِکَ إشاره إلی ما ذکر من الأحکام أَمْرُ اللَّهِ أَنْزَلَهُ إِلَیْکُمْ وَ مَنْ یَتَّقِ اللَّهَ فی أمره یُکَفِّرْ عَنْهُ سَیِّئاتِهِ فإنّ الحسنات یذهبن السّیّئات وَ یُعْظِمْ لَهُ أَجْراً بالمضاعفه.

سوره الطّلاق (65) : آیه 6 . ص : 1318

أَسْکِنُوهُنَّ مِنْ حَیْثُ سَکَنْتُمْ أی: مکانا من سکناکم مِنْ وُجْدِکُمْ من وسعکم وَ لا تُضآرُّوهُنَّ فی السّکنی لِتُضَیِّقُوا عَلَیْهِنَّ: «فتلجئوهنّ إلی الخروج قبل انقضاء عدّتهنّ». کذا ورد «3».

قال: «و المطلّقه ثلاثا لیس لها نفقه علی زوجها، إنّما هی التی لزوجها علیها رجعه»

«4».

وَ إِنْ کُنَّ أُولاتِ حَمْلٍ فَأَنْفِقُوا عَلَیْهِنَّ حَتَّی یَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ فیخرجن من العدّه فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَکُمْ بعد انقطاع علاقه النّکاح فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ علی الإرضاع وَ أْتَمِرُوا بَیْنَکُمْ بِمَعْرُوفٍ: و لیأتمر بعضکم بعضا بجمیل فی الإرضاع و الأجر. وَ إِنْ تَعاسَرْتُمْ: تضایقتم فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْری امرأه أخری و فیه معاتبه للأمّ علی المعاسره.

سوره الطّلاق (65) : آیه 7 . ص : 1318

لِیُنْفِقْ ذُو سَعَهٍ مِنْ سَعَتِهِ وَ مَنْ قُدِرَ عَلَیْهِ رِزْقُهُ فَلْیُنْفِقْ مِمَّا آتاهُ اللَّهُ لا یُکَلِّفُ اللَّهُ نَفْساً إِلَّا ما آتاها سَیَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ یُسْراً عاجلا أو آجلا.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 307، عن أئمّتنا علیهم السّلام.

(2) الکافی 6: 114، الحدیث: 2، 4، 5 و 6 المصدر 5: 427، الحدیث: 4 و 5 من لا یحضره الفقیه 3: 330، الحدیث: 1597

(3) الکافی 6: 123، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر: 104، الحدیث: 1 و 4، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1319

هذا الحکم یجری فی کلّ إنفاق فقد

ورد: إنّه سئل عن الرّجل الموسر یتّخذ الثّیاب الکثیره الجیاد، و الطّیالسه «1» و القمص الکثیره یصون بعضها بعضا، یتجمّل بها، أ یکون مسرفا؟ قال: «لا، لأنّ اللّه عزّ و جلّ یقول:" لِیُنْفِقْ ذُو سَعَهٍ مِنْ سَعَتِهِ"»

«2»

سوره الطّلاق (65) : آیه 8 . ص : 1319

وَ کَأَیِّنْ مِنْ قَرْیَهٍ: أهل قریه عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّها وَ رُسُلِهِ: أعرضت عنه إعراض العاتی فَحاسَبْناها حِساباً شَدِیداً بالاستقصاء و المناقشه وَ عَذَّبْناها عَذاباً نُکْراً:

منکرا.

سوره الطّلاق (65) : الآیات 9 الی 11 . ص : 1319

فَذاقَتْ وَبالَ أَمْرِها وَ کانَ عاقِبَهُ أَمْرِها خُسْراً. أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذاباً شَدِیداً فَاتَّقُوا اللَّهَ یا أُولِی الْأَلْبابِ الَّذِینَ آمَنُوا قَدْ أَنْزَلَ اللَّهُ إِلَیْکُمْ ذِکْراً. رَسُولًا. «الذّکر: رسول اللّه». کذا ورد «3». یَتْلُوا عَلَیْکُمْ آیاتِ اللَّهِ مُبَیِّناتٍ لِیُخْرِجَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ مِنَ الظُّلُماتِ إِلَی النُّورِ: من الضّلاله إلی الهدی وَ مَنْ یُؤْمِنْ بِاللَّهِ وَ یَعْمَلْ صالِحاً یُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِینَ فِیها أَبَداً قَدْ أَحْسَنَ اللَّهُ لَهُ رِزْقاً.

سوره الطّلاق (65) : آیه 12 . ص : 1319

اللَّهُ الَّذِی خَلَقَ سَبْعَ سَماواتٍ وَ مِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ. فی العدد یَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَیْنَهُنَّ: یجری أمر اللّه و قضاؤه بینهنّ، و ینفذ حکمه فیهنّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ وَ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحاطَ بِکُلِّ شَیْ ءٍ عِلْماً.

ورد ما ملخّصه: «إنّ السّماء الدّنیا فوق هذه الأرض قبّه علیها، و الأرض الثّانیه فوق السّماء الدّنیا و السّماء الثّانیه فوقها قبّه، و الأرض الثّالثه فوق السّماء الثّانیه و السّماء الثّالثه

__________________________________________________

(1) الطّیالسه، واحده: الطّیلسان، مثلّثه اللّام: ثوب یحیط بالبدن ینسج للّبس، خال عن التفصیل و الخیاطه. و هو من لباس العجم. و الهاء فی الجمع للعجمه لأنّه فارسی، معرّب: تالشان. مجمع البحرین 4: 82 (طیلس).

(2) الکافی 6: 443، الحدیث: 12، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 239، الباب: 23، قطعه من حدیث: 1

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1320

فوقها قبّه، و هکذا إلی السّابعه من کلّ منهما. و عرش الرّحمان فوق السّماء السّابعه، و هو قول اللّه:" الَّذِی خَلَقَ سَبْعَ سَماواتٍ طِباقاً" الآیه «1». قال: فأمّا صاحب الأمر فهو رسول اللّه، و الوصیّ بعد رسول اللّه قائم هو علی وجه الأرض، فإنّما یتنزّل الأمر إلیه من فوق السّماء بین السّماوات

و الأرضین. و قال: ما تحتنا إلّا أرض واحده و إنّ السّتّ لهی فوقنا»

«2».

أقول: کأنّه علیه السّلام جعل کلّ سماء أرضا بالإضافه إلی ما فوقها و سماء بالإضافه إلی ما تحتها، فیکون التّعدّد باعتبار تعدّد سطحیها.

__________________________________________________

(1) سوره الملک (67): 3

(2) القمّی 2: 329، ذیل الآیه: 7 من سوره الذّاریات، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1321

سوره التّحریم

اشاره

[مدنیّه، و هی اثنتا عشره آیه] «1

سوره التّحریم (66) : آیه 1 .ص : 1321

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یا أَیُّهَا النَّبِیُّ لِمَ تُحَرِّمُ ما أَحَلَّ اللَّهُ لَکَ تَبْتَغِی مَرْضاتَ أَزْواجِکَ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِیمٌ.

قال: «اطّلعت عائشه و حفصه علی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله و هو مع ماریه، فقال صلّی اللّه علیه و آله: و اللّه ما أقربها. فأمره اللّه أن یکفّر عن یمینه»

«2».

و

روی: «إنّه خلا بماریه فی یوم حفصه أو عائشه، فاطّلعت علی ذلک حفصه فعاتبته فیه فحرّم ماریه، فنزلت»

«3».

سوره التّحریم (66) : آیه 2 .ص : 1321

قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَکُمْ تَحِلَّهَ أَیْمانِکُمْ: قد شرع لکم تحلیلها، و هو حلّ ما عقدتم بالکفّاره. وَ اللَّهُ مَوْلاکُمْ: متولّی أمرکم وَ هُوَ الْعَلِیمُ بما یصلحکم. الْحَکِیمُ:

المتقن فی أفعاله و أحکامه.

سوره التّحریم (66) : آیه 3 .ص : 1321

وَ إِذْ أَسَرَّ النَّبِیُّ إِلی بَعْضِ أَزْواجِهِ یعنی حفصه حَدِیثاً.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 375، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البیضاوی 5: 138

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1322

ورد: «إنّه لمّا حرّم ماریه علی نفسه أخبر حفصه: أنّه یملک من بعده أبو بکر و عمر»

«1».

و

فی روایه: «قال لها: إن أنت أخبرت به فعلیک لعنه اللّه و الملائکه و النّاس أجمعین، فأخبرت حفصه عائشه من یومها ذلک، و أخبرت عائشه أبا بکر»

«2».

فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ: أخبرت به وَ أَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَیْهِ: و أطلع اللّه النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله علی الحدیث، أی: علی إفشائه عَرَّفَ بَعْضَهُ: عرّف الرّسول بعض ما فعلت وَ أَعْرَضَ عَنْ بَعْضٍ: عن إعلام بعض تکرّما.

قال: «إنّ کلّ واحده منهما حدّثت أباها بذلک، فعاتبهما فی أمر ماریه، و ما أفشتا علیه من ذلک، و أعرض عن أن یعاتبهما فی الأمر الآخر»

«3».

فَلَمَّا نَبَّأَها بِهِ قالَتْ مَنْ أَنْبَأَکَ هذا قالَ نَبَّأَنِیَ الْعَلِیمُ الْخَبِیرُ.

سوره التّحریم (66) : آیه 4 .ص : 1322

إِنْ تَتُوبا إِلَی اللَّهِ خطاب لحفصه و عائشه علی الالتفات للمبالغه فی المعاتبه فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُکُما: فقد وجد منکما ما یوجب التّوبه، و هو میل قلوبکما عن الواجب، من مخالصه الرّسول صلّی اللّه علیه و آله بحبّ ما یحبّه و کراهه ما یکرهه. وَ إِنْ تَظاهَرا عَلَیْهِ: و إن تتظاهرا علیه بما یسوؤه.

و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «و إن تظاهروا علیه»

«4». کأنّهم علیهم السّلام أشرکوا معهما أبویهما. فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلاهُ وَ جِبْرِیلُ وَ صالِحُ الْمُؤْمِنِینَ: فلن یعدم من یظاهره، فإنّ اللّه ناصره، و جبریل رئیس الکرّوبین قرینه، و علیّ بن أبی طالب أخوه و وزیره و نفسه وَ الْمَلائِکَهُ بَعْدَ ذلِکَ ظَهِیرٌ: مظاهرون.

قال: «لمّا نزلت هذه الآیه أخذ رسول

اللّه صلّی اللّه علیه و آله بید علیّ علیه السّلام و قال: یا أیّها النّاس هذا

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 314 الکشّاف 4: 124

(2) القمّی 2: 376

(3) مجمع البیان 9- 10: 314، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) جوامع الجامع: 499، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1323

صالح المؤمنین»

«1». و فی معناه أخبار کثیره «2»

سوره التّحریم (66) : آیه 5 .ص : 1323

عَسی رَبُّهُ إِنْ طَلَّقَکُنَّ أَنْ یُبْدِلَهُ أَزْواجاً خَیْراً مِنْکُنَّ مُسْلِماتٍ مُؤْمِناتٍ قانِتاتٍ تائِباتٍ عابِداتٍ سائِحاتٍ: صائمات، کما مرّ فی سوره التّوبه «3» ثَیِّباتٍ وَ أَبْکاراً وسّط العاطف بینهما لتنافیهما و لأنّهما فی حکم صفه واحده، إذ المعنی مشتملات علی الثّیّبات و الأبکار.

سوره التّحریم (66) : آیه6 .ص : 1323

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا قُوا أَنْفُسَکُمْ بترک المعاصی و فعل الطّاعات وَ أَهْلِیکُمْ بالنّصح و التّأدیب ناراً وَقُودُهَا النَّاسُ وَ الْحِجارَهُ عَلَیْها مَلائِکَهٌ تلی أمرها، و هم الزّبانیه غِلاظٌ شِدادٌ لا یَعْصُونَ اللَّهَ ما أَمَرَهُمْ وَ یَفْعَلُونَ ما یُؤْمَرُونَ.

قال: «لمّا نزلت هذه الآیه جلس رجل من المسلمین یبکی، و قال: عجزت عن نفسی، کلّفت أهلی. فقال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: حسبک أن تأمرهم بما تأمر به نفسک، و تنهاهم عمّا تنهی عنه نفسک»

«4».

و

زاد فی روایه: «فإن أطاعوک کنت قد وقیتهم، و إن عصوک کنت قد قضیت ما علیک»

«5».

سوره التّحریم (66) : آیه 7 .ص : 1323

یا أَیُّهَا الَّذِینَ کَفَرُوا لا تَعْتَذِرُوا الْیَوْمَ إِنَّما تُجْزَوْنَ ما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ أی: یقال لهم ذلک عند دخولهم النّار، و النّهی عن الاعتذار لأنّه لا عذر لهم، أو العذر لا ینفعهم.

سوره التّحریم (66) : آیه 8 .ص : 1323

یا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَی اللَّهِ تَوْبَهً نَصُوحاً: بالغه فی النّصح. أسند صفه التّائب إلی التّوبه مبالغه.

ورد: إنّه سئل عنها، فقال: «یتوب العبد من الذّنب ثمّ لا یعود

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 316، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) التبیان 10: 48 مجمع البیان 9- 10: 316 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 18: 192 تفسیر القرآن العظیم (لابن کثیر) 4: 415 الدّرّ المنثور 8: 224

(3) ذیل الآیه: 112

(4) الکافی 5: 62، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) المصدر، الحدیث: 2 القمّی 2: 377، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1324

فیه»

«1».

قیل له: و أیّنا لم یعد؟! فقال: «إنّ اللّه یحبّ من عباده المفتّن التّوّاب»

«2».

و

فی روایه: «التّوبه النّصوح: أن یکون باطن الرّجل کظاهره و أفضل»

«3».

و

ورد: «إذا تاب العبد توبه نصوحا أحبّه اللّه فستر علیه فی الدّنیا و الآخره. قیل:

و کیف یستر علیه؟ قال: ینسی ملکیه ما کتبا علیه من الذّنوب، و یوحی إلی جوارحه: اکتمی علیه ذنوبه، و یوحی إلی بقاع الأرض: اکتمی ما کان یعمل علیک من الذّنوب، فیلقی اللّه حین یلقاه و لیس شی ء یشهد علیه بشی ء من الذّنوب»

«4».

عَسی رَبُّکُمْ أَنْ یُکَفِّرَ عَنْکُمْ سَیِّئاتِکُمْ وَ یُدْخِلَکُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ.

ذکر بصیغه الإطماع، جریا علی عاده الملوک، و إشعارا بأنّه تفضّل، و أنّ العبد ینبغی أن یکون بین خوف و رجاء. یَوْمَ لا یُخْزِی اللَّهُ النَّبِیَّ وَ الَّذِینَ آمَنُوا مَعَهُ نُورُهُمْ یَسْعی بَیْنَ أَیْدِیهِمْ وَ بِأَیْمانِهِمْ.

قال: «یسعی أئمّه المؤمنین

یوم القیامه بین أیدی المؤمنین و بأیمانهم، حتّی ینزلوهم منازلهم فی الجنّه»

«5».

و

فی روایه: «فمن کان له نور یومئذ نجا، و کلّ مؤمن له نور»

«6».

یَقُولُونَ رَبَّنا أَتْمِمْ لَنا نُورَنا وَ اغْفِرْ لَنا إِنَّکَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره التّحریم (66) : آیه 9 .ص : 1324

یا أَیُّهَا النَّبِیُّ جاهِدِ الْکُفَّارَ وَ الْمُنافِقِینَ

قال: «بإلزام الفرائض»

«7».

و

فی روایه: «فجاهد رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله الکفّار، و جاهد علیّ علیه السّلام المنافقین، فجاهد

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 432، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المصدر، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(3) معانی الأخبار: 174، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 2: 430، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 378 مجمع البیان 9- 10: 318، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 378، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(7) القمّی 1: 301، ذیل الآیه: 73 من سوره التّوبه، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1325

علیّ علیه السّلام جهاد رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله»

«1».

و

فی أخری: إنّه قرأ: «جاهد الکفّار بالمنافقین. قال: إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لم یقاتل منافقا قطّ، إنّما کان یتألّفهم»

«2». و تمام بیانه مضی فی التّوبه «3».

وَ اغْلُظْ عَلَیْهِمْ وَ مَأْواهُمْ جَهَنَّمُ وَ بِئْسَ الْمَصِیرُ.

سوره التّحریم (66) : آیه 10 .ص : 1325

ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِینَ کَفَرُوا امْرَأَتَ نُوحٍ وَ امْرَأَتَ لُوطٍ کانَتا تَحْتَ عَبْدَیْنِ مِنْ عِبادِنا صالِحَیْنِ فَخانَتاهُما بالنّفاق و التّظاهر علی الرّسولین. مثّل اللّه حال الکفّار و المنافقین- فی أنّهم یعاقبون بکفرهم و نفاقهم، و لا یحابون بما بینهم و بین النّبیّ و المؤمنین من النّسبه و الوصله- بحال امرأه نوح و امرأه لوط.

و فیه تعریض بعائشه و حفصه فی خیانتهما رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، بإفشاء سرّه، و نفاقهما إیّاه، و تظاهرهما علیه، کما فعلت امرأتا الرّسولین.

فَلَمْ یُغْنِیا عَنْهُما مِنَ اللَّهِ شَیْئاً: فلم یغن الرّسولان عنهما بحق الزّواج إغناء مّا وَ قِیلَ لهما بعد موتهما

و قیام السّاعه ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِینَ الّذین لا وصله بینهم و بین الأنبیاء.

سوره التّحریم (66) : آیه 11 .ص : 1325

وَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِلَّذِینَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ. و مثّل حال المؤمنین فی أنّ وصله الکافرین لا تضرّهم بحال آسیه و منزلتها عند اللّه، مع أنّها کانت تحت أعدی أعداء اللّه إِذْ قالَتْ رَبِّ ابْنِ لِی عِنْدَکَ بَیْتاً فِی الْجَنَّهِ وَ نَجِّنِی مِنْ فِرْعَوْنَ وَ عَمَلِهِ: من نفسه الخبیثه و عمله السّیّئ وَ نَجِّنِی مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ: من القبط التّابعین له فی الظّلم.

سوره التّحریم (66) : آیه 12 .ص : 1325

وَ مَرْیَمَ ابْنَتَ عِمْرانَ الَّتِی أَحْصَنَتْ فَرْجَها القمّی: لم ینظر إلیها «4». فَنَفَخْنا فِیهِ:

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 377، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 319، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) ذیل الآیه: 73

(4) القمّی 2: 75، ذیل الآیه: 91 من سوره الأنبیاء.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1326

فی فرجها مِنْ رُوحِنا

قال: «روح مخلوقه»

«1». وَ صَدَّقَتْ بِکَلِماتِ رَبِّها وَ کُتُبِهِ وَ کانَتْ مِنَ الْقانِتِینَ القمّی: من الدّاعین «2». و التّذکیر للتّغلیب و الإشعار بأنّ طاعتها لم تقصر عن طاعه الرّجال الکاملین حتّی عدّت منهم.

ورد: «کمل من الرّجال کثیر، و لم یکمل من النّساء إلّا أربع: آسیه بنت مزاحم امرأه فرعون، و مریم بنت عمران، و خدیجه بنت خویلد، و فاطمه بنت محمّد صلّی اللّه علیه و آله»

«3».

ورد: «إنّهنّ أفضل نساء أهل الجنّه أجمعین»

«4».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 75، ذیل الآیه: 91 من سوره الأنبیاء.

(2) المصدر: 378

(3) مجمع البیان 9- 10: 320، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) الخصال 1: 206، ذیل الحدیث: 22، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، مع تفاوت.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1327

سوره الملک

اشاره

[مکّیّه، و هی ثلاثون آیه] «1

سوره الملک (67) :آیه 1 .ص : 1327

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ تَبارَکَ الَّذِی بِیَدِهِ الْمُلْکُ: بقبضه قدرته التّصرّف فی الأمور کلّها وَ هُوَ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ.

سوره الملک (67) :آیه 2 .ص : 1327

الَّذِی خَلَقَ الْمَوْتَ وَ الْحَیاهَ القمّی: قدّرهما. و معناه: قدّر الحیاه ثمّ الموت «2».

ورد:

«إنّ اللّه خلق الحیاه قبل الموت»

«3».

و

قال: «الحیاه و الموت خلقان من خلق اللّه. فإذا جاء الموت فدخل فی الإنسان، لم یدخل فی شی ء إلّا و قد خرجت منه الحیاه»

«4».

لِیَبْلُوَکُمْ: لیعاملکم معامله المختبر بالتّکلیف أَیُّکُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا و ذلک لأنّ الموت داع إلی حسن العمل، و موجب لعدم الوثوق بالدّنیا و لذّاتها الفانیه، و بالحیاه یقتدر علی الأعمال الصّالحه الخالصه.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب». [.....]

(2) القمّی 2: 378

(3) الکافی 8: 145، الحدیث: 116، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 3: 259، الحدیث: 34، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1328

قال: «أیّکم أحسن عقلا، ثمّ قال: أتمّکم عقلا، و أشدّکم للّه خوفا، و أحسنکم فیما أمر اللّه به و نهی عنه نظرا و إن کانوا أقلّکم تطوّعا»

«1».

و

قال: «لیس یعنی أکثر عملا، و لکن أصوبکم عملا. و إنّما الإصابه خشیه اللّه و النّیّه الصّادقه ثمّ قال: الإبقاء علی العمل حتّی یخلص أشدّ من العمل، و العمل الخالص الّذی لا ترید أن یحمدک علیه أحد إلّا اللّه عزّ و جلّ»

«2».

وَ هُوَ الْعَزِیزُ: الغالب الذی لا یعجزه من أساء العمل الْغَفُورُ لمن تاب منهم.

سوره الملک (67) :آیه 3 .ص : 1328

الَّذِی خَلَقَ سَبْعَ سَماواتٍ طِباقاً: مطابقه،

قال: «بعضها فوق بعض»

«3». ما تَری فِی خَلْقِ الرَّحْمنِ مِنْ تَفاوُتٍ: من اختلاف. القمّی: یعنی من فساد «4». فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَری مِنْ فُطُورٍ: من خلل. یعنی قد نظرت إلیها مرارا، فانظر إلیها مرّه أخری متأمّلا فیها لتعاین ما أخبرت به من تناسبها و استقامتها.

سوره الملک (67) :آیه 4 .ص : 1328

ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ کَرَّتَیْنِ أی: رجعتین أخریین فی ارتیاد الخلل. و المراد بالتّثنیه التّکریر و التّکثیر، کما فی لبّیک و سعدیک. و القمّی: انظر فی ملکوت السّماوات و الأرض «5».

یَنْقَلِبْ إِلَیْکَ الْبَصَرُ خاسِئاً: بعیدا عن إصابه المطلوب، کأنّه طرد عنه طردا بالصّغار وَ هُوَ حَسِیرٌ: کلیل، من طول المعاوده و کثره المراجعه.

سوره الملک (67) :آیه 5 .ص : 1328

وَ لَقَدْ زَیَّنَّا السَّماءَ الدُّنْیا: أقرب السّماوات إلی الأرض بِمَصابِیحَ: بالنّجوم وَ جَعَلْناها رُجُوماً لِلشَّیاطِینِ ترجم بها. قیل: أرید به انقضاض الشّهب المسبّبه عنها «6».

و قیل: أی رجوما بالغیب لشیاطین الإنس، و هم المنجّمون «7». وَ أَعْتَدْنا لَهُمْ عَذابَ

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 322، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(2) الکافی 2: 16، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 387، ذیل الآیه: 15 من سوره نوح، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) المصدر.

(5) القمّی 2: 378

(6) البیضاوی 5: 141

(7) الکشّاف 4: 136

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1329

السَّعِیرِ فی الآخره بعد الإحراق بالشّهب فی الدّنیا.

سوره الملک (67) :آیه 6 .ص : 1329

وَ لِلَّذِینَ کَفَرُوا بِرَبِّهِمْ من الشّیاطین و غیرهم عَذابُ جَهَنَّمَ وَ بِئْسَ الْمَصِیرُ.

سوره الملک (67) :آیه 7 .ص : 1329

إِذا أُلْقُوا فِیها سَمِعُوا لَها شَهِیقاً: صوتا کصوت الحمیر وَ هِیَ تَفُورُ: تغلی بهم غلیان المرجل «1» بما فیه.

سوره الملک (67) :آیه 8 .ص : 1329

تَکادُ تَمَیَّزُ مِنَ الْغَیْظِ: تتفرّق غضبا علیهم، و هو تمثیل لشدّه اشتعالها. القمّی:" مِنَ الْغَیْظِ" علی أعداء اللّه «2». کُلَّما أُلْقِیَ فِیها فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُها أَ لَمْ یَأْتِکُمْ نَذِیرٌ یخوّفکم هذا العذاب و هو توبیخ و تبکیت.

سوره الملک (67) :آیه 9.ص : 1329

قالُوا بَلی قَدْ جاءَنا نَذِیرٌ فَکَذَّبْنا وَ قُلْنا ما نَزَّلَ اللَّهُ مِنْ شَیْ ءٍ إِنْ أَنْتُمْ إِلَّا فِی ضَلالٍ کَبِیرٍ أی: نفینا الإنزال و الإرسال رأسا، و بالغنا فی نسبتهم إلی الضّلال.

سوره الملک (67) :آیه 10 .ص : 1329

وَ قالُوا لَوْ کُنَّا نَسْمَعُ کلام الرّسل فنقبله جمله من غیر بحث و تفتیش اعتمادا علی صدقهم أَوْ نَعْقِلُ فنتفکّر فی حکمه و معانیه تفکّر المستبصرین ما کُنَّا فِی أَصْحابِ السَّعِیرِ.

سوره الملک (67) :آیه 11 .ص : 1329

فَاعْتَرَفُوا بِذَنْبِهِمْ حین لا ینفعهم فَسُحْقاً لِأَصْحابِ السَّعِیرِ فأسحقهم اللّه سحقا، أی: أبعدهم بعدا من رحمته. و القمّی: قد سمعوا و عقلوا، و لکنّهم لم یطیعوا و لم یقبلوا کما یدلّ علیه اعترافهم بذنبهم «3».

ورد: «إنّ هذه الآیات فی أعداء علیّ و أولاده، و الّتی بعدها فی أولیائهم»

«4».

سوره الملک (67) :آیه 12 .ص : 1329

إِنَّ الَّذِینَ یَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَیْبِ لَهُمْ مَغْفِرَهٌ لذنوبهم وَ أَجْرٌ کَبِیرٌ تصغر دونه لذائذ الدّنیا.

__________________________________________________

(1) المرجل: قدر من نحاس. الصّحاح 4: 1705 (رجل).

(2) القمّی 2: 378

(3) القمّی 2: 378

(4) الاحتجاج 1: 80، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فی خطبه الغدیریّه. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1330

سوره الملک (67) :آیه 13 .ص : 1330

وَ أَسِرُّوا قَوْلَکُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ.

روی: «إنّ المشرکین کانوا یتکلّمون فیما بینهم بأشیاء، فیخبر اللّه بها رسوله، فیقولون: أسرّوا قولکم لئلّا یسمع إله محمّد صلّی اللّه علیه و آله، فنبّه اللّه علی جهلهم»

«1». إِنَّهُ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ: بالضّمائر قبل أن یعبّر بها.

سوره الملک (67) :آیه 14 .ص : 1330

أَ لا یَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَ هُوَ اللَّطِیفُ الْخَبِیرُ: یصل علمه إلی ما بطن و إن صغر و لطف، و لا یعزب عنه شی ء.

سوره الملک (67) :آیه 15 .ص : 1330

هُوَ الَّذِی جَعَلَ لَکُمُ الْأَرْضَ ذَلُولًا: لیّنه یسهل لکم السّلوک فیها فَامْشُوا فِی مَناکِبِها: فی جوانبها أو جبالها، فإذا کانت فی الذّلّ بحیث یمشی فی مناکبها لم یبق شی ء منها لم یتذلّل. وَ کُلُوا مِنْ رِزْقِهِ: و التمسوا من نعم اللّه وَ إِلَیْهِ النُّشُورُ:

المرجع، فیسألکم عن شکر ما أنعم علیکم.

سوره الملک (67) :آیه 16 .ص : 1330

أَ أَمِنْتُمْ مَنْ فِی السَّماءِ یعنی الملائکه الموکّلین علی تدبیر هذا العالم أَنْ یَخْسِفَ بِکُمُ الْأَرْضَ فیغیبکم فیها، کما فعل بقارون فَإِذا هِیَ تَمُورُ: تضطرب.

سوره الملک (67) :آیه 17 .ص : 1330

أَمْ أَمِنْتُمْ مَنْ فِی السَّماءِ أَنْ یُرْسِلَ عَلَیْکُمْ حاصِباً: أن یمطر علیکم حصباء فَسَتَعْلَمُونَ کَیْفَ نَذِیرِ: کیف إنذاری إذا شاهدتم المنذر به، و لکن لا ینفعکم العلم حینئذ.

سوره الملک (67) :آیه 18 .ص : 1330

وَ لَقَدْ کَذَّبَ الَّذِینَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَکَیْفَ کانَ نَکِیرِ: إنکاری علیهم، بإنزال العذاب و هو تسلیه للرّسول صلّی اللّه علیه و آله و تهدید لقومه.

سوره الملک (67) :آیه 19 .ص : 1330

أَ وَ لَمْ یَرَوْا إِلَی الطَّیْرِ فَوْقَهُمْ صافَّاتٍ: باسطات أجنحتهنّ فی الجوّ عند طیرانها، فإنّهنّ إذا بسطنها صففن قوادمها وَ یَقْبِضْنَ: و یضممنها إذا ضربن بها جنوبهنّ وقتا بعد وقت، للاستعانه بها علی التّحرّک ما یُمْسِکُهُنَّ فی الجوّ علی خلاف الطّبع إِلَّا الرَّحْمنُ: الواسع رحمته کلّ شی ء إِنَّهُ بِکُلِّ شَیْ ءٍ بَصِیرٌ: یعلم کیف ینبغی أن یخلقه.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 142

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1331

سوره الملک (67) :آیه 20 .ص : 1331

أَمَّنْ هذَا الَّذِی هُوَ جُنْدٌ لَکُمْ یَنْصُرُکُمْ مِنْ دُونِ الرَّحْمنِ یعنی: أو لم تنظروا فی أمثال هذه الصّنائع، فتعلموا قدرتنا علی تعذیبکم بنحو خسف أو إرسال حاصب، أم هذا الذی تعبدونه من دون اللّه، لکم جند ینصرکم من دون اللّه أن یرسل علیکم عذابه؟!، فهو کقوله:" أَمْ لَهُمْ آلِهَهٌ تَمْنَعُهُمْ مِنْ دُونِنا" «1». و فیه إشعار بأنّهم اعتقدوا القسم الثّانی. إِنِ الْکافِرُونَ إِلَّا فِی غُرُورٍ: لا معتمد لهم.

سوره الملک (67) :آیه 21 .ص : 1331

أَمَّنْ هذَا الَّذِی یَرْزُقُکُمْ إِنْ أَمْسَکَ رِزْقَهُ بإمساک المطر و سائر الأسباب المحصّله و الموصله له إلیکم بَلْ لَجُّوا: تمادوا فِی عُتُوٍّ: عناد وَ نُفُورٍ: و شراد عن الحقّ لتنفّر طباعهم عنه.

سوره الملک (67) :آیه 22 .ص : 1331

أَ فَمَنْ یَمْشِی مُکِبًّا عَلی وَجْهِهِ: یعثر کلّ ساعه و یخرّ علی وجهه لوعوره «2» طریقه، بحیث لا یستأهل أن یسلک أَهْدی أَمَّنْ یَمْشِی سَوِیًّا: قائما سالما من العثار عَلی صِراطٍ مُسْتَقِیمٍ: مستوی الأجزاء و الجهه، صالح للسّلوک و هو تمثیل للمشرک و الموّحد بالسّالکین، و لدینیهما بالمسلکین.

و

ورد: «القلوب أربعه: قلب فیه نفاق و إیمان، و قلب منکوس، و قلب مطبوع، و قلب أزهر أنور. فأمّا المطبوع فقلب المنافق، و أما الأزهر فقلب المؤمن إن أعطاه اللّه عزّ و جلّ شکر، و إن ابتلاه صبر. و أمّا المنکوس فقلب المشرک، ثمّ قرأ هذه الآیه و ذکر الرّابع»

«3».

و

قال: «إنّ اللّه ضرب مثل من حاد عن ولایه علیّ کمن یمشی علی وجهه لا یهتدی لأمره، و جعل من تبعه سویّا علی صراط مستقیم. و الصّراط المستقیم:

أمیر المؤمنین علیه السّلام»

«4».

__________________________________________________

(1) الأنبیاء (21): 43

(2) الوعر: المکان الحزن ذو الوعوره، ضدّ السّهل. لسان العرب 5: 285 (وعر).

(3) الکافی 2: 422، الحدیث: 2 معانی الأخبار: 395، الحدیث: 51، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 433، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1332

سوره الملک (67) :آیه 23 .ص : 1332

قُلْ هُوَ الَّذِی أَنْشَأَکُمْ وَ جَعَلَ لَکُمُ السَّمْعَ وَ الْأَبْصارَ وَ الْأَفْئِدَهَ لتسمعوا مواعظه، و تنظروا إلی صنائعه، و تتفکّروا و تعتبروا قَلِیلًا ما تَشْکُرُونَ باستعمالها فیما خلقت لأجلها.

سوره الملک (67) :الآیات 24 الی 25 .ص : 1332

قُلْ هُوَ الَّذِی ذَرَأَکُمْ فِی الْأَرْضِ وَ إِلَیْهِ تُحْشَرُونَ.

وَ یَقُولُونَ مَتی هذَا الْوَعْدُ أی: الحشر إِنْ کُنْتُمْ صادِقِینَ.

سوره الملک (67) :آیه 26 .ص : 1332

قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ: علم وقته عِنْدَ اللَّهِ: لا یطّلع علیه سواه وَ إِنَّما أَنَا نَذِیرٌ مُبِینٌ.

سوره الملک (67) :آیه 27 .ص : 1332

فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَهً: ذا قرب سِیئَتْ وُجُوهُ الَّذِینَ کَفَرُوا: بان علیها الکآبه «1» و ساءتها رؤیته وَ قِیلَ هذَا الَّذِی کُنْتُمْ بِهِ تَدَّعُونَ: تطلبون و تستعجلون.

و

ورد: «هذه نزلت فی أمیر المؤمنین علیه السّلام و أصحابه الّذین عملوا ما عملوا. یرون أمیر المؤمنین علیه السّلام فی أغبط الأماکن «2» لهم، فیسی ء وجوههم، و یقال لهم:" هذَا الَّذِی کُنْتُمْ بِهِ تَدَّعُونَ"، الّذی انتحلتم اسمه»

«3».

سوره الملک (67) :آیه 28 .ص : 1332

قُلْ أَ رَأَیْتُمْ إِنْ أَهْلَکَنِیَ اللَّهُ: أماتنی وَ مَنْ مَعِیَ من المؤمنین أَوْ رَحِمَنا بتأخیر آجالنا فَمَنْ یُجِیرُ الْکافِرِینَ مِنْ عَذابٍ أَلِیمٍ أی: لا ینجیهم أحد من العذاب متنا أو بقینا. و هو جواب لقولهم:" نَتَرَبَّصُ بِهِ رَیْبَ الْمَنُونِ" «4».

سوره الملک (67) :آیه 29 .ص : 1332

قُلْ هُوَ الرَّحْمنُ الّذی أدعوکم إلیه، مولی النّعم کلّها آمَنَّا بِهِ وَ عَلَیْهِ تَوَکَّلْنا فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِی ضَلالٍ مُبِینٍ منّا و منکم.

__________________________________________________

(1) کئب یکأب کآبه و کأبا و کأبه: حزن أشدّ الحزن. المصباح المنیر 2: 237 (کئب).

(2) أی: أحسن مکان یغبط الناس علیه و یتمنّونه. و فی القاموس المحیط (2: 389- غبط): الغبطه- بالکسر- حسن الحال و المسرّه و تمنّی نعمه علی أن لا تتحوّل عن صاحبها. مرآه العقول 5: 85

(3) الکافی 1: 425، الحدیث: 68، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الطّور (52): 30

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1333

قال: «فستعلمون یا معشر المکذّبین، حیث أنبأتکم رساله ربّی فی ولایه علیّ علیه السّلام و الأئمّه من بعده، من هو فی ضلال مبین. کذا أنزلت»

«1»

سوره الملک (67) :آیه 30 .ص : 1333

قُلْ أَ رَأَیْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ ماؤُکُمْ غَوْراً: غائرا فی الأرض، بحیث لا تناله الدّلاء فَمَنْ یَأْتِیکُمْ بِماءٍ مَعِینٍ: جار أو ظاهر سهل التّناول.

قال: «هذه نزلت فی الإمام القائم. یقول: إن أصبح إمامکم غائبا عنکم لا تدرون أین هو؟ فمن یأتیکم بإمام ظاهر یأتیکم بأخبار السّماوات و الأرض، و حلال اللّه و حرامه؟ ثمّ قال: و اللّه ما جاء تأویل هذه الآیه، و لا بدّ أن یجی ء تأویلها»

«2».

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 421، الحدیث: 45، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) کمال الدّین 1: 326، الباب: 32، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1334

سوره القلم

اشاره

[مکّیّه، و هی اثنتان و خمسون آیه] «1

سوره القلم (68) : آیه 1 . ص : 1334

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ ن وَ الْقَلَمِ وَ ما یَسْطُرُونَ

قال: «و أمّا" ن" فهو نهر فی الجنّه. قال اللّه عزّ و جلّ:

أجمد، فجمد، فصار مدادا، ثمّ قال عزّ و جلّ للقلم: اکتب، فسطر القلم فی اللّوح المحفوظ ما کان و ما هو کائن إلی یوم القیامه. فالمداد مداد من نور، و القلم قلم من نور، و اللّوح لوح من نور، ثمّ قال: فنون ملک یؤدّی إلی القلم و هو ملک، و القلم یؤدّی إلی اللّوح و هو ملک، و اللّوح یؤدّی إلی إسرافیل، و إسرافیل یؤدّی إلی میکائیل، و میکائیل یؤدّی إلی جبرئیل، و جبرئیل یؤدّی إلی الأنبیاء و الرّسل صلوات اللّه علیهم»

«2».

و

ورد: «أوّل ما خلق اللّه القلم فقال له: اکتب، فکتب القلم ما کان و ما هو کائن إلی یوم القیامه»

«3».

و

فی روایه: «" ن" اسم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله»

«4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) معانی الأخبار: 23، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 198، ذیل الآیه: 3 من سوره سبأ، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(4) الخصال 2: 426، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام تأویل الآیات الظاهره: 685، عن أبی الحسن موسی علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1335

سوره القلم (68) : آیه 2 . ص : 1335

ما أَنْتَ بِنِعْمَهِ رَبِّکَ بِمَجْنُونٍ جواب القسم، أی: ما أنت بمجنون، منعما علیک بالنّبوّه و حصافه الرّأی و هو جواب لقولهم:" یا أَیُّهَا الَّذِی نُزِّلَ عَلَیْهِ الذِّکْرُ إِنَّکَ لَمَجْنُونٌ" «1».

سوره القلم (68) : آیه 3 . ص : 1335

وَ إِنَّ لَکَ علی تحمّل أعباء الرّساله و قیامک بمواجبها لَأَجْراً: لثوابا غَیْرَ مَمْنُونٍ: غیر مقطوع، أو غیر ممنون به علیک.

سوره القلم (68) : آیه 4 . ص : 1335

وَ إِنَّکَ لَعَلی خُلُقٍ عَظِیمٍ إذ تحتمل من قومک ما لا یحتمله غیرک.

قال: «إنّ اللّه أدّب نبیّه علی محبّته «2»، فلمّا أکمل له الأدب. قال:" إِنَّکَ لَعَلی خُلُقٍ عَظِیمٍ"»

«3».

و

فی روایه: «یقول علی دین عظیم»

«4». و

فی أخری: «هو الإسلام»

«5».

سوره القلم (68) : آیه 5 . ص : 1335

فَسَتُبْصِرُ وَ یُبْصِرُونَ.

بِأَیِّکُمُ الْمَفْتُونُ: أیّکم الذی فتن بالجنون. و الباء مزیده أو بأیّکم أحری هذا الاسم،

قال: «قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: ما من مؤمن إلّا و قد خلص ودّی إلی قلبه، و ما خلص ودّی إلی قلب أحد الّا و قد خلص ودّ علیّ إلی قلبه، کذب یا علیّ من زعم أنّه یحبّنی و یبغضک. قال: فقال رجلان من المنافقین: لقد فتن رسول اللّه بهذا الغلام! فأنزل اللّه تبارک و تعالی:" فَسَتُبْصِرُ وَ یُبْصِرُونَ بِأَیِّکُمُ الْمَفْتُونُ". قال: نزلت فیهما. إلی آخر الآیات»

«6».

و المشهور أنّها نزلت فی الولید بن المغیره «7»، کان یمنع عشیرته عن الإسلام، و کان

__________________________________________________

(1) الحجر (15): 6

(2) الکافی 1: 265، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 266، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 382، عن أبی جعفر علیه السّلام معانی الأخبار: 188، ذیل الحدیث: 1

(5) معانی الأخبار: 188، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) المحاسن: 151، الحدیث: 71، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(7) الولید بن المغیره بن عبد اللّه بن عمرو بن مخزوم، أبو عبد شمس: من قضاه العرب فی الجاهلیّه، و من زعماء قریش، و من زنادقتها. و أدرک الإسلام و هو شیخ هرم، فعاداه و قاوم دعوته، هلک بعد الهجره بثلاثه أشهر، و هو والد خالد بن الولید. الأعلام (للزّرکلی) 8: 122

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1336

موسرا و له عشر بنین،

فکان یقول لهم و للحمته: من أسلم منکم منعته رفدی، و کان دعیّا ادّعاه أبوه بعد ثمانی عشره من مولده.

سوره القلم (68) : الآیات 7 الی 9 . ص : 1336

إِنَّ رَبَّکَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِیلِهِ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِینَ. فَلا تُطِعِ الْمُکَذِّبِینَ. وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَیُدْهِنُونَ: تلاینهم فیلاینونک. القمّی: أی: أحبّوا أن تغشّ فی علیّ فیغشّون معک «1».

سوره القلم (68) : آیه 10 . ص : 1336

وَ لا تُطِعْ کُلَّ حَلَّافٍ: کثیر الحلف مَهِینٍ: حقیر الرّأی.

سوره القلم (68) : آیه 11 . ص : 1336

هَمَّازٍ: عیّاب طعّان مَشَّاءٍ بِنَمِیمٍ: نقّال للحدیث علی وجه السّعایه.

سوره القلم (68) : آیه 12 . ص : 1336

مَنَّاعٍ لِلْخَیْرِ: یمنع النّاس عن الخیر من الإیمان و الإنفاق و العمل الصّالح مُعْتَدٍ:

متجاوز فی الظّلم أَثِیمٍ: کثیر الآثام.

سوره القلم (68) : آیه 13 . ص : 1336

عُتُلٍّ: جاف غلیظ.

قال: «عظیم الکفر».

«2» بَعْدَ ذلِکَ: بعد ما عدّ من مثالبه زَنِیمٍ

قال: «الذی لا أصل له»

«3» و

فی روایه: «المستهتر بکفره»

«4».

و سئل النّبی صلّی اللّه علیه و آله عن العتلّ الزّنیم، فقال: «هو الشّدید الخلق، المصحّح، الأکول الشّروب، الواجد للطّعام و الشّراب، الظّلوم للنّاس، الرّحب «5» الجوف»

«6». و القمّی: الزّنیم الدّعیّ «7».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 380

(2) معانی الأخبار: 149، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام تأویل الآیات الظاهره: 687، عنهم صلوات اللّه علیهم.

(3) مجمع البیان 9- 10: 334، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) معانی الاخبار: 149، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) فی المصدر: «الرحیب الجوف». و رجل رحیب الجوف: واسعها. لسان العرب 1: 414 (رحب).

(6) مجمع البیان 9- 10: 334 کنز العمّال 2: 540، الحدیث: 4678 [.....]

(7) القمّی 2: 380

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1337

سوره القلم (68) : آیه 14 . ص : 1337

أَنْ کانَ ذا مالٍ وَ بَنِینَ: لأن کان متموّلا مستظهرا بالبنین.

سوره القلم (68) : آیه 15 . ص : 1337

إِذا تُتْلی عَلَیْهِ آیاتُنا قالَ أَساطِیرُ الْأَوَّلِینَ أی: أکاذیبهم، قاله من فرط غروره.

سوره القلم (68) : آیه 16 . ص : 1337

سَنَسِمُهُ عَلَی الْخُرْطُومِ: علی الأنف. قیل: و قد أصاب أنف الولید جراحه یوم بدر، فبقی أثره «1». و قیل: إنّه کنایه عن أن یذلّه غایه الإذلال، کقولهم: جدع أنفه و رغم أنفه «2».

و القمّی: کنایه عن الثّانی. و أنّ أمیر المؤمنین علیه السّلام إذا رجع و رجع أعداؤه یسمهم بمیسم معه، کما توسم البهائم علی الخراطیم،، الأنف و الشّفتان «3».

سوره القلم (68) : آیه 17 . ص : 1337

إِنَّا بَلَوْناهُمْ: اختبرنا أهل مکّه بالقحط کَما بَلَوْنا أَصْحابَ الْجَنَّهِ قیل: أصحاب البستان الذی کان دون صنعاء لشیخ، و کان یمسک منها قدر کفایته و یتصدّق بالباقی فلمّا مات قال بنوه: نحن أحقّ بها لکثره عیالنا، و لا یسعنا أن نفعل کما فعل أبونا، و عزموا علی حرمان المساکین «4». إِذْ أَقْسَمُوا لَیَصْرِمُنَّها مُصْبِحِینَ: لیقطعنّها وقت الصّباح.

سوره القلم (68) : آیه 18 . ص : 1337

وَ لا یَسْتَثْنُونَ: و لا یقولون: إن شاء اللّه.

سوره القلم (68) : آیه 19 . ص : 1337

فَطافَ عَلَیْها: علی الجنّه طائِفٌ: بلاء طائف مِنْ رَبِّکَ وَ هُمْ نائِمُونَ.

سوره القلم (68) : آیه 20 . ص : 1337

فَأَصْبَحَتْ کَالصَّرِیمِ قیل: کالبستان الذی صرم ثماره بحیث لم یبق فیه شی ء، أو کاللّیل المظلم باحتراقها و اسودادها، أو کالنّهار بابیضاضها من فرط الیبس «5». و الصّریمان اللّیل و النّهار لانصرام أحدهما من الآخر «6».

سوره القلم (68) : الآیات 21 الی 22 . ص : 1337

فَتَنادَوْا مُصْبِحِینَ. أَنِ اغْدُوا عَلی حَرْثِکُمْ: أخرجوا إلیه غدوه ضمن معنی الإقبال أو الاستیلاء،

__________________________________________________

(1) و (2) البیضاوی 5: 144 تفسیر الکبیر 30: 86

(3) القمّی 2: 381

(4) الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 18: 240، عن ابن عبّاس.

(5) البیضاوی 5: 145

(6) مجمع البیان 9- 10: 336، عن ابن عباس و أبی عمرو بن العلاء.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1338

فعدّی ب «علی». إِنْ کُنْتُمْ صارِمِینَ: قاطعین له.

سوره القلم (68) : آیه 23 . ص : 1338

فَانْطَلَقُوا وَ هُمْ یَتَخافَتُونَ: یتسارّون فیما بینهم.

سوره القلم (68) : الآیات 24 الی 25 . ص : 1338

أَنْ لا یَدْخُلَنَّهَا الْیَوْمَ عَلَیْکُمْ مِسْکِینٌ. وَ غَدَوْا عَلی حَرْدٍ قادِرِینَ قیل: أی: علی نکد قادرین لا غیر، مکان قدرتهم علی الانتفاع یعنی: إنّهم عزموا أن یتنکّدوا علی المساکین، فتنکّد علیهم، بحیث لم یقدروا فیها إلّا علی النّکد و الحرمان «1».

سوره القلم (68) : آیه 26 . ص : 1338

فَلَمَّا رَأَوْها قالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ: ظللنا طریق جنّتنا و ما هی بها.

سوره القلم (68) : آیه 27 . ص : 1338

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ أی: بعد ما تأمّلوا و عرفوا أنّها هی، قالوا: بل نحن حرمنا خیرها لجنایتنا علی أنفسنا.

سوره القلم (68) : آیه 28 . ص : 1338

قالَ أَوْسَطُهُمْ: خیرهم و أعدلهم قولا أَ لَمْ أَقُلْ لَکُمْ لَوْ لا تُسَبِّحُونَ: لو لا تذکرون اللّه، و تشکرونه بأداء حقّه.

سوره القلم (68) : الآیات 29 الی 30 . ص : 1338

قالُوا سُبْحانَ رَبِّنا إِنَّا کُنَّا ظالِمِینَ. فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلی بَعْضٍ یَتَلاوَمُونَ: یلوم بعضهم بعضا، فإنّ منهم من أشار بذلک، و منهم من استصوبه، و منهم من سکت راضیا، و منهم من أنکره.

سوره القلم (68) : آیه 31 . ص : 1338

قالُوا یا وَیْلَنا إِنَّا کُنَّا طاغِینَ: متجاوزین حدود اللّه.

سوره القلم (68) : آیه 32 . ص : 1338

عَسی رَبُّنا أَنْ یُبْدِلَنا خَیْراً مِنْها إِنَّا إِلی رَبِّنا راغِبُونَ: راجون العفو، طالبون الخیر.

روی: «إنّهم أبدلوا خیرا منها»

«2».

سوره القلم (68) : آیه 33 . ص : 1338

کَذلِکَ: مثل ما بلونا به أهل مکّه و أصحاب الجنّه الْعَذابُ فی الدّنیا وَ لَعَذابُ الْآخِرَهِ أَکْبَرُ لَوْ کانُوا یَعْلَمُونَ لاحترزوا عمّا یؤدّیهم إلی العذاب.

سوره القلم (68) : الآیات 34 الی 35 . ص : 1338

إِنَّ لِلْمُتَّقِینَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِیمِ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 145

(2) الکشّاف 4: 145 البیضاوی 5: 145

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1339

أَ فَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِینَ کَالْمُجْرِمِینَ إنکار لقولهم: إن صحّ أنّا نبعث کما یزعم محمّد و من معه لم یفضلونا، بل نکون أحسن حالا منهم، کما نحن علیه فی الدّنیا.

سوره القلم (68) : آیه 36 . ص : 1339

ما لَکُمْ کَیْفَ تَحْکُمُونَ التفات فیه تعجیب من حکمهم و استبعاد له، و إشعار بأنّه صادر من اختلال فکر و اعوجاج رأی.

سوره القلم (68) : آیه 37 . ص : 1339

أَمْ لَکُمْ کِتابٌ من السّماء فِیهِ تَدْرُسُونَ: تقرءون.

سوره القلم (68) : آیه 38 . ص : 1339

إِنَّ لَکُمْ فِیهِ لَما تَخَیَّرُونَ: إنّ لکم ما تختارونه و تشتهونه.

سوره القلم (68) : آیه 39 . ص : 1339

أَمْ لَکُمْ أَیْمانٌ عَلَیْنا: عهود مؤکّده بالإیمان بالِغَهٌ: متناهیه فی التّوکید إِلی یَوْمِ الْقِیامَهِ ثابته لکم علینا إلی یوم القیامه، لا نخرج عن عهدته حتّی نحکّمکم فی ذلک الیوم إِنَّ لَکُمْ لَما تَحْکُمُونَ جواب القسم المضمّن فی" أَمْ لَکُمْ أَیْمانٌ".

سوره القلم (68) : آیه 40 . ص : 1339

سَلْهُمْ أَیُّهُمْ بِذلِکَ زَعِیمٌ: بذلک الحکم کفیل یدّعیه و یصحّحه.

سوره القلم (68) : آیه 41 . ص : 1339

أَمْ لَهُمْ شُرَکاءُ یجعلونهم فی الآخره مثل المؤمنین، أو یشارکونهم فی هذا القول فهم یقلّدونهم فَلْیَأْتُوا بِشُرَکائِهِمْ إِنْ کانُوا صادِقِینَ.

سوره القلم (68) : الآیات 42 الی 43 . ص : 1339

یَوْمَ یُکْشَفُ عَنْ ساقٍ وَ یُدْعَوْنَ إِلَی السُّجُودِ فَلا یَسْتَطِیعُونَ.

خاشِعَهً أَبْصارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّهٌ: یوم یشتدّ الأمر و یصعب الخطب. و کشف السّاق مثل فی ذلک، و أصله تشمیر المخدّرات عن سوقهنّ فی الهرب.

قال: «أفحم «1» القوم و دخلتهم الهیبه و شخصت الأبصار و بلغت القلوب الحناجر لما رهقهم من الندامه و الخزی و الذّلّه»

«2».

و

قال: «حجاب من نور یکشف، فیقع المؤمنون سجّدا، و یدبّخ «3» أصلاب المنافقین،

__________________________________________________

(1) الإفحام: الإسکات بالحجّه. المصباح المنیر 2: 135 (فحم).

(2) التّوحید: 154، الباب: 14، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 339، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(3) دبّخ الرجل تدبیخا: إذا قبّب ظهره و طأطأ رأسه، «الصّحاح 1: 420- دبخ». و فی المصدرین: تدمج»،

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1340

فلا یستطیعون السّجود»

«1». وَ قَدْ کانُوا یُدْعَوْنَ إِلَی السُّجُودِ وَ هُمْ سالِمُونَ

قال: «أی:

مستطیعون، یستطیعون الأخذ بما أمروا به، و التّرک لما نهوا عنه، و لذلک ابتلوا»

«2»

سوره القلم (68) : آیه 44 . ص : 1340

فَذَرْنِی وَ مَنْ یُکَذِّبُ بِهذَا الْحَدِیثِ: کله إلیّ، فإنّی أکفیکه سَنَسْتَدْرِجُهُمْ:

سنستدینهم من العذاب درجه درجه، بالإمهال و إدامه الصّحّه و ازدیاد النّعمه و إنساء الذّکر مِنْ حَیْثُ لا یَعْلَمُونَ أنّه استدراج.

سوره القلم (68) : آیه 45 . ص : 1340

وَ أُمْلِی لَهُمْ: و أمهلهم إِنَّ کَیْدِی مَتِینٌ: لا یدفع بشی ء. و قد مضی تمام تفسیره فی سوره الأعراف «3».

سوره القلم (68) : آیه 46 . ص : 1340

أَمْ تَسْئَلُهُمْ أَجْراً علی الإرشاد فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ: من غرامه مُثْقَلُونَ بحملها، فیعرضون عنک.

سوره القلم (68) : آیه 47 . ص : 1340

أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَیْبُ فَهُمْ یَکْتُبُونَ منه ما یحکمون و یستغنون به عن علمک.

سوره القلم (68) : آیه 48 . ص : 1340

فَاصْبِرْ لِحُکْمِ رَبِّکَ و هو إمهالهم و تأخیر نصرتک علیهم. وَ لا تَکُنْ کَصاحِبِ الْحُوتِ یعنی یونس بن متی، لمّا دعا علی قومه ثمّ ذهب مغاضبا للّه إِذْ نادی فی بطن الحوت وَ هُوَ مَکْظُومٌ

قال: «أی: مغموم»

«4».

سوره القلم (68) : آیه 49 . ص : 1340

لَوْ لا أَنْ تَدارَکَهُ نِعْمَهٌ مِنْ رَبِّهِ: التّوفیق للتّوبه و قبولها. القمّی: النّعمه: الرّحمه «5».

لَنُبِذَ بِالْعَراءِ القمّی: الموضع الذی لا سقف له «6». وَ هُوَ مَذْمُومٌ: ملیم.

__________________________________________________

و الدمج: دخول شی ء فی شی ء مستحکما کأنّه یدخل فی أصلابهم شی ء یمنعهم عن الانحناء فلا یستطیعون السجود.

(1) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 121، الباب: 11، ذیل الحدیث: 14 التّوحید: 154، الباب: 14، الحدیث: 1، عن أبی الحسن علیه السّلام.

(2)

التّوحید: 349، الباب: 56، الحدیث: 9، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «و بذلک ابتلوا».

[.....] (3) ذیل الآیه: 182- 183

(4) القمّی 2: 383، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 383

(6) القمّی 2: 383

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1341

سوره القلم (68) : آیه50 . ص : 1341

فَاجْتَباهُ رَبُّهُ بأن ردّ الوحی إلیه فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِینَ.

سوره القلم (68) : الآیات 51 الی 52 . ص : 1341

وَ إِنْ یَکادُ الَّذِینَ کَفَرُوا لَیُزْلِقُونَکَ بِأَبْصارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّکْرَ وَ یَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ. وَ ما هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ لِلْعالَمِینَ یعنی أنّهم لشدّه عداوتهم، و انبعاث بغضهم و حسدهم عند سماع القرآن و الدّعاء إلی الخیر، ینظرون إلیک شزرا «1»، بحیث یکادون یزلّون قدمک فیصرعونک، من قولهم: نظر إلیّ نظرا یکاد یصرعنی. أی: لو أمکنه بنظره الصّرع لفعله.

و المعنی: أنّهم یکادون یصیبونک بالعین.

ورد: «إنّ العین حقّ»

«2». و:

«إنّ العین لیدخل الرّجل القبر و الجمل القدر»

«3». و:

«إنّه لو کان شی ء یسبق القدر لسبقه العین»

«4».

__________________________________________________

(1) نظر إلیه شزرا، و هو نظر الغضبان بمؤخر العین. الصّحاح 2: 696 (شزر).

(2) مجمع البیان 5- 6: 249، ذیل الآیه: 67 من سوره یوسف التّفسیر الکبیر 30: 100، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) البیضاوی 5: 147 التّفسیر الکبیر 30: 100 عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(4) مجمع البیان 5- 6: 249، ذیل الآیه: 67 من سوره یوسف و 9- 10: 341، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1342

سوره الحاقّه

اشاره

[مکّیّه، و هی اثنتان و خمسون آیه] «1

سوره الحاقّه (69) : آیه 1 .ص : 1342

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الْحَاقَّهُ: السّاعه التی یحقّ وقوعها، أو تحقّ فیها الأمور، أی: تجب و تعرف حقائقها، أو تقع فیها حواقّ الأمور من الحساب و الجزاء.

سوره الحاقّه (69) : آیه 2 .ص : 1342

مَا الْحَاقَّهُ استفهام، معناه التّفخیم لحالها و التّعظیم لشأنها.

سوره الحاقّه (69) : آیه 3 .ص : 1342

وَ ما أَدْراکَ مَا الْحَاقَّهُ زیاده فی التّهویل، أی: إنّک لا تعلم کنهها، فإنّها أعظم من أن یبلغها درایه.

سوره الحاقّه (69) : آیه 4 .ص : 1342

کَذَّبَتْ ثَمُودُ وَ عادٌ بِالْقارِعَهِ: بالحاله التی تقرع النّاس بالأفزاع و الأهوال، و الأجرام بالانفطار و الانتشار. و إنّما وضعت موضع الضّمیر الحاقّه، زیاده فی وصف شدّتها.

سوره الحاقّه (69) : آیه 5 .ص : 1342

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِکُوا بِالطَّاغِیَهِ: بالواقعه المجاوزه للحدّ فی الشّدّه، و هی الصّیحه و الرّجفه کما مضی بیانه «2».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الأعراف (7): 78 هود (11): 60

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1343

سوره الحاقّه (69) : آیه 6 .ص : 1343

وَ أَمَّا عادٌ فَأُهْلِکُوا بِرِیحٍ صَرْصَرٍ عاتِیَهٍ: بارده خارجه أکثر ممّا أمرت به، کما مرّ ذکره «1».

سوره الحاقّه (69) : آیه 7 .ص : 1343

سَخَّرَها عَلَیْهِمْ: سلّطها اللّه علیهم بقدرته سَبْعَ لَیالٍ وَ ثَمانِیَهَ أَیَّامٍ حُسُوماً:

متتابعات. القمّی: کان القمر منحوسا بزحل سبع لیال و ثمانیه أیّام حتّی هلکوا «2». فَتَرَی الْقَوْمَ فِیها صَرْعی موت جمع «صریع». کَأَنَّهُمْ أَعْجازُ نَخْلٍ خاوِیَهٍ: أصول نخل متآکله الأجواف.

سوره الحاقّه (69) : الآیات 8 الی 9.ص : 1343

فَهَلْ تَری لَهُمْ مِنْ باقِیَهٍ. وَ جاءَ فِرْعَوْنُ وَ مَنْ قَبْلَهُ وَ الْمُؤْتَفِکاتُ: قری قوم لوط و المراد أهلها.

بِالْخاطِئَهِ: بالخطإ.

سوره الحاقّه (69) : آیه 10 .ص : 1343

فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ: فعصی کلّ أمّه رسولها فَأَخَذَهُمْ أَخْذَهً رابِیَهً: زائده فی الشّدّه، زیاده أعمالهم فی القبح.

قال: «الرّابیه: الّتی أربت علی ما صنعوا» «3».

سوره الحاقّه (69) : آیه 11 .ص : 1343

إِنَّا لَمَّا طَغَی الْماءُ: جاوز حدّه المعتاد، یعنی فی الطّوفان حَمَلْناکُمْ فِی الْجارِیَهِ: حملنا آباءکم و أنتم فی أصلابهم، فی سفینه نوح.

سوره الحاقّه (69) : آیه 12 .ص : 1343

لِنَجْعَلَها

: لنجعل الفعله، و هی إنجاء المؤمنین و إغراق الکافرین لَکُمْ تَذْکِرَهً

:عبره و دلاله علی قدره الصّانع، و حکمته و کمال قهره و رحمته. وَ تَعِیَها

: و تحفظها أُذُنٌ واعِیَهٌ

: من شأنها أن تحفظ ما یجب حفظه بتذکّره و إشاعته و التّفکّر فیه و العمل بموجبه.

قال: «لمّا نزلت:" وَ تَعِیَها أُذُنٌ واعِیَهٌ"

قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: هی أذنک یا علیّ»

«4».

__________________________________________________

(1) فصّلت (41): 16 القمر (54): 19

(2) القمّی 2: 383

(3) القمّی 2: 385، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 423، الحدیث: 57، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1344

و

فی روایه قال: «اللّهمّ اجعلها أذن علیّ. قال علیّ علیه السّلام: فما سمعت شیئا من رسول اللّه فنسیته «1»، و ما کان لی أن أنسی»

«2»

سوره الحاقّه (69) : آیه 13 .ص : 1344

فَإِذا نُفِخَ فِی الصُّورِ نَفْخَهٌ واحِدَهٌ هی النّفخه الأولی الّتی عندها خراب العالم.

سوره الحاقّه (69) : آیه 14 .ص : 1344

وَ حُمِلَتِ الْأَرْضُ وَ الْجِبالُ: رفعت من أماکنها فَدُکَّتا دَکَّهً واحِدَهً القمّی: وقعت فدکّ بعضها علی بعض «3».

سوره الحاقّه (69) : آیه 15 .ص : 1344

فَیَوْمَئِذٍ: فحینئذ وَقَعَتِ الْواقِعَهُ: قامت القیامه.

سوره الحاقّه (69) : آیه 16 .ص : 1344

وَ انْشَقَّتِ السَّماءُ فَهِیَ یَوْمَئِذٍ واهِیَهٌ: ضعیفه مسترخیه.

سوره الحاقّه (69) : آیه 17 .ص : 1344

وَ الْمَلَکُ: و الجنس المتعارف بالملک عَلی أَرْجائِها: علی جوانبها. وَ یَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّکَ فَوْقَهُمْ یَوْمَئِذٍ ثَمانِیَهٌ.

قال: «إنّهم الیوم أربعه، فإذا کان یوم القیامه أیّدهم بأربعه أخری «4» فیکونون ثمانیه»

«5».

و

فی روایه: «حمله «6» العرش- و العرش العلم- ثمانیه، أربعه منّا و أربعه ممّن شاء اللّه»

«7».

و

فی أخری: «أربعه من الأوّلین و أربعه من الآخرین، فأمّا الأربعه من الأوّلین فنوح و إبراهیم و موسی و عیسی، و أمّا الآخرین فمحمّد و علیّ و الحسن و الحسین علیهم السّلام. قال:

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 345 جامع البیان (للطّبری) 29: 35، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(2) جوامع الجامع: 507، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 384

(4) فی المصدر: «بأربعه آخرین».

(5) مجمع البیان 9- 10: 346 جوامع الجامع: 507، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(6) فی «ب» و «ج»: «حملت».

(7) الکافی 1: 132، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1345

و معنی" یَحْمِلُونَ الْعَرْشَ" یعنی العلم»

«1»

سوره الحاقّه (69) : الآیات 18 الی 19.ص : 1345

یَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لا تَخْفی مِنْکُمْ خافِیَهٌ. فَأَمَّا مَنْ أُوتِیَ کِتابَهُ بِیَمِینِهِ تفصیل للعرض. فَیَقُولُ تبجّجا هاؤُمُ اقْرَؤُا کِتابِیَهْ هاؤم: اسم لخذوا، و الهاء فی کتابیه و نظائره للسّکت.

سوره الحاقّه (69) : آیه 20 .ص : 1345

إِنِّی ظَنَنْتُ أی: تیقّنت.

قال: «الظنّ ظنّان: ظنّ شکّ، و ظنّ یقین فما کان من أمر المعاد من الظّنّ فهو ظنّ یقین، و ما کان من أمر الدّنیا فهو ظنّ شکّ»

«2».

أَنِّی مُلاقٍ حِسابِیَهْ

قال: «إنّی أبعث و أحاسب»

«3».

سوره الحاقّه (69) : آیه 21 .ص : 1345

فَهُوَ فِی عِیشَهٍ راضِیَهٍ القمّی: أی: مرضیّه «4».

سوره الحاقّه (69) : الآیات 22 الی 23.ص : 1345

فِی جَنَّهٍ عالِیَهٍ. قُطُوفُها جمع قطف، و هو ما یجتنی بسرعه. دانِیَهٌ یتناولها القائم و القاعد.

سوره الحاقّه (69) : آیه 24 .ص : 1345

کُلُوا وَ اشْرَبُوا هَنِیئاً بِما أَسْلَفْتُمْ فِی الْأَیَّامِ الْخالِیَهِ: فی الماضیه من أیّام الدّنیا، من الأعمال الصّالحه.

سوره الحاقّه (69) : الآیات 25 الی 27.ص : 1345

وَ أَمَّا مَنْ أُوتِیَ کِتابَهُ بِشِمالِهِ فَیَقُولُ یا لَیْتَنِی لَمْ أُوتَ کِتابِیَهْ. وَ لَمْ أَدْرِ ما حِسابِیَهْ. یا لَیْتَها: یا لیت الموته الّتی متّها کانَتِ الْقاضِیَهَ: القاطعه لأمری فلم أبعث بعدها.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 384

(2) التّوحید: 267، الباب: 36، ذیل الحدیث الطّویل: 5 الاحتجاج 1: 363، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) التّوحید: 267، الباب: 36، ذیل الحدیث الطّویل: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 384

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1346

سوره الحاقّه (69) : آیه 28 .ص : 1346

ما أَغْنی عَنِّی مالِیَهْ قیل: مالی من المال و التّبع «1». و القمّی: یعنی ماله الّذی جمعه «2».

سوره الحاقّه (69) : آیه 29 .ص : 1346

هَلَکَ عَنِّی سُلْطانِیَهْ قیل: ملکی و تسلّطی علی النّاس «3». و القمّی: أی: حجّته «4».

سوره الحاقّه (69) : آیه 30 .ص : 1346

خُذُوهُ: یقال لخزنه النّار:" خذوه" فَغُلُّوهُ.

سوره الحاقّه (69) : الآیات 31 الی 32.ص : 1346

ثُمَّ الْجَحِیمَ صَلُّوهُ. ثُمَّ فِی سِلْسِلَهٍ ذَرْعُها سَبْعُونَ ذِراعاً فَاسْلُکُوهُ.

قال: «لو أنّ حلقه واحده من السّلسله، الّتی طولها سبعون ذراعا، وضعت علی الدّنیا، لذابت الدّنیا من حرّها»

«5».

قال: «و کان معاویه صاحب السّلسله التی قال اللّه، و کان فرعون هذه الأمه»

«6».

ورد: «کنت خلف أبی و هو علی بغلته، فنفرت بغلته، فإذا شیخ فی عنقه سلسله و رجل یتبعه، فقال: یا علیّ بن الحسین! اسقنی. فقال الرّجل: لا تسقه، لا سقاه اللّه. قال:

و کان الشیخ معاویه»

«7».

و القمّی: السّبعون ذراعا فی الباطن هم الجبابره السّبعون «8».

سوره الحاقّه (69) : الآیات 33 الی 35.ص : 1346

إِنَّهُ کانَ لا یُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِیمِ. وَ لا یَحُضُّ: و لا یحثّ عَلی طَعامِ الْمِسْکِینِ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 149

(2) القمّی 2: 384

(3) الکشّاف 4: 153 البیضاوی 5: 149 [.....]

(4) القمّی 2: 384

(5) المصدر: 81، ذیل الآیه: 22 من سوره الحجّ، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن جبرئیل علیه السّلام.

(6) الکافی 4: 244، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) بصائر الدّرجات: 285، الباب: 7، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 384

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1347

فَلَیْسَ لَهُ الْیَوْمَ هاهُنا حَمِیمٌ: قریب یحمیه.

سوره الحاقّه (69) : آیه 36 .ص : 1347

وَ لا طَعامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِینٍ: غساله أهل النّار و صدیدهم. و القمّی: عرق الکفّار «1».

سوره الحاقّه (69) : آیه 37 .ص : 1347

لا یَأْکُلُهُ إِلَّا الْخاطِؤُنَ: أصحاب الخطایا من خطأ الرّجل: إذا تعمّد الذّنب.

سوره الحاقّه (69) : الآیات 38 الی 39.ص : 1347

فَلا أُقْسِمُ «لا» مزیده. بِما تُبْصِرُونَ.

سوره الحاقّه (69) : آیه 39 .ص : 1347

وَ ما لا تُبْصِرُونَ بالمشاهدات و المغیبات.

سوره الحاقّه (69) : آیه 40 .ص : 1347

إِنَّهُ: إنّ القرآن لَقَوْلُ رَسُولٍ کَرِیمٍ علی اللّه، یبلّغه عن اللّه، فإنّ الرّسول لا یقول عن نفسه.

قال: «یعنی جبرئیل عن اللّه»

«2».

سوره الحاقّه (69) : آیه 41 .ص : 1347

وَ ما هُوَ بِقَوْلِ شاعِرٍ کما تزعمون تاره. قَلِیلًا ما تُؤْمِنُونَ.

سوره الحاقّه (69) : آیه 42 .ص : 1347

وَ لا بِقَوْلِ کاهِنٍ کما تدّعون أخری قَلِیلًا ما تَذَکَّرُونَ و لذلک یلتبس الأمر علیکم. قیل: ذکر الإیمان مع نفی الشّاعریّه، و التّذکر مع نفی الکاهنیّه، لأنّ عدم مشابهه القرآن للشّعر أمر بیّن لا ینکره إلّا معاند بخلاف مباینته للکهانه، فإنّ العلم بها یتوقّف علی تذکّر أحوال الرّسول و معانی القرآن المنافیه لطریق الکهنه و معانی أقوالهم «3».

سوره الحاقّه (69) : آیه 43.ص : 1347

تَنْزِیلٌ: هو تنزیل نزّله علی لسان جبرئیل مِنْ رَبِّ الْعالَمِینَ.

سوره الحاقّه (69) : آیه 44 .ص : 1347

وَ لَوْ تَقَوَّلَ عَلَیْنا بَعْضَ الْأَقاوِیلِ القمّی: یعنی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله «4».

سوره الحاقّه (69) : آیه 45 .ص : 1347

لَأَخَذْنا مِنْهُ بِالْیَمِینِ: بیمینه أو بقوّتنا. القمّی: انتقمنا منه بقوّه «5».

سوره الحاقّه (69) : آیه 46 .ص : 1347

ثُمَّ لَقَطَعْنا مِنْهُ الْوَتِینَ قیل: أی: نیاط قلبه «6». و القمّی: عرق فی الظّهر یکون منه الولد «7».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 384

(2) الکافی 1: 433، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

(3) البیضاوی 5: 149

(4) و (5) القمّی 2: 384

(6) الکشّاف 4: 155 البیضاوی 5: 149

(7) القمّی 2: 384

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1348

سوره الحاقّه (69) : آیه 47 .ص : 1348

فَما مِنْکُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حاجِزِینَ: مانعین دافعین، یعنی أنّه لا یتکلّف الکذب علینا لأجلکم، مع علمه أنّه لو تکلّف ذلک لعاقبناه، ثمّ لم تقدروا علی دفع عقوبتنا عنه.

سوره الحاقّه (69) : الآیات 48 الی 50.ص : 1348

وَ إِنَّهُ لَتَذْکِرَهٌ لِلْمُتَّقِینَ. وَ إِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْکُمْ مُکَذِّبِینَ. وَ إِنَّهُ لَحَسْرَهٌ عَلَی الْکافِرِینَ إذا رأوا ثواب المؤمنین به.

سوره الحاقّه (69) : آیه 51 .ص : 1348

وَ إِنَّهُ لَحَقُّ الْیَقِینِ: الیقین الّذی لا ریب فیه.

سوره الحاقّه (69) : آیه 52 .ص : 1348

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّکَ الْعَظِیمِ: فسبّح اللّه بذکر اسمه العظیم، تنزیها له عن الرّضا بالتّقوّل علیه، و شکرا علی ما أوحی إلیک.

ورد: «قالوا: إنّ محمّدا کذب علی ربّه!! و ما أمره اللّه بهذا فی علیّ، فأنزل اللّه بذلک قرآنا، فقال: إنّ ولایه علیّ" تَنْزِیلٌ مِنْ رَبِّ الْعالَمِینَ"، الآیات»

«1».

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 433، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1349

سوره المعارج

اشاره

[مکّیّه، و هی أربع و أربعون آیه] «1

سوره المعارج (70) : آیه 1 . ص : 1349

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ سَأَلَ سائِلٌ بِعَذابٍ واقِعٍ أی: دعا داع به. بمعنی استدعاه.

سوره المعارج (70) : آیه 2 . ص : 1349

لِلْکافِرینَ.

قال: «نزلت للکافرین بولایه علیّ علیه السّلام، هکذا و اللّه نزل بها جبرئیل علی محمّد صلّی اللّه علیه و آله»

«2». و هکذا هو و اللّه مثبت فی مصحف فاطمه» «3».

أقول: و یدلّ علی هذا ما مرّ فی سبب نزولها فی سوره الأنفال، عند قوله تعالی:" وَ إِذْ قالُوا اللَّهُمَّ إِنْ کانَ هذا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِنْدِکَ فَأَمْطِرْ عَلَیْنا حِجارَهً مِنَ السَّماءِ أَوِ ائْتِنا بِعَذابٍ أَلِیمٍ" «4».

و

فی روایه: «لمّا اصطفّت الخیلان یوم بدر، رفع أبو جهل یده فقال: اللّهمّ أقطعنا للرّحم و آتانا بما لا نعرفه، فأجئه العذاب، فنزلت»

«5».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکافی 1: 422، الحدیث: 47، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(3) الکافی 8: 58، ذیل الحدیث: 18

(4) الأنفال (8): 32

(5) القمّی 2: 385، فی حدیث.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1350

و

فی أخری سئل عنها فقال: «نار تخرج من المغرب و ملک یسوقها من خلفها، حتّی تأتی دار بنی سعد بن همّام عند مسجدهم، فلا تدع دارا لبنی أمیّه إلّا أحرقتها و أهلها، و لا تدع دارا فیها وتر لآل محمّد إلّا أحرقتها و ذلک المهدیّ علیه السّلام»

«1».

لَیْسَ لَهُ دافِعٌ یردّه.

سوره المعارج (70) : آیه 3 . ص : 1350

مِنَ اللَّهِ ذِی الْمَعارِجِ: ذی المصاعد، و هی الدّرجات الّتی تصعد فیها الکلم الطّیّب و العمل الصّالح، و یترقّی فیها المؤمنون فی سلوکهم و تعبّدهم، و تعرج الملائکه و الرّوح فیها.

سوره المعارج (70) : آیه 4 . ص : 1350

تَعْرُجُ الْمَلائِکَهُ وَ الرُّوحُ إِلَیْهِ فِی یَوْمٍ کانَ مِقْدارُهُ خَمْسِینَ أَلْفَ سَنَهٍ. استئناف لبیان ارتفاع تلک المعارج و بعد مداها، تمثیلا للملکوت بالملک فی الامتداد الزّمانیّ، المنزّه عنه الملکوت.

قال: «تعرج الملائکه و الرّوح فی صبیحه لیله القدر إلیه من عند النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله و الوصیّ»

«2».

و

ورد فی حدیث المعراج: «إنّه أسری به من المسجد الحرام إلی المسجد الأقصی، مسیره شهر، و عرج به فی ملکوت السماوات مسیره خمسین ألف عام أقلّ من ثلث لیله، حتّی انتهی إلی ساق العرش»

«3».

و

ورد: «إنّ للقیامه خمسین موقفا، کلّ موقف مقام ألف سنه، ثمّ تلا" فِی یَوْمٍ"، الآیه»

«4».

و

ورد: «إنّه قیل: یا رسول اللّه! ما أطول هذا الیوم؟ فقال: و الّذی نفس محمّد بیده، إنّه

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 385، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 386، عن أبی الحسن علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الاحتجاج 1: 327، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) الکافی 8: 143، الحدیث: 108، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1351

لیخفّ علی المؤمن حتّی یکون أخفّ علیه من صلاه مکتوبه یصلّیها فی الدّنیا»

«1».

و

فی روایه: «لو ولی الحساب غیر اللّه لمکثوا فیه خمسین ألف سنه من قبل أن یفرغوا، و اللّه سبحانه یفرغ من ذلک فی ساعه. و قال: لا ینتصف ذلک الیوم حتی یقیل أهل الجنّه فی الجنّه، و أهل النّار فی النّار»

«2».

سوره المعارج (70) : آیه 5 . ص : 1351

فَاصْبِرْ صَبْراً جَمِیلًا القمّی: أی: لتکذیب من کذّب أنّ ذلک یکون «3».

سوره المعارج (70) : آیه 6 . ص : 1351

إِنَّهُمْ یَرَوْنَهُ بَعِیداً من الإمکان.

سوره المعارج (70) : آیه 7 . ص : 1351

وَ نَراهُ قَرِیباً من الوقوع.

سوره المعارج (70) : آیه8 . ص : 1351

یَوْمَ تَکُونُ السَّماءُ کَالْمُهْلِ القمّی: الرّصاص الذّائب و النّحاس کذلک تذوب السّماء «4».

سوره المعارج (70) : آیه 9 . ص : 1351

وَ تَکُونُ الْجِبالُ کَالْعِهْنِ: کالصّوف المصبوغ ألوانا.

سوره المعارج (70) : آیه 10 . ص : 1351

وَ لا یَسْئَلُ حَمِیمٌ حَمِیماً عن حاله.

سوره المعارج (70) : آیه 11 . ص : 1351

یُبَصَّرُونَهُمْ

قال: «یقول: یعرفونهم ثمّ لا یتساءلون»

«5». یَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ یَفْتَدِی مِنْ عَذابِ یَوْمِئِذٍ بِبَنِیهِ.

سوره المعارج (70) : الآیات 12 الی 13 . ص : 1351

وَ صاحِبَتِهِ وَ أَخِیهِ. وَ فَصِیلَتِهِ قیل: و عشیرته الّتی فصل عنهم «6». الَّتِی تُؤْوِیهِ: تضمّه فی النّسب و عند الشّدائد. القمّی: هی أمّه الّتی ولدته «7».

سوره المعارج (70) : الآیات 14 الی 15 . ص : 1351

وَ مَنْ فِی الْأَرْضِ جَمِیعاً ثُمَّ یُنْجِیهِ.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 353

(2) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) و (4) القمّی 2: 386

(5) القمّی 2: 386، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الکشّاف 4: 158 البیضاوی 5: 151

(7) القمّی 2: 386

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1352

کَلَّا ردع للمجرم عن الوداده، و دلاله عن أنّ الافتداء لا ینجیه. إِنَّها لَظی

إنّ النّار لهب خالص.

سوره المعارج (70) : آیه 16 . ص : 1352

نَزَّاعَهً لِلشَّوی الأطراف أو جلود الرّأس. القمّی: تنزع عینیه و تسوّد وجهه «1».

سوره المعارج (70) : آیه 17 . ص : 1352

تَدْعُوا مَنْ أَدْبَرَ وَ تَوَلَّی: تجرّه إلیها.

سوره المعارج (70) : آیه 18 . ص : 1352

وَ جَمَعَ فَأَوْعی القمّی: جمع مالا و دفنه و وعاه، و لم ینفقه فی سبیل اللّه «2».

سوره المعارج (70) : آیه 19 . ص : 1352

إِنَّ الْإِنْسانَ خُلِقَ هَلُوعاً: شدید الحرص، قلیل الصّبر.

سوره المعارج (70) : آیه 20 . ص : 1352

إِذا مَسَّهُ الشَّرُّ: الفقر و الفاقه جَزُوعاً.

سوره المعارج (70) : آیه 21 . ص : 1352

وَ إِذا مَسَّهُ الْخَیْرُ: الغنی و السّعه. مَنُوعاً.

سوره المعارج (70) : آیه 22 . ص : 1352

إِلَّا الْمُصَلِّینَ.

قال: «ثمّ استثنی، فوصفهم بأحسن أعمالهم»

«3».

سوره المعارج (70) : آیه 23 . ص : 1352

الَّذِینَ هُمْ عَلی صَلاتِهِمْ دائِمُونَ.

قال: «یقول: إذا فرض علی نفسه شیئا من النّوافل دام علیه»

«4».

و

فی روایه: «یعنی الذین یقضون ما فاتهم من اللّیل بالنّهار و ما فاتهم من النّهار باللّیل»

«5».

سوره المعارج (70) : الآیات 24 الی 25 . ص : 1352

وَ الَّذِینَ فِی أَمْوالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ. لِلسَّائِلِ وَ الْمَحْرُومِ.

قال: «الحقّ المعلوم: الشّی ء یخرجه من ماله لیس من الزّکاه و لا من الصّدقه المفروضتین، هو الشّی ء یخرجه من ماله، إن شاء أکثر و إن شاء أقلّ علی قدر ما یملک یصل

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 386 [.....]

(3) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) المصدر.

(5) الخصال 2: 628، الحدیث: 10، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1353

به رحما، و یقوّی به ضعیفا، و یحمل به کلّا و یصل به أخا له فی اللّه، أو لنائبه تنوبه»

«1».

و

قال: «المحروم: المحارف الّذی قد حرم کدّ یده فی الشّراء و البیع»

«2»

سوره المعارج (70) : آیه 26 . ص : 1353

وَ الَّذِینَ یُصَدِّقُونَ بِیَوْمِ الدِّینِ

قال: «بخروج القائم»

«3».

سوره المعارج (70) : آیه 27 . ص : 1353

وَ الَّذِینَ هُمْ مِنْ عَذابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ: خائفون علی أنفسهم.

سوره المعارج (70) : آیه 28 . ص : 1353

إِنَّ عَذابَ رَبِّهِمْ غَیْرُ مَأْمُونٍ. اعتراض یدلّ علی أنّه لا ینبغی لأحد أن یأمن من عذاب اللّه، و إن بالغ فی طاعته.

سوره المعارج (70) : الآیات 29 الی 31 . ص : 1353

وَ الَّذِینَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حافِظُونَ. إِلَّا عَلی أَزْواجِهِمْ أَوْ ما مَلَکَتْ أَیْمانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَیْرُ مَلُومِینَ. فَمَنِ ابْتَغی وَراءَ ذلِکَ فَأُولئِکَ هُمُ العادُونَ. مضی تفسیرها فی سوره المؤمنین «4».

سوره المعارج (70) : آیه 32 . ص : 1353

وَ الَّذِینَ هُمْ لِأَماناتِهِمْ وَ عَهْدِهِمْ راعُونَ: حافظون.

سوره المعارج (70) : آیه 33 . ص : 1353

وَ الَّذِینَ هُمْ بِشَهاداتِهِمْ قائِمُونَ: لا یکتمون و لا ینکرون.

سوره المعارج (70) : آیه 34 . ص : 1353

وَ الَّذِینَ هُمْ عَلی صَلاتِهِمْ یُحافِظُونَ فیراعون شرائطها و آدابها.

قال: «هی الفریضه، و" الَّذِینَ هُمْ عَلی صَلاتِهِمْ دائِمُونَ" هی النّافله»

«5».

و

فی روایه: «أولئک أصحاب الخمسین صلاه من شیعتنا»

«6».

سوره المعارج (70) : الآیات 35 الی 36 . ص : 1353

أُولئِکَ فِی جَنَّاتٍ مُکْرَمُونَ. فَما لِ الَّذِینَ کَفَرُوا قِبَلَکَ: حولک مُهْطِعِینَ: مسرعین.

__________________________________________________

(1) الکافی 3: 500، الحدیث: 11، عن أبی جعفر، عن علیّ بن الحسین علیهم السّلام.

(2) المصدر، الحدیث: 12، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الکافی 8: 287، الحدیث: 432، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) ذیل الآیات 5، 6 و 7، و لم أجد فیها تفسیرا، و لیکن فسّرها فی الصافی 3: 394

(5) الکافی 3: 270، الحدیث: 12 مجمع البیان 9- 10: 356- 357، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) مجمع البیان 9- 10: 357، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1354

سوره المعارج (70) : آیه 37 . ص : 1354

عَنِ الْیَمِینِ وَ عَنِ الشِّمالِ عِزِینَ قیل: فرقا شتّی «1». و القمّی یقول: قعود «2».

و

ورد فی المنافقین: «إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله ما زال یتألّفهم و یقرّبهم و یجلسهم عن یمینه و شماله، حتّی أذن اللّه عزّ و جلّ له فی إبعادهم بقوله:" وَ اهْجُرْهُمْ هَجْراً جَمِیلًا" «3»، و بقوله:

" فَما لِ الَّذِینَ کَفَرُوا قِبَلَکَ مُهْطِعِینَ"، الآیات»

«4».

سوره المعارج (70) : آیه 38 . ص : 1354

أَ یَطْمَعُ کُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ یُدْخَلَ جَنَّهَ نَعِیمٍ بلا إیمان. قیل: هو إنکار لقولهم: لو صحّ ما یقوله لنکون فیها أفضل حظّا منهم، کما فی الدّنیا «5».

سوره المعارج (70) : آیه 39 . ص : 1354

کَلَّا ردع عن هذا الطّمع. إِنَّا خَلَقْناهُمْ مِمَّا یَعْلَمُونَ القمّی: من نطفه ثمّ علقه «6».

أقول: یعنی إنّ المخلوق من النّطفه القذره لا یتأهّل لعالم القدس ما لم یستکمل بالإیمان و الطّاعه و لم یتخلّق بالأخلاق الملکیّه.

سوره المعارج (70) : آیه 40 . ص : 1354

فَلا أُقْسِمُ «لا» مزیده للتّأکید. القمّی: أی: أقسم «7». بِرَبِّ الْمَشارِقِ وَ الْمَغارِبِ.

قال: «لها ثلاثمائه و ستّون مشرقا و ثلاثمائه و ستّون مغربا، فیومها الّذی تشرق فیه لا تعود فیه إلی قابل «8»، و یومها الّذی تغرب فیه لا تعود فیه إلّا من قابل»

«9».

و

فی روایه: «لها ثلاثمائه و ستّون برجا، تطلع کلّ یوم من برج و تغیب فی آخر، فلا تعود إلیه إلّا من قابل فی ذلک الیوم»

«10».

__________________________________________________

(1) الکشّاف 4: 160 البیضاوی 5: 151

(2) القمّی 2: 386

(3) المزّمّل (73): 10

(4) الاحتجاج 1: 377، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) البیضاوی 5: 151 [.....]

(6) و (7) القمّی 2: 386

(8) فی المصدر: «إلّا من قابل».

(9) معانی الأخبار: 221، الحدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(10) الاحتجاج 1: 386، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1355

إِنَّا لَقادِرُونَ.

سوره المعارج (70) : آیه 41 . ص : 1355

عَلی أَنْ نُبَدِّلَ خَیْراً مِنْهُمْ أی: نهلکهم و نأتی بخلق أمثل منهم وَ ما نَحْنُ بِمَسْبُوقِینَ: بمغلوبین إن أردنا ذلک.

سوره المعارج (70) : الآیات 42 الی 43 . ص : 1355

فَذَرْهُمْ یَخُوضُوا وَ یَلْعَبُوا حَتَّی یُلاقُوا یَوْمَهُمُ الَّذِی یُوعَدُونَ. یَوْمَ یَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْداثِ: من القبور سِراعاً: مسرعین کَأَنَّهُمْ إِلی نُصُبٍ یُوفِضُونَ: إلی منصوبات للعباده أو أعلام یسرعون. القمّی: إلی الدّاعی یبادرون «1».

خاشِعَهً أَبْصارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّهٌ ذلِکَ الْیَوْمُ الَّذِی کانُوا یُوعَدُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 387، و فیه: «إلی الدّاعی ینادون».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1356

سوره نوح

اشاره

[مکّیّه، و هی ثمان و عشرون آیه] «1

سوره نوح (71) : آیه 1. ص : 1356

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِنَّا أَرْسَلْنا نُوحاً إِلی قَوْمِهِ أَنْ أَنْذِرْ قَوْمَکَ مِنْ قَبْلِ أَنْ یَأْتِیَهُمْ عَذابٌ أَلِیمٌ.

سوره نوح (71) : الآیات 2 الی 4. ص : 1356

قالَ یا قَوْمِ إِنِّی لَکُمْ نَذِیرٌ مُبِینٌ. أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَ اتَّقُوهُ وَ أَطِیعُونِ. یَغْفِرْ لَکُمْ مِنْ ذُنُوبِکُمْ قیل: بعض ذنوبکم، و هو ما سبق فإنّ الإسلام یجبّه «2».

وَ یُؤَخِّرْکُمْ إِلی أَجَلٍ مُسَمًّی هو أقصی ما قدّر لکم، بشرط الإیمان و الطّاعه. إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ: إنّ الأجل الّذی قدّره اللّه إِذا جاءَ لا یُؤَخَّرُ فبادروا فی أوقات الإمهال و التأخیر لَوْ کُنْتُمْ تَعْلَمُونَ صحّه ذلک. فیه: إنّهم لانهماکهم فی حبّ الحیاه، کأنّهم شاکّون فی الموت.

سوره نوح (71) : آیه 5. ص : 1356

قالَ رَبِّ إِنِّی دَعَوْتُ قَوْمِی لَیْلًا وَ نَهاراً أی: دائما.

سوره نوح (71) : آیه 6. ص : 1356

فَلَمْ یَزِدْهُمْ دُعائِی إِلَّا فِراراً عن الإیمان و الطّاعه.

سوره نوح (71) : آیه 7. ص : 1356

وَ إِنِّی کُلَّما دَعَوْتُهُمْ إلی الإیمان لِتَغْفِرَ لَهُمْ بسببه

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) البیضاوی 5: 152

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1357

جَعَلُوا أَصابِعَهُمْ فِی آذانِهِمْ: سدّوا مسامعهم عن استماع حقّ الدّعوه وَ اسْتَغْشَوْا ثِیابَهُمْ القمّی: استتروا بها «1». وَ أَصَرُّوا وَ اسْتَکْبَرُوا اسْتِکْباراً القمّی: عزموا علی أن لا یسمعوا شیئا «2»

سوره نوح (71) : الآیات 8 الی 9. ص : 1357

ثُمَّ إِنِّی دَعَوْتُهُمْ جِهاراً. ثُمَّ إِنِّی أَعْلَنْتُ لَهُمْ وَ أَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْراراً یعنی دعوتهم مرّه بعد أخری، و کرّه بعد أولی، سرّا و علانیه، و علی أیّ وجه أمکننی، و" ثمّ" لتفاوت الوجوه أو لتراخی بعضها عن بعض.

سوره نوح (71) : الآیات 10 الی 11. ص : 1357

فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّکُمْ إِنَّهُ کانَ غَفَّاراً. یُرْسِلِ السَّماءَ عَلَیْکُمْ مِدْراراً: کثیر الدّرّ.

سوره نوح (71) : آیه 12 ص : 1357

وَ یُمْدِدْکُمْ بِأَمْوالٍ وَ بَنِینَ وَ یَجْعَلْ لَکُمْ جَنَّاتٍ وَ یَجْعَلْ لَکُمْ أَنْهاراً قیل: لمّا طالت دعوتهم و تمادی إصرارهم، حبس اللّه عنهم القطر أربعین سنه، و أعقم أرحام نسائهم، فوعدهم بذلک «3».

سوره نوح (71) : آیه 13 ص : 1357

ما لَکُمْ لا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقاراً

قال: «لا تخافون للّه عظمه»

«4».

سوره نوح (71) : آیه 14 ص : 1357

وَ قَدْ خَلَقَکُمْ أَطْواراً القمّی: علی اختلاف الأهواء و الإرادات و المشیئات «5». و قیل:

أی تارات: ترابا ثمّ نطفه ثمّ علقه ثمّ مضغه ثمّ عظاما و لحوما، ثمّ أنشأ خلقا آخر، فإنّه یدلّ علی عظیم قدرته و کمال حکمته «6».

سوره نوح (71) : آیه 15 ص : 1357

أَ لَمْ تَرَوْا کَیْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَماواتٍ طِباقاً

قال: «بعضها فوق بعض»

«7».

سوره نوح (71) : الآیات 16 الی 17. ص : 1357

وَ جَعَلَ الْقَمَرَ فِیهِنَّ نُوراً وَ جَعَلَ الشَّمْسَ سِراجاً. وَ اللَّهُ أَنْبَتَکُمْ مِنَ الْأَرْضِ نَباتاً: أنشأکم منها.

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 387

(3) البیضاوی 5: 152

(4) القمّی 2: 387، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) المصدر.

(6) البیضاوی 5: 153

(7) القمّی 2: 387، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1358

سوره نوح (71) : آیه 18 ص : 1358

ثُمَّ یُعِیدُکُمْ فِیها مقبورین وَ یُخْرِجُکُمْ إِخْراجاً بالحشر.

سوره نوح (71) : آیه 19 ص : 1358

وَ اللَّهُ جَعَلَ لَکُمُ الْأَرْضَ بِساطاً تتقلّبون علیها.

سوره نوح (71) : آیه 20 ص : 1358

لِتَسْلُکُوا مِنْها سُبُلًا فِجاجاً: واسعه.

سوره نوح (71) : آیه 21 ص : 1358

قالَ نُوحٌ رَبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِی وَ اتَّبَعُوا مَنْ لَمْ یَزِدْهُ مالُهُ وَ وَلَدُهُ إِلَّا خَساراً:

و اتّبعوا رؤساءهم البطرین بأموالهم، المغترّین بأولادهم، بحیث صار ذلک سببا لزیاده خسارهم فی الآخره، و فیه: إنّهم إنّما اتّبعوهم لوجاهه حصلت لهم بأموال و أولاد أدّت بهم إلی الخسار. القمّی: و اتّبعوا الأغنیاء «1».

سوره نوح (71) : آیه 22 ص : 1358

وَ مَکَرُوا مَکْراً کُبَّاراً: کبیرا فی الغایه.

سوره نوح (71) : آیه 23 ص : 1358

وَ قالُوا لا تَذَرُنَّ آلِهَتَکُمْ أی: عبادتها وَ لا تَذَرُنَّ وَدًّا وَ لا سُواعاً وَ لا یَغُوثَ وَ یَعُوقَ وَ نَسْراً: و خصوصا هؤلاء المسمّون.

قیل: هی أسماء رجال صالحین کانوا بین آدم و نوح، فلمّا ماتوا صوّروا تبرّکا بهم و أنسا، فلمّا طال الزّمان عبدوهم، و قد انتقلت إلی العرب «2». و القمّی: ما فی معناه مبسوطا «3».

سوره نوح (71) : آیه 24 ص : 1358

وَ قَدْ أَضَلُّوا کَثِیراً وَ لا تَزِدِ الظَّالِمِینَ إِلَّا ضَلالًا القمّی: هلاکا و تدمیرا «4».

سوره نوح (71) : آیه 25 ص : 1358

مِمَّا خَطِیئاتِهِمْ: من أجل خطیئاتهم. و «ما» مزیده للتّأکید و التّفخیم. أُغْرِقُوا بالطّوفان. فَأُدْخِلُوا ناراً فَلَمْ یَجِدُوا لَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْصاراً

سوره نوح (71) : آیه 26 ص : 1358

وَ قالَ نُوحٌ رَبِّ لا تَذَرْ عَلَی الْأَرْضِ مِنَ الْکافِرِینَ دَیَّاراً أی: أحدا.

سوره نوح (71) : آیه 1827 ص : 1358

إِنَّکَ إِنْ تَذَرْهُمْ یُضِلُّوا عِبادَکَ وَ لا یَلِدُوا إِلَّا فاجِراً کَفَّاراً.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 387 [.....]

(2) البیضاوی 5: 153

(3) القمّی 2: 387

(4) المصدر: 388

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1359

سئل: ما کان علم نوح حین دعا علی قومه: أنّهم لا یلدوا إلّا فاجرا کفّارا؟ فقال: «أما سمعت قول اللّه تعالی لنوح:" أَنَّهُ لَنْ یُؤْمِنَ مِنْ قَوْمِکَ إِلَّا مَنْ قَدْ آمَنَ"»

«1»

سوره نوح (71) : آیه 28 ص : 1358

رَبِّ اغْفِرْ لِی وَ لِوالِدَیَّ وَ لِمَنْ دَخَلَ بَیْتِیَ مُؤْمِناً

قال: «یعنی الولایه. من دخل فی الولایه دخل فی بیت الأنبیاء»

«2». وَ لِلْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِناتِ وَ لا تَزِدِ الظَّالِمِینَ إِلَّا تَباراً

قال: «أی: خسارا»

«3».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 388، عن أبی جعفر علیه السّلام. و الآیه فی سوره هود (11): 36

(2) المصدر، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1360

سوره الجن

اشاره

[مکّیّه، و هی ثمان و عشرون آیه] «1

سوره الجن (72) : آیه 1 . ص : 1360

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ قُلْ أُوحِیَ إِلَیَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِنَ الْجِنِّ فَقالُوا إِنَّا سَمِعْنا قُرْآناً عَجَباً: کتابا بدیعا مباینا لکلام النّاس، فی حسن نظمه و دقّه معناه.

سوره الجن (72) : آیه 2 . ص : 1360

یَهْدِی إِلَی الرُّشْدِ: إلی الحقّ و الصّواب فَآمَنَّا بِهِ وَ لَنْ نُشْرِکَ بِرَبِّنا أَحَداً قد سبق بعض قصّتهم فی الأحقاف «2».

سوره الجن (72) : آیه 3 . ص : 1360

وَ أَنَّهُ تَعالی جَدُّ رَبِّنا قیل: أی: عظمته، مستعار من الجدّ الذی هو البخت «3».

قال:

«إنّما هو شی ء قالته الجنّ بجهاله، فحکی اللّه عنهم»

«4». و القمّی: و لم یرضه اللّه منهم «5». مَا اتَّخَذَ صاحِبَهً وَ لا وَلَداً.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الآیات: 29- 32

(3) الکشّاف 4: 167 البیضاوی 5: 154

(4) الخصال 1: 50، الحدیث: 59 التّهذیب 2: 316، الحدیث: 1290، عن أبی جعفر علیه السّلام من لا یحضره الفقیه 1: 261، الحدیث: 1190، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 368، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(5) القمّی 2: 388

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1361

سوره الجن (72) : آیه 4 . ص : 1361

وَ أَنَّهُ کانَ یَقُولُ سَفِیهُنا عَلَی اللَّهِ شَطَطاً: قولا بعیدا عن الحقّ، مجاوزا عن الحدّ.

سوره الجن (72) : آیه 5 . ص : 1361

وَ أَنَّا ظَنَنَّا أَنْ لَنْ تَقُولَ الْإِنْسُ وَ الْجِنُّ عَلَی اللَّهِ کَذِباً اعتذار عن اتّباعهم السّفیه فی ذلک.

سوره الجن (72) : آیه 6 . ص : 1361

وَ أَنَّهُ کانَ رِجالٌ مِنَ الْإِنْسِ یَعُوذُونَ بِرِجالٍ مِنَ الْجِنِّ.

قال: «کان الرّجل ینطلق إلی الکاهن الذی یوحی إلیه الشّیطان فیقول: قل لشیطانک:

فلان قد عاذ بک»

«1».

فَزادُوهُمْ رَهَقاً: فزادوا الجنّ باستعاذتهم بهم کبرا و عتّوا. و القمّی: أی: خسرانا «2».

سوره الجن (72) : آیه 7 . ص : 1361

وَ أَنَّهُمْ: و أنّ الإنس ظَنُّوا کَما ظَنَنْتُمْ أیّها الجنّ أو بالعکس أَنْ لَنْ یَبْعَثَ اللَّهُ أَحَداً و الآیتان إمّا من کلام الجنّ بعضهم لبعض، أو استئناف کلام من اللّه. و من فتح «انّ» فیهما جعلهما من الموحی به.

سوره الجن (72) : آیه 8 . ص : 1361

وَ أَنَّا لَمَسْنَا السَّماءَ: التمسناها، أی: طلبنا بلوغها أو خبرها فَوَجَدْناها مُلِئَتْ حَرَساً شَدِیداً: حرّاسا قویّا، و هم الملائکه الذین یمنعونهم عنها وَ شُهُباً.

سوره الجن (72) : آیه 9 . ص : 1361

وَ أَنَّا کُنَّا نَقْعُدُ مِنْها مَقاعِدَ لِلسَّمْعِ: مقاعد خالیه عن الحرس و الشّهب، صالحه للتّرصّد و الاستماع فَمَنْ یَسْتَمِعِ الْآنَ یَجِدْ لَهُ شِهاباً رَصَداً أی: شهابا راصدا له و لأجله، یمنعه عن الاستماع بالرّجم، و قد مضی فی الحجر و الصّافّات «3».

و

فی حدیث سبب أخبار الکاهن قال: «و أمّا أخبار السّماء: فإنّ الشّیاطین کانت تقعد مقاعد استراق السّمع إذ ذاک، و هی لا تحجب و لا ترجم بالنّجوم، و إنّما منعت من استراق السّمع لئلّا یقع فی الأرض سبب یشاکل الوحی من خبر السّماء، و یلبس علی أهل الأرض ما جاءهم عن اللّه لإثبات الحجّه و نفی الشّبهه. و کان الشّیطان یسترق الکلمه الواحده من خبر السّماء بما یحدث من اللّه فی خلقه، فیختطفها ثم یهبط بها إلی الأرض فیقذفها إلی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 389، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) المصدر.

(3) الحجر (15): 17 و 18 الصّافّات (37): 7- 10 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1362

الکاهن، فإذا قد زاد کلمات من عنده فیختلط الحقّ بالباطل. فما أصاب الکاهن من خبر ممّا کان یخبر به، فهو ما أدّاه إلیه شیطانه ممّا سمعه و ما أخطأ فیه، فهو من باطل ما زاد فیه، فمنذ منعت الشّیاطین عن استراق السّمع انقطعت الکهانه»

«1»

سوره الجن (72) : آیه 10 . ص : 1362

وَ أَنَّا لا نَدْرِی أَ شَرٌّ أُرِیدَ بِمَنْ فِی الْأَرْضِ أَمْ أَرادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَداً: خیرا.

سوره الجن (72) : آیه 11 . ص : 1362

وَ أَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَ مِنَّا دُونَ ذلِکَ: قوم دون ذلک کُنَّا طَرائِقَ قِدَداً: متفرّقه.

القمّی: أی: علی مذاهب مختلفه «2».

سوره الجن (72) : آیه 12 . ص : 1362

وَ أَنَّا ظَنَنَّا: علمنا أَنْ لَنْ نُعْجِزَ اللَّهَ فِی الْأَرْضِ کائنین أینما کنّا فیها وَ لَنْ نُعْجِزَهُ هَرَباً: هاربین منها إلی السّماء، و لن نعجزه فی الأرض إن أراد بنا أمرا، و لن نعجزه هربا إن طلبنا.

سوره الجن (72) : آیه 13 . ص : 1362

وَ أَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدی آمَنَّا بِهِ فَمَنْ یُؤْمِنْ بِرَبِّهِ فَلا یَخافُ بَخْساً وَ لا رَهَقاً.

القمّی: البخس: النّقصان. و الرّهق: العذاب «3».

سوره الجن (72) : آیه 14 . ص : 1362

وَ أَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَ مِنَّا الْقاسِطُونَ: الجائرون عن طریق الحقّ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولئِکَ تَحَرَّوْا: توخّوا رَشَداً: رشدا عظیما یبلغهم إلی دار الثّواب.

قال: «أی: الذین أقرّوا بولایتنا»

«4».

سوره الجن (72) : الآیات 15 الی 16 . ص : 1362

وَ أَمَّا الْقاسِطُونَ فَکانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَباً. وَ أَنْ لَوِ اسْتَقامُوا: و أنّه لو استقاموا عَلَی الطَّرِیقَهِ: الطّریقه المثلی لَأَسْقَیْناهُمْ ماءً غَدَقاً: لوسّعنا علیهم الرّزق و الغدق: الکثیر.

__________________________________________________

(1) الاحتجاج 2: 81، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، مع اختلاف یسیر.

(2) القمّی 2: 389

(3) المصدر.

(4) المصدر، عن أبی عبد اللّه، عن أبی جعفر علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1363

قال: «معناه: لأفدناهم علما کثیرا یتعلّمونه من الأئمّه»

«1».

و

فی روایه: «یعنی لو استقاموا علی ولایه أمیر المؤمنین علیّ و الأوصیاء من ولده، و قبلوا طاعتهم فی أمرهم و نهیهم،" لَأَسْقَیْناهُمْ ماءً غَدَقاً"، یقول: لأشربنا قلوبهم الإیمان»

«2».

سوره الجن (72) : آیه 17 . ص : 1363

لِنَفْتِنَهُمْ فِیهِ: لنختبرهم کیف یشکرونه وَ مَنْ یُعْرِضْ عَنْ ذِکْرِ رَبِّهِ یَسْلُکْهُ عَذاباً صَعَداً: یدخله عذابا شاقّا یعلو المعذّب و یغلبه.

سوره الجن (72) : آیه 18 . ص : 1363

وَ أَنَّ الْمَساجِدَ لِلَّهِ: مختصّه به فَلا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَداً

قال: «یعنی بالمساجد:

الوجه و الیدین و الرّکبتین و الإبهامین»

«3». و

فی روایه: «هم الأوصیاء»

«4».

سوره الجن (72) : آیه 19 . ص : 1363

وَ أَنَّهُ لَمَّا قامَ عَبْدُ اللَّهِ یعنی محمّدا یَدْعُوهُ: یعبد اللّه کادُوا یعنی قریشا یَکُونُونَ عَلَیْهِ لِبَداً أی: أبدا. یعنی یتعاونون علیه.

و قیل: معناه: کاد الجنّ یکونون علیه متراکمین من ازدحامهم علیه: تعجّبا ممّا رأوا من عبادته و سمعوا من قراءته «5».

سوره الجن (72) : آیه 20. ص : 1363

قُلْ إِنَّما أَدْعُوا رَبِّی وَ لا أُشْرِکُ بِهِ أَحَداً فلیس ذلک ببدع و لا منکر یوجب إطباقکم علی مقتی أو تعجّبکم.

سوره الجن (72) : آیه 21 . ص : 1363

قُلْ إِنِّی لا أَمْلِکُ لَکُمْ ضَرًّا وَ لا رَشَداً.

قال: «إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله دعا النّاس إلی ولایه علیّ علیه السّلام، فاجتمعت إلیه قریش و قالوا:

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 372، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 1: 220، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) من لا یحضره الفقیه 2: 381، الحدیث: 1627، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام و فی الکافی 3: 312، ذیل الحدیث:

8، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام و العیّاشی 1: 319، الحدیث: 109، عن الجواد علیه السّلام و القمّی 2: 390، عن ابن عبّاس ما بمعناه.

(4) الکافی 1: 425، الحدیث: 65، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

(5) البیضاوی 5: 155

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1364

یا محمّد اعفنا من هذا. فقال: هذا إلی اللّه لیس إلیّ، فاتّهموه و خرجوا من عنده، فأنزل اللّه:

" قُلْ إِنِّی لا أَمْلِکُ لَکُمْ" الآیه»

«1»

سوره الجن (72) : آیه 22 . ص : 1364

قُلْ إِنِّی لَنْ یُجِیرَنِی مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ

قال: إن عصیته

وَ لَنْ أَجِدَ مِنْ دُونِهِ مُلْتَحَداً:

منحرفا و ملتجأ.

سوره الجن (72) : آیه 23 . ص : 1364

إِلَّا بَلاغاً مِنَ اللَّهِ وَ رِسالاتِهِ

قال: «فی علیّ»

«2». وَ مَنْ یَعْصِ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ

قال: «فی ولایه علیّ»

«3». فَإِنَّ لَهُ نارَ جَهَنَّمَ خالِدِینَ فِیها أَبَداً.

سوره الجن (72) : آیه 24 . ص : 1364

حَتَّی إِذا رَأَوْا ما یُوعَدُونَ

قال: «یعنی الموت و القیامه»

«4». و

فی روایه: «القائم و أنصاره»

«5». و القمّی: فی الرّجعه «6». فَسَیَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ ناصِراً هو أو هم وَ أَقَلُّ عَدَداً.

سوره الجن (72) : آیه 25 . ص : 1364

قُلْ إِنْ أَدْرِی أَ قَرِیبٌ ما تُوعَدُونَ أَمْ یَجْعَلُ لَهُ رَبِّی أَمَداً القمّی: لمّا أخبرهم رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله ما یکون من الرّجعه. قالوا: متی یکون هذا؟ قال اللّه: قل یا محمّد:" إِنْ أَدْرِی" الآیه «7».

سوره الجن (72) : آیه 26 . ص : 1364

عالِمُ الْغَیْبِ فَلا یُظْهِرُ عَلی غَیْبِهِ أَحَداً: فلا یطّلع.

سوره الجن (72) : آیه 27 . ص : 1364

إِلَّا مَنِ ارْتَضی مِنْ رَسُولٍ

قال: «و کان محمّد ممّن ارتضاه»

«8».

و

فی روایه: «و نحن ورثه ذلک الرّسول الّذی أطلعه اللّه علی ما یشاء من غیبه، فعلّمنا ما کان و ما یکون إلی یوم القیامه»

«9».

فَإِنَّهُ یَسْلُکُ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ: بین یدی المرتضی وَ مِنْ خَلْفِهِ رَصَداً. القمّی: یخبر

__________________________________________________

(1) و (2) و (3) الکافی 1: 434، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 390، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) الکافی 1: 434، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

(6) و (7) القمّی 2: 391

(8) الکافی 1: 256، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(9) الخرائج و الجرائح: 306، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1365

اللّه رسوله الذی یرتضیه، بما کان قبله من الأخبار و ما یکون بعده من أخبار القائم و الرّجعه و القیامه «1».

و قیل: رصدا، أی: حرسا من الملائکه، یحرسونه من اختطاف الشّیاطین و تخالیطهم «2»

سوره الجن (72) : آیه 28 . ص : 1365

لِیَعْلَمَ أَنْ قَدْ أَبْلَغُوا قیل: أی: لیعلم النّبیّ الموحی إلیه: أن قد أبلغ جبرئیل و الملائکه النّازلون بالوحی، أو لیعلم اللّه: أن قد أبلغ الأنبیاء. بمعنی لیتعلّق علمه به موجودا «3».

رِسالاتِ رَبِّهِمْ کما هی محروسه عن التّغییر وَ أَحاطَ بِما لَدَیْهِمْ بما عند الرّسل وَ أَحْصی کُلَّ شَیْ ءٍ عَدَداً حتّی القطر و الرّمل.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 391

(2) و (3) البیضاوی 5: 156

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1366

سوره المزّمّل

اشاره

[مکّیّه، و هی عشرون آیه] «1

سوره المزّمّل (73) : آیه 1 .ص : 1366

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یا أَیُّهَا الْمُزَّمِّلُ أصله المتزمّل، من تزمّل بثیابه إذا تلفّف بها. القمّی: هو النّبیّ کان یتزمّل بثوبه و ینام. فقال اللّه:" یا أَیُّهَا الْمُزَّمِّلُ" «2».

سوره المزّمّل (73) : آیه 2 .ص : 1366

قُمِ اللَّیْلَ أی: إلی الصّلاه إِلَّا قَلِیلًا.

سوره المزّمّل (73) : الآیات 3 الی 4 .ص : 1366

نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِیلًا. أَوْ زِدْ عَلَیْهِ.

قال: «القلیل: النّصف، أو انقص من القلیل قلیلا، أو زد علی القلیل قلیلا»

«3». وَ رَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِیلًا

قال: «بیّنه بیانا و لا تهذّه هذّ الشعر و لا تنثره نثر الرّمل، و لکن افزعوا قلوبکم القاسیه، و لا یکن همّ أحدکم آخر السّوره»

«4».

سوره المزّمّل (73) : آیه 5.ص : 1366

إِنَّا سَنُلْقِی عَلَیْکَ قَوْلًا ثَقِیلًا قیل: أی: القرآن، فإنّه لما فیه من التّکالیف ثقیل علی

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 392

(3) مجمع البیان 9- 10: 377، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 2: 614، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام مجمع البیان 9- 10: 378، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1367

المکلّفین «1». و قیل: أی: ثقیل نزوله علیه فإنّه کان یتغیّر حاله عند نزوله و یعرق «2».

و القمّی:" قَوْلًا ثَقِیلًا": قیام اللّیل، و هو قوله «3»:

سوره المزّمّل (73) : آیه 6 .ص : 1367

إِنَّ ناشِئَهَ اللَّیْلِ قیل: أی: النّفس الّتی تنشأ من مضجعها إلی العباده، أی: تنهض أو العباده التی تنشأ باللّیل، أی: تحدث «4». هِیَ أَشَدُّ وَطْئاً أی: کلفه أو ثبات قدم.

و علی قراءه" وطأ" علی فعال، أی: مواطاه القلب اللّسان لها أو فیها. وَ أَقْوَمُ قِیلًا:

و أسدّ مقالا و أثبت قراءه لحضور القلب و هدوء الأصوات. و القمّی: أصدق القول «5».

و

ورد: «ناشئه اللّیل: قیام الرّجل عن فراشه، یرید به اللّه لا یرید به غیره»

«6».

سوره المزّمّل (73) : آیه 7 .ص : 1367

إِنَّ لَکَ فِی النَّهارِ سَبْحاً طَوِیلًا

قال: «فراغا طویلا لنومک و حاجتک»

«7».

سوره المزّمّل (73) : آیه 8 .ص : 1367

وَ اذْکُرِ اسْمَ رَبِّکَ وَ تَبَتَّلْ إِلَیْهِ تَبْتِیلًا: و انقطع إلیه بالعباده، و جرّد نفسک عمّا سواه. القمّی: یقول: أخلص إلیه إخلاصا «8».

و

ورد: «التّبتّل هنا رفع الیدین فی الصّلاه»

«9».

و

فی روایه: «هو رفع یدک إلی اللّه و تضرّعک إلیه»

«10».

و

فی أخری: «الإیماء بالإصبع»

«11».

و

فی أخری: «أن تقلّب کفّیک فی الدّعاء إذا دعوت»

«12».

__________________________________________________

(1) و (2) الکشّاف 4: 175 البیضاوی 5: 156- 157

(3) القمّی 2: 392

(4) البیضاوی 5: 157

(5) القمّی 2: 392

(6) الکافی 3: 446، الحدیث: 17 من لا یحضره الفقیه 1: 299، الحدیث: 1367 التّهذیب 2: 336، الحدیث:

1385 علل الشّرائع 2: 363، الباب: 84، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) القمّی 2: 392، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 392 [.....]

(9) مجمع البیان 9- 10: 379، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(10) المصدر، فی روایه أبی بصیر.

(11) الکافی 2: 481، الحدیث: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(12) معانی الأخبار: 370، الحدیث: 2، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1368

سوره المزّمّل (73) : الآیات 9 الی 10 .ص : 1368

رَبُّ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ لا إِلهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَکِیلًا. وَ اصْبِرْ عَلی ما یَقُولُونَ

قال: «ما یقولون فیک»

«1». وَ اهْجُرْهُمْ هَجْراً جَمِیلًا بأن تجانبهم و تداریهم، و تکل أمرهم إلی اللّه.

سوره المزّمّل (73) : آیه 11.ص : 1368

وَ ذَرْنِی وَ الْمُکَذِّبِینَ: دعنی و إیّاهم، و کل إلیّ أمرهم، فإنّ بی غنیه عنک فی مجازاتهم. أُولِی النَّعْمَهِ: أرباب التّنعّم وَ مَهِّلْهُمْ قَلِیلًا.

سوره المزّمّل (73) : آیه 12.ص : 1368

إِنَّ لَدَیْنا أَنْکالًا وَ جَحِیماً. تعلیل للأمر، و النّکل: القید الثّقیل.

سوره المزّمّل (73) : آیه 13.ص : 1368

وَ طَعاماً ذا غُصَّهٍ: ینشب فی الحلق، کالضّریع و الزّقّوم وَ عَذاباً أَلِیماً: و نوعا آخر من العذاب مؤلما، لا یعرف کنهه إلّا اللّه.

و فسّر بالحرمان عن لقاء اللّه، فإنّ النّفوس العاصیه المنهمکه فی الشّهوات تبقی مقیّده بحبّها و التّعلّق بها عن التّخلّص إلی عالم القدس، متحرّقه بحرقه الفرقه، متجرّعه غصّه الهجران، معذّبه بالحرمان عن تجلّی أنوار القدس.

سوره المزّمّل (73) : آیه 14.ص : 1368

یَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَ الْجِبالُ: تضطرب و تزلزل وَ کانَتِ الْجِبالُ کَثِیباً مَهِیلًا مثل الرّمل تنحدر.

سوره المزّمّل (73) : آیه 15.ص : 1368

إِنَّا أَرْسَلْنا إِلَیْکُمْ رَسُولًا شاهِداً عَلَیْکُمْ: یشهد علیکم یوم القیامه بالإجابه و الامتناع کَما أَرْسَلْنا إِلی فِرْعَوْنَ رَسُولًا.

سوره المزّمّل (73) : آیه 16.ص : 1368

فَعَصی فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْناهُ أَخْذاً وَبِیلًا: ثقیلا.

سوره المزّمّل (73) : آیه 17.ص : 1368

فَکَیْفَ تَتَّقُونَ إِنْ کَفَرْتُمْ یَوْماً یَجْعَلُ الْوِلْدانَ شِیباً القمّی: من الفزع، حیث یسمعون الصّیحه. یقول: کیف إن کفرتم تتّقون ذلک الیوم؟! «2».

سوره المزّمّل (73) : آیه 18.ص : 1368

السَّماءُ مُنْفَطِرٌ بِهِ: منشقّ کانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا.

سوره المزّمّل (73) : آیه 19.ص : 1368

إِنَّ هذِهِ الآیات الموعّده تَذْکِرَهٌ: عظه فَمَنْ شاءَ اتَّخَذَ إِلی رَبِّهِ سَبِیلًا

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 434، قطعه من حدیث: 91، عن أبی الحسن الکاظم علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 393

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1369

تقرّب إلیه بسلوک التّقوی.

سوره المزّمّل (73) : آیه 20.ص : 1368

إِنَّ رَبَّکَ یَعْلَمُ أَنَّکَ تَقُومُ أَدْنی مِنْ ثُلُثَیِ اللَّیْلِ وَ نِصْفَهُ وَ ثُلُثَهُ وَ طائِفَهٌ مِنَ الَّذِینَ مَعَکَ وَ اللَّهُ یُقَدِّرُ اللَّیْلَ وَ النَّهارَ: لا یعلم مقادیر ساعاتهما کما هی إلّا اللّه عَلِمَ أَنْ لَنْ تُحْصُوهُ: أن لن تحصوا تقدیر الأوقات، و لن تستطیعوا ضبط السّاعات.

قال: «یقول: متی یکون النّصف و الثّلث»

«1». فَتابَ عَلَیْکُمْ بالتّرخیص فی ترک القیام المقدّر، و رفع التّبعه فیه. فَاقْرَؤُا ما تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ: فصلّوا بما تیسّر علیکم من القراءه.

قال: «ما تیسّر منه لکم، فیه خشوع القلب و صفاء السّرّ»

«2».

قال: «و کان الرّجل یقوم و لا یدری متی ینتصف اللّیل، و متی یکون الثّلثان، و کان الرّجل یقوم حتّی یصبح مخافه أن لا یحفظه. فأنزل اللّه:" إِنَّ رَبَّکَ یَعْلَمُ- إلی قوله-: لَنْ تُحْصُوهُ"، ثمّ نسخت بهذه الآیه:" فَاقْرَؤُا ما تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ". قال: و اعلموا أنّه لم یأت نبیّ قطّ إلّا خلا بصلاه اللّیل، و لا جاء نبیّ قطّ بصلاه اللّیل فی أوّل اللّیل»

«3».

عَلِمَ أَنْ سَیَکُونُ مِنْکُمْ مَرْضی استئناف یبیّن حکمه أخری مقتضیه للتّرخیص و التّخفیف. وَ آخَرُونَ یَضْرِبُونَ فِی الْأَرْضِ یَبْتَغُونَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ: یسافرون للتّجاره وَ آخَرُونَ یُقاتِلُونَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ فَاقْرَؤُا ما تَیَسَّرَ مِنْهُ وَ أَقِیمُوا الصَّلاهَ وَ آتُوا الزَّکاهَ وَ أَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضاً حَسَناً یرید به سائر الإنفاقات فی سبیل الخیر. القمّی: هو غیر الزّکاه «4».

وَ ما تُقَدِّمُوا لِأَنْفُسِکُمْ مِنْ خَیْرٍ تَجِدُوهُ عِنْدَ اللَّهِ هُوَ خَیْراً أی: تجدوه خیرا، و

الضّمیر للفصل و العماد. وَ أَعْظَمَ أَجْراً وَ اسْتَغْفِرُوا اللَّهَ فی مجامع أحوالکم، فإنّکم لا تخلون من تفریط إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِیمٌ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 392، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 382، عن أبی الحسن الرّضا، عن أبیه، عن جدّه علیهم السّلام.

(3) القمّی 2: 392، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 393

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1370

سوره المدّثّر

اشاره

[مکّیّه، و هی ستّ و خمسون آیه] «1»

سوره المدّثّر (74) : آیه 1 . ص : 1370

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ یا أَیُّهَا الْمُدَّثِّرُ أی: المتدثّر، و هو لابس الدّثار. القمّی: تدثّر رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فالمدّثّر یعنی المدّثّر بثوبه «2».

سوره المدّثّر (74) : الآیات 2 الی 3 . ص : 1370

قُمْ فَأَنْذِرْ. وَ رَبَّکَ فَکَبِّرْ صفه بالکبریاء عقدا و قولا.

روی: «إنّه لمّا نزلت کبّر و أیقن أنّه الوحی، و ذلک أنّ الشّیطان لا یأمر بذلک»

«3».

و

روی: «إنّه کان ذلک فی أوائل بعثته»

«4».

سوره المدّثّر (74) : آیه 4. ص : 1370

وَ ثِیابَکَ فَطَهِّرْ

قال: «أی: فشمّر»

«5». و

قال: «ارفعها و لا تجرّها»

«6». و

فی روایه:

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 393

(3) البیضاوی 5: 158

(4) الکشّاف 4: 181 البیضاوی 5: 158 جامع البیان (للّطبری) 29: 90 [.....]

(5) الکافی 6: 455، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام الخصال 2: 623، قطعه من حدیث: 10، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(6) الکافی 6: 456، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1371

«و کانت ثیابه طاهره، و إنّما أمره بالتّشمیر»

«1». و

فی أخری: «تشمیر الثّیاب: طهورها»

«2».

و

فی أخری: «معناه: و ثیابک فقصّر»

«3»

سوره المدّثّر (74) : آیه 5 . ص : 1371

وَ الرُّجْزَ فَاهْجُرْ. القمّی: الرّجز: الخبیث «4».

سوره المدّثّر (74) : آیه 6 . ص : 1371

وَ لا تَمْنُنْ تَسْتَکْثِرُ

قال: «لا تعط العطیّه تلتمس أکثر منها»

«5». و

فی روایه: «لا تستکثر ما عملت من خیر للّه»

«6».

سوره المدّثّر (74) : آیه 7 . ص : 1371

وَ لِرَبِّکَ فَاصْبِرْ علی مشاقّ التّکالیف و أذی المشرکین.

سوره المدّثّر (74) : آیه 8 . ص : 1371

فَإِذا نُقِرَ فِی النَّاقُورِ: فإذا نفخ فی الصّور.

سوره المدّثّر (74) : الآیات 9 الی 13. ص : 1371

فَذلِکَ یَوْمَئِذٍ یَوْمٌ عَسِیرٌ. عَلَی الْکافِرِینَ غَیْرُ یَسِیرٍ. ذَرْنِی وَ مَنْ خَلَقْتُ وَحِیداً. وَ جَعَلْتُ لَهُ مالًا مَمْدُوداً. وَ بَنِینَ شُهُوداً قیل: نزلت فی الولید بن المغیره «7»- عمّ أبی جهل- فإنّه کان یلقّب بالوحید، سمّاه اللّه به تهکّما «8».

القمّی: و إنّما سمّی وحیدا لأنّه قال لقریش: أنا أتوحّد بکسوه البیت سنه، و علیکم فی جماعتکم سنه، و کان له مال کثیر و حدائق، و عشر بنین بمکّه و عشره عبید عند کلّ ألف

__________________________________________________

(1) الکافی 6: 456، الحدیث: 4، عن أبی الحسن علیه السّلام.

(2) و (3) مجمع البیان 9- 10: 385، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 393

(5) المصدر، فی روایه أبی الجارود.

(6) الکافی 2: 499، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(7) مرّت ترجمته فی ذیل الآیه: 6 من سوره القلم.

(8) الکشّاف 4: 182 البیضاوی 5: 159

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1372

دینار یتّجر بها «1».

و

فی روایه: «إنّما نزلت فی عمر فی إنکاره الولایه»

«2».

و إنّه إنّما سمّی وحیدا لأنّه کان ولد زنا. و

قال: «إنّ الوحید من لا یعرف له أب»

«3».

سوره المدّثّر (74) : آیه 14. ص : 1372

وَ مَهَّدْتُ لَهُ تَمْهِیداً: و بسطت له فی الرّئاسه و الجاه العریض، حتّی لقّب ریحانه قریش و الوحید.

سوره المدّثّر (74) : الآیات15الی 17. ص : 1372

ثُمَّ یَطْمَعُ أَنْ أَزِیدَ. کَلَّا إِنَّهُ کانَ لِآیاتِنا عَنِیداً. سَأُرْهِقُهُ صَعُوداً: سأغشیه عقبه شاقّه المصعد و هو مثل لما یلقی من الشّدائد.

و

روی: «إنّ الصّعود جبل من النّار، یصعد فیه سبعین خریفا، ثمّ یهوی فیه کذلک أبدا، فإذا وضع یده علیها ذابت و إذا رفعها عادت، و کذلک رجله»

«4».

سوره المدّثّر (74) : آیه 18. ص : 1372

إِنَّهُ فَکَّرَ وَ قَدَّرَ: فکّر فیما تخیّل طعنا فی القرآن، و قدّر فی نفسه ما یقول فیه، و ذلک بعد ما اقشعرّ جلده من سماعه، و قامت کلّ شعره فی رأسه و لحیته.

القمّی: قال له أبو جهل أخطب هو؟ قال: لا، إنّ الخطب کلام متّصل، و هذا کلام منثور و لا یشبه بعضه بعضا. قال: أ فشعر هو؟ قال: لا، أما أنّی لقد سمعت أشعار العرب بسیطها و مدیدها و رملها و رجزها، و ما هو بشعر. قال: فما هو؟ قال: دعنی أفکّر فیه. فلمّا کان من الغد قالوا له: ما تقول فیما قلناه؟ قال: قولوا: هو سحر، فإنّه آخذ بقلوب النّاس، فنزلت «5».

و

روی: «إنّه قال: و اللّه لقد سمعت من محمّد آنفا کلاما ما هو من کلام الإنس و لا من

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 394

(2) المصدر: 395، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) مجمع البیان 9- 10: 387، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکشّاف 4: 182

(5) القمّی 2: 394 [.....]

فی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1373

کلام الجنّ، إنّ له لحلاوه و إنّ علیه لطلاوه «1»، و إنّ أعلاه لمثمر و إنّ أسفله لمغدق، و إنّه یعلو و ما یعلی! فقالت قریش: صبأ «2» و اللّه ولید! لیصبأنّ قریش. فقال أبو جهل: أنا أکفیکموه، و قعد إلیه حزینا، و کلّمه بما أحماه. فقام فأتاهم، فقال: تزعمون: أنّ محمّدا مجنون!

فهل رأیتموه یخنق؟ و تقولون: إنّه کاهن! فهل رأیتموه یتحدّث بما یتحدّث به الکهنه؟ و تزعمون:

أنّه شاعر! فهل رأیتموه یتعاطی شعرا قطّ؟ و تزعمون: أنّه کذّاب! فهل جرّبتم علیه شیئا من الکذب؟ فقالوا فی ذلک کلّه: اللّهمّ لا. قالوا له: فما هو؟ ففکّر فقال: ما هو إلّا ساحر، أما رأیتموه یفرّق بین الرّجل و أهله و ولده و موالیه، و ما یقوله سحر یؤثر عن أهل بابل، فتفرّقوا متعجّبین منه.

«3

سوره المدّثّر (74) : آیه 19. ص : 1373

فَقُتِلَ کَیْفَ قَدَّرَ تعجیب من تقدیره.

سوره المدّثّر (74) : آیه 20. ص : 1373

ثُمَّ قُتِلَ کَیْفَ قَدَّرَ التّکریر للمبالغه، و «ثمّ» للدّلاله علی أنّ الثّانیه أبلغ من الأولی.

سوره المدّثّر (74) : آیه 21. ص : 1373

ثُمَّ نَظَرَ فی أمر القرآن مرّه أخری.

سوره المدّثّر (74) : آیه 22. ص : 1373

ثُمَّ عَبَسَ: قطب وجهه لمّا لم یجد فیه طعنا، و لم یدر ما یقول وَ بَسَرَ اتباع لعبس.

سوره المدّثّر (74) : آیه 23. ص : 1373

ثُمَّ أَدْبَرَ عن الحقّ وَ اسْتَکْبَرَ عن اتّباعه.

سوره المدّثّر (74) : آیه 24. ص : 1373

فَقالَ إِنْ هذا إِلَّا سِحْرٌ یُؤْثَرُ: یروی و یتعلّم.

سوره المدّثّر (74) : الآیات25الی 27. ص : 1373

إِنْ هذا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ. سَأُصْلِیهِ سَقَرَ. وَ ما أَدْراکَ ما سَقَرُ تفخیم لشأنها.

سوره المدّثّر (74) : آیه 28. ص : 1373

لا تُبْقِی وَ لا تَذَرُ: لا تبقی علی شی ء یلقی فیها، و لا تدعه حتّی تهلکه.

__________________________________________________

(1) الطّلاوه: الحسن و القبول. الصّحاح 6: 2414 (طلا).

(2) صبأ الرّجل صبوءا: إذا خرج من دین إلی دین. الصّحاح 1: 59 (صبأ).

(3) جوامع الجامع: 517 الکشّاف 4: 183

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1374

سوره المدّثّر (74) : آیه 29. ص : 1374

لَوَّاحَهٌ لِلْبَشَرِ: مسودّه لأعالی الجلد.

سوره المدّثّر (74) : آیه 30. ص : 1374

عَلَیْها تِسْعَهَ عَشَرَ ملکا یلون أمرها. القمّی: قال: لکلّ رجل تسعه عشر من الملائکه یعذّبونه «1».

سوره المدّثّر (74) : آیه 31. ص : 1374

وَ ما جَعَلْنا أَصْحابَ النَّارِ إِلَّا مَلائِکَهً لیخالفوا جنس المعذّبین، فلا یرقّوا لهم و لا یستروحون إلیهم، و لأنّهم أقوی الخلق بأسا و أشدّهم غضبا للّه.

روی: «إنّ أبا جهل لمّا سمع:" عَلَیْها تِسْعَهَ عَشَرَ" قال لقریش: أ یعجز کلّ عشره منکم أن یبطشوا برجل منهم، فنزلت»

«2».

وَ ما جَعَلْنا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَهً لِلَّذِینَ کَفَرُوا: و ما جعلنا عددهم إلّا العدد الّذی اقتضی فتنتهم، و هو التّسعه عشر.

قیل: افتتانهم به استقلالهم له و استهزاؤهم به، و استبعادهم أن یتولّی هذا العدد القلیل تعذیب أکثر الثّقلین «3».

لِیَسْتَیْقِنَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ: لیکتسبوا الیقین بنبوّه محمّد صلّی اللّه علیه و آله و صدق القرآن، لمّا رأوا ذلک موافقا لما فی کتابهم.

قال: «یستیقنون أنّ اللّه و رسوله و وصیّه حقّ»

«4».

وَ یَزْدادَ الَّذِینَ آمَنُوا إِیماناً بتصدیق أهل الکتاب له وَ لا یَرْتابَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ وَ الْمُؤْمِنُونَ أی: فی ذلک، و هو تأکید للاستیقان، و زیاده الإیمان، و نفی لما یعرض المتیقّن حیثما عراه شبهه. وَ لِیَقُولَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ: شکّ أو نفاق وَ الْکافِرُونَ: الجازمون فی التّکذیب ما ذا أَرادَ اللَّهُ بِهذا مَثَلًا أیّ شی ء أراد بهذا

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 395

(2) الکشّاف 4: 184 البیضاوی 5: 160

(3) البیضاوی 5: 160

(4) الکافی 1: 434، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1375

العدد المستغرب استغراب المثل؟

کَذلِکَ یُضِلُّ اللَّهُ مَنْ یَشاءُ وَ یَهْدِی مَنْ یَشاءُ وَ ما یَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّکَ: أصناف خلقه علی ما هی علیه إِلَّا هُوَ وَ ما هِیَ قیل: و ما سقر، أو عدّه الخزنه، أو السّوره «1». و

ورد:

«یعنی ولایه

علیّ»

«2». إِلَّا ذِکْری لِلْبَشَرِ: إلّا تذکره لهم.

سوره المدّثّر (74) : آیه 32. ص : 1375

کَلَّا ردع لمن أنکرها، أو إنکار لأن یتذکّروا بها. وَ الْقَمَرِ.

سوره المدّثّر (74) : الآیات33الی 34. ص : 1375

وَ اللَّیْلِ إِذْ أَدْبَرَ. وَ الصُّبْحِ إِذا أَسْفَرَ: أضاء.

سوره المدّثّر (74) : آیه 35. ص : 1375

إِنَّها لَإِحْدَی الْکُبَرِ: لإحدی البلایا الکبر.

قال: «الولایه»

«3».

سوره المدّثّر (74) : آیه 36. ص : 1375

نَذِیراً لِلْبَشَرِ: إنذارا لهم أو منذره.

سوره المدّثّر (74) : آیه 37. ص : 1375

لِمَنْ شاءَ مِنْکُمْ أَنْ یَتَقَدَّمَ أَوْ یَتَأَخَّرَ: لیتقدّم إلی الخیر أو یتأخّر عنه.

قال: «من تقدّم إلی ولایتنا أخّر عن سقر، و من تأخّر عنها تقدّم إلی سقر»

«4».

سوره المدّثّر (74) : آیه 38. ص : 1375

کُلُّ نَفْسٍ بِما کَسَبَتْ رَهِینَهٌ: مرهونه عند اللّه.

سوره المدّثّر (74) : آیه 39. ص : 1375

إِلَّا أَصْحابَ الْیَمِینِ فإنّهم فکّوا رقابهم بما أحسنوا من أعمالهم.

قال: «هم و اللّه شیعتنا»

«5».

سوره المدّثّر (74) : آیه 40. ص : 1375

فِی جَنَّاتٍ یَتَساءَلُونَ: یسأل بعضهم بعضا.

سوره المدّثّر (74) : الآیات41الی 42. ص : 1375

عَنِ الْمُجْرِمِینَ. ما سَلَکَکُمْ فِی سَقَرَ حکایه لما جری بین المسئولین و المجرمین.

سوره المدّثّر (74) : آیه 43. ص : 1375

قالُوا لَمْ نَکُ مِنَ الْمُصَلِّینَ یعنی: «الصّلاه المفروضه». کذا ورد «6».

و

فی روایه: «عنی لم نک من أتباع الأئمّه الّذین قال اللّه فیهم:

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 161

(2) و (3) و (4) و (5) الکافی 1: 434، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السلام.

(6) نهج البلاغه 316، الخطبه: 199، بالمضمون.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1376

" وَ السَّابِقُونَ السَّابِقُونَ أُولئِکَ الْمُقَرَّبُونَ" «1». قال: أما تری النّاس یسمّون الّذی یلی السّابق فی الحلبه «2» مصلّیا، و ذلک الّذی عنی، حیث قال:" لَمْ نَکُ مِنَ الْمُصَلِّینَ"، أی: لم نک من أتباع السّابقین»

«3».

و

فی أخری: «یعنی أنّا لم نتولّ وصیّ محمّد و الأوصیاء من بعده، و لم نصلّ علیهم»

«4»

سوره المدّثّر (74) : آیه 44. ص : 1376

وَ لَمْ نَکُ نُطْعِمُ الْمِسْکِینَ: ما یجب إعطاؤه. القمّی: حقوق آل محمّد صلّی اللّه علیه و آله من الخمس «5».

سوره المدّثّر (74) : آیه 45. ص : 1376

وَ کُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخائِضِینَ: نشرع فی الباطل مع الشّارعین فیه.

سوره المدّثّر (74) : آیه 46. ص : 1376

وَ کُنَّا نُکَذِّبُ بِیَوْمِ الدِّینِ أی: و کنّا بعد ذلک کلّه مکذّبین بالقیامه. و تأخیره لتعظیمه.

سوره المدّثّر (74) : آیه 47. ص : 1376

حَتَّی أَتانَا الْیَقِینُ: الموت.

سوره المدّثّر (74) : آیه 48. ص : 1376

فَما تَنْفَعُهُمْ شَفاعَهُ الشَّافِعِینَ لو شفعوا لهم جمیعا.

سوره المدّثّر (74) : آیه 49. ص : 1376

فَما لَهُمْ عَنِ التَّذْکِرَهِ مُعْرِضِینَ

قال: «أی: عن الولایه معرضین»

«6».

سوره المدّثّر (74) : الآیات50الی 51. ص : 1376

کَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَهٌ. فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَهٍ. شبّههم فی إعراضهم و نفارهم عن استماع الذّکر بحمر نافره فرّت من أسد.

سوره المدّثّر (74) : آیه 52. ص : 1376

بَلْ یُرِیدُ کُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ یُؤْتی صُحُفاً مُنَشَّرَهً

قال: «و ذلک انّهم قالوا یا محمّد! قد بلغنا أنّ الرّجل من بنی إسرائیل کان یذنب الذّنب فیصبح و ذنبه مکتوب عند رأسه و کفّارته، فنزل جبرئیل علیه السّلام علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و قال: یسألک قومک سنّه بنی

__________________________________________________

(1) الواقعه (56): 10- 11

(2) الحلبه: خیل تجمع للسباق من کلّ أوب، لا تخرج من إصطبل واحد. الصّحاح 1: 115 (حلب).

(3) الکافی 1: 419، الحدیث: 38، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 434، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام. [.....]

(5) القمّی 2: 395

(6) الکافی 1: 434، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1377

إسرائیل فی الذّنوب، فإن شاءوا فعلنا ذلک بهم، و أخذناهم بما کنّا نأخذ به بنی إسرائیل فزعموا أنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله کره ذلک لقومه»

«1»

سوره المدّثّر (74) : آیه 53. ص : 1377

کَلَّا ردع عن اقتراحهم. بَلْ لا یَخافُونَ الْآخِرَهَ فلذلک أعرضوا عن التّذکره.

سوره المدّثّر (74) : آیه 54. ص : 1377

کَلَّا ردع عن إعراضهم. إِنَّهُ تَذْکِرَهٌ.

سوره المدّثّر (74) : الآیات55الی 56. ص : 1377

فَمَنْ شاءَ ذَکَرَهُ. وَ ما یَذْکُرُونَ إِلَّا أَنْ یَشاءَ اللَّهُ هُوَ أَهْلُ التَّقْوی وَ أَهْلُ الْمَغْفِرَهِ.

قال: «قال اللّه تعالی: أنا أهل أن أتّقی، و لا یشرک بی عبدی شیئا، و أنا أهل إن لم یشرک بی عبدی شیئا أن أدخله الجنّه»

«2».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 396، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) التّوحید: 20، الباب: 1، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1378

سوره القیامه

اشاره

[مکّیّه، و هی أربعون آیه] «1

سوره القیامه (75) : آیه 1 . ص : 1378

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ لا أُقْسِمُ بِیَوْمِ الْقِیامَهِ القمّی: یعنی أقسم «2».

سوره القیامه (75) : آیه 2 . ص : 1378

وَ لا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَهِ: الّتی تلوم نفسها أبدا و إن اجتهدت فی الطّاعه.

سوره القیامه (75) : آیه 3 . ص : 1378

أَ یَحْسَبُ الْإِنْسانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظامَهُ بعد تفرّقها.

قیل: نزل فی عدیّ بن ربیعه، سأل رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله عن أمر القیامه، فأخبره به، فقال:

لو عاینت ذلک الیوم لم أصدّقک، أو یجمع اللّه هذه العظام «3».

سوره القیامه (75) : آیه 4 . ص : 1378

بَلی نجمعها قادِرِینَ عَلی أَنْ نُسَوِّیَ بَنانَهُ بجمع سلامیاته «4» و ضمّ بعضها إلی بعض، کما کانت مع صغرها و لطافتها، فکیف بکبار العظام.

سوره القیامه (75) : آیه 5 . ص : 1378

بَلْ یُرِیدُ الْإِنْسانُ لِیَفْجُرَ أَمامَهُ: لیدوم علی فجوره فیما یستقبله من الزّمان.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 396

(3) البیضاوی 5: 162

(4) السّلامیات: عظام الأصابع. الصّحاح 5: 1951 (سلم).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1379

القمّی: یقدّم الذّنب و یؤخّر التّوبه، و یقول: سوف أتوب «1».

سوره القیامه (75) : آیه 6 . ص : 1379

یَسْئَلُ أَیَّانَ یَوْمُ الْقِیامَهِ: متی یکون؟ استبعادا و استهزاء.

سوره القیامه (75) : آیه 7 . ص : 1379

فَإِذا بَرِقَ الْبَصَرُ: تحیّر فزعا. القمّی: یبرق البصر فلا یقدر أن یطرف «2».

سوره القیامه (75) : آیه 8 . ص : 1379

وَ خَسَفَ الْقَمَرُ: ذهب ضوؤه.

سوره القیامه (75) : آیه 9 . ص : 1379

وَ جُمِعَ الشَّمْسُ وَ الْقَمَرُ.

ورد: إنّه سئل: متی یکون هذا الأمر؟ فقال: «إذا حیل بینکم و بین سبیل الکعبه، و اجتمع الشّمس و القمر، و استدار بهما الکواکب و النّجوم. فقیل: متی؟ فقال: فی سنه کذا و کذا تخرج دابّه الأرض من بین الصّفا و المروه، معه عصا موسی و خاتم سلیمان یسوق النّاس إلی المحشر»

«3».

و قیل: أرید بهذه الآیات ظهور أمارات الموت «4».

سوره القیامه (75) : آیه 10 . ص : 1379

یَقُولُ الْإِنْسانُ یَوْمَئِذٍ أَیْنَ الْمَفَرُّ: یقوله قول الآیس من وجدانه المتمنّی.

سوره القیامه (75) : آیه 11 . ص : 1379

کَلَّا ردع عن طلب المفرّ لا وَزَرَ: لا ملجأ.

سوره القیامه (75) : آیه 12 . ص : 1379

إِلی رَبِّکَ یَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ

: إلیه وحده، و إلی حکمه و مشیئته موضع القرار.

سوره القیامه (75) : آیه 13 . ص : 1379

یُنَبَّؤُا الْإِنْسانُ یَوْمَئِذٍ بِما قَدَّمَ وَ أَخَّرَ

قال: «بما قدّم من خیر و شرّ و ما أخّر، فما سنّ من سنّه لیستنّ بها من بعده، فإن کان شرّا کان علیه مثل وزرهم و لا ینقص من وزرهم شیئا، و إن کان خیرا کان له مثل أجورهم و لا ینقص من أجورهم شیئا»

«5».

سوره القیامه (75) : آیه 14 . ص : 1379

بَلِ الْإِنْسانُ عَلی نَفْسِهِ بَصِیرَهٌ

: حجّه بیّنه علی أعمالها، لأنّه شاهد بها أو عین بصیره بها، فلا یحتاج إلی الإنباء.

سوره القیامه (75) : آیه 15 . ص : 1379

وَ لَوْ أَلْقی مَعاذِیرَهُ : و لو جاء بکلّ ما یمکن أن یعتذر به. القمّی: یعلم ما صنع و إن اعتذر.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 396

(2) القمّی 2: 396

(3) الغیبه: 266، ذیل الحدیث: 228، عن المهدیّ علیه السّلام.

(4) البیضاوی 5: 162 تفسیر الکبیر 30: 219

(5) القمّی 2: 397، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1380

و

ورد: «ما یصنع أحدکم أن یظهر حسنا و یستر سیّئا، ألیس إذا راجع إلی نفسه یعلم أنّه لیس کذلک، و اللّه عزّ و جلّ یقول:" بَلِ الْإِنْسانُ عَلی نَفْسِهِ بَصِیرَهٌ"

إنّ السّریره إذا صلحت قویت العلانیه»

«1».

و

فی روایه: «إنّه تلا هذه الآیه فقال: «ما یصنع الإنسان أن یعتذر إلی النّاس»

«2».

سوره القیامه (75) : آیه 16 . ص : 1380

لا تُحَرِّکْ بِهِ لِسانَکَ لِتَعْجَلَ بِهِ : لا تحرّک یا محمّد بالقرآن لسانک قبل أن یتمّ وحیه لتأخذه علی عجله، مخافه أن ینفلت منک.

روی: «إنّه إذا نزل علیه القرآن عجّل بتحریک لسانه لحبّه إیّاه و حرصه علی أخذه و ضبطه مخافه أن ینساه، فنهاه اللّه عن ذلک»

«3».

سوره القیامه (75) : آیه 17 . ص : 1380

إِنَّ عَلَیْنا جَمْعَهُ فی صدرک وَ قُرْآنَهُ : و إثبات قراءته فی لسانک، و هی تعلیل للنّهی.

سوره القیامه (75) : آیه 18 . ص : 1380

فَإِذا قَرَأْناهُ بلسان جبرئیل علیک فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ : قراءته بتکراره، حتّی تقرّر فی ذهنک.

روی: «فکان النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله بعد هذا إذا نزل علیه جبرئیل أطرق، فإذا ذهب قرأ»

«4».

سوره القیامه (75) : آیه 19 . ص : 1380

ثُمَّ إِنَّ عَلَیْنا بَیانَهُ: بیان ما أشکل علیک من معانیه.

سوره القیامه (75) : آیه 20 . ص : 1380

کَلَّا لعلّه ردع عن إلقاء الإنسان المعاذیر مع أنّه علی نفسه بصیره و ما بینهما اعتراض. بَلْ تُحِبُّونَ الْعاجِلَهَ: الدّنیا.

سوره القیامه (75) : آیه 21 . ص : 1380

کَلَّا لعلّه ردع عن إلقاء الإنسان المعاذیر مع أنّه علی نفسه بصیره و ما بینهما اعتراض. بَلْ تُحِبُّونَ الْعاجِلَهَ: الدّنیا.

سوره القیامه (75) : آیه 23 . ص : 1381

إِلی رَبِّها ناظِرَهٌ

قال: «ینتظر ثواب ربّها»

«2».

ورد: «ینتهی أولیاء اللّه بعد ما یفرغ من الحساب إلی نهر یسمّی الحیوان، فیغتسلون فیه و یشربون منه، فتبیضّ وجوههم إشراقا، فیذهب عنهم کلّ قذی و وعث، ثمّ یؤمرون بدخول الجنّه. فمن هذا المقام ینظرون إلی ربّهم کیف یثیبهم. قال: فذلک قوله تعالی:" إِلی رَبِّها ناظِرَهٌ" و إنّما یعنی بالنّظر إلیه النّظر إلی ثوابه تبارک و تعالی»

«3».

قال: «و النّاظره فی بعض اللّغه هی المنتظره. ألم تسمع إلی قوله:" فَناظِرَهٌ بِمَ یَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ" أی: منتظره»

«4».

سوره القیامه (75) : آیه 24 . ص : 1381

وَ وُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ باسِرَهٌ شدیده العبوس.

سوره القیامه (75) : آیه 25 . ص : 1381

تَظُنُّ أَنْ یُفْعَلَ بِها فاقِرَهٌ داهیه تکسر الفقار.

سوره القیامه (75) : آیه 26 . ص : 1381

کَلَّا ردع عن إیثار الدّنیا علی الآخره. إِذا بَلَغَتِ التَّراقِیَ القمّی: یعنی النّفس إذا بلغت التّرقوه «5».

سوره القیامه (75) : آیه 27 . ص : 1381

وَ قِیلَ مَنْ راقٍ یقال له: من یرقیک؟

قال: «ذلک ابن آدم إذا حلّ به الموت قال:

هل من طبیب؟»

«6».

سوره القیامه (75) : آیه 28 . ص : 1381

وَ ظَنَّ أَنَّهُ الْفِراقُ: علم أنّه الّذی نزل به فراق الدّنیا و محابها.

قال: «أیقن بمفارقه الأحبّه»

«7».

سوره القیامه (75) : آیه 29 . ص : 1381

وَ الْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ: التوت شدّه فراق الدّنیا بشدّه خوف الآخره.

قال:

__________________________________________________

(1) و (2) عیون أخبار الرضا علیه السّلام 1: 115، الباب: 11، الحدیث: 2

(3) التّوحید: 262، الباب: 36، قطعه من حدیث: 5 الاحتجاج 1: 361، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) الاحتجاج 1: 362، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام. و الآیه فی سوره النّمل (27): 35

(5) القمّی 2: 397

(6) و (7) الکافی 3: 259، الحدیث: 32، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1382

«التفّت الدّنیا بالآخره»

«1»

سوره القیامه (75) : آیه 30 . ص : 1382

إِلی رَبِّکَ یَوْمَئِذٍ الْمَساقُ

قال: «المصیر إلی ربّ العالمین»

«2».

سوره القیامه (75) : آیه 31 . ص : 1382

فَلا صَدَّقَ بما یجب تصدیقه وَ لا صَلَّی ما فرض علیه.

سوره القیامه (75) : آیه 32 . ص : 1382

وَ لکِنْ کَذَّبَ وَ تَوَلَّی عن الطّاعه.

سوره القیامه (75) : آیه 33 . ص : 1382

ثُمَّ ذَهَبَ إِلی أَهْلِهِ یَتَمَطَّی: یتبختر افتخارا بذلک.

سوره القیامه (75) : آیه 34 . ص : 1382

أَوْلی لَکَ فَأَوْلی قال: «یقول اللّه عزّ و جلّ بعدا لک من خیر الدّنیا و بعدا لک من خیر الآخره»

«3».

سوره القیامه (75) : الآیات 35 الی 36. ص : 1382

ثُمَّ أَوْلی لَکَ فَأَوْلی أَ یَحْسَبُ الْإِنْسانُ أَنْ یُتْرَکَ سُدیً: مهملا. القمّی: لا یحاسب و لا یعذّب و لا یسأل عن شی ء «4».

سوره القیامه (75) : الآیات 37 الی 38. ص : 1382

أَ لَمْ یَکُ نُطْفَهً مِنْ مَنِیٍّ یُمْنی ثُمَّ کانَ عَلَقَهً فَخَلَقَ فَسَوَّی: فقدّره فعدله.

سوره القیامه (75) : آیه 39 . ص : 1382

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَیْنِ: الصّنفین الذَّکَرَ وَ الْأُنْثی

سوره القیامه (75) : آیه 40 . ص : 1382

أَ لَیْسَ ذلِکَ بِقادِرٍ عَلی أَنْ یُحْیِیَ الْمَوْتی

ورد: «إنّه إذا قرأ هذه السّوره قال عند فراغها: سبحانک اللّهمّ بلی»

«5».

__________________________________________________

(1) و (2) الکافی 3: 259، الحدیث: 32، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 54، الباب: 31، الحدیث: 205، عن أبی جعفر الجواد علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 397

(5) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 183، الباب: 41، الحدیث: 5، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام مجمع البیان 9- 10:

402، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1383

سوره الدّهر

اشاره

«1» [مدنیّه، و هی إحدی و ثلاثون آیه] «2

سوره الإنسان (76) : آیه 1 . ص : 1383

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ هَلْ أَتی عَلَی الْإِنْسانِ استفهام تقریر و تقریب و لذلک فسّر بقد. حِینٌ مِنَ الدَّهْرِ: طائفه من الزّمان لَمْ یَکُنْ شَیْئاً مَذْکُوراً

قال: «کان مقدورا غیر مذکور»

«3». و

فی روایه: «کان مذکورا فی العلم و لم یکن مذکورا فی الخلق»

«4».

سوره الإنسان (76) : آیه 2 . ص : 1383

إِنَّا خَلَقْنَا الْإِنْسانَ مِنْ نُطْفَهٍ أَمْشاجٍ: أخلاط.

قال: «ماء الرّجل و المرأه اختلطا جمیعا»

«5».

سوره الإنسان (76) : آیه 3 . ص : 1383

إِنَّا هَدَیْناهُ السَّبِیلَ إِمَّا شاکِراً وَ إِمَّا کَفُوراً

قال: «عرّفناه إمّا آخذا و إمّا تارکا»

«6».

__________________________________________________

(1) فی «ج»: «سوره الإنسان».

(2) ما بین المعقوفتین من «ب». [.....]

(3) الکافی 1: 147، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 9- 10: 406، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(5) القمّی 2: 398، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) الکافی 1: 163، الحدیث: 3 التّوحید: 411، الباب: 64، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1384

و

فی روایه: «إمّا آخذ فشاکر، و إمّا تارک فکافر»

«1»

سوره الإنسان (76) : آیه 4 . ص : 1384

إِنَّا أَعْتَدْنا لِلْکافِرِینَ سَلاسِلَ بها یقادون وَ أَغْلالًا بها یقیّدون وَ سَعِیراً بها یحرقون.

سوره الإنسان (76) : آیه 5 . ص : 1384

إِنَّ الْأَبْرارَ یَشْرَبُونَ مِنْ کَأْسٍ: من خمر کانَ مِزاجُها: ما یمزج بها کافُوراً لبرده و عذوبته و طیب عرفه «2».

سوره الإنسان (76) : آیه 6 . ص : 1384

عَیْناً یَشْرَبُ بِها القمّی: أی: منها «3». عِبادُ اللَّهِ یُفَجِّرُونَها تَفْجِیراً یجرونها حیث شاءوا، إجراء سهلا.

قال: «هی عین فی دار النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، یفجر إلی دور الأنبیاء و المؤمنین»

«4».

سوره الإنسان (76) : آیه 7 . ص : 1384

یُوفُونَ بِالنَّذْرِ بیان لما رزقوه لأجله، و هو أبلغ فی وصفهم بالتّوفّر علی أداء الواجبات، لأنّ من وفی بما أوجبه علی نفسه کان أوفی بما أوجبه اللّه علیه.

وَ یَخافُونَ یَوْماً کانَ شَرُّهُ مُسْتَطِیراً: شدائده فاشیا منتشرا غایه الانتشار.

قال:

«کلوحا عابسا»

«5».

سوره الإنسان (76) : آیه 8 . ص : 1384

وَ یُطْعِمُونَ الطَّعامَ عَلی حُبِّهِ: حبّ الطّعام.

قال: «یقول علی شهوتهم للطّعام و إیثارهم له»

«6». مِسْکِیناً

قال: «من مساکین المسلمین»

«7». وَ یَتِیماً.

قال: «من یتامی المسلمین»

«8». وَ أَسِیراً

قال: «من أساری المشرکین»

«9».

سوره الإنسان (76) : آیه 9 . ص : 1384

إِنَّما نُطْعِمُکُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لا نُرِیدُ مِنْکُمْ جَزاءً وَ لا شُکُوراً.

قال: «یقولون إذا أطعموهم ذلک. قال: و اللّه ما قالوا هذا لهم و لکنّهم أضمروه فی أنفسهم، فأخبر اللّه بإضمارهم یقولون: لا نرید جزاء تکافوننا به، و لا شکورا تثنون علینا

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 398، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) العرف: الرّیح طیّبه أو منتنه، و أکثر استعماله فی الطّیّبه، القاموس المحیط 3: 178 (عرف).

(3) القمّی 2: 398

(4) الأمالی (للصدوق): 215، المجلس: 44، قطعه من حدیث: 11، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(5، 6، 7، 8، 9)- الأمالی (للصدوق): 215، المجلس: 44، قطعه من حدیث: 11، عن أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1385

به، و لکنّا إنّما أطعمناکم لوجه اللّه و طلب ثوابه»

«1»

سوره الإنسان (76) : آیه 10 . ص : 1385

إِنَّا نَخافُ مِنْ رَبِّنا یَوْماً عَبُوساً: یعبس فیه الوجوه قَمْطَرِیراً: شدید العبوس.

فی المجمع: قد روی الخاصّ و العامّ: «إنّ الآیات من هذه السّوره، و هی قوله:" إِنَّ الْأَبْرارَ یَشْرَبُونَ" إلی قوله:" وَ کانَ سَعْیُکُمْ مَشْکُوراً" نزلت فی علیّ و فاطمه و الحسن و الحسین علیهم السّلام و جاریه لهم تسمّی فضّه. و القصّه طویله جملتها:

إنّه مرض الحسن و الحسین فعادهما جدّهما و وجوه العرب، و قالوا: یا أبا الحسن لو نذرت علی ولدیک نذرا! فنذر صوم ثلاثه أیّام إن شفاهما اللّه سبحانه، و نذرت فاطمه علیها السّلام، و کذلک فضّه، فبرءا و لیس عندهم شی ء، فاستقرض علیّ علیه السّلام ثلاثه أصوع من شعیر من یهودیّ- و روی: أنّه أخذها لیغزل له صوفا- و جاء به إلی فاطمه، فطحنت صاعا منها فاختبزته، و صلّی علیّ علیه السّلام المغرب و قرّبته إلیهم، فأتاهم مسکین یدعو لهم، و سألهم فأعطوه، و

لم یذوقوا إلّا الماء. فلمّا کان الیوم الثانی أخذت صاعا فطحنته و اختبزته، و قدّمته إلی علیّ علیه السّلام، فإذا یتیم بالباب یستطعم، فأعطوه و لم یذوقوا إلّا الماء. فلمّا کان الیوم الثّالث عمدت إلی الباقی فطحنته و اختبزته، و قدّمته إلی علیّ علیه السّلام، فإذا أسیر بالباب یستطعم، فأعطوه و لم یذوقوا إلّا الماء. فلمّا کان الیوم الرّابع- و قد قضوا نذورهم- أتی علیّ و معه الحسن و الحسین علیهم السّلام إلی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله و بهما ضعف، فبکی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و نزل جبرئیل علیه السّلام بسوره هل أتی»

«2».

أقول: وردت هذه القصّه بأنحاء أخر «3» اختلافها لا یؤثّر فی المعنی المطلوب منها، و المذکور أشهر.

__________________________________________________

(1) الأمالی (للصدوق): 215، المجلس: 44، قطعه من حدیث: 11، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 404 الکشّاف 4: 197 البیضاوی 5: 165 تفسیر الکبیر 30: 244 روح المعانی 29:

157

(3) الأمالی (للصدوق): 212، المجلس: 44، الحدیث: 11، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام المناقب 3: 373، عن أبی جعفر علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 404، عن ابن عبّاس.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1386

و المذکور أشهر.

سوره الإنسان (76) : آیه 11 . ص : 1386

فَوَقاهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذلِکَ الْیَوْمِ وَ لَقَّاهُمْ نَضْرَهً وَ سُرُوراً

قال: «نضره فی الوجوه، و سرورا فی القلوب»

«1».

سوره الإنسان (76) : آیه 12 . ص : 1386

وَ جَزاهُمْ بِما صَبَرُوا جَنَّهً وَ حَرِیراً

قال: «جنّه یسکنونها، و حریرا یفترشونه و یلبسونه»

«2».

سوره الإنسان (76) : آیه 13 . ص : 1386

مُتَّکِئِینَ فِیها عَلَی الْأَرائِکِ

قال: «الأریکه: السّریر علیه الحجله»

«3». لا یَرَوْنَ فِیها شَمْساً وَ لا زَمْهَرِیراً قیل: یعنی إنّه یمرّ علیهم هواء معتدل، لا حارّ محمی و لا بارد مؤذی «4».

سوره الإنسان (76) : آیه 14 . ص : 1386

وَ دانِیَهً عَلَیْهِمْ ظِلالُها: قریبه منهم وَ ذُلِّلَتْ قُطُوفُها تَذْلِیلًا: سهل التّناول.

قال: «من قربها منهم یتناول المؤمن من النّوع الذی یشتهیه من الثّمار بفیه و هو متّکئ»

«5».

سوره الإنسان (76) : آیه 15 . ص : 1386

وَ یُطافُ عَلَیْهِمْ بِآنِیَهٍ مِنْ فِضَّهٍ وَ أَکْوابٍ القمّی: الأکواب: الأکواز العظام التی لا إذان لها و لا عری «6». کانَتْ قَوارِیرَا.

سوره الإنسان (76) : آیه 16 . ص : 1386

قَوارِیرَا مِنْ فِضَّهٍ أی: تکون جامعه بین صفاء الزّجاجه و شفیفها، و بیاض الفضّه و لینها.

قال: «ینفذ البصر فی فضّه الجنّه کما ینفذ فی الزّجاج»

«7».

قَدَّرُوها تَقْدِیراً قیل: أی: قدّروها فی أنفسهم، فجاءت مقادیرها و أشکالها کما

__________________________________________________

(1) و (2) و (3) الأمالی (للصدوق): 215- 216، المجلس: 44، قطعه من حدیث: 11، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه علیهما السّلام.

(4) البیضاوی 5: 165 [.....]

(5) الکافی 8: 99، قطعه من حدیث: 69، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(6) القمّی 2: 399

(7) مجمع البیان 9- 10: 410، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1387

تمنّوه «1». و القمّی: یقول: صنعت لهم علی قدر رتبتهم، لا تحجّر فیها و لا فضل «2»

سوره الإنسان (76) : آیه 17 . ص : 1387

وَ یُسْقَوْنَ فِیها کَأْساً کانَ مِزاجُها زَنْجَبِیلًا: ما یشبه الزّنجبیل فی الطّعم. قیل: کانت العرب یستلذّون الشّراب الممزوج به «3».

سوره الإنسان (76) : آیه 18 . ص : 1387

عَیْناً فِیها تُسَمَّی سَلْسَبِیلًا قیل: لسلاسه انحدارها فی الحلق و سهوله مساغها علی أن تکون الباء زائده. و المراد به: أن ینفی عنها لذع الزّنجبیل «4».

قال النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله: «أعطانی اللّه خمسا و أعطی علیّا خمسا. أعطانی الکوثر و أعطاه السّلسبیل»

«5».

سوره الإنسان (76) : آیه 19 . ص : 1387

وَ یَطُوفُ عَلَیْهِمْ وِلْدانٌ مُخَلَّدُونَ قیل: أی: دائمون «6». و القمّی: مسوّرون «7». إِذا رَأَیْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤاً مَنْثُوراً من صفاء ألوانهم و انبثاثهم فی مجالسهم، و انعکاس شعاع بعضهم إلی بعض.

سوره الإنسان (76) : آیه 20 . ص : 1387

وَ إِذا رَأَیْتَ ثَمَّ رَأَیْتَ نَعِیماً وَ مُلْکاً کَبِیراً

قال: «لا یزول و لا یفنی»

«8».

و

فی روایه: «یعنی بذلک ولیّ اللّه و ما هو فیه من الکرامه و النّعیم و الملک العظیم، و إنّ الملائکه من رسل اللّه لیستأذنون علیه فلا یدخلون علیه إلّا باذنه»

«9».

سوره الإنسان (76) : آیه 21 . ص : 1387

عالِیَهُمْ ثِیابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَ إِسْتَبْرَقٌ: یعلوهم ثیاب الحریر الخضر ما رقّ منها

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 165

(2) القمّی 2: 399

(3) و (4) البیضاوی 5: 165

(5) الخصال 1: 293، الحدیث: 57، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(6) البیضاوی 5: 165

(7) القمّی 2: 399

(8) مجمع البیان 9- 10: 411، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(9) الکافی 8: 98، ذیل الحدیث: 69، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله القمّی 2: 248، ذیل الآیه: 20، من سوره الزّمر، عن أبی جعفر، عن أمیر المؤمنین، عن رسول اللّه صلوات اللّه علیهم.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1388

و ما غلظ.

قال: «یعلوهم الثّیاب فیلبسونها»

«1».

وَ حُلُّوا أَساوِرَ مِنْ فِضَّهٍ وَ سَقاهُمْ رَبُّهُمْ شَراباً طَهُوراً.

قال: «و علی باب الجنّه شجره إنّ الورقه منها لیستظلّ تحتها ألف رجل من النّاس، و عن یمین الشّجره عین مطهّره مزکّیه. قال: فیسقون منها شربه، فیطهّر اللّه بها قلوبهم من الحسد، و یسقط عن أبشارهم الشّعر، و ذلک قول اللّه عزّ و جلّ" وَ سَقاهُمْ رَبُّهُمْ شَراباً طَهُوراً"»

«2».

و

فی روایه: «یطهّرهم عن کلّ شی ء سوی اللّه»

«3»

سوره الإنسان (76) : آیه 22 . ص : 1388

إِنَّ هذا کانَ لَکُمْ جَزاءً وَ کانَ سَعْیُکُمْ مَشْکُوراً: غیر مضیّع.

سوره الإنسان (76) : آیه 23 . ص : 1388

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنا عَلَیْکَ الْقُرْآنَ تَنْزِیلًا: مفرّقا منجّما.

قال: «بولایه علیّ علیه السّلام»

«4».

سوره الإنسان (76) : آیه 24 . ص : 1388

فَاصْبِرْ لِحُکْمِ رَبِّکَ بتأخیر نصرتک علی الأعداء وَ لا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِماً أَوْ کَفُوراً.

سوره الإنسان (76) : آیه 25 . ص : 1388

وَ اذْکُرِ اسْمَ رَبِّکَ بُکْرَهً وَ أَصِیلًا القمّی: بالغداه و نصف النّهار «5».

سوره الإنسان (76) : آیه 26 . ص : 1388

وَ مِنَ اللَّیْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَ سَبِّحْهُ لَیْلًا طَوِیلًا. سئل: و ما ذلک التّسبیح؟

قال: «صلاه اللّیل»

«6».

سوره الإنسان (76) : الآیات 27 الی 28 . ص : 1388

إِنَّ هؤُلاءِ یُحِبُّونَ الْعاجِلَهَ وَ یَذَرُونَ وَراءَهُمْ یَوْماً ثَقِیلًا. نَحْنُ خَلَقْناهُمْ وَ شَدَدْنا أَسْرَهُمْ: و أحکمنا ربط مفاصلهم بالأعصاب. القمّی: أی:

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 411، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 8: 96، ذیل الحدیث: 69، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) مجمع البیان 9- 10: 411، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

(4) الکافی 1: 435، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 399

(6) مجمع البیان 9- 10: 413، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1389

خلقهم «1». وَ إِذا شِئْنا بَدَّلْنا أَمْثالَهُمْ تَبْدِیلًا فی الدّنیا و الآخره.

سوره الإنسان (76) : آیه 29 . ص : 1389

إِنَّ هذِهِ تَذْکِرَهٌ فَمَنْ شاءَ اتَّخَذَ إِلی رَبِّهِ سَبِیلًا: تقرّب إلیه بالطّاعه.

قال:

«الولایه»

«2».

سوره الإنسان (76) : آیه 30. ص : 1389

وَ ما تَشاؤُنَ إِلَّا أَنْ یَشاءَ اللَّهُ. سئل عن المفوّضه،

قال: «کذبوا: بل قلوبنا أوعیه لمشیئه اللّه عزّ و جلّ، فإذا شاء شئنا، ثمّ تلا هذه الآیه «3»».

إِنَّ اللَّهَ کانَ عَلِیماً حَکِیماً:

لا یشاء إلّا ما یقتضیه علمه و حکمته.

سوره الإنسان (76) : آیه 31 . ص : 1389

یُدْخِلُ مَنْ یَشاءُ فِی رَحْمَتِهِ بالهدایه و التّوفیق للطّاعه.

قال: «فی ولایتنا»

«4».

وَ الظَّالِمِینَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذاباً أَلِیماً.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 399

(2) الکافی 1: 435، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

(3) الغیبه: 247، ذیل الحدیث: 216 الخرائج و الجرائح 1: 459، ذیل الحدیث: 4، عن القائم علیه السّلام.

(4) الکافی 1: 435، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1390

سوره المرسلات

اشاره

[مکّیّه، و هی خمسون آیه] «1

سوره المرسلات ( 77) : آیه 1 . ص : 1390

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الْمُرْسَلاتِ عُرْفاً. فَالْعاصِفاتِ عَصْفاً. وَ النَّاشِراتِ نَشْراً. فَالْفارِقاتِ فَرْقاً. فَالْمُلْقِیاتِ ذِکْراً. عُذْراً أَوْ نُذْراً: «أقسم بطوائف من الملائکه، أرسلهنّ اللّه بالمعروف من أوامره و نواهیه». کذا ورد عن أصحاب أمیر المؤمنین علیه السّلام «2».

و القمّی:" وَ الْمُرْسَلاتِ عُرْفاً": آیات تتبع بعضها بعضا." فَالْعاصِفاتِ عَصْفاً": القبر.

" وَ النَّاشِراتِ نَشْراً": نشر الأموات،" فَالْفارِقاتِ فَرْقاً": الدّابّه." فَالْمُلْقِیاتِ ذِکْراً": الملائکه.

" عُذْراً أَوْ نُذْراً": أعذرکم و أنذرکم بما أقول و هو قسم «3».

أقول: کأنّه أشار بذلک إلی الملائکه المرسله بآیات الرّجعه و أشراط السّاعه، و لإثاره

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) مجمع البیان 9- 10: 415، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 400

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1391

التّراب من القبور و نشر الأموات منها، و إخراج دابّه الأرض، و فرق المؤمن من الکافر، و إلقاء الذّکر فی القلوب.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 7 . ص : 1391

إِنَّما تُوعَدُونَ لَواقِعٌ جواب القسم. و معناه: أنّ الذی توعدونه من مجی ء القیامه کائن لا محاله.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 8 . ص : 1391

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ.

قال: «طموسها: ذهاب ضوئها»

«1».

سوره المرسلات ( 77) : آیه 9 . ص : 1391

وَ إِذَا السَّماءُ فُرِجَتْ القمّی: تنفرج و تنشقّ «2».

سوره المرسلات ( 77) : آیه 10 . ص : 1391

وَ إِذَا الْجِبالُ نُسِفَتْ: جعلت کالرّمل. و القمّی: تقلع «3».

سوره المرسلات ( 77) : آیه 11 . ص : 1391

وَ إِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

قال: «بعثت فی أوقات مختلفه»

«4».

أقول: یعنی عیّن لها وقتها الذی یحضرون فیه للشّهاده علی الأمم.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 12 . ص : 1391

لِأَیِّ یَوْمٍ أُجِّلَتْ: أخّرت و ضرب لهم الأجل، و هو تعظیم للیوم و تعجیب من هوله.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 13 . ص : 1391

لِیَوْمِ الْفَصْلِ بیان لیوم التّأجیل.

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 14 الی 15 . ص : 1391

وَ ما أَدْراکَ ما یَوْمُ الْفَصْلِ. وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ قیل: أی: بذلک «5».

قال: «بما أوحیت إلیک من ولایه علیّ علیه السّلام»

«6».

سوره المرسلات ( 77) : آیه 16 . ص : 1391

أَ لَمْ نُهْلِکِ الْأَوَّلِینَ

قال: «الّذین کذّبوا الرّسل فی طاعه الأوصیاء»

«7».

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 17 الی 18 . ص : 1391

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِینَ. کَذلِکَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِینَ

قال: «من أجرم إلی آل محمّد صلّی اللّه علیه و آله، و رکب من وصیّه ما

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 400، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) و (3) القمّی 2: 400

(4) مجمع البیان 9- 10: 415، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) البیضاوی 5: 167 [.....]

(6) الکافی 1: 435، الحدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

(7) الکافی 1: 435، الحدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1392

رکب»

«1»

سوره المرسلات ( 77) : آیه 19 . ص : 1392

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ تأکید.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 20 . ص : 1392

أَ لَمْ نَخْلُقْکُمْ مِنْ ماءٍ مَهِینٍ: من نطفه قذره ذلیله.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 21 . ص : 1392

فَجَعَلْناهُ فِی قَرارٍ مَکِینٍ: فی الرّحم.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 22 . ص : 1392

إِلی قَدَرٍ مَعْلُومٍ: إلی مقدار معیّن من الوقت، قدّره اللّه للولاده.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 23 . ص : 1392

فَقَدَرْنا علی ذلک فَنِعْمَ الْقادِرُونَ نحن.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 24 . ص : 1392

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ بقدرتنا.

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 25 الی 26 . ص : 1392

أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ کِفاتاً. أَحْیاءً وَ أَمْواتاً.

ورد: «إنّه نظر إلی المقابر فقال: هذه کفات الأموات، أی:

مساکنهم. ثمّ نظر إلی بیوت الکوفه فقال: هذه کفات الأحیاء، ثمّ تلا هذه الآیه»

«2».

و

فی روایه: «دفن الشّعر و الظّفر»

«3».

سوره المرسلات ( 77) : آیه 27 . ص : 1392

وَ جَعَلْنا فِیها رَواسِیَ شامِخاتٍ القمّی: جبالا مرتفعه «4».

وَ أَسْقَیْناکُمْ ماءً فُراتاً: عذبا، بخلق الأنهار و المنابع فیها.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 28 . ص : 1392

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ بأمثال هذه النّعم.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 29 . ص : 1392

انْطَلِقُوا أی: یقال لهم: انطلقوا إِلی ما کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ من العذاب.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 30 . ص : 1392

انْطَلِقُوا خصوصا إِلی ظِلٍّ ذِی ثَلاثِ شُعَبٍ

قال: «من دخان النّار. قال:

فیحسبون أنّها الجنّه، ثمّ یدخلون النّار أفواجا»

«5».

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 435، الحدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

(2) معانی الأخبار: 342، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام القمّی 2: 400، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) الکافی 6: 493، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام معانی الأخبار: 342، ذیل الحدیث: 1

(4) القمّی 2: 400

(5) القمّی 2: 113، ذیل الآیه: 24 من سوره الفرقان، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1393

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 31 الی 32 . ص : 1393

لا ظَلِیلٍ وَ لا یُغْنِی مِنَ اللَّهَبِ. إِنَّها تَرْمِی بِشَرَرٍ کَالْقَصْرِ فی عظمها. القمّی: شرر النّار کالقصور و الجبال «1».

سوره المرسلات ( 77) : آیه 33 . ص : 1393

کَأَنَّهُ جِمالَتٌ: جمع «جمال»، جمع جمع «جمل». صُفْرٌ القمّی: أی: سود «2».

قیل: و ذلک لأنّ سواد الإبل یضرب إلی الصّفره. و الأوّل تشبیه فی العظم، و هذا فی اللّون و الکثره و التّتابع و الاختلاط و سرعه الحرکه «3».

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 34 الی 35 . ص : 1393

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ. هذا یَوْمُ لا یَنْطِقُونَ من فرط الحیره و الدّهشه، یعنی: «فی بعض مواقفه». کما ورد «4».

سوره المرسلات ( 77) : آیه 36 . ص : 1393

وَ لا یُؤْذَنُ لَهُمْ فَیَعْتَذِرُونَ. عطف علی «یؤذن» لیس بجواب له لیوهم أنّ لهم عذرا.

قال: «اللّه أجلّ و أعدل و أعظم من أن یکون لعبده عذر لا یدعه یعتذر به، و لکنّه فلج فلم یکن له عذر»

«5».

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 37 الی 38 . ص : 1393

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ. هذا یَوْمُ الْفَصْلِ بین المحقّ و المبطل جَمَعْناکُمْ وَ الْأَوَّلِینَ.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 39 . ص : 1393

فَإِنْ کانَ لَکُمْ کَیْدٌ فَکِیدُونِ. تقریع لهم علی کیدهم للمؤمنین فی الدّنیا، و إظهار لعجزهم یومئذ.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 40 . ص : 1393

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ إذ لا حیله لهم فی التّخلّص من العذاب.

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 41 الی 42 . ص : 1393

إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی ظِلالٍ وَ عُیُونٍ.

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 400

(3) البیضاوی 5: 168

(4) مجمع البیان 9- 10: 418، عن قتاده، عن عکرمه.

(5) الکافی 8: 178، الحدیث: 200، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1394

وَ فَواکِهَ مِمَّا یَشْتَهُونَ: مستقرّون فی أنواع الطّرفه. القمّی: فی ظلال من نور أنور من الشّمس «1».

قال: «نحن و اللّه و شیعتنا لیس علی ملّه إبراهیم غیرنا، و سائر النّاس منها برآء»

«2»

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 43 الی 46 . ص : 1394

کُلُوا وَ اشْرَبُوا هَنِیئاً بِما کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ. إِنَّا کَذلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ. وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ. کُلُوا وَ تَمَتَّعُوا قَلِیلًا إِنَّکُمْ مُجْرِمُونَ یقال لهم ذلک تذکیرا بحالهم فی الدّنیا، و بما جنوا علی أنفسهم من إیثار المتاع القلیل علی النّعیم المقیم.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 47 . ص : 1394

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ حیث عرضوا أنفسهم للعذاب الدّائم بالتّمتّع القلیل.

سوره المرسلات ( 77) : آیه 48 . ص : 1394

وَ إِذا قِیلَ لَهُمُ ارْکَعُوا لا یَرْکَعُونَ.

روی: «أنّها نزلت فی ثقیف حین أمروا بالصّلاه، فقالوا: لا نحنی- بالحاء المهمله و النّون، أی: لا نعطف- ظهورنا»

«3».

و

فی روایه: «لا نجبّی- بالجیم و الموحّده المشدّده، أی: لا ننکّب علی وجوهنا- فإنّها مسبّه. قال: فقال: لا خیر فی دین لیس فیه رکوع و سجود»

«4».

سوره المرسلات ( 77) : الآیات 49 الی 50 . ص : 1394

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ. فَبِأَیِّ حَدِیثٍ بَعْدَهُ: بعد القرآن یُؤْمِنُونَ إذا لم یؤمنوا به.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 400

(2) الکافی 1: 435، قطعه من حدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

(3) الکشّاف 4: 205 مجمع البیان 9- 10: 419 [.....]

(4) مجمع البیان 9- 10: 419 الکشّاف 4: 205، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1395

سوره النّبأ

اشاره

[مکّیّه، و هی أربعون آیه] «1

سوره النّبأ (78) : آیه 1 . ص : 1395

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ عَمَّ یَتَساءَلُونَ: عمّا یسأل بعضهم بعضا.

سوره النّبأ (78) : الآیات 2 الی 3 . ص : 1395

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِیمِ. الَّذِی هُمْ فِیهِ مُخْتَلِفُونَ قیل: کانوا یتساءلون عن البعث «2».

و

ورد: «النّبأ العظیم: الولایه»

«3».

و

فی روایه: «هی فی أمیر المؤمنین علیه السّلام کان یقول: ما للّه عزّ و جلّ آیه هی أکبر منّی، و لا للّه نبأ أعظم منّی»

«4».

سوره النّبأ (78) : آیه 4 . ص : 1395

کَلَّا سَیَعْلَمُونَ ردع عن التّساؤل و وعید علیه.

سوره النّبأ (78) : آیه 5 . ص : 1395

ثُمَّ کَلَّا سَیَعْلَمُونَ. کرّر للمبالغه، و «ثمّ» للإشعار بأنّ الوعید الثّانی أشدّ.

سوره النّبأ (78) : آیه 6 . ص : 1395

أَ لَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهاداً للنّاس.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکشّاف 4: 206 البیضاوی 5: 169

(3) الکافی 1: 418، الحدیث: 34، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر: 207، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1396

سوره النّبأ (78) : آیه 7 . ص : 1396

وَ الْجِبالَ أَوْتاداً. للأرض.

سوره النّبأ (78) : آیه 8 . ص : 1396

وَ خَلَقْناکُمْ أَزْواجاً: ذکرا و أنثی.

سوره النّبأ (78) : آیه 9 . ص : 1396

وَ جَعَلْنا نَوْمَکُمْ سُباتاً قطعا عن الاحساس و الحرکه استراحه للقوی.

سوره النّبأ (78) : آیه 10 . ص : 1396

وَ جَعَلْنَا اللَّیْلَ لِباساً: غطاء یستتر بظلمته من أراد الاختفاء. و القمّی: یلبس علی النّهار «1».

سوره النّبأ (78) : آیه 11 . ص : 1396

وَ جَعَلْنَا النَّهارَ مَعاشاً: وقت معاش تتقلّبون فیه، لتحصیل ما تعیشون به.

سوره النّبأ (78) : آیه 12 . ص : 1396

وَ بَنَیْنا فَوْقَکُمْ سَبْعاً شِداداً: سبع سماوات أقویاء محکمات، لا یؤثّر فیها مرور الدّهر.

سوره النّبأ (78) : آیه 13 . ص : 1396

وَ جَعَلْنا سِراجاً وَهَّاجاً: متلألئا وقّادا، یعنی الشّمس.

سوره النّبأ (78) : آیه 14 . ص : 1396

وَ أَنْزَلْنا مِنَ الْمُعْصِراتِ: السّحائب إذا أعصرت، أی: شارفت أن تعصرها الرّیاح فتمطر. ماءً ثَجَّاجاً: منصبّا بکثره.

سوره النّبأ (78) : آیه 15 . ص : 1396

لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَ نَباتاً ما یقتات به، و ما یعتلف من التّبن «2» و الحشیش.

سوره النّبأ (78) : آیه 16 . ص : 1396

وَ جَنَّاتٍ أَلْفافاً: ملتفّه بعضها ببعض.

سوره النّبأ (78) : آیه 17 . ص : 1396

إِنَّ یَوْمَ الْفَصْلِ کانَ مِیقاتاً: حدّا یوقّت به الدّنیا و تنتهی عنده، أو حدّا للخلائق ینتهون إلیه.

سوره النّبأ (78) : آیه 18. ص : 1396

یَوْمَ یُنْفَخُ فِی الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْواجاً: جماعات من القبور إلی المحشر.

روی أنّه سئل عنه فقال: «تحشر عشره أصناف من أمّتی أشتاتا، قد میّزهم اللّه من المسلمین و بدّل صورهم، فبعضهم علی صوره القرده، و بعضهم علی صوره الخنازیر، و بعضهم منکوسون أرجلهم من فوق و وجوههم من تحت ثمّ یسحبون علیها، و بعضهم عمی یتردّدون، و بعضهم صمّ بکم لا یعقلون، و بعضهم یمضغون ألسنتهم تسیل القیح من أفواههم لعابا یتقذّرهم أهل الجمع، و بعضهم مقطّعه أیدیهم و أرجلهم، و بعضهم مصلوبون

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 401

(2) التّبن: عصیفه الزّرع من البرّ و نحوه، واحدته: تبنه. لسان العرب 13: 71 (تبن).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1397

علی جذوع من نار، و بعضهم أشدّ نتنا من الجیف، و بعضهم ملبّسون جبابا سابغه من قطران لازقه بجلودهم. ثمّ فسّرهم بالقتّات «1»، و أهل السّحت، و أکله الرّبا، و الجائرین فی الحکم، و المعجبین بأعمالهم، و العلماء و القضاه الّذین خالف أعمالهم أقوالهم، و المؤذین جیرانهم، و السّاعین بالنّاس إلی السّلطان، و التابعین للشّهوات المانعین حقّ اللّه، و المتکبّرین من الخیلاء»

«2»

سوره النّبأ (78) : آیه 19 . ص : 1397

وَ فُتِحَتِ السَّماءُ فَکانَتْ أَبْواباً قیل: شقّت شقوقا «3». و القمّی: انفتح أبواب الجنان «4».

سوره النّبأ (78) : آیه 20 . ص : 1397

وَ سُیِّرَتِ الْجِبالُ فَکانَتْ سَراباً القمّی: تسیر الجبال مثل السّراب الّذی یلمع فی المفازه «5».

سوره النّبأ (78) : آیه 21 . ص : 1397

إِنَّ جَهَنَّمَ کانَتْ مِرْصاداً: موضع رصد.

سوره النّبأ (78) : آیه 22 . ص : 1397

لِلطَّاغِینَ مَآباً: مرجعا و مأوی.

سوره النّبأ (78) : آیه 23 . ص : 1397

لابِثِینَ فِیها أَحْقاباً: دهورا متتابعه.

ورد: «الأحقاب ثمانیه أحقاب، و الحقب ثمانون سنه، و السّنه ثلاثمائه و ستّون یوما، و الیوم کألف سنه ممّا تعدّون»

«6». و ورد غیر ذلک «7».

سوره النّبأ (78) : آیه 24 . ص : 1397

لا یَذُوقُونَ فِیها بَرْداً قیل: البرد ما یروّحهم و ینفّس عنهم حرّ النّار «8». و القمّی:

البرد النوم «9». وَ لا شَراباً.

__________________________________________________

(1) القتّات: النّمّام المزوّر، من قتّ الحدیث: نمّه و أشاعه بین النّاس. مجمع البحرین 2: 214 (قتت).

(2) مجمع البیان 9- 10: 423 الکشّاف 4: 208 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 19: 175، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) التّبیان 10: 243 البیضاوی 5: 169

(4) و (5) القمّی 2: 401

(6)

معانی الأخبار: 220، باب معنی الأحقاب، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، و فیه: «الحقبه ثمانون سنه».

(7) القمّی 2: 402 مجمع البیان 9- 10: 424 بحار الأنوار 8: 276

(8) الکشّاف 4: 209 البیضاوی 5: 170 [.....]

(9) القمّی 2: 402

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1398

سوره النّبأ (78) : آیه 25 . ص : 1398

إِلَّا حَمِیماً وَ غَسَّاقاً. مضی تفسیره فی ص «1».

سوره النّبأ (78) : آیه 26 . ص : 1397

جَزاءً وِفاقاً: موافقا لأعمالهم و عقائدهم.

سوره النّبأ (78) : الآیات 27الی 28 . ص : 1398

إِنَّهُمْ کانُوا لا یَرْجُونَ حِساباً. وَ کَذَّبُوا بِآیاتِنا کِذَّاباً: تکذیبا. و فی قراءتهم علیهم السّلام بالتّخفیف «2»، بمعنی الکذب.

کأنّه أقیم مقام التّکذیب للّدلاله علی أنّهم کذبوا فی تکذیبهم.

سوره النّبأ (78) : آیه 29 . ص : 1398

وَ کُلَّ شَیْ ءٍ أَحْصَیْناهُ کِتاباً اعتراض.

سوره النّبأ (78) : آیه 30 . ص : 1398

فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِیدَکُمْ إِلَّا عَذاباً لکفرکم بالحساب و تکذیبکم بالآیات، و مجیئه علی طریقه الالتفات للمبالغه.

ورد: «هذه الآیه أشدّ ما فی القرآن علی أهل النّار»

«3».

سوره النّبأ (78) : آیه 31 . ص : 1398

إِنَّ لِلْمُتَّقِینَ مَفازاً القمّی: یفوزون «4». و

ورد: «هی الکرامات»

«5».

سوره النّبأ (78) : الآیات 32الی 33 . ص : 1398

حَدائِقَ وَ أَعْناباً. وَ کَواعِبَ

قال: «أی: الفتیات النّاهدات»

«6». أَتْراباً: علی سنّ واحد.

سوره النّبأ (78) : آیه 34 . ص : 1398

وَ کَأْساً دِهاقاً: ممتلئه.

سوره النّبأ (78) : الآیات 35الی 36 . ص : 1398

لا یَسْمَعُونَ فِیها لَغْواً وَ لا کِذَّاباً. جَزاءً مِنْ رَبِّکَ عَطاءً حِساباً.

قال: «حسب لهم حسناتهم ثمّ أعطاهم، و بکلّ واحده عشر أمثالها إلی سبعمائه ضعف. قال اللّه تعالی:" جَزاءً مِنْ رَبِّکَ عَطاءً حِساباً"»

«7».

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 57

(2) مجمع البیان 9- 10: 422، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) الکشّاف 4: 210، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) القمّی 2: 402

(5) و (6) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام. و نهد ثدی الجاریه: إذا أشرف و کعّب فهی ناهد و ناهده، و سمّی الثّدی «نهدا» لارتفاعه. الصّحاح 2: 545 مجمع البحرین 3: 152 (نهد).

(7) الأمالی (للشّیخ الطوسی) 1: 25، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1399

سوره النّبأ (78) : آیه 37 . ص : 1399

رَبِّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُمَا الرَّحْمنِ لا یَمْلِکُونَ مِنْهُ خِطاباً: لا یملک أهل السّماوات و الأرض خطابه و الاعتراض علیه فی ثواب أو عقاب لأنّهم مملوکون له علی الإطلاق. و ذلک لا ینافی الشّفاعه بإذنه.

سوره النّبأ (78) : آیه 38 . ص : 1399

رَبِّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَیْنَهُمَا الرَّحْمنِ لا یَمْلِکُونَ مِنْهُ خِطاباً: لا یملک أهل السّماوات و الأرض خطابه و الاعتراض علیه فی ثواب أو عقاب لأنّهم مملوکون له علی الإطلاق. و ذلک لا ینافی الشّفاعه بإذنه.

سوره النّبأ (78) : آیه 39 . ص : 1399

ذلِکَ الْیَوْمُ الْحَقُّ: الکائن لا محاله فَمَنْ شاءَ اتَّخَذَ إِلی رَبِّهِ مَآباً بالإیمان و الطّاعه.

سوره النّبأ (78) : آیه 40 . ص : 1399

َّا أَنْذَرْناکُمْ عَذاباً قَرِیباً

یعنی عذاب الآخره، و قربه لتحقّقه فإنّ کلّ ما هو آت قریب، و لأنّ مبدأه الموت.

ْمَ یَنْظُرُ الْمَرْءُ ما قَدَّمَتْ یَداهُ من خیر أو شرّ یَقُولُ الْکافِرُ یا لَیْتَنِی کُنْتُ تُراباً

فی الدنیا، فلم أخلق، و لم أکلّف، أو فی هذا الیوم فلم أبعث.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 27، ذیل الآیه: 85 من سوره الإسراء، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) الکافی 1: 435، ذیل الحدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 427، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مع تفاوت یسیر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1400

سوره النّازعات

اشاره

[مکّیّه، و هی ستّ و خمسون آیه] «1

سوره النّازعات (79) : الآیات ا الی 5 . ص : 1400

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ النَّازِعاتِ غَرْقاً. وَ النَّاشِطاتِ نَشْطاً. وَ السَّابِحاتِ سَبْحاً. فَالسَّابِقاتِ سَبْقاً. فَالْمُدَبِّراتِ أَمْراً. هذه صفات ملائکه الموت. أقسم اللّه بهم علی قیام السّاعه، و إنّما حذف لدلاله ما بعده علیه. «و هم الّذین ینزعون أرواح الکفّار من أبدانهم بالشّدّه.

" غَرْقاً" أی: إغراقا فی النّزع کما یغرق النّازع فی القوس فیبلغ به غایه المدّ، و ینشطون أرواحهم، أی: ینزعونها ما بین الجلد و الأظفار حتّی یخرجونها من أجوافهم بالکرب و الغمّ، و یقبضون أرواح المؤمنین یسلّونها سلّا رفیقا، ثمّ یدعونها حتّی تستریح، کالسّابح بالشّی ء فی الماء یرمی به فتسبق بأرواح المؤمنین إلی الجنّه، و تدبّر الملائکه أمر العباد

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1401

من السّنه إلی السّنه». کذا ورد «1».

و

فی روایه: «هو الموت تنزع النّفوس»

«2»

سوره النّازعات ( 79) : آیه 6 . ص : 1401

یَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَهُ القمّی: تنشقّ الأرض بأهلها «3».

سوره النّازعات ( 79) : آیه 7 . ص : 1401

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَهُ القمّی: الرادفه: الصّیحه «4».

سوره النّازعات ( 79) : آیه 8 . ص : 1401

قُلُوبٌ یَوْمَئِذٍ واجِفَهٌ: شدیده الاضطراب.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 9 . ص : 1401

أَبْصارُها خاشِعَهٌ أی: أبصار أهلها ذلیله من الخوف.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 10 . ص : 1401

یَقُولُونَ أَ إِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِی الْحافِرَهِ: فی الحاله الأولی، یعنون الحیاه بعد الموت من قولهم: رجع فلان فی حافرته، أی: طریقته الّتی جاء فیها فحفرها، أی: أثّر فیها بمشیئته.

قال: «یقول: فی الخلق الجدید»

«5». و القمّی: قالت قریش: أ نرجع بعد الموت «6»؟

سوره النّازعات ( 79) : آیه 11 . ص : 1401

أَ إِذا کُنَّا عِظاماً نَخِرَهً: بالیه.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 12 . ص : 1401

قالُوا تِلْکَ إِذاً کَرَّهٌ خاسِرَهٌ: ذات خسران. و المعنی: أنّها إن صحّت فنحن إذا خاسرون لتکذیبنا بها. القمّی: قالوا هذا علی حدّ الاستهزاء «7».

سوره النّازعات ( 79) : آیه 13 . ص : 1401

فَإِنَّما هِیَ زَجْرَهٌ واحِدَهٌ أی: لا تستصعبوها، فما هی إلّا صیحه واحده.

القمّی: الزّجره: النفخه الثّانیه فی الصّور «8».

سوره النّازعات ( 79) : آیه 14 . ص : 1401

فَإِذا هُمْ بِالسَّاهِرَهِ: فإذا هم أحیاء علی وجه الأرض، بعد ما کانوا أمواتا فی بطنها.

قال: «السّاهره: الأرض. کانوا فی القبور، فلمّا سمعوا الزّجره خرجوا من قبورهم فاستووا علی الأرض»

«9».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 429- 430 الدّرّ المنثور 8: 403، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 429، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) و (4) القمّی 2: 403

(5) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(6) المصدر.

(7) و (8) القمّی 2: 403

(9) القمّی 2: 403، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1402

سوره النّازعات ( 79) : آیه 15 . ص : 1402

هَلْ أَتاکَ حَدِیثُ مُوسی ألیس قد أتاک حدیثه فیسلّیک علی تکذیب قومک، و یهدّدهم علیه بأن یصیبهم مثل ما أصاب من هو أعظم منهم.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 16 . ص : 1402

إِذْ ناداهُ رَبُّهُ بِالْوادِ الْمُقَدَّسِ طُویً مرّ بیانه فی طه «1».

سوره النّازعات (79) : الآیات 17 الی 18 . ص : 1402

اذْهَبْ إِلی فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغی فَقُلْ هَلْ لَکَ إِلی أَنْ تَزَکَّی: هل لک میل إلی أن تتطهّر من الکفر و الطّغیان.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 19 . ص : 1402

وَ أَهْدِیَکَ إِلی رَبِّکَ: و أرشدک إلی معرفته فَتَخْشی بأداء الواجبات و ترک المحرّمات، إذ الخشیه إنّما تکون بعد المعرفه، و هذا کالبیان لقوله:" فَقُولا لَهُ قَوْلًا لَیِّناً" «2».

سوره النّازعات ( 79) : آیه 20 . ص : 1402

فَأَراهُ الْآیَهَ الْکُبْری أی: ذهب و بلغ فأراه المعجزه الکبری.

سوره النّازعات (79) : الآیات 21 الی 23 . ص : 1402

فَکَذَّبَ وَ عَصی ثُمَّ أَدْبَرَ یَسْعی أدبر عن الطّاعه ساعیا فی إبطال أمره. فَحَشَرَ فَنادی فجمع جنوده.

سوره النّازعات (79) : الآیات 24 الی 25 . ص : 1402

فَقالَ أَنَا رَبُّکُمُ الْأَعْلی فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَکالَ الْآخِرَهِ وَ الْأُولی القمّی: النّکال: العقوبه، و الآخره قوله:" أَنَا رَبُّکُمُ الْأَعْلی ، و الأولی قوله:" ما عَلِمْتُ لَکُمْ مِنْ إِلهٍ غَیْرِی" «3» فأهلکه اللّه بهذین القولین «4».

ورد: «کان بین الکلمتین أربعون سنه»

«5».

قال: «قال: رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: قال جبرئیل:

قلت: یا ربّ تدع فرعون و قد قال" أَنَا رَبُّکُمُ الْأَعْلی فقال: إنّما یقول هذا مثلک من یخاف الفوت»

«6».

__________________________________________________

(1) ذیل الآیه: 12

(2) طه (20): 44

(3) القصص (28): 38

(4) القمّی 2: 304

(5) الخصال 2: 539، الحدیث: 11 مجمع البیان 9- 10: 432، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) مجمع البیان 9- 10: 432، عن أبی جعفر علیه السّلام و فی الخصال 2: 539، الحدیث: 11، عنه علیه السّلام ما یقرب ذلک.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1403

سوره النّازعات (79) : الآیات 26 الی 28 . ص : 1403

إِنَّ فِی ذلِکَ لَعِبْرَهً لِمَنْ یَخْشی أَ أَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّماءُ بَناها. رَفَعَ سَمْکَها فَسَوَّاها. وَ أَغْطَشَ لَیْلَها: أظلمه وَ أَخْرَجَ ضُحاها: و أبرز ضوء شمسها.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 30 . ص : 1403

وَ الْأَرْضَ بَعْدَ ذلِکَ دَحاها: بسطها و مهّدها للسّکنی.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 31 . ص : 1403

أَخْرَجَ مِنْها ماءَها بتفجیر العیون وَ مَرْعاها.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 32 . ص : 1403

وَ الْجِبالَ أَرْساها: أثبتها.

سوره النّازعات (79) : الآیات 33 الی 34 . ص : 1403

مَتاعاً لَکُمْ وَ لِأَنْعامِکُمْ. فَإِذا جاءَتِ الطَّامَّهُ: الدّاهیه الّتی تطمّ، أی: تعلو علی سائر الدّواهی الْکُبْری

الّتی هی أکبر الطّامّات.

قال: «هی خروج دابّه الأرض»

«1». و جواب «إذا» محذوف، دلّ علیه ما بعده.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 35 . ص : 1403

یَوْمَ یَتَذَکَّرُ الْإِنْسانُ ما سَعی بأن یراه مدوّنا فی صحیفته، و کان قد نسیها من فرط الغفله و طول المدّه. القمّی: یذکر ما عمله کلّه.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 36 . ص : 1403

وَ بُرِّزَتِ الْجَحِیمُ: و أظهرت لِمَنْ یَری لکلّ راء، بحیث لا تخفی علی أحد.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 37 . ص : 1403

فَأَمَّا مَنْ طَغی قال: «ضلّ علی عمد بلا حجّه»

«2».

سوره النّازعات ( 79) : آیه 38 . ص : 1403

وَ آثَرَ الْحَیاهَ الدُّنْیا: فانهمک فیها، و لم یستعدّ للآخره بالعباده و تهذیب النّفس.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 39 . ص : 1403

فَإِنَّ الْجَحِیمَ هِیَ الْمَأْوی هی مأواه.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 40 . ص : 1403

وَ أَمَّا مَنْ خافَ مَقامَ رَبِّهِ: مقامه بین یدی ربّه لعلمه بالمبدأ و المعاد وَ نَهَی النَّفْسَ عَنِ الْهَوی لعلمه بأنّ الهوی یردیه.

قال: «من علم أنّ اللّه یراه و یسمع ما یقول و یفعل، و یعلم ما یعمله من خیر أو شرّ

__________________________________________________

(1) کمال الدّین 2: 527، الباب: 47، قطعه من حدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) الکافی 2: 394، قطعه من حدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1404

فیحجزه ذلک، عن القبیح من الأعمال فذلک الذی خاف مقام ربّه و نهی النّفس عن الهوی»

«1»

سوره النّازعات ( 79) : آیه 41 . ص : 1404

فَإِنَّ الْجَنَّهَ هِیَ الْمَأْوی لیس له سواها مأوی.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 42 . ص : 1404

یَسْئَلُونَکَ عَنِ السَّاعَهِ أَیَّانَ مُرْساها: متی إرساؤها، أی: إقامتها و إثباتها. القمّی:

متی تقوم؟

سوره النّازعات ( 79) : آیه 43 . ص : 1404

فِیمَ أَنْتَ مِنْ ذِکْراها: فی أیّ شی ء أنت من أن تذکّر وقتها لهم! أی: ما أنت من ذکرها لهم و تبیین وقتها فی شی ء، فإنّه ممّا استأثره اللّه بعلمه.

سوره النّازعات ( 79) : آیه 44 . ص : 1404

إِلی رَبِّکَ مُنْتَهاها أی: منتهی علمها. القمّی: أی: علمها عند اللّه «2».

سوره النّازعات (79) : الآیات 45 الی 46 . ص : 1404

إِنَّما أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ یَخْشاها. کَأَنَّهُمْ یَوْمَ یَرَوْنَها لَمْ یَلْبَثُوا فی الدّنیا إِلَّا عَشِیَّهً أَوْ ضُحاها أی: عشیّه یوم أو ضحاه، کقوله: إلّا ساعه من نهار. و لذلک أضاف الضحی إلی العشیّه، لأنّهما من یوم واحد. القمّی: بعض یوم «3».

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 70، الحدیث: 10، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) و (3) القمّی 2: 404

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1405

سوره عبس

اشاره

[مکّیّه، و هی اثنتان و أربعون آیه] «1

سوره عبس (80) : الآیات 1 الی 2 . ص : 1405

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ عَبَسَ وَ تَوَلَّی. أَنْ جاءَهُ الْأَعْمی

قال: «نزلت فی رجل من بنی أمیّه کان عند النّبی صلّی اللّه علیه و آله فجاء ابن أمّ مکتوم، فلمّا رآه تقذّر منه و جمع نفسه، و عبس و أعرض بوجهه عنه. فحکی اللّه ذلک و أنکره علیه»

«2».

و

القمّی: نزلت فی عثمان و ابن أمّ مکتوم، و کان ابن أمّ مکتوم مؤذّنا لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و کان أعمی، و جاء إلی رسول صلّی اللّه علیه و آله و عنده أصحابه و عثمان عنده، فقدّمه رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله علی عثمان، فعبس عثمان وجهه و تولّی عنه، فأنزل اللّه:" عَبَسَ وَ تَوَلَّی" یعنی عثمان" أَنْ جاءَهُ الْأَعْمی

«3».

سوره عبس (80) : آیه 3 . ص : 1405

وَ ما یُدْرِیکَ لَعَلَّهُ یَزَّکَّی القمّی: أی: یکون طاهرا أزکی «4».

سوره عبس (80) : آیه 4. ص : 1405

أَوْ یَذَّکَّرُ: أو یذکّره رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله فَتَنْفَعَهُ الذِّکْری

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب». [.....]

(2) مجمع البیان 9- 10: 437، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) و (4) القمّی 2: 405

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1406

سوره عبس (80) : الآیات 5 الی 6 . ص : 1406

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنی فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّی. القمّی: ثمّ خاطب عثمان، قال: أنت إذا جاءک غنیّ تتصدّی له و ترفعه «1».

سوره عبس (80) : آیه 7. ص : 1406

وَ ما عَلَیْکَ أَلَّا یَزَّکَّی أی: لا تبالی أ زکیّا کان أو غیر زکیّ، إذا کان غنیّا.

سوره عبس (80) : آیه 8. ص : 1406

وَ أَمَّا مَنْ جاءَکَ یَسْعی یعنی ابن أمّ مکتوم.

سوره عبس (80) : الآیات 9 الی 10 . ص : 1406

وَ هُوَ یَخْشی فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّی: تلهو و لا تلتفت إلیه.

أقول: و أمّا ما اشتهر من تنزیل هذه الآیات فی النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله دون عثمان، فیأباه سیاق هذه المعاتبات و ما ذکر بعدها من الآیات، کما لا یخفی علی العارف برتبه النّبوات و أسالیب المخاطبات، و یشبه أن یکون من مختلقات أهل النّفاق، خذلهم اللّه.

سوره عبس (80) : آیه 11. ص : 1406

کَلَّا ردع عن المعاتب علیه و معاوده مثله إِنَّها تَذْکِرَهٌ القمّی: القرآن «2».

سوره عبس (80) : الآیات 12 الی 14 . ص : 1406

فَمَنْ شاءَ ذَکَرَهُ. فِی صُحُفٍ مُکَرَّمَهٍ. مَرْفُوعَهٍ عند اللّه مُطَهَّرَهٍ: منزّهه عن أیدی الشّیاطین.

سوره عبس (80) : الآیات 15 الی 16 . ص : 1406

بِأَیْدِی سَفَرَهٍ. کِرامٍ بَرَرَهٍ قیل: أی: کتبه من الملائکه «3». و القمّی: بأیدی الأئمّه علیهم السّلام «4».

ورد: «الحافظ للقرآن العامل به، مع السّفره الکرام البرره»

«5».

سوره عبس (80) : آیه 17. ص : 1406

قُتِلَ الْإِنْسانُ ما أَکْفَرَهُ دعاء علیه بأشنع الدّعوات، و تعجّب من إفراطه فی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 405

(2) القمّی 2: 405

(3) التّبیان 10: 272 عن ابن عبّاس مجمع البیان 9- 10: 438، عن ابن عباس و مجاهد البیضاوی 5: 174

(4) القمّی 2: 405

(5) مجمع البیان 9- 10: 438، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1407

الکفران.

قال: «أی: لعن الإنسان»

«1»

سوره عبس (80) : آیه 18. ص : 1407

مِنْ أَیِّ شَیْ ءٍ خَلَقَهُ الاستفهام للتحقیر.

سوره عبس (80) : آیه 19. ص : 1407

مِنْ نُطْفَهٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ: فهیّأه لما یصلح له من الأعضاء و الأشکال، أطوارا إلی أن تمّ خلقه.

سوره عبس (80) : آیه 20. ص : 1407

ثُمَّ السَّبِیلَ یَسَّرَهُ القمّی: یسّر له طریق الخیر «2».

سوره عبس (80) : آیه 21. ص : 1407

ثُمَّ أَماتَهُ فَأَقْبَرَهُ. عدّهما من النّعم، لأنّ الإماته وصله إلی الحیاه الأبدیّه و اللّذّات الخالصه، و القبر تکرمه و صیانه.

سوره عبس (80) : الآیات 22 الی 23 . ص : 1407

ثُمَّ إِذا شاءَ أَنْشَرَهُ. کَلَّا ردع للإنسان عمّا هو علیه لَمَّا یَقْضِ ما أَمَرَهُ: لم یقض بعد من لدن آدم إلی هذه الغایه ما أمره اللّه بأسره، إذ لا یخلو أحد من تقصیر مّا.

سوره عبس (80) : آیه 24. ص : 1407

فَلْیَنْظُرِ الْإِنْسانُ إِلی طَعامِهِ إتباع للنّعم الذّاتیه بالنّعم الخارجیّه.

و

ورد فی تأویله: «طعامه: علمه الّذی یأخذه، عمّن یأخذه»

«3». و بیانه فی الصّافی «4».

سوره عبس (80) : الآیات 25 الی 28 . ص : 1407

أَنَّا صَبَبْنَا الْماءَ صَبًّا. ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا. فَأَنْبَتْنا فِیها حَبًّا. وَ عِنَباً وَ قَضْباً یعنی الرّطبه. القمّی: القتّ «5».

سوره عبس (80) : الآیات 29 الی 30. ص : 1407

وَ زَیْتُوناً وَ نَخْلًا.

__________________________________________________

(1) الاحتجاج 1: 372، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 405

(3) الکافی 1: 50، الحدیث: 8، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الصّافی 5: 287

(5) القمّی 2: 406

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1408

وَ حَدائِقَ غُلْباً: عظاما. وصفها به لتکاثفها و کثره أشجارها.

سوره عبس (80) : آیه 31. ص : 1408

وَ فاکِهَهً وَ أَبًّا: و مرعی. القمّی: الحشیش للبهائم «1».

سوره عبس (80) : آیه 32. ص : 1408

مَتاعاً لَکُمْ وَ لِأَنْعامِکُمْ. قیل: إنّ أبا بکر سئل عنه فلم یعلمه، فبلغ ذلک أمیر المؤمنین علیه السّلام فقال: سبحان اللّه! أما علم أنّ الأبّ هو الکلأ و المرعی، و أنّ قوله:

" وَ فاکِهَهً وَ أَبًّا" اعتداد من اللّه بإنعامه علی خلقه فیما غذّاهم به، و خلقه لهم و لأنعامهم ممّا تحیی به أنفسهم و تقوم به أجسادهم «2».

سوره عبس (80) : آیه 33. ص : 1408

فَإِذا جاءَتِ الصَّاخَّهُ أی: النّفخه، وصفت بها مجازا، لأنّ النّاس یصخّون لها.

سوره عبس (80) : الآیات 34 الی 36. ص : 1408

یَوْمَ یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِیهِ. وَ أُمِّهِ وَ أَبِیهِ. وَ صاحِبَتِهِ وَ بَنِیهِ و ذلک لاشتغاله بشأنه، و علمه بأنّهم لا ینفعونه، أو للحذر من مطالبتهم بما قصّر فی حقّهم، و تأخیر الأحبّ فالأحبّ للمبالغه، کأنّه قیل: یفرّ من أخیه، بل من أمّه و أبیه، بل من صاحبته و بنیه.

و

فی روایه: «سئل من هم؟ قال: قابیل یفرّ من هابیل، و موسی من أمّه، و إبراهیم من الأب المربّی لا الوالد، و لوط من صاحبته، و نوح من ابنه کنعان»

«3».

قیل: إنّما یفرّ موسی من أمّه خشیه أن یکون قصّر فیما وجب علیه من حقّها «4».

سوره عبس (80) : آیه 37. ص : 1408

لِکُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ یَوْمَئِذٍ شَأْنٌ یُغْنِیهِ: یشغله عن غیره.

سوره عبس (80) : آیه 38. ص : 1408

وُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ مُسْفِرَهٌ: مضیئه بما تری من النّعم.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 406

(2) الإرشاد (للمفید): 107 [.....]

(3) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 245، الباب: 24، قطعه من حدیث: 1، عنه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام و الخصال 1: 318، قطعه من حدیث: 102، عن علیّ بن الحسین علیهما السّلام.

(4) الخصال 1: 318، ذیل الحدیث: 102

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1409

سوره عبس (80) : الآیات 39 الی 40. ص : 1409

ضاحِکَهٌ مُسْتَبْشِرَهٌ. وَ وُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ عَلَیْها غَبَرَهٌ: غبار و کدوره.

سوره عبس (80) : الآیات 41 الی 42. ص : 1409

تَرْهَقُها قَتَرَهٌ: یغشاها سواد و ظلمه.

أُولئِکَ هُمُ الْکَفَرَهُ الْفَجَرَهُ.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1410

سوره التّکویر

اشاره

[مکّیّه، و هی تسع و عشرون آیه] «1

سوره التّکویر (81) : آیه 1 . ص : 1410

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِذَا الشَّمْسُ کُوِّرَتْ: لفّ ضوؤها فذهب انبساطه فی الآفاق. القمّی: تصیر سوداء مظلمه «2».

سوره التّکویر (81) : آیه 2 . ص : 1410

وَ إِذَا النُّجُومُ انْکَدَرَتْ: یذهب ضوؤها.

سوره التّکویر (81) : آیه 3 . ص : 1410

وَ إِذَا الْجِبالُ سُیِّرَتْ: تمرّ مرّ السّحاب.

سوره التّکویر (81) : آیه 4 . ص : 1410

وَ إِذَا الْعِشارُ النّوق التی أتت علی حملهنّ عشره أشهر عُطِّلَتْ فلا یکون من یحلبها.

سوره التّکویر (81) : آیه 5 . ص : 1410

وَ إِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ: جمعت من کلّ جانب أو بعثت.

سوره التّکویر (81) : آیه 6 . ص : 1410

وَ إِذَا الْبِحارُ سُجِّرَتْ القمّی: یتحوّل کلّها نیرانا «3».

سوره التّکویر (81) : آیه 7 . ص : 1410

وَ إِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ.

قال: «أمّا أهل الجنّه فزوّجوا الخیرات الحسان، و أمّا أهل النّار فمع کل إنسان منهم شیطان، یعنی قرنت نفوس الکافرین و المنافقین بالشّیاطین، فهم

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) القمّی 2: 407

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1411

قرناؤهم»

«1»

سوره التّکویر (81) : الآیات 8 الی 9. ص : 1411

وَ إِذَا الْمَوْؤُدَهُ سُئِلَتْ. بِأَیِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ یعنی أنّ المدفونه حیّه سئلت عن سبب قتلها، تبکیتا لوائدها.

القمّی: کانت العرب یقتلون البنات للغیره، فإذا کان یوم القیامه سئلت الموءوده بأیّ ذنب قتلت؟ «2».

و

فی روایه: «یقول: أسألکم عن المودّه الّتی أنزلت علیکم فضلها، مودّه ذی القربی، بأیّ ذنب قتلتموهم؟»

«3».

سوره التّکویر (81) : آیه 10 . ص : 1411

وَ إِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ القمّی: صحف الأعمال «4».

سوره التّکویر (81) : آیه 11 . ص : 1411

وَ إِذَا السَّماءُ کُشِطَتْ: قلعت و أزیلت.

سوره التّکویر (81) : آیه 12 . ص : 1411

وَ إِذَا الْجَحِیمُ سُعِّرَتْ: أوقدت إیقادا شدیدا.

سوره التّکویر (81) : آیه 13 . ص : 1411

وَ إِذَا الْجَنَّهُ أُزْلِفَتْ: قربت من المؤمنین.

سوره التّکویر (81) : آیه 14 . ص : 1411

عَلِمَتْ نَفْسٌ ما أَحْضَرَتْ جواب «إذا».

سوره التّکویر (81) : آیه 15 . ص : 1411

فَلا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ القمّی: أی: أقسم بالخنّس، و هو اسم النّجوم «5». قیل: هی النّجوم تخنس بالنّهار و تبدو باللّیل «6».

ورد: «هی خمسه أنجم: زحل و المشتری و المرّیخ و الزّهره و عطارد»

«7».

أقول: و لهذا و صفت بالجوار، فإنّ هذه الخمسه هی السّیارات الرّواجع، و لهذا قیل: إنّ الخنّس بمعنی الرّواجع من خنّس: إذا تأخّر «8».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 407، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 407

(3) الکافی 1: 295، قطعه من حدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 407

(5) القمّی 2: 408

(6) التّبیان 10: 285، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(7) مجمع البیان 9- 10: 446 الجامع لأحکام القرآن (للطبری) 20: 236، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(8) البیضاوی 5: 175

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1412

سوره التّکویر (81) : آیه 16 . ص : 1412

الْجَوارِ أی: السّیّارات تجری فی أفلاکها. الْکُنَّسِ قیل: المتواریات تحت ضوء الشّمس «1». القمّی: النّجوم تکنس بالنّهار فلا تبین «2».

و

ورد: إنّه سئل عنها. فقال: «إمام یخنس سنه ستّین و مائتین، ثمّ یظهر کالشّهاب یتوقّد فی اللّیله الظّلماء، و إن أدرکت زمانه قرّت عینک»

«3».

سوره التّکویر (81) : آیه 17 . ص : 1412

وَ اللَّیْلِ إِذا عَسْعَسَ

قال: «إذا أدبر بظلامه»

«4». و القمّی: إذا أظلم «5».

سوره التّکویر (81) : آیه 18 . ص : 1412

وَ الصُّبْحِ إِذا تَنَفَّسَ القمّی: إذا ارتفع «6». قیل: عبّر بالتّنفس عن إقبال روح و نسیم «7».

سوره التّکویر (81) : آیه 19 . ص : 1412

إِنَّهُ أی: القرآن لَقَوْلُ رَسُولٍ کَرِیمٍ یعنی جبرئیل، فإنّه قال عن اللّه.

سوره التّکویر (81) : الآیات 20 الی 21. ص : 1411

ذِی قُوَّهٍ عِنْدَ ذِی الْعَرْشِ مَکِینٍ. مُطاعٍ فی ملائکته ثَمَّ أَمِینٍ علی الوحی.

روی: إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله قال لجبرئیل: «ما أحسن ما أثنی علیک ربّک" ذِی قُوَّهٍ عِنْدَ ذِی الْعَرْشِ مَکِینٍ مُطاعٍ ثَمَّ أَمِینٍ" فما کانت قوّتک، و ما کانت أمانتک؟ فقال: أمّا قوّتی، فإنّی بعثت إلی مدائن لوط، و هی أربع مدائن فی کلّ مدینه أربعمائه ألف مقاتل سوی الذّراری، فحملتهم من الأرض السّفلی حتّی سمع أهل السماوات أصوات الدّجاج و نباح الکلاب، ثمّ هویت بهنّ فقلبتهنّ. و أمّا أمانتی فإنّی لم أؤمر بشی ء فعدوته إلی غیره»

«8».

و

ورد: «" ذِی قُوَّهٍ عِنْدَ ذِی الْعَرْشِ مَکِینٍ"، یعنی جبرئیل." مُطاعٍ ثَمَّ أَمِینٍ" یعنی رسول

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 446 البیضاوی 5: 175 بالمضمون.

(2) القمّی 2: 408 [.....]

(3) الکافی 1: 431، الحدیث: 22، عن أبی جعفر علیه السّلام و فی کمال الدّین 1: 330، الباب: 32، الحدیث: 14، عنه علیه السّلام ما یقرب منه.

(4) مجمع البیان 9- 10: 446، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(5) و (6) القمّی 2: 408

(7) الکشّاف 4: 224 البیضاوی 5: 175

(8) مجمع البیان 9- 10: 446 الدّرّ المنثور 8: 433

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1413

اللّه هو المطاع عند ربّه، الأمین یوم القیامه»

«1»

سوره التّکویر (81) : آیه 22 . ص : 1413

وَ ما صاحِبُکُمْ بِمَجْنُونٍ

قال: «یعنی النّبی صلّی اللّه علیه و آله فی نصبه أمیر المؤمنین علما للنّاس»

«2».

أقول: هو ردّ لما بهته المنافقون.

سوره التّکویر (81) : آیه 23 . ص : 1413

وَ لَقَدْ رَآهُ قیل: و لقد رأی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله جبرئیل علیه السّلام «3». بِالْأُفُقِ الْمُبِینِ

سئل:

ما الأفق المبین؟ قال: «قاع بین یدی العرش، فیه أنهار تطرد، فیه من القدحان عدد النّجوم»

«4».

سوره التّکویر (81) : آیه 24 . ص : 1413

وَ ما هُوَ عَلَی الْغَیْبِ بِضَنِینٍ

قال: «و ما هو تبارک و تعالی علی نبیّه بغیبه بضنین علیه»

«5».

و قیل: و ما محمّد علی تبلیغ الوحی ببخیل، أو متّهم إن قرأ بالظّاء «6».

سوره التّکویر (81) : آیه 25 . ص : 1413

وَ ما هُوَ بِقَوْلِ شَیْطانٍ رَجِیمٍ

قال: «یعنی الکهنه الذین کانوا فی قریش، فنسب کلامهم إلی کلام الشّیاطین الذین کانوا معهم یتکلّمون علی ألسنتهم. فقال:" وَ ما هُوَ بِقَوْلِ شَیْطانٍ رَجِیمٍ" مثل أولئک»

«7».

سوره التّکویر (81) : الآیات 26 الی 29. ص : 1413

فَأَیْنَ تَذْهَبُونَ. إِنْ هُوَ إِلَّا ذِکْرٌ لِلْعالَمِینَ. لِمَنْ شاءَ مِنْکُمْ أَنْ یَسْتَقِیمَ. وَ ما تَشاؤُنَ إِلَّا أَنْ یَشاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعالَمِینَ.

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 408، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) البیضاوی 5: 176

(4) الخصال 2: 582، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 408، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) التبیان 10: 287 البیضاوی 5: 176

(7) القمّی 2: 408، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1414

سوره الانفطار

اشاره

[مکّیّه، و هی تسع عشره آیه] «1

سوره الانفطار (82) : آیه 1 . ص : 1414

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِذَا السَّماءُ انْفَطَرَتْ: انشقّت.

سوره الانفطار (82) : آیه 2 . ص : 1414

وَ إِذَا الْکَواکِبُ انْتَثَرَتْ: تساقطت متفرّقه.

سوره الانفطار (82) : آیه 3 . ص : 1414

وَ إِذَا الْبِحارُ فُجِّرَتْ: فتح بعضها إلی بعض، فصار الکلّ بحرا واحدا.

سوره الانفطار (82) : آیه 4 . ص : 1414

وَ إِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ: قلب ترابها و أخرج موتاها. قیل: إنّه مرکّب من بعث وراء الإثاره «2». القمّی: تنشقّ فتخرج النّاس منها «3».

سوره الانفطار (82) : آیه 5 . ص : 1414

عَلِمَتْ نَفْسٌ جواب «إذا» ما قَدَّمَتْ من خیر و شرّ وَ أَخَّرَتْ من سنّه حسنه استنّ بها بعده، أو سنّه سیّئه.

سوره الانفطار (82) : آیه 6 . ص : 1414

یا أَیُّهَا الْإِنْسانُ ما غَرَّکَ بِرَبِّکَ الْکَرِیمِ: أیّ شی ء خدعک و جرّأک علی عصیانه.

قیل: ذکر الکریم للمبالغه فی المنع عن الاغترار، و الإشعار بما به یغرّه الشّیطان «4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) البیضاوی 5: 176

(3) القمّی 2: 409 [.....]

(4) البیضاوی 5: 176

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1415

و قیل: بل هو تلقین للجواب، حتّی یقول غرّنی کرمه «1».

روی: «إنّ النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله لمّا تلا هذه الآیه، قال: غرّه جهله»

«2»

سوره الانفطار (82) : آیه 7 . ص : 1415

الَّذِی خَلَقَکَ فَسَوَّاکَ: جعل أعضاءک مسوّاه معدّه لمنافعها فَعَدَلَکَ قیل: أی:

عدل بعض أعضائک ببعض حتّی اعتدلت «3». و علی قراءه التّشدید أی: جعل بنیتک معتدله متناسبه الأعضاء.

سوره الانفطار (82) : آیه 8 . ص : 1415

فِی أَیِّ صُورَهٍ ما شاءَ رَکَّبَکَ أی: رکّبک فی أیّ صوره شاء، و «ما» مزیده.

قال:

«لو شاء رکّبک علی غیر هذه الصّوره»

«4».

سوره الانفطار (82) : آیه 9 . ص : 1415

کَلَّا ردع عن الاغترار بکرم اللّه بَلْ تُکَذِّبُونَ بِالدِّینِ بالجزاء إضراب إلی ما هو السّبب الأصلیّ للاغترار.

سوره الانفطار (82) : آیه 10 . ص : 1415

وَ إِنَّ عَلَیْکُمْ لَحافِظِینَ

قال: «الملکان الموکّلان بالإنسان»

«5».

سوره الانفطار (82) : آیه 11 . ص : 1415

کِراماً کاتِبِینَ: «یبادرون بکتابه الحسنات لکم و یتوانون بکتابه السّیئات علیکم لعلّکم تتوبون و تستغفرون» کذا ورد «6».

سوره الانفطار (82) : آیه 12 . ص : 1415

یَعْلَمُونَ ما تَفْعَلُونَ.

قال: «استعبدهم اللّه بذلک، و جعلهم شهودا علی خلقه، لیکون العباد لملازمتهم إیّاهم أشدّ علی طاعه اللّه مواظبه، و عن معصیته أشدّ انقباضا، و کم من عبد یهمّ بمعصیه فذکر مکانهم فارعوی و کفّ، فیقول: ربّی یرانی و حفظتی علیّ بذلک تشهد»

«7».

__________________________________________________

(1) الکشّاف 4: 228

(2) مجمع البیان 9- 10: 449، الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 19: 245

(3) الکشّاف 4: 228 البیضاوی 5: 176

(4) القمّی 2: 409 مجمع البیان 9- 10: 449، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 409

(6) الکافی 2: 429، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(7) الاحتجاج 2: 95، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1416

سوره الانفطار (82) : الآیات 13 الی 16 . ص : 1416

إِنَّ الْأَبْرارَ لَفِی نَعِیمٍ. وَ إِنَّ الْفُجَّارَ لَفِی جَحِیمٍ. یَصْلَوْنَها یَوْمَ الدِّینِ. وَ ما هُمْ عَنْها بِغائِبِینَ إذ یجدون سمومها فی القبور.

سوره الانفطار (82) : الآیات 17 الی 18 . ص : 1416

وَ ما أَدْراکَ ما یَوْمُ الدِّینِ. ثُمَّ ما أَدْراکَ ما یَوْمُ الدِّینِ تعجیب و تفخیم لشأن الیوم.

سوره الانفطار (82) : آیه 19 . ص : 1416

یَوْمَ لا تَمْلِکُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَیْئاً وَ الْأَمْرُ یَوْمَئِذٍ لِلَّهِ وحده. تقریر لشدّه هوله و فخامه أمره.

قال: «إذا کان یوم القیامه بادت الأحکام «1»، فلم یبق حاکم إلّا اللّه تعالی»

«2».

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «الحکّام».

(2) مجمع البیان 9- 10: 450، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1417

سوره المطفّفین

اشاره

[مکّیّه، و هی ستّ ثلاثون آیه] «1

سوره المطفّفین (83) : آیه 1 . ص : 1417

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَیْلٌ لِلْمُطَفِّفِینَ القمّی: الذین یبخسون المکیال و المیزان «2».

ورد: «نزلت علی نبیّ اللّه حین قدم المدینه، و هم یومئذ أسوأ النّاس کیلا، فأحسنوا بعد عمل الکیل، فأمّا" الویل" فبلغنا- و اللّه أعلم- أنّها بئر فی جهنّم»

«3».

و

ورد: «و أنزل فی الکیل:" وَیْلٌ لِلْمُطَفِّفِینَ" و لم یجعل الویل لأحد حتّی یسمّیه کافرا، قال اللّه تعالی:" فَوَیْلٌ لِلَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ مَشْهَدِ یَوْمٍ عَظِیمٍ"»

«4»

سوره المطفّفین (83) : آیه 2 . ص : 1417

الَّذِینَ إِذَا اکْتالُوا عَلَی النَّاسِ یَسْتَوْفُونَ: إذا اکتالوا من النّاس حقوقهم، یأخذونها وافیه.

سوره المطفّفین (83) : آیه 3 . ص : 1417

وَ إِذا کالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ: إذا کالوا للنّاس أو وزنوا لهم یُخْسِرُونَ.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 410

(3) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الاحتجاج 1: 372، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام. و الآیه فی سوره مریم (19): 37 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1418

سوره المطفّفین (83) : آیه 4 . ص : 1418

أَ لا یَظُنُّ أُولئِکَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ

قال: «ألیس یوقنون أنّهم مبعوثون؟!»

«1».

سوره المطفّفین (83) : آیه 5 . ص : 1418

لِیَوْمٍ عَظِیمٍ عظّمه لعظم ما یکون فیه.

سوره المطفّفین (83) : آیه 6 . ص : 1418

یَوْمَ یَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعالَمِینَ: لحکمه.

روی: «إنّهم یقومون فی رشحهم إلی أنصاف آذانهم»

«2».

و

ورد: «مثل النّاس یوم القیامه إذا قاموا لربّ العالمین مثل السّهم فی القراب «3» لیس له من الأرض إلّا موضع قدمه، کالسّهم فی الکنانه، لا یقدر أن یزول هاهنا و لا هاهنا»

«4».

سوره المطفّفین (83) : آیه 7 . ص : 1418

کَلَّا ردع عن التّطفیف، و الغفله عن البعث و الحساب. إِنَّ کِتابَ الفُجَّارِ لَفِی سِجِّینٍ.

سوره المطفّفین (83) : الآیات 8 الی 9 . ص : 1418

وَ ما أَدْراکَ ما سِجِّینٌ. کِتابٌ مَرْقُومٌ القمّی: ما کتب اللّه لهم من العذاب لفی سجین «5».

ورد: «السّجّین: الأرض السّابعه، و علّیّون: السّماء السّابعه»

«6».

و

قال: «أمّا المؤمنون فترفع أعمالهم و أرواحهم إلی السّماء، فتفتح لهم أبوابها، و أمّا الکافر فیصعد بعمله و روحه حتّی إذا بلغ إلی السّماء نادی مناد: اهبطوا به إلی سجّین و هو واد بحضر موت یقال له: برهوت»

«7».

و

فی روایه: «هم الذین فجروا فی حقّ الأئمّه و اعتدوا علیهم»

«8».

سوره المطفّفین (83) : الآیات 10 الی 14 . ص : 1418

وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُکَذِّبِینَ. الَّذِینَ یُکَذِّبُونَ بِیَوْمِ الدِّینِ. وَ ما یُکَذِّبُ بِهِ إِلَّا کُلُّ

__________________________________________________

(1) الاحتجاج 1: 372، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 19: 255 التفسیر الکبیر 31: 90 عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله مجمع البیان 9- 10:

452

(3) فی المصدر: «القرب».

(4) الکافی 8: 143، الحدیث: 110، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 410

(6) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(7) نور الثقلین 5: 530، الحدیث: 14، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) الکافی 1: 435، ذیل الحدیث: 91، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1419

مُعْتَدٍ أَثِیمٍ. إِذا تُتْلی عَلَیْهِ آیاتُنا قالَ أَساطِیرُ الْأَوَّلِینَ. کَلَّا ردع عن قوله:" أَساطِیرُ الْأَوَّلِینَ". بَلْ رانَ عَلی قُلُوبِهِمْ ما کانُوا یَکْسِبُونَ.

قال: «ما من عبد مؤمن إلّا و فی قلبه نکته بیضاء، فإذا أذنب ذنبا خرج فی تلک النّکته نکته سوداء، فإن تاب ذهب ذلک السّواد، و إن تمادی فی الذّنوب زاد ذلک السّواد حتّی یغطّی البیاض، فإذا غطّی البیاض لم یرجع صاحبه إلی خیر أبدا. و هو قول اللّه عزّ و جلّ:

" کَلَّا بَلْ رانَ عَلی قُلُوبِهِمْ ما کانُوا یَکْسِبُونَ"»

«1»

سوره المطفّفین (83) : آیه 15 . ص : 1419

کَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ یَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ.

قال: «إنّ اللّه لا یوصف بمکان یحلّ فیه فیحجب عنه فیه عباده، و لکنّه یعنی إنّهم عن ثواب ربّهم لمحجوبون»

«2».

سوره المطفّفین (83) : آیه 16 . ص : 1419

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصالُوا الْجَحِیمِ: یدخلون النّار و یصلون بها.

سوره المطفّفین (83) : الآیات 17 الی 18 . ص : 1419

ثُمَّ یُقالُ هذَا الَّذِی کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ. کَلَّا إِنَّ کِتابَ الْأَبْرارِ لَفِی عِلِّیِّینَ القمّی: أی: ما کتب لهم من الثّواب «3».

سوره المطفّفین (83) : الآیات 19 الی 21 . ص : 1419

وَ ما أَدْراکَ ما عِلِّیُّونَ. کِتابٌ مَرْقُومٌ. یَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ.

ورد: «إنّ اللّه خلقنا من أعلی علّیّین، و خلق قلوب شیعتنا ممّا خلقنا منه، و خلق أبدانهم من دون ذلک، و قلوبهم تهوی إلینا لأنّها خلقت ممّا خلقنا، ثمّ تلا هذه الآیه" کَلَّا إِنَّ کِتابَ الْأَبْرارِ" الآیه. و خلق عدوّنا من سجّین، و خلق قلوب شیعتهم ممّا خلقهم منه، و أبدانهم من دون ذلک، فقلوبهم تهوی إلیهم لأنّها خلقت ممّا خلقوا منه،

__________________________________________________

(1) الکافی 2: 273، الحدیث: 20 مجمع البیان 9- 10: 453، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) التّوحید: 265، الباب: 36، ذیل الحدیث الطّویل: 5، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1:

125، الباب: 11، الحدیث: 19

(3) القمّی 2: 411

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1420

ثمّ تلا هذه الآیه:" کَلَّا إِنَّ کِتابَ الفُجَّارِ" الآیه»

«1».

أقول: العقائد الرّاسخه و الأعمال المتکرّره فی النّفوس بمنزله النّقوش الکتابیّه فی الألواح، فمن کانت معلوماته أمورا قدسیّه و أعماله صالحه و أخلاقه زکیّه یأتی کتابه بیمینه، أی: من جانبه الأقوی الرّوحانی وجهه علّیّین لأنّه من جنس تلک النّشأه. و من کانت معلوماته مقصوره علی الأمور الدّنیویّه و أعماله خبیثه یأتی کتابه بشماله، أی: من جانبه الأضعف الجسمانیّ وجهه سجّین لأنّه من جنس هذه النّشأه، و إنّما عود الأرواح إلی ما خلقت منه، کما قال سبحانه:" کَما بَدَأَکُمْ تَعُودُونَ" «2» فما خلق من علّیّین فکتابه فی علّیّین، و ما خلق من سجّین فکتابه فی سجّین.

سوره المطفّفین (83) : الآیات 22 الی 23 . ص : 1420

إِنَّ الْأَبْرارَ لَفِی نَعِیمٍ. عَلَی الْأَرائِکِ: علی الأسرّه فی الحجال یَنْظُرُونَ إلی ما یسرّون به من النّعیم.

سوره المطفّفین (83) : آیه 24 . ص : 1420

تَعْرِفُ فِی وُجُوهِهِمْ نَضْرَهَ النَّعِیمِ: بهجه التّنعّم و بریقه.

سوره المطفّفین (83) : آیه 25 . ص : 1420

یُسْقَوْنَ مِنْ رَحِیقٍ: شراب خالص مَخْتُومٍ.

سوره المطفّفین (83) : آیه 26 . ص : 1420

خِتامُهُ مِسْکٌ. قیل: أی: مختوم أوانیه بالمسک مکان الطّین، و لعلّه تمثیل لنفاسته «3».

و القمّی: ماء إذا شربه المؤمن وجد رائحه المسک فیه «4».

أقول: لعلّه أراد أن یجدها فی آخر شربه. وَ فِی ذلِکَ فَلْیَتَنافَسِ الْمُتَنافِسُونَ.

سوره المطفّفین (83) : آیه 27 . ص : 1420

وَ مِزاجُهُ مِنْ تَسْنِیمٍ: علم لعین بعینها سمّیت بها، لأنّها تأتیهم من فوق. القمّی:

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 390، الحدیث: 4، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الأعراف (7): 29

(3) البیضاوی 5: 178 [.....]

(4) القمّی 2: 411

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1421

هی أشرف شراب أهل الجنّه، یأتیهم من عالی، یسنم علیهم فی منازلهم «1»

سوره المطفّفین (83) : آیه 28 . ص : 1421

عَیْناً یَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ. القمّی: هم آل محمّد علیه السّلام قال: «یشربون من تسنیم صرفا و سائر المؤمنین ممزوجا» «2».

سوره المطفّفین (83) : آیه 29 . ص : 1421

إِنَّ الَّذِینَ أَجْرَمُوا کانُوا مِنَ الَّذِینَ آمَنُوا یَضْحَکُونَ: یستهزئون.

سوره المطفّفین (83) : آیه 30 . ص : 1421

وَ إِذا مَرُّوا بِهِمْ یَتَغامَزُونَ : یغمز بعضهم بعضا و یشیرون بأعینهم.

سوره المطفّفین (83) : آیه 31 . ص : 1421

وَ إِذَا انْقَلَبُوا إِلی أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَکِهِینَ: ملتذّین بالسّخریه منهم.

قیل: إنّ الذین أجرموا: منافقوا قریش، و الذین آمنوا: علیّ بن أبی طالب علیه السّلام «3».

سوره المطفّفین (83) : آیه 32 . ص : 1421

وَ إِذا رَأَوْهُمْ قالُوا إِنَّ هؤُلاءِ لَضالُّونَ: و إذا رأوا المؤمنین نسبوهم إلی الضّلال.

سوره المطفّفین (83) : آیه 33 . ص : 1421

وَ ما أُرْسِلُوا عَلَیْهِمْ: علی المؤمنین حافِظِینَ: یحفظون علیهم أعمالهم و یشهدون برشدهم و ضلالهم.

سوره المطفّفین (83) : آیه 34 . ص : 1421

فَالْیَوْمَ الَّذِینَ آمَنُوا مِنَ الْکُفَّارِ یَضْحَکُونَ حین یرونهم أذلّاء مغلولین فی النّار.

روی: «إنّه یفتح لهم باب إلی الجنّه، فیقال لهم: اخرجوا إلیها، فإذا وصلوا أغلق دونهم، فیضحک المؤمنون منهم»

«4».

سوره المطفّفین (83) : الآیات 35 الی 36 . ص : 1421

عَلَی الْأَرائِکِ یَنْظُرُونَ. هَلْ ثُوِّبَ الْکُفَّارُ: هل أثیبوا ما کانُوا یَفْعَلُونَ.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 411

(2) القمّی 2: 412

(3) مجمع البیان 9- 10: 457، عن أبی صالح، عن ابن عبّاس شواهد التّنزیل 2: 427، الحدیث: 1085، عن ابن عبّاس.

(4) الکشّاف 4: 233 البیضاوی 5: 178 بلفظ «قیل» فی تفسیر الکبیر 31: 102 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) مجمع البیان 9- 10: 457 عن أبی صالح.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1422

سوره الانشقاق

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس و عشرون آیه] «1

سوره الانشقاق (84) : آیه 1 . ص : 1422

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِذَا السَّماءُ انْشَقَّتْ قیل: بالغمام لقوله:" یَوْمَ تَشَقَّقُ السَّماءُ بِالْغَمامِ" «2».

و

روی: «تنشقّ من المجره»

«3». القمّی: یوم القیامه «4».

سوره الانشقاق (84) : آیه 2 . ص : 1422

وَ أَذِنَتْ لِرَبِّها: و استمعت له، أی: انقادت لتأثیر قدرته حین أراد انشقاقها، انقیاد المطواع الذی یأذن للأمیر و یذعن له. وَ حُقَّتْ: و جعلت حقیقه بالاستماع و الانقیاد.

سوره الانشقاق (84) : آیه 3 . ص : 1422

وَ إِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ: بسطت، بأن تزال جبالها و أکامها.

روی: «تبدّل الأرض غیر الأرض و السّماوات، فیبسطها و یمدّها مدّ الأدیم العکاظی" لا تَری فِیها عِوَجاً وَ لا أَمْتاً"»

«5».

سوره الانشقاق (84) : آیه 4 . ص : 1422

وَ أَلْقَتْ ما فِیها: ما فی جوفها من الکنوز و الأموات وَ تَخَلَّتْ: و تکلّفت فی

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکشّاف 4: 234 البیضاوی 5: 178. الآیه فی سوره الفرقان (25): 25

(3) المصدر البیضاوی 5: 178 الدّرّ المنثور 8: 455 عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 412

(5) البیضاوی 3: 164 مجمع البیان 5- 6: 324، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله، الآیه فی سوره طه (20): 107

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1423

الخلوّ أقصی جهدها، حتّی لم یبق شی ء فی باطنها.

القمّی: تمدّ الأرض فتنشقّ، فیخرج النّاس منها «1».

سوره الانشقاق (84) : آیه 5 . ص : 1423

وَ أَذِنَتْ لِرَبِّها فی الإلقاء و التّخلیه وَ حُقَّتْ للإذن، و جواب «إذا» محذوف.

سوره الانشقاق (84) : آیه 6 . ص : 1423

یا أَیُّهَا الْإِنْسانُ إِنَّکَ کادِحٌ إِلی رَبِّکَ کَدْحاً فَمُلاقِیهِ: ساع إلیه، سعیا إلی لقاء جزائه.

سوره الانشقاق (84) : الآیات 7 الی 8. ص : 1423

فَأَمَّا مَنْ أُوتِیَ کِتابَهُ بِیَمِینِهِ. فَسَوْفَ یُحاسَبُ حِساباً یَسِیراً: سهلا لا مناقشه فیه.

قال: «ذاک العرض، یعنی التّصفّح»

«2».

و

روی: «إنّ الحساب الیسیر هو الإثابه علی الحسنات و التّجاوز عن السّیّئات، و من نوقش فی الحساب عذّب»

«3».

سوره الانشقاق (84) : آیه 9 . ص : 1423

وَ یَنْقَلِبُ إِلی أَهْلِهِ مَسْرُوراً: إلی عشیرته المؤمنین و الحور العین.

سوره الانشقاق (84) : آیه 10 . ص : 1423

وَ أَمَّا مَنْ أُوتِیَ کِتابَهُ وَراءَ ظَهْرِهِ قیل: أی: یؤتی کتابه بشماله من وراء ظهره «4».

و قیل: تغلّ یمناه إلی عنقه، و تجعل یسراه وراء ظهره «5».

سوره الانشقاق (84) : آیه 11 . ص : 1423

فَسَوْفَ یَدْعُوا ثُبُوراً: یتمنّی الثّبور. و یقول: وا ثبوراه! و هو الهلاک. و القمّی:

الثّبور: الویل «6».

سوره الانشقاق (84) : الآیات 12 الی 13. ص : 1423

وَ یَصْلی سَعِیراً. إِنَّهُ کانَ فِی أَهْلِهِ مَسْرُوراً: بطرا بالمال و الجاه، فارغا عن الآخره.

سوره الانشقاق (84) : آیه 14 . ص : 1423

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ یَحُورَ: لن یرجع بعد ما یموت.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 412

(2) معانی الأخبار: 262، الحدیث: 1، عن أبی جعفر علیه السّلام، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(3) مجمع البیان 9- 10: 461 جوامع الجامع 535

(4) البیضاوی 5: 179 تفسیر البغوی 4: 464 [.....]

(5) الکشّاف 4: 235 البیضاوی 5: 179 تفسیر البغوی 4: 464

(6) القمّی 2: 412

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1424

سوره الانشقاق (84) : آیه 15 . ص : 1424

بَلی یرجع إِنَّ رَبَّهُ کانَ بِهِ بَصِیراً: عالما بأعماله فلا یهمله، بل یرجعه و یجازیه.

سوره الانشقاق (84) : آیه 16 . ص : 1424

فَلا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ القمّی: الحمره بعد غروب الشّمس «1».

سوره الانشقاق (84) : آیه 17 . ص : 1424

وَ اللَّیْلِ وَ ما وَسَقَ: و ما جمعه و ستره.

سوره الانشقاق (84) : آیه 18 . ص : 1424

وَ الْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ: إذا اجتمع و تمّ بدرا.

سوره الانشقاق (84) : آیه 19 . ص : 1424

لَتَرْکَبُنَّ طَبَقاً عَنْ طَبَقٍ: حالا بعد حال مطابقه لأختها.

قال: «لتسلکنّ سبیل من کان قبلکم من الأمم فی الغدر بالأوصیاء بعد الأنبیاء»

«2».

و

قال: «أو لم ترکب هذه الأمّه بعد نبیّها طبقا عن طبق، فی أمر فلان و فلان و فلان»

«3».

و

فی روایه: «لترکبنّ سبیل من کان قبلکم حذو النّعل بالنّعل و القذّه «4» بالقذّه، لا تخطئون طریقهم و لا یخطئ، شبر بشبر و ذراع بذراع و باع بباع، حتّی أن لو کان من قبلکم دخل جحر ضبّ لدخلتموه»

«5».

سوره الانشقاق (84) : الآیات 20 الی 21. ص : 1424

فَما لَهُمْ لا یُؤْمِنُونَ. وَ إِذا قُرِئَ عَلَیْهِمُ الْقُرْآنُ لا یَسْجُدُونَ: لا یخضعون، أو لا یسجدون لتلاوته.

روی: «إنّه قرأ ذات یوم:" وَ اسْجُدْ وَ اقْتَرِبْ" «6» فسجد هو و من معه من المؤمنین و قریش تصفق فوق رؤسهم و تصفر، فنزلت»

«7».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 412

(2) الاحتجاج 1: 369، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) الکافی 1: 415، الحدیث: 17 القمّی 2: 413، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) القذّه- بالضم و التشدید-: ریش السهم، و الجمع: قذذ ضرب مثلا للشیئین یستویان و لا یتفاوتان. مجمع البحرین 3: 186 (قذذ).

(5) القمّی 2: 413، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(6) العلق (96): 19

(7) جوامع الجامع: 535، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1425

سوره الانشقاق (84) : الآیات 22 الی 23. ص : 1425

بَلِ الَّذِینَ کَفَرُوا یُکَذِّبُونَ. وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِما یُوعُونَ: بما یضمرون فی صدورهم من الکفر و العداوه.

سوره الانشقاق (84) : الآیات 24 الی 25. ص : 1425

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلِیمٍ. إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ استثناء منقطع أو متّصل، و أرید بهم من تاب و آمن منهم. لَهُمْ أَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُونٍ: غیر مقطوع، أو غیر ممنون به علیهم.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1426

سوره البروج

اشاره

[مکّیّه، و هی اثنتان و عشرون آیه] «1

سوره البروج (85) : آیه 1 . ص : 1426

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ السَّماءِ ذاتِ الْبُرُوجِ یعنی البروج الاثنی عشر، و قد سبق بیانها فی الحجر «2».

سوره البروج (85) : آیه 2 . ص : 1426

وَ الْیَوْمِ الْمَوْعُودِ

قال: «یوم القیامه»

«3».

سوره البروج (85) : آیه 3 . ص : 1426

وَ شاهِدٍ وَ مَشْهُودٍ

قال: «النّبیّ و أمیر المؤمنین علیهما السّلام»

«4».

و

فی روایه: «أمّا الشّاهد فمحمّد، لقوله:" إِنَّا أَرْسَلْناکَ شاهِداً" «5» و أمّا المشهود فیوم القیامه، لقوله:" وَ ذلِکَ یَوْمٌ مَشْهُودٌ" «6»»

«7».

و

فی أخری: «الشّاهد: یوم الجمعه، و المشهود: یوم عرفه»

«8».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) ذیل الآیه: 16

(3) معانی الأخبار: 299، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام الحدیث: 6، عن أحدهما علیهما السّلام.

(4) الکافی 1: 425، الحدیث: 69 معانی الأخبار: 299، الحدیث: 7، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الأحزاب (33): 44 الفتح (48): 8 [.....]

(6) هود (11): 105

(7) مجمع البیان 9- 10: 466، عن حسن بن علیّ علیهما السّلام.

(8) المصدر، عن النّبیّ و الباقر و الصّادق صلوات اللّه علیهم معانی الأخبار: 299، الحدیث: 2، عن

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1427

و

فی أخری: «الشّاهد: یوم عرفه، و المشهود: یوم القیامه»

«1»

سوره البروج (85) : آیه 4 . ص : 1427

قُتِلَ أَصْحابُ الْأُخْدُودِ أی: الخدّ، و هو الشّقّ فی الأرض.

سوره البروج (85) : الآیات 5 الی 6 . ص : 1427

النَّارِ ذاتِ الْوَقُودِ. إِذْ هُمْ عَلَیْها قُعُودٌ: علی جوانبها قاعدون.

سوره البروج (85) : الآیات 7 الی 8 . ص : 1427

وَ هُمْ عَلی ما یَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِینَ شُهُودٌ. وَ ما نَقَمُوا: و ما أنکروا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ یُؤْمِنُوا: إلّا لأن یؤمنوا بِاللَّهِ الْعَزِیزِ الْحَمِیدِ.

سوره البروج (85) : آیه 9 . ص : 1427

الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ اللَّهُ عَلی کُلِّ شَیْ ءٍ شَهِیدٌ.

ورد: «إنّ اللّه بعث رجلا حبشیّا نبیّا- و هم حبشه- فکذّبوه، فقاتلهم، فقتلوا أصحابه و أسروه و أسروا أصحابه، ثمّ بنوا له حیرا ثمّ ملؤوه نارا، ثم جمعوا النّاس فقالوا: من کان علی دیننا و أمرنا فلیعتزل، و من کان علی دین هؤلاء فلیرم نفسه فی النّار معه، فجعل أصحابه یتهافتون فی النّار! فجاءت امرأه معها صبیّ لها ابن شهر، فلمّا هجمت هابت و رقّت علی ابنها، فناداها الصّبیّ: لا تهابی و ارمی بی و بنفسک فی النّار، فإنّ هذا و اللّه فی اللّه قلیل. فرمت بنفسها فی النّار و صبیّها و کان ممّن تکلّم فی المهد»

«2». و فیه روایه أخری «3».

سوره البروج (85) : آیه 10 . ص : 1427

إِنَّ الَّذِینَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِینَ وَ الْمُؤْمِناتِ: بلوهم بالأذی ثُمَّ لَمْ یَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذابُ جَهَنَّمَ بکفرهم وَ لَهُمْ عَذابُ الْحَرِیقِ: الزّائد فی الإحراق بفتنتهم. و قیل: أرید بالذین فتنوا أصحاب الأخدود، و بالعذاب الحریق ما

روی: «إنّ النّار انقلبت علی أصحاب الأخدود فأحرقتهم»

«4».

__________________________________________________

أبی عبد اللّه الحدیث: 6، عن أحدهما علیهما السّلام.

(1) معانی الأخبار: 299، الحدیث: 5، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 465، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) المصدر، 464- 465، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله المحاسن (للبرقی): 250، الحدیث: 262، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) الکشّاف 4: 238 البیضاوی 5: 180

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1428

سوره البروج (85) : الآیات 11 الی 12. ص : 1428

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ ذلِکَ الْفَوْزُ الْکَبِیرُ. إِنَّ بَطْشَ رَبِّکَ لَشَدِیدٌ: مضاعف عنفه، فإنّ البطش أخذ بعنف.

سوره البروج (85) : آیه 13 . ص : 1428

إِنَّهُ هُوَ یُبْدِئُ: یبدئ الخلق وَ یُعِیدُ.

سوره البروج (85) : آیه 14 . ص : 1428

وَ هُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ لمن تاب و أطاع.

سوره البروج (85) : الآیات 15 الی 18. ص : 1428

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِیدُ. فَعَّالٌ لِما یُرِیدُ. هَلْ أَتاکَ حَدِیثُ الْجُنُودِ. فِرْعَوْنَ وَ ثَمُودَ. أرید بفرعون هو و قومه. و المعنی: قد عرفت تکذیبهم للرّسل و ما حاق بهم فتسل و اصبر علی تکذیب قومک، و حذّرهم مثل ما أصابهم.

سوره البروج (85) : آیه 19 . ص : 1428

بَلِ الَّذِینَ کَفَرُوا فِی تَکْذِیبٍ لا یرعوون عنه.

سوره البروج (85) : آیه 20 . ص : 1428

وَ اللَّهُ مِنْ وَرائِهِمْ مُحِیطٌ لا یفوتونه.

سوره البروج (85) : آیه 21 . ص : 1428

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِیدٌ: بل هذا الذی کذّبوا به کتاب شریف، وحید فی النّظم و المعنی.

سوره البروج (85) : آیه 22 . ص : 1428

فِی لَوْحٍ مَحْفُوظٍ من التّحریف و التّبدیل.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1429

سوره الطّارق

اشاره

[مکّیّه، و هی سبع عشره آیه] «1

سوره الطّارق (86) : آیه 1 . ص : 1429

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ السَّماءِ وَ الطَّارِقِ: الکوکب الذی یبدو باللّیل.

سوره الطّارق (86) :الآیات 2 الی 3 . ص : 1429

وَ ما أَدْراکَ مَا الطَّارِقُ. النَّجْمُ الثَّاقِبُ: المضی ء، کأنّه یثقب الأفلاک بضوئه فینفذ فیه.

ورد: «إنّه قال لرجل من أهل الیمن: ما زحل عندکم فی النّجوم؟ قال الیمانی: نجم نحس. فقال: لا تقولنّ هذا، فإنّه نجم أمیر المؤمنین علیه السّلام و هو نجم الأوصیاء، و هو النّجم الثّاقب، الذی قال اللّه فی کتابه. فقال له الیمانی: فما یعنی بالثّاقب؟ قال: لأنّ مطلعه فی السّماء السّابعه، و أنّه ثقب بضوئه حتّی أضاء فی السّماء الدّنیا، فمن ثمّ سمّاه اللّه النّجم الثّاقب»

«2».

سوره الطّارق (86) : آیه 4 . ص : 1429

إِنْ کُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَیْها حافِظٌ جواب القسم، و «لمّا» بمعنی إلّا، و «إن» نافیه، و علی قراءه تخفیف المیم «ما» مزیده و «إن» هی المخفّفه. القمّی: حافظ: الملائکه «3».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الخصال 2: 489، الحدیث: 68، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 415

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1430

سوره الطّارق (86) : آیه 5 . ص : 1430

فَلْیَنْظُرِ الْإِنْسانُ مِمَّ خُلِقَ لیعلم صحّه إعادته، فلا یملی علی حافظه إلّا ما ینفعه فی عاقبته.

سوره الطّارق (86) : آیه 6 . ص : 1430

خُلِقَ مِنْ ماءٍ دافِقٍ القمّی: النّطفه الّتی تخرج بقوّه «1».

سوره الطّارق (86) : آیه 7 . ص : 1430

یَخْرُجُ مِنْ بَیْنِ الصُّلْبِ وَ التَّرائِبِ: من بین صلب الرّجل و ترائب المرأه، و هی عظام صدرها.

سوره الطّارق (86) : آیه 8 . ص : 1430

إِنَّهُ عَلی رَجْعِهِ لَقادِرٌ: کما خلقه من نطفه یقدر أن یردّه إلی الدّنیا و إلی القیامه «2».

سوره الطّارق (86) : آیه 9 . ص : 1430

یَوْمَ تُبْلَی السَّرائِرُ: تختبر و تتعرّف، و تتمیّز بین ما طاب منها و ما خبث القمّی:

تکشف عنها «3».

ورد: إنّه سئل: ما هذه السّرائر التی ابتلی اللّه بها العباد فی الآخره؟ فقال: «سرائرکم هی أعمالکم من الصلاه و الصیام و الزّکاه و الوضوء و الغسل من الجنابه و کلّ مفروض لأنّ الأعمال کلّها سرائر خفیّه، فإن شاء الرّجل قال: صلّیت و لم یصلّ، و إن شاء قال: توضّأت و لم یتوضّأ، فذلک قوله:" یَوْمَ تُبْلَی السَّرائِرُ"»

«4».

سوره الطّارق (86) : آیه 10 . ص : 1430

یَوْمَ تُبْلَی السَّرائِرُ: تختبر و تتعرّف، و تتمیّز بین ما طاب منها و ما خبث القمّی:

تکشف عنها «3».

ورد: إنّه سئل: ما هذه السّرائر التی ابتلی اللّه بها العباد فی الآخره؟ فقال: «سرائرکم هی أعمالکم من الصلاه و الصیام و الزّکاه و الوضوء و الغسل من الجنابه و کلّ مفروض لأنّ الأعمال کلّها سرائر خفیّه، فإن شاء الرّجل قال: صلّیت و لم یصلّ، و إن شاء قال: توضّأت و لم یتوضّأ، فذلک قوله:" یَوْمَ تُبْلَی السَّرائِرُ"»

«4».

سوره الطّارق (86) : آیه 11 . ص : 1430

وَ السَّماءِ ذاتِ الرَّجْعِ قیل: ترجع فی کلّ دوره إلی الموضع الذی تحرّکت عنه «6».

و القمّی: ذات المطر «7». قیل: إنّما سمّی المطر رجعا و أوبا، لأنّ اللّه یرجعه وقتا فوقتا «8».

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 415

(3) القمّی 2: 415

(4) مجمع البیان 9- 10: 472، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. [.....]

(5) القمّی 2: 416، عن أبی بصیر.

(6) البیضاوی 5: 181

(7) القمّی 2: 416

(8) الکشّاف 4: 242 البیضاوی 5: 181

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1431

سوره الطّارق (86) : آیه 12 . ص : 1431

وَ الْأَرْضِ ذاتِ الصَّدْعِ القمّی: ذات النّبات «1».

أقول: یعنی تتصدّع بالنّبات و تشقّ بالعیون.

سوره الطّارق (86) : آیه 13 . ص : 1431

إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ

قال: «یعنی إنّ القرآن یفصل بین الحقّ و الباطل، بالبیان عن کلّ واحد منهما»

»

سوره الطّارق (86) : آیه 14 . ص : 1431

وَ ما هُوَ بِالْهَزْلِ فإنّه جدّ کلّه.

سوره الطّارق (86) : آیه 15 . ص : 1431

إِنَّهُمْ یَکِیدُونَ کَیْداً فی إبطاله و إطفاء نوره.

سوره الطّارق (86) : آیه 16 . ص : 1431

وَ أَکِیدُ کَیْداً: و أقابلهم بکیدی فی استدراجهم و انتقامی منهم، بحیث لا یحتسبون.

سوره الطّارق (86) : آیه 17 . ص : 1431

فَمَهِّلِ الْکافِرِینَ فلا تشتغل بالانتقام منهم، و لا تستعجل بإهلاکهم أَمْهِلْهُمْ رُوَیْداً: إمهالا یسیرا. القمّی: دعهم قلیلا «3».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 416

(2) مجمع البیان 9- 10: 472، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 416

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1432

سوره الأعلی

اشاره

[مکّیّه، و هی تسع عشره آیه] «1

سوره الأعلی (87) : آیه 1 . ص : 1432

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی القمّی: قل: سبحان ربّی الأعلی «2».

و

ورد: «إذا قرأت" سَبِّحِ اسْمَ رَبِّکَ الْأَعْلَی" فقل: سبحان ربّی الأعلی، و إن کنت فی الصّلاه فقل فیما بینک و بین نفسک»

«3».

و

روی: «لمّا نزلت، قال: اجعلوها فی سجودکم»

«4».

سوره الأعلی (87) : آیه 2 . ص : 1432

الَّذِی خَلَقَ فَسَوَّی: خلق کلّ شی ء فسوّی خلقه، بأن جعل له ما به یتأتّی کماله و یتمّ معاشه.

سوره الأعلی (87) : آیه 3 . ص : 1432

وَ الَّذِی قَدَّرَ فَهَدی القمیّ: قدّر الأشیاء بالتّقدیر الأوّل، ثمّ هدی إلیه من یشاء «5»

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 416

(3) مجمع البیان 9- 10: 474، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) من لا یحضره الفقیه 1: 207، الحدیث: 932، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله التّهذیب 2: 313، الحدیث: 1273 مجمع البیان 9- 10: 473 الکشّاف 4: 243 البیضاوی 5: 182 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 20: 14، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) القمّی 2: 416

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1433

سوره الأعلی (87) : آیه 4 . ص : 1433

وَ الَّذِی أَخْرَجَ الْمَرْعی النّبات.

سوره الأعلی (87) : آیه 5 . ص : 1433

فَجَعَلَهُ بعد بلوغه غُثاءً أَحْوی یابسا أسود.

سوره الأعلی (87) : آیه 6 . ص : 1433

سَنُقْرِئُکَ: نعلّمک فَلا تَنْسی

سوره الأعلی (87) : آیه 7 . ص : 1433

إِلَّا ما شاءَ اللَّهُ لأنّ الذی لا ینسی هو اللّه إِنَّهُ یَعْلَمُ الْجَهْرَ وَ ما یَخْفی ما ظهر من أحوالکم و ما بطن.

سوره الأعلی (87) : آیه 8 . ص : 1433

وَ نُیَسِّرُکَ لِلْیُسْری للطّریقه الیسری فی حفظ الوحی.

سوره الأعلی (87) : الآیات 9 الی 10 . ص : 1433

فَذَکِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّکْری سَیَذَّکَّرُ مَنْ یَخْشی سیتّعظ و ینتفع بها من یخشی اللّه.

سوره الأعلی (87) : آیه 11. ص : 1433

یَتَجَنَّبُهَا

: و یتجنّب الذّکریْ َشْقَی

سوره الأعلی (87) : آیه 12 . ص : 1433

الَّذِی یَصْلَی النَّارَ الْکُبْری القمّی: نار یوم القیامه «1».

سوره الأعلی (87) : آیه 13 . ص : 1433

ثُمَّ لا یَمُوتُ فِیها فیستریح وَ لا یَحْیی حیاه تنفعه.

سوره الأعلی (87) : آیه 14 . ص : 1433

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَکَّی قیل: تطهر من الشّرک و المعصیه «2». و

قال: «من أخرج زکاه الفطر»

«3».

سوره الأعلی (87) : آیه 15 . ص : 1433

وَ ذَکَرَ اسْمَ رَبِّهِ بقلبه و لسانه فَصَلَّی

قال: «خرج إلی الجبّانه «4» فصلّی»

«5»، یعنی صلاه العید. و

فی روایه: «کلّما ذکر اسم ربّه صلّی علی محمّد و آله»

«6».

سوره الأعلی (87) : الآیات 16 الی 17 . ص : 1433

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَیاهَ الدُّنْیا. وَ الْآخِرَهُ خَیْرٌ وَ أَبْقی فإنّ نعیمها خالص لا انقطاع لها.

سوره الأعلی (87) : الآیات 18 الی 19 . ص : 1433

إِنَّ هذا لَفِی الصُّحُفِ الْأُولی

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 417

(2) البیضاوی 5: 182 [.....]

(3) من لا یحضره الفقیه 1: 323، الحدیث: 1478، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الجبّانه: الصحراء، و تسمّی بها المقابر لأنّها تکون فی الصّحراء. مجمع البحرین 6: 224 (جبن).

(5) من لا یحضره الفقیه 1: 323، الحدیث: 1478، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) الکافی 2: 495، ذیل الحدیث: 18، عن أبی الحسن الرضا علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1434

صُحُفِ إِبْراهِیمَ وَ مُوسی إشاره إلی ما سبق من قوله:" قَدْ أَفْلَحَ".

سئل: ما کان صحف إبراهیم؟

قال: «کانت أمثالا کلّها. و سئل: فما کانت صحف موسی؟ قال: کانت عبرا کلّها، قیل: فهل فی أیدینا ممّا أنزل اللّه علیک شی ء ممّا کان فی صحف إبراهیم و موسی؟ قال: اقرأ" قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَکَّی" إلی آخر السّوره»

«1».

قال: «و عندنا الصّحف الّتی قال اللّه عزّ و جلّ" صُحُفِ إِبْراهِیمَ وَ مُوسی . قیل: هی الألواح؟ قال: نعم!»

«2».

__________________________________________________

(1) الخصال 2: 525، قطعه من حدیث: 13 معانی الأخبار: 334، الحدیث: 1 الأمالی (للشّیخ الطّوسی) 2:

153، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(2) الکافی 1: 225، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1435

سوره الغاشیه

اشاره

[مکّیّه، و هی ستّ و عشرون آیه] «1

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 1 . ص : 1435

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ هَلْ أَتاکَ حَدِیثُ الْغاشِیَهِ: الدّاهیه التی تغشی النّاس بشدائدها، یعنی یوم القیامه.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 2 . ص : 1435

وُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ خاشِعَهٌ: ذلیله.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 3 . ص : 1435

عامِلَهٌ ناصِبَهٌ: عملت و نصبت فی أعمال لا تعنیها.

قال: «کلّ ناصب و إن تعبّد و اجتهد فمنسوب إلی هذه الآیه»

«2».

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 4 . ص : 1435

تَصْلی ناراً حامِیَهً: متناهیه فی الحرّ.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 5 . ص : 1435

تُسْقی مِنْ عَیْنٍ آنِیَهٍ قیل: بلغت إناها فی الحرّ «3».

سوره الغاشیه ( 88) : الآیات 6 الی 7 . ص : 1435

ْسَ لَهُمْ طَعامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِیعٍ. لا یُسْمِنُ وَ لا یُغْنِی مِنْ جُوعٍ القمّی: عرق أهل النّار و ما یخرج من فروج

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکافی 8: 213، قطعه من حدیث: 259 الأمالی (للصّدوق): 501، ذیل الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(3) البیضاوی 5: 183

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1436

الزّوانی «1».

روی: «الضّریع شی ء یکون فی النّار یشبه الشّوک، أمرّ من الصّبر و أنتن من الجیفه، و أشدّ حرّا من النّار، سمّاه اللّه" الضریع"»

«2».

و

ورد: عن جبرئیل: «لو أنّ قطره من الضّریع قطرت فی شراب أهل الدّنیا، لمات أهلها من نتنها»

«3»

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 8 . ص : 1436

وُجُوهٌ یَوْمَئِذٍ ناعِمَهٌ: ذات بهجه.

سوره الغاشیه ( 88) : الآیات 9 الی 10 . ص : 1436

لِسَعْیِها راضِیَهٌ. فِی جَنَّهٍ عالِیَهٍ. لا تَسْمَعُ فِیها لاغِیَهً القمّی: الهزل و الکذب «4».

سوره الغاشیه ( 88) : الآیات 12 الی 15 . ص : 1436

فِیها عَیْنٌ جارِیَهٌ. فِیها سُرُرٌ مَرْفُوعَهٌ. وَ أَکْوابٌ مَوْضُوعَهٌ. وَ نَمارِقُ مَصْفُوفَهٌ بعضها إلی بعض.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 16 . ص : 1436

وَ زَرابِیُّ مَبْثُوثَهٌ قیل: النّمارق: المساند، و الزّرابیّ: البسط الفاخره. مبثوثه أی مبسوطه «5».

و القمّی: کلّ شی ء خلقه اللّه فی الجنّه له مثال فی الدّنیا إلّا الزّرابیّ فإنّه لا یدری ما هی «6».

و

ورد: «لو لا أنّ اللّه قدّرها لهم لالتمعت أبصارهم بما یرون»

«7».

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 17 . ص : 1436

أَ فَلا یَنْظُرُونَ نظر اعتبار إِلَی الْإِبِلِ کَیْفَ خُلِقَتْ خلقا دالّا علی کمال قدرته و حسن تدبیره، حیث خلقها لجرّ الأثقال إلی البلاد النّائیه فجعلها عظیمه، بارکه للحمل، ناهضه بالحمل، منقاده لمن اقتادها، طوال الأعناق لتنوء بالأوقار، ترعی کلّ نابت،

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 418

(2) الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 20: 30 مجمع البیان 9- 10:، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) القمّی 2: 81، ذیل الآیه: 22، من سوره الحجّ، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر: 418

(5) البیضاوی 5: 183 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 20: 34 [.....]

(6) القمّی 2: 418

(7) مجمع البیان 9- 10: 480، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1437

و تحتمل العطش لیتأتّی لها قطع البراری و المفاوز. قال اللّه تعالی" وَ تَحْمِلُ أَثْقالَکُمْ إِلی بَلَدٍ لَمْ تَکُونُوا بالِغِیهِ إِلَّا بِشِقِّ الْأَنْفُسِ" «1» مع مالها من منافع أخر.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 18 . ص : 1437

وَ إِلَی السَّماءِ کَیْفَ رُفِعَتْ بلا عمد.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 19 . ص : 1437

وَ إِلَی الْجِبالِ کَیْفَ نُصِبَتْ راسخه لا تمیل.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 20 . ص : 1437

وَ إِلَی الْأَرْضِ کَیْفَ سُطِحَتْ: بسطت حتّی صارت مهادا.

و قرأ علیّ علیه السّلام بفتح الأوائل و ضمّ التّاء «2».

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 21 . ص : 1437

فَذَکِّرْ إِنَّما أَنْتَ مُذَکِّرٌ فلا علیک إن لم ینظروا و لم یذکروا.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 22 . ص : 1437

لَسْتَ عَلَیْهِمْ بِمُصَیْطِرٍ: بمتسلّط. و القمّی: لست بحافظ و لا کاتب علیهم «3».

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 23 . ص : 1437

إِلَّا مَنْ تَوَلَّی وَ کَفَرَ: و لکن من تولّی و کفر.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 24 . ص : 1437

فَیُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذابَ الْأَکْبَرَ: الغلیظ الشّدید الدّائم.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 25 . ص : 1437

إِنَّ إِلَیْنا إِیابَهُمْ: رجوعهم و مصیرهم بعد الموت.

سوره الغاشیه ( 88) : آیه 26 . ص : 1437

ثُمَّ إِنَّ عَلَیْنا حِسابَهُمْ: جزاءهم علی أعمالهم.

قال: «إذا کان یوم القیامه وکّلنا اللّه بحساب شیعتنا، فما کان للّه سألنا اللّه أن یهبه لنا فهو لهم، و ما کان لنا فهو لهم»

«4».

و

فی روایه: «و ما کان بینهم و بین النّاس استوهبناه منهم و أجابوا إلی ذلک و عوّضهم اللّه عزّ و جلّ»

«5».

__________________________________________________

(1) النّحل (16): 7

(2) مجمع البیان 9- 10: 477، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 419

(4) الأمالی (للشّیخ الطّوسی) 2: 21، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الکافی 8: 162، الحدیث: 167، عن الکاظم علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1438

سوره الفجر

اشاره

[مکّیّه، و هی ثلاثون آیه] «1

سوره الفجر (89) : الآیات 1 الی 2 . ص : 1438

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الْفَجْرِ.

وَ لَیالٍ عَشْرٍ القمّی: عشر ذی الحجّه «2».

سوره الفجر (89) : آیه 3 . ص : 1438

وَ الشَّفْعِ وَ الْوَتْرِ.

قال: «الشّفع یوم التّرویه، و الوتر یوم عرفه»

«3».

و القمّی: الشّفع رکعتان و الوتر رکعه «4».

و

فی حدیث آخر: «الشّفع الحسن و الحسین، و الوتر أمیر المؤمنین»

«5».

و قیل: الأشیاء کلّها شفعها و وترها «6».

سوره الفجر (89) : آیه 4 . ص : 1438

وَ اللَّیْلِ إِذا یَسْرِ: إذا یمضی، کقوله:" وَ اللَّیْلِ إِذْ أَدْبَرَ" «7». و القمّی: هی لیله جمع «8».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 419

(3) مجمع البیان 9- 10: 485، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(4) و (5) القمّی 2: 419

(6) الکشّاف 4: 249 البیضاوی 5: 184

(7) المدّثّر (74): 33

(8) القمّی 2: 419 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1439

سوره الفجر (89) : آیه 5 . ص : 1439

هَلْ فِی ذلِکَ قَسَمٌ لِذِی حِجْرٍ یعتبره.

قال: «یقول: لذی عقل»

«1». و المقسم علیه محذوف، أی: لیعذّبنّ، یدلّ علیه ما بعده.

سوره الفجر (89) : آیه 6 . ص : 1439

أَ لَمْ تَرَ کَیْفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِعادٍ یعنی أولاد عاد بن عوص بن أرم بن سام بن نوح قوم هود سمّوا باسم أبیهم.

سوره الفجر (89) : آیه 7 . ص : 1439

إِرَمَ ذاتِ الْعِمادِ: ذات البناء الرّفیع، أو القدود الطّوال.

سوره الفجر (89) : آیه 8 . ص : 1439

الَّتِی لَمْ یُخْلَقْ مِثْلُها فِی الْبِلادِ. قیل: کان لعاد ابنان: شدّاد و شدید، فملکا و قهرا، ثمّ مات شدید، فخلص الأمر لشدّاد و ملک المعموره، و دانت له ملوکها. فسمع بذکر الجنّه، فبنی علی مثالها فی بعض صحاری عدن جنّه و سمّاها إرم، فلمّا تمّ سار إلیها بأهله، فلمّا کان منها علی مسیره یوم و لیله، بعث اللّه علیهم صیحه من السّماء فهلکوا «2».

سوره الفجر (89) : آیه 9 . ص : 1439

وَ ثَمُودَ الَّذِینَ جابُوا الصَّخْرَ: قطعوه و اتّخذوه منازل، لقوله:" وَ تَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبالِ بُیُوتاً" «3». بِالْوادِ وادی القری.

سوره الفجر (89) : آیه 10 . ص : 1439

وَ فِرْعَوْنَ ذِی الْأَوْتادِ. مضی وجه تسمیته به فی «ص» «4».

سوره الفجر (89) : الآیات 11 الی 12 . ص : 1439

الَّذِینَ طَغَوْا فِی الْبِلادِ. فَأَکْثَرُوا فِیهَا الْفَسادَ بالکفر و الظّلم.

سوره الفجر (89) : الآیات 13 الی 14 . ص : 1439

فَصَبَّ عَلَیْهِمْ رَبُّکَ سَوْطَ عَذابٍ. إِنَّ رَبَّکَ لَبِالْمِرْصادِ: المکان الذی یترقّب فیه الرّصد.

قال: «معناه إنّ ربّک قادر علی أن یجزی أهل المعاصی جزاءهم»

«5».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 419، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) الکشّاف 4: 250 البیضاوی 5: 184

(3) الشّعراء (26): 149

(4) ص (38) ذیل الآیه: 12

(5) مجمع البیان 9- 10: 487، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1440

و

فی روایه: «المرصاد قنطره علی الصّراط، لا یجوزها عبد بمظلمه عبد»

«1». و یأتی فیه حدیث آخر «2»

سوره الفجر (89) : آیه 15 . ص : 1440

فَأَمَّا الْإِنْسانُ إِذا مَا ابْتَلاهُ رَبُّهُ: اختبره بالغنی و الیسر فَأَکْرَمَهُ وَ نَعَّمَهُ بالجاه و المال فَیَقُولُ رَبِّی أَکْرَمَنِ.

سوره الفجر (89) : آیه 16 . ص : 1440

وَ أَمَّا إِذا مَا ابْتَلاهُ بالفقر و التّقتیر فَقَدَرَ عَلَیْهِ رِزْقَهُ

قال: «فضیّق علیه و قتر»

«3».

فَیَقُولُ رَبِّی أَهانَنِ لقصور نظره و سوء فکره، فإنّ التّقتیر قد یؤدّی إلی کرامه الدّارین، و التّوسعه قد تفضی إلی قصد الأعداء و الانهماک فی حبّ الدّنیا، و لذلک ذمّه علی قولیه، و ردعه.

سوره الفجر (89) : الآیات 17 الی 18 . ص : 1440

کَلَّا بَلْ لا تُکْرِمُونَ الْیَتِیمَ. وَ لا تَحَاضُّونَ عَلی طَعامِ الْمِسْکِینِ أی: بل فعلهم أسوء من قولهم و أدلّ علی تهالکهم بالمال، و هو أنّهم لا یکرمون الیتیم بالتّفقّد و المبرّه، و إغنائهم عن ذلّ السّؤال، و لا یحثّون أهلهم علی طعام المسکین.

سوره الفجر (89) : آیه 19 . ص : 1440

وَ تَأْکُلُونَ التُّراثَ: المیراث أَکْلًا لَمًّا: ذا لمّ، أی: جمع بین الحلال و الحرام فإنّهم کانوا لا یورّثون النّساء و الصّبیان و یأکلون أنصباءهم، أو یأکلون ما جمعه المورّث من حلال و حرام عالمین بذلک.

سوره الفجر (89) : آیه 20 . ص : 1440

وَ تُحِبُّونَ الْمالَ حُبًّا جَمًّا: کثیرا مع حرص و شهوه.

سوره الفجر (89) : آیه 21 . ص : 1440

کَلَّا. ردع لهم عن ذلک، و ما بعده وعید علیه. إِذا دُکَّتِ الْأَرْضُ دَکًّا دَکًّا: دکّا بعد دکّ، حتّی صارت منخفضه الجبال و التّلال، أو هباء منبثّا.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 487، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) ذیل الآیه: 23 من هذه السّوره.

(3) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 201، الباب: 15، قطعه من حدیث: 1

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1441

قال: «هی الزّلزله»

«1»

سوره الفجر (89) : آیه 22 . ص : 1441

وَ جاءَ رَبُّکَ

قال: «أی: أمر ربّک»

«2».

أقول: یعنی ظهرت آیات قدرته و آثار قهره. وَ الْمَلَکُ صَفًّا صَفًّا بحسب منازلهم و مراتبهم.

سوره الفجر (89) : آیه 23 . ص : 1441

وَ جِی ءَ یَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ کقوله:" وَ بُرِّزَتِ الْجَحِیمُ" «3».

قال: «لمّا نزلت هذه الآیه سئل عن ذلک رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. فقال: أخبرنی الرّوح الأمین:

أنّ اللّه لا إله غیره إذا برز الخلائق و جمع الأوّلین و الآخرین، أتی بجهنّم تقاد بألف زمام، أخذ بکلّ زمام مائه ألف یقودها من الغلاظ الشّداد، لها هدّه و غضب و زفیر و شهیق، و إنّها لتزفر الزّفره، فلو لا أنّ اللّه أخّرهم للحساب لأهلکت الجمیع، ثمّ یخرج منها عنق فیحیط بالخلائق، البرّ منهم و الفاجر، ما خلق اللّه عبدا من عباد اللّه ملکا و لا نبیّا إلّا ینادی: ربّ نفسی نفسی! و أنت یا نبیّ اللّه تنادی: أمّتی أمّتی! ثمّ یوضع علیها الصّراط، أدقّ من الشّعر و أحدّ من حدّ السّیف، علیه ثلاث قناطر. فأمّا واحده فعلیها الأمانه و الرّحم، و الثّانیه فعلیها الصّلاه، و الثّالثه فعلیها ربّ العالمین لا إله غیره. فیکلّفون الممرّ علیها، فیحبسهم الرّحم و الأمانه، فإن نجوا منها حبستهم الصّلاه، فإن نجوا منها کان المنتهی إلی ربّ العالمین، و هو قوله:" إِنَّ رَبَّکَ لَبِالْمِرْصادِ" و النّاس علی الصّراط فمتعلّق بید و تزلّ قدم و یستمسک بقدم، و الملائکه حولها ینادون یا حلیم اعف و اصفح، وعد بفضلک، و سلّم سلّم. و النّاس یتهافتون فی النّار کالفراش فیها، فإذا نجا ناج برحمه اللّه مرّ بها فقال: الحمد

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 420، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) التّوحید: 162، الباب: 19، الحدیث: 1 عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 126، الباب: 11، الحدیث: 19، عن

أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(3) الشّعراء (26): 91 النّازعات (79): 36

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1442

للّه و بنعمته تتمّ الصّالحات و تزکو الحسنات، و الحمد للّه الذی نجانی منک بعد إیاس «1»، بمنّه و فضله، إنّ ربّنا لغفور شکور»

«2». یَوْمَئِذٍ یَتَذَکَّرُ الْإِنْسانُ وَ أَنَّی لَهُ الذِّکْری أی: منفعه الذّکری.

سوره الفجر (89) : آیه 24 . ص : 1442

یَقُولُ یا لَیْتَنِی قَدَّمْتُ لِحَیاتِی أی: لحیاتی هذه، أو وقت حیاتی فی الدّنیا أعمالا صالحه.

سوره الفجر (89) : آیه 25 . ص : 1442

فَیَوْمَئِذٍ لا یُعَذِّبُ عَذابَهُ أَحَدٌ أی: مثل عذابه.

سوره الفجر (89) : آیه 26 . ص : 1442

وَ لا یُوثِقُ وَثاقَهُ أَحَدٌ أی: مثل وثاقه لتناهیه فی کفره و عناده.

سوره الفجر (89) : آیه 27 . ص : 1442

یا أَیَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّهُ الّتی اطمأنّت إلی الحقّ.

سوره الفجر (89) : آیه 28 . ص : 1442

ارْجِعِی إِلی رَبِّکِ کما بدأت منه راضِیَهً مَرْضِیَّهً.

سوره الفجر (89) : الآیات 29 الی 30 . ص : 1442

فَادْخُلِی فِی عِبادِی. وَ ادْخُلِی جَنَّتِی.

ورد ما ملخّصه: «إنّ المؤمن إذا أتاه ملک الموت لیقبض روحه جزع، فیقول له مالک الموت: لا تجزع یا ولیّ اللّه، فو الّذی بعث محمّدا لأنا أبرّ بک و أشفق علیک من والد رحیم، افتح عینیک فانظر. قال: و یمثّل له رسول اللّه و الأئمّه- علیهم السّلام- فیقال له: هؤلاء رفقاؤک فینظر فینادی روحه مناد من قبل ربّ العزّه فیقول:" یا أَیَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّهُ" إلی محمّد و أهل بیته" ارْجِعِی إِلی رَبِّکِ راضِیَهً" بالولایه" مَرْضِیَّهً" بالثّواب" فَادْخُلِی فِی عِبادِی" یعنی محمّدا و أهل بیته" وَ ادْخُلِی جَنَّتِی" فما من شی ء أحبّ إلیه من استلال روحه و اللّحوق بالمنادی»

«3».

__________________________________________________

(1) فی المصدر: «بعد الیأس».

(2) القمّی 2: 426، عن أبی جعفر علیه السّلام، مع تفاوت یسیر.

(3) الکافی 3: 127، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1443

سوره البلد

اشاره

[مکّیّه، و هی عشرون آیه] «1

سوره البلد (90) : الآیات 1 الی 2 .ص : 1443

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ لا أُقْسِمُ بِهذَا الْبَلَدِ.

وَ أَنْتَ حِلٌّ بِهذَا الْبَلَدِ. قیل: أی: أقسم بهذا البلد الحرام یعنی مکّه لشرف من حلّ به و هو النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله «2».

و

ورد: «کانت قریش تعظّم البلد و تستحلّ محمّدا فیه، فقال اللّه:" لا أُقْسِمُ بِهذَا الْبَلَدِ وَ أَنْتَ حِلٌّ بِهذَا الْبَلَدِ" یرید أنّهم استحلّوک فیه فکذّبوک و شتموک، و کان لا یأخذ الرّجل منهم فیه قاتل أبیه، و یتقلّدون لحاء شجر الحرم فیأمنون بتقلیدهم إیّاه، فاستحلّوا من رسول اللّه ما لم یستحلّوا من غیره فعاب اللّه ذلک علیهم»

«3».

سوره البلد (90) : آیه 3 . ص : 1443

وَ والِدٍ وَ ما وَلَدَ

قال: «یعنی آدم و ما ولد من الأنبیاء و الأوصیاء و أتباعهم»

«4».

و

فی روایه: «أمیر المؤمنین و من ولد من الأئمّه علیهم السّلام»

«5».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) التّبیان 10: 350 البیضاوی 5: 186

(3) و (4) مجمع البیان 9- 10: 493، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الکافی 1: 414، الحدیث: 11

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 44

سوره البلد (90) : آیه 4 . ص : 1444

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ فِی کَبَدٍ قیل: أی: فی تعب و مشقّه، فإنّه یکابد مصائب الدّنیا و شدائد الآخره «1». و القمّی: أی: منتصبا «2». و

ورد: «إنّ ابن آدم منتصب فی بطن أمّه، و ذلک قول اللّه:" لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ فِی کَبَدٍ" و ما سوی ابن آدم فرأسه فی دبره و یداه بین یدیه»

«3».

سوره البلد (90) : آیه 5 . ص : 1444

أَ یَحْسَبُ أَنْ لَنْ یَقْدِرَ عَلَیْهِ أَحَدٌ فینتقم منه.

قال: «یعنی یقتل فی قتله ابنه النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله»

«4». أقول: أرید به الثّالث.

سوره البلد (90) : آیه 6 . ص : 1444

یَقُولُ أَهْلَکْتُ مالًا لُبَداً: کثیرا، من تلبّد الشّی ء إذا اجتمع.

قال: «یعنی الذی جهّز به النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله فی جیش العسره»

«5».

و

فی روایه: «هو عمرو بن عبدودّ، حین عرض علیه علیّ بن أبی طالب علیه السّلام الإسلام یوم الخندق، و قال: فأین ما أنفقت فیکم مالا لبدا؟! و کان أنفق مالا فی الصّدّ عن سبیل اللّه، فقتله علیّ علیه السّلام»

«6».

سوره البلد (90) : الآیات 7 الی 8.ص : 1444

أَ یَحْسَبُ أَنْ لَمْ یَرَهُ أَحَدٌ. أَ لَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَیْنَیْنِ یبصر بهما.

سوره البلد (90) : آیه 9 . ص : 1444

وَ لِساناً یترجم به عن ضمائره وَ شَفَتَیْنِ یستر بهما فاه، و یستعین بهما علی النّطق و الأکل و الشّرب و غیرها.

سوره البلد (90) : آیه 10 . ص : 1444

وَ هَدَیْناهُ النَّجْدَیْنِ

قال: «سبیل الخیر و سبیل الشّرّ»

«7».

سوره البلد (90) : آیه 11 . ص : 1444

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَهَ أی: فلم یشکر تلک الأیادی باقتحام العقبه و هو الدّخول فی أمر شدید.

سوره البلد (90) : الآیات 12 الی 13.ص : 1444

وَ ما أَدْراکَ مَا الْعَقَبَهُ.

__________________________________________________

(1) البیضاوی 5: 186

(2) القمّی 2: 423

(3) علل الشّرائع 2: 495، الباب: 247، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) و (5) القمّی 2: 423، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(6) القمّی 2: 422، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(7) مجمع البیان 9- 10: 494، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1445

فَکُّ رَقَبَهٍ. أَوْ إِطْعامٌ فِی یَوْمٍ ذِی مَسْغَبَهٍ: ذی مجاعه.

سوره البلد (90) : آیه 15 . ص : 1445

یَتِیماً ذا مَقْرَبَهٍ: ذا قرابه.

سوره البلد (90) : آیه 16 . ص : 1445

أَوْ مِسْکِیناً ذا مَتْرَبَهٍ: ذا فقر. القمّی: لا یقیه من التراب شی ء «1».

قال: «علم اللّه أنّه لیس کلّ إنسان یقدر علی عتق رقبه، فجعل لهم السّبیل إلی الجنّه»

«2».

و

قال: «من أکرمه اللّه بولایتنا فقد جاز العقبه، و نحن تلک العقبه التی من اقتحمها نجا، ثمّ قال: النّاس کلّهم عبید النّار غیرک و أصحابک، فإنّ اللّه فکّ رقابکم من النّار بولایتنا أهل البیت»

«3».

و

قال: «بنا تفکّ الرّقاب و بمعرفتنا، و نحن المطعمون فی یوم الجوع، و هو المسغبه»

«4».

سوره البلد (90) : الآیات 17 الی 20.ص : 1445

ثُمَّ کانَ مِنَ الَّذِینَ آمَنُوا وَ تَواصَوْا بِالصَّبْرِ وَ تَواصَوْا بِالْمَرْحَمَهِ. أُولئِکَ أَصْحابُ الْمَیْمَنَهِ. وَ الَّذِینَ کَفَرُوا بِآیاتِنا هُمْ أَصْحابُ الْمَشْأَمَهِ. عَلَیْهِمْ نارٌ مُؤْصَدَهٌ: مطبقه.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 422

(2) الکافی 4: 52، الحدیث: 12 المحاسن: 389، الباب: 1، الحدیث: 20، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(3) الکافی 1: 430، الحدیث: 88، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 423، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1446

سوره الشّمس

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس عشره آیه] «1

سوره الشّمس (91) : آیه 1 . ص : 1446

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الشَّمْسِ وَ ضُحاها: امتداد ضوئها و انبساطه و إشراقه.

سوره الشّمس (91) : آیه 2 . ص : 1446

وَ الْقَمَرِ إِذا تَلاها: طلع عند غروبها، آخذا من نورها.

سوره الشّمس (91) : آیه 3 . ص : 1446

وَ النَّهارِ إِذا جَلَّاها عند انبساطه.

سوره الشّمس (91) : آیه 4 . ص : 1446

وَ اللَّیْلِ إِذا یَغْشاها فیظلم الآفاق و یلبسها سواده.

قال: «الشّمس رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله به أوضح اللّه للنّاس دینهم، و القمر أمیر المؤمنین علیه السّلام، تلا رسول اللّه و نفثه بالعلم نفثا. و اللّیل أئمّه الجور الّذین استبدّوا بالأمر دون آل الرّسول، و جلسوا مجلسا کان آل الرّسول أولی به منهم، فغشّوا دین اللّه بالظّلم و الجور، فحکی اللّه فعلهم فقال:" وَ اللَّیْلِ إِذا یَغْشاها". و النّهار الإمام من ذرّیّه فاطمه، یسأل عن دین رسول اللّه فیجلّیه لمن سأله فحکی اللّه قوله فقال:" وَ النَّهارِ إِذا جَلَّاها"»

«2».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکافی 8: 50، الحدیث: 12 القمّی 2: 424، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1447

سوره الشّمس (91) : آیه 5 . ص : 1447

وَ السَّماءِ وَ ما بَناها: و القادر الّذی بناها.

سوره الشّمس (91) : آیه 6 . ص : 1447

وَ الْأَرْضِ وَ ما طَحاها: و الصّانع الّذی دحاها.

سوره الشّمس (91) : آیه 7 . ص : 1447

وَ نَفْسٍ وَ ما سَوَّاها: و الخالق الّذی سوّاها، أی عدّل خلقها. القمّی: خلقها و صوّرها «1».

سوره الشّمس (91) : آیه 8 . ص : 1447

فَأَلْهَمَها فُجُورَها وَ تَقْواها

قال: «بیّن لها ما تأتی و ما تترک»

«2».

سوره الشّمس (91) : آیه 9 . ص : 1447

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَکَّاها: طهّر نفسه.

سوره الشّمس (91) : آیه 10 . ص : 1447

وَ قَدْ خابَ مَنْ دَسَّاها: أغواها.

قال: «قد أفلح من أطاع، و قد خاب من عصی»

«3».

و

قال: «من زکّاها أمیر المؤمنین زکّاه ربّه». و من دسّاها هو الأوّل و الثّانی، فی بیعته إیّاه حین مسح علی کفّه»

«4».

قیل: «قد أفلح» جواب القسم، و حذف اللّام للطّول «5».

و قیل: بل استطرد بذکر أحوال النّفس، و الجواب محذوف، تقدیره: لیدمدمنّ اللّه علی کفّار مکّه لتکذیبهم رسوله، کما دمدم علی ثمود لتکذیبهم صالحا «6».

سوره الشّمس (91) : آیه 11 . ص : 1447

کَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْواها

قال: «یقول: الطّغیان حملها علی التّکذیب»

«7».

سوره الشّمس (91) : آیه 12 . ص : 1447

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقاها: أشقی ثمود، و هو قدار بن سالف. القمّی: الذی عقر النّاقه «8».

سوره الشّمس (91) : آیه 13 . ص : 1447

فَقالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ: صالح ناقَهَ اللَّهِ أی: ذروا ناقه اللّه، و احذروا عقرها

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 424

(2) الکافی 1: 163، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 498، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(3) مجمع البیان 9- 10: 498، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) القمّی 2: 424، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) البیضاوی 5: 187

(6) الکشّاف 4: 259 البیضاوی 5: 187

(7) القمّی 2: 424، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(8) القمّی 2: 424

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1448

وَ سُقْیاها فلا تذودوها «1» عنها.

سوره الشّمس (91) : آیه 14 . ص : 1448

فَکَذَّبُوهُ فیما حذّرهم من حلول العذاب إن فعلوا فَعَقَرُوها فَدَمْدَمَ عَلَیْهِمْ رَبُّهُمْ فأطبق علیهم العذاب بِذَنْبِهِمْ: بسببه فَسَوَّاها: فسوّی الدمدمه، فلم یفلت منها صغیر و لا کبیر. القمّی: أخذهم بغته و غفله باللّیل «2».

سوره الشّمس (91) : آیه 15 . ص : 1448

وَ لا یَخافُ عُقْباها: عاقبه الدّمدمه، فیبقی بعض الإبقاء. کذا قیل «3».

و القمّی: من بعد هؤلاء الذین أهلکناهم لا یخافون «4».

__________________________________________________

(1) أی: لا تطردوها عن السّقی. ذاده: دفعه و طرده. المعجم الوسیط: 317 (ذود).

(2) القمّی 2: 424

(3) البیضاوی 5: 187

(4) القمّی 2: 424 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1449

سوره اللّیل

اشاره

[مکّیّه، و هی إحدی و عشرون آیه] «1

سوره اللّیل ( 92) : آیه 1 . ص : 1449

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ اللَّیْلِ إِذا یَغْشی یغشی الشّمس أو النّهار.

سوره اللّیل ( 92) : آیه 2 . ص : 1449

وَ النَّهارِ إِذا تَجَلَّی: ظهر بزوال ظلمه اللّیل.

قال: «اللّیل فی هذا الموضع الثّانی، غشی أمیر المؤمنین علیه السّلام فی دولته الّتی جرت له علیه، و أمیر المؤمنین علیه السّلام یصبر فی دولتهم، حتّی تنقضی. و النّهار هو القائم منّا أهل البیت، إذا قام غلب دوله الباطل. قال: و القرآن ضرب فیه الأمثال للنّاس، و خاطب نبیّه به و نحن، فلیس یعلمه غیرنا»

«2».

سوره اللّیل ( 92) : آیه 3 . ص : 1449

وَ ما خَلَقَ: و الّذی خلق الذَّکَرَ وَ الْأُنْثی

سوره اللّیل ( 92) : آیه 4 . ص : 1449

إِنَّ سَعْیَکُمْ لَشَتَّی: إنّ مساعیکم لمختلفه، منکم من یسعی فی الخیر و منکم من یسعی فی الشّرّ.

سوره اللّیل ( 92) : آیه 5 . ص : 1449

فَأَمَّا مَنْ أَعْطی الطّاعه وَ اتَّقی المعصیه.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 425، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1450

سوره اللّیل ( 92) : آیه 6 . ص : 1450

وَ صَدَّقَ بِالْحُسْنی بالکلمه الحسنی، و المثوبه من اللّه. و

فی روایه: «بالولایه»

«1».

سوره اللّیل ( 92) : آیه 7 . ص : 1450

فَسَنُیَسِّرُهُ لِلْیُسْری فسنوفّقه حتّی تکون الطّاعه أیسر الأمور علیه.

سوره اللّیل ( 92) : آیه 8 . ص : 1450

وَ أَمَّا مَنْ بَخِلَ بما أمر به وَ اسْتَغْنی بشهوات الدّنیا عن نعیم العقبی.

سوره اللّیل ( 92) : الآیات 9 الی 10. ص : 1450

وَ کَذَّبَ بِالْحُسْنی فَسَنُیَسِّرُهُ لِلْعُسْری فسنخذله حتّی تکون الطّاعه له أعسر شی ء.

سوره اللّیل ( 92) : آیه 11 . ص : 1450

وَ ما یُغْنِی عَنْهُ مالُهُ إِذا تَرَدَّی: إذا هلک.

«نزلت الآیات فی أبی الدّحداح، حین اشتری نخله کانت فی دار رجل، لآخر یؤذیه بالدّخول علیه بغیر إذن، فشکاه إلی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فقال لصاحب النّخله: بعنی نخلتک هذه بنخله فی الجنّه. فلم یقبل. فقال: بحدیقه فی الجنّه. فلم یقبل فاشتراها أبو الدّحداح منه بحائط له- و فی روایه: «بأربعین نخله و أعطاها صاحب الدّار» «2»- فقال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لأبی الدّحداح: لک فی الجنّه حدائق و حدائق. فأنزل اللّه فی ذلک:" فَأَمَّا مَنْ أَعْطی الآیات».

کذا ورد «3».

و

فی روایه. قال: «" فَأَمَّا مَنْ أَعْطی ممّا آتاه اللّه" وَ اتَّقی وَ صَدَّقَ بِالْحُسْنی ، أی: بأنّ اللّه یعطی بالواحد عشرا إلی مائه ألف فما زاد،" فَسَنُیَسِّرُهُ لِلْیُسْری : لا یرید شیئا من الخیر إلّا یسّر اللّه له. وَ" أَمَّا مَنْ بَخِلَ" بما آتاه اللّه وَ" کَذَّبَ بِالْحُسْنی ، بأنّ اللّه یعطی بالواحد عشرا إلی مائه ألف،" فَسَنُیَسِّرُهُ لِلْعُسْری : لا یرید شیئا من الشّرّ إلّا یسّر له،" وَ ما یُغْنِی عَنْهُ مالُهُ إِذا تَرَدَّی". قال: و اللّه ما تردّی من جبل و لا من حائط و لا فی بئر، و لکن تردّی فی نار جهنّم»

«4».

سوره اللّیل ( 92) : آیه 12. ص : 1450

إِنَّ عَلَیْنا لَلْهُدی القمّی: علینا أن نبیّن لهم «5».

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 426، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 501، عن ابن عبّاس.

(3) قرب الإسناد: 355، الحدیث: 1273، عن أبی الحسن الرضا علیه السّلام القمّی 2: 426

(4) الکافی 4: 46، الحدیث: 5، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 426

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1451

سوره اللّیل ( 92) : آیه 13 . ص : 1451

وَ إِنَّ لَنا لَلْآخِرَهَ وَ الْأُولی فنعطی فی الدّارین ما نشاء لمن تشاء.

سوره اللّیل ( 92) : آیه 14 . ص : 1451

فَأَنْذَرْتُکُمْ ناراً تَلَظَّی: تتلهّب.

سوره اللّیل ( 92) : الآیات 15 الی 16. ص : 1451

لا یَصْلاها إِلَّا الْأَشْقَی. الَّذِی کَذَّبَ وَ تَوَلَّی القمّی: یعنی هذا الذی بخل علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، أراد صاحب النّخله «1».

و

ورد: «فی جهنّم واد فیه نار لا یصلاها إلّا الأشقی: فلان الذی کذّب رسول اللّه فی علیّ، و تولّی عن ولایته. ثمّ قال: النّیران بعضها دون بعض، فما کان من نار بهذا الوادی فللنّصّاب»

«2».

سوره اللّیل ( 92) : الآیات 17 الی 18. ص : 1451

وَ سَیُجَنَّبُهَا الْأَتْقَی. الَّذِی یُؤْتِی مالَهُ یَتَزَکَّی القمّی: أبو الدّحداح «3».

سوره اللّیل ( 92) : آیه 19 . ص : 1451

وَ ما لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَهٍ تُجْزی فیقصد بإیتائه مکافأتها.

سوره اللّیل ( 92) : آیه 20 . ص : 1451

إِلَّا ابْتِغاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلی و لکن یؤتیه للّه عزّ و جلّ خالصا مخلصا.

سوره اللّیل ( 92) : آیه 21 . ص : 1451

وَ لَسَوْفَ یَرْضی إذا أدخله اللّه الجنّه.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 426

(2) القمّی 2: 426، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1452

سوره الضّحی

اشاره

[مکّیّه، و هی إحدی عشره آیه] «1

سوره الضّحی (93) : آیه 1 .ص : 1452

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الضُّحی أقسم بوقت ارتفاع الشّمس.

سوره الضّحی (93) : آیه 2 .ص : 1452

وَ اللَّیْلِ إِذا سَجی و باللّیل إذا سکن أهله و رکد ظلامه.

سوره الضّحی (93) : آیه 3 .ص : 1452

ما وَدَّعَکَ رَبُّکَ: ما قطعک قطع المودّع، و بالتّخفیف: ما ترکک وَ ما قَلی و ما أبغضک.

قال: «أبطأ جبرئیل علی رسول اللّه. فقالت خدیجه: لعلّ ربّک قد ترکک فلا یرسل إلیک، فنزلت»

«2».

و

فی روایه: «إنّ الوحی قد احتبس عنه أیّاما، فقال المشرکون: إنّ محمّدا ودّعه ربّه و قلاه، فنزلت»

«3».

سوره الضّحی (93) : آیه 4 .ص : 1452

وَ لَلْآخِرَهُ خَیْرٌ لَکَ مِنَ الْأُولی قال: «یعنی الکرّه»

«4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 428، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) جوامع الجامع: 544

(4) القمّی 2: 427، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1453

سوره الضّحی (93) : آیه 5 .ص : 1453

وَ لَسَوْفَ یُعْطِیکَ رَبُّکَ فَتَرْضی

قال: «یعطیک من الجنّه حتّی ترضی»

«1».

و

قال: «رضی جدّی أن لا یبقی فی النّار موحّد»

«2».

سوره الضّحی (93) : الآیات 6 الی 8.ص : 1453

أَ لَمْ یَجِدْکَ یَتِیماً فَآوی وَ وَجَدَکَ ضَالًّا فَهَدی وَ وَجَدَکَ عائِلًا فَأَغْنی تعدید لما أنعم علیه، تنبیها علی أنّه کما أحسن إلیه فیما مضی یحسن فیما یستقبل.

قال: «یتیما: فردا لا مثل لک فی المخلوقین، فآوی النّاس إلیک، و ضالّا فی قوم لا یعرفون فضلک»

«3».

و

فی روایه: «یعنی عند قومک فهداهم إلیک، و عائلا: تعول أقواما بالعلم فأغناهم اللّه بک»

«4». و القمّی: فأغناک بالوحی، فلا تسأل عن شی ء أحدا «5».

و

فی روایه: «فأغنی بأن جعل دعاءک مستجابا» «6». قال صلّی اللّه علیه و آله: «منّ علیّ ربّی و هو أهل المنّ»

«7».

سوره الضّحی (93) : آیه 9 .ص : 1453

فَأَمَّا الْیَتِیمَ فَلا تَقْهَرْ القمّی: فلا تظلم، و المخاطبه للنّبیّ و المعنیّ النّاس «8».

سوره الضّحی (93) : آیه 10.ص : 1453

وَ أَمَّا السَّائِلَ فَلا تَنْهَرْ: لا تطرد.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 427، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) مجمع البیان 9- 10: 505، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 506، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام القمّی 2: 427، عن أحدهما علیهما السّلام.

(4) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 200، الباب: 15، ذیل الحدیث: 1 مجمع البیان 9- 10: 506، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 427

(6) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 1: 200، الباب: 15، ذیل الحدیث: 1 مجمع البیان 9- 10: 506، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام.

(7) مجمع البیان 9- 10: 506

(8) القمّی 2: 427

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1454

سوره الضّحی (93) : آیه 11 .ص : 1454

وَ أَمَّا بِنِعْمَهِ رَبِّکَ فَحَدِّثْ

قال: «بما أعطاک اللّه و فضّلک و رزقک و أحسن الیک و هداک»

«1».

و

فی روایه: «أمره أن یحدّث بما أنعم اللّه علیه من دینه»

«2».

و

فی أخری: «فحدّث بدینه و ما أعطاه اللّه و ما أنعم به علیه»

«3».

ورد: «إذا أنعم اللّه علی عبده بنعمه و ظهرت علیه، سمّی حبیب اللّه، محدّثا بنعمه اللّه، و إذا أنعم اللّه علی عبده بنعمه فلم تظهر علیه، سمّی بغیض اللّه، مکذّبا بنعمه اللّه»

«4».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 507، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) المحاسن: 218، الحدیث: 115، عن حسین بن علیّ علیهما السّلام.

(3) الکافی 2: 94، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الکافی 6: 438، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1455

سوره الانشراح

اشاره

[مکّیّه، و هی ثمانی آیات «1

سوره الانشراح ( 94) : آیه 1 . ص : 1455

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ أَ لَمْ نَشْرَحْ لَکَ صَدْرَکَ قیل: ألم نفسحه بالعلم و الحکمه و تلقّی الوحی و الصّبر علی الأذی و المکاره، حتّی وسع مناجاه الحقّ و دعوه الخلق، فکان غائبا حاضرا «2».

و القمّی: بعلیّ علیه السّلام، فجعلناه وصیّک و بفتح مکّه، و دخول قریش فی الإسلام «3».

ورد: «قیل له أ ینشرح الصّدر؟ قال: نعم. قالوا: یا رسول اللّه و هل لذلک علامه یعرف بها؟ قال: نعم، التّجافی عن دار الغرور، و الإنابه إلی دار الخلود، و الإعداد للموت قبل نزوله»

«4».

سوره الانشراح ( 94) : آیه 2 . ص : 1455

وَ وَضَعْنا عَنْکَ وِزْرَکَ: ما ثقل علیک احتماله. القمّی: ثقل الحرب «5».

سوره الانشراح ( 94) : آیه 3 . ص : 1455

الَّذِی أَنْقَضَ ظَهْرَکَ قیل: أثقل ظهرک حتّی حمله علی النّقیض، و هو صوت

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) البیضاوی 5: 189 [.....]

(3) القمّی 2: 428

(4) مجمع البیان 9- 10: 508، عن ابن عبّاس، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) القمّی 2: 428

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1456

الرّحل من ثقل الحمل «1». و هو مثل، معناه: لو کان حملا لسمع نقیض ظهره.

سوره الانشراح ( 94) : آیه 4 . ص : 1456

وَ رَفَعْنا لَکَ ذِکْرَکَ القمّی: تذکر إذا ذکرت، و هو قول النّاس: أشهد أن لا إله إلّا اللّه و أشهد أن محمّدا رسول اللّه «2».

و

ورد عنه فی تفسیره: «قال لی جبرئیل: قال اللّه: إذا ذکرت ذکرت معی»

«3».

سوره الانشراح ( 94) : آیه 5 . ص : 1456

فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ کضیق الصّدر، و الوزر المنقض للظّهر، و ضلال القوم و إیذائهم یُسْراً کشرح الصّدر، و وضع الوزر، و توفیق القوم للاهتداء و الطّاعه، فلا تیأس من روح اللّه إذا عراک ما یغمّک.

سوره الانشراح ( 94) : آیه 6 . ص : 1456

إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْراً تأکید أو استئناف بوعد یسر آخر، کثواب الآخره.

سوره الانشراح ( 94) : الآیات 7 الی 8 . ص : 1456

فَإِذا فَرَغْتَ فَانْصَبْ. وَ إِلی رَبِّکَ فَارْغَبْ یعنی إذا فرغت من عباده عقّبها بأخری و أوصل بعضها ببعض، و لا تخل وقتک من عباده.

قال: «فإذا فرغت من الصّلاه المکتوبه، فانصب إلی ربّک فی الدّعاء، و ارغب إلیه فی المسأله یعطک»

«4».

و

فی روایه: «فإذا فرغت من نبوّتک، فانصب علیّا، و إلی ربّک فارغب فی ذلک»

«5».

أقول: بناء هذه الرّوایه علی أنّه بکسر الصّاد، من النّصب بالتّسکین، بمعنی الرّفع و الوضع، یعنی إذا فرغت من أمر التّبلیغ فارفع علم هدایتک للنّاس، وضع من یقوم به خلافتک موضعک.

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 508 البیضاوی 5: 189

(2) القمّی 2: 428

(3) مجمع البیان 9- 10: 508، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) مجمع البیان 9- 10: 509، عن أبی جعفر و أبی عبد اللّه علیهما السّلام.

(5) القمّی 2: 429، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1457

سوره التّین

اشاره

[مکّیّه، و هی ثمانی آیات «1

سوره التّین ( 95) : آیه 1 . ص : 1457

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ التِّینِ وَ الزَّیْتُونِ. قیل: خصّهما من الثّمار لفضلهما، فإنّ التّین فاکهه طیّبه لا عجم له، و غذاء لطیف سریع الهضم، و دواء کثیر النّفع، فإنّه یلیّن الطّبع، و یحلّل البلغم، و یطهّر الکلیتین، و یزیل رمل المثانه، و یفتح سدّه الکبد و الطّحال، و یسمن البدن «2».

و

فی الحدیث: «إنّه یقطع البواسیر و ینفع من النّقرس، و الزّیتون فاکهه و إدام و دواء، و له دهن لطیف کثیر المنافع»

«3».

سوره التّین ( 95) : آیه 2 . ص : 1457

وَ طُورِ سِینِینَ قیل: یعنی الجبل الّذی ناجی علیه موسی ربّه. و سینین و سیناء اسمان للموضع الّذی هو فیه «4».

سوره التّین ( 95) : آیه 3 . ص : 1457

وَ هذَا الْبَلَدِ الْأَمِینِ أی: الآمن یعنی مکّه.

و

ورد: «التّین المدینه، و الزّیتون بیت المقدس، و طور سینین الکوفه، و هذا البلد

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) البیضاوی 5: 189

(3) المصدر مجمع البیان 9- 10: 510، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(4) البیضاوی 5: 190

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1458

الأمین مکّه»

«1».

و

فی روایه: «التّین و الزّیتون الحسن و الحسین، و طور سینا علیّ بن أبی طالب، و هذا البلد الأمین محمّد صلّی اللّه علیه و آله»

«2»

سوره التّین ( 95) : آیه 4 . ص : 1458

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسانَ فِی أَحْسَنِ تَقْوِیمٍ تعدیل، بأنّ خصّ بانتصاب القامه و حسن الصّوره، و استجماع خواصّ الکائنات و نظائر سائر الموجودات.

سوره التّین ( 95) : آیه 5 . ص : 1458

ثُمَّ رَدَدْناهُ أَسْفَلَ سافِلِینَ قیل: بأن جعلناه من أهل النّار «3».

ورد: «الإنسان الأوّل، ثمّ رددناه أسفل سافلین ببغضه أمیر المؤمنین»

«4».

سوره التّین ( 95) : آیه 6 . ص : 1458

إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ.

قال: «علیّ بن أبی طالب»

«5». فَلَهُمْ أَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُونٍ.

سوره التّین ( 95) : آیه 7 . ص : 1458

فَما یُکَذِّبُکَ بَعْدُ قیل: فأیّ شی ء یکذّبک یا محمّد، دلاله أو نطقا، بعد ظهور هذه الدّلائل؟! «6» بِالدِّینِ

قال: «بولایه علیّ»

«7». و قیل: بالجزاء «8».

سوره التّین ( 95) : آیه 8 . ص : 1458

أَ لَیْسَ اللَّهُ بِأَحْکَمِ الْحاکِمِینَ.

__________________________________________________

(1) الخصال 1: 225، الحدیث: 58: معانی الأخبار: 365، الحدیث: 1، عن موسی بن جعفر، عن أبیه، عن آبائه، عن رسول اللّه (صلوات اللّه علیهم).

(2) المناقب (لابن شهر آشوب) 3: 393، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

(3) البیضاوی 5: 190

(4) و (5) المناقب (لابن شهر آشوب) 3: 394، عن موسی بن جعفر علیهما السّلام.

(6) البیضاوی 5: 190

(7) المناقب (لابن شهر آشوب) 3: 394، عن موسی بن جعفر علیهما السّلام.

(8) البیضاوی 5: 190

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1459

سوره العلق

اشاره

[مکّیّه، و هی تسع عشره آیه] «1

سوره العلق (96) : آیه 1. ص : 1459

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِی خَلَقَ.

قال: «إنّها أوّل سوره نزلت «2»، نزل بها جبرئیل علی محمّد، فقال: یا محمّد اقرأ. قال: و ما أقرأ؟ قال:" اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ الَّذِی خَلَقَ" یعنی خلق نورک القدیم قبل الأشیاء»

«3».

سوره العلق (96) : آیه 2. ص : 1459

خَلَقَ الْإِنْسانَ مِنْ عَلَقٍ: من دم جامد بعد نطفه.

سوره العلق (96) : الآیات 3 الی 4. ص : 1459

اقْرَأْ وَ رَبُّکَ الْأَکْرَمُ. الَّذِی عَلَّمَ بِالْقَلَمِ

القمّی: علّم الإنسان بالکتابه، الّتی بها تتمّ أمور الدّنیا فی مشارق الأرض و مغاربها»

«4».

سوره العلق (96) : آیه 5. ص : 1459

عَلَّمَ الْإِنْسانَ ما لَمْ یَعْلَمْ. من أنواع الهدی و البیان.

سوره العلق (96) : آیه 6. ص : 1459

کَلَّا ردع لمن کفر بنعم اللّه لطغیانه إِنَّ الْإِنْسانَ لَیَطْغی

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 428، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(3) المصدر: 430، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) المصدر: 430

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1460

سوره العلق (96) : آیه 7. ص : 1460

أَنْ رَآهُ اسْتَغْنی لأن رأی نفسه مستغنیه.

سوره العلق (96) : آیه 8. ص : 1460

إِنَّ إِلی رَبِّکَ الرُّجْعی الخطاب للإنسان علی الالتفات، تهدیدا و تحذیرا من عاقبه الطّغیان.

سوره العلق (96) : الآیات 9 الی 10. ص : 1460

أَ رَأَیْتَ الَّذِی یَنْهی عَبْداً إِذا صَلَّی ما ذا یکون جزاؤه و ما یکون حاله.

القمّی: کان الولید بن المغیره ینهی النّاس عن الصّلاه و أن یطاع اللّه و رسوله، فنزلت.

و

روی «1»: «إنّها نزلت فی أبی جهل»

«2».

سوره العلق (96) : آیه 11. ص : 1460

أَ رَأَیْتَ إِنْ کانَ عَلَی الْهُدی یعنی العبد المنهی عن الصّلاه و هو محمّد صلّی اللّه علیه و آله.

سوره العلق (96) : آیه 12. ص : 1460

أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوی عن الشّرک، یعنی أمر بالإخلاص و التّوحید و مخافه اللّه، کیف یکون حال من ینهاه عن الصّلاه؟

سوره العلق (96) : آیه 13. ص : 1460

أَ رَأَیْتَ إِنْ کَذَّبَ من ینهاه وَ تَوَلَّی عن الإیمان و أعرض عن قبوله و الإصغاء إلیه، ما الّذی یستحقّ علیه من العقاب؟

سوره العلق (96) : آیه 14. ص : 1460

أَ لَمْ یَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ یَری ما یفعله و یعلم ما یصنعه.

سوره العلق (96) : آیه 15 . ص : 1460

کَلَّا ردع للنّاهی لَئِنْ لَمْ یَنْتَهِ عمّا هو فیه لَنَسْفَعاً بِالنَّاصِیَهِ: لنأخذنّ بناصیته و لنسحبنّه بها إلی النّار. و السّفع: القبض علی الشّی ء و جذبه بشدّه.

سوره العلق (96) : الآیات 16 الی 17. ص : 1460

ناصِیَهٍ کاذِبَهٍ خاطِئَهٍ. فَلْیَدْعُ نادِیَهُ أی: أهل نادیه لیعینوه، و هو المجلس الّذی یتحدّث فیه القوم.

روی: «إنّ أبا جهل مرّ برسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و هو یصلّی، فقال: ألم أنهک؟ فأغلظ له رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله. فقال: أ تهدّدنی و أنا أکثر أهل الوادی نادیا، فنزلت»

«3».

و القمّی: لمّا مات أبو طالب نادی أبو جهل و الولید: هلمّ فاقتلوا محمّدا فقد مات

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 430

(2) الدّرّ المنثور 8: 565، عن قتاده جامع البیان (للّطبری) 30: 163، عن مجاهد و قتاده.

(3) الکشّاف 4: 272 البیضاوی 5: 191

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1461

ناصره. فقال اللّه:" فَلْیَدْعُ نادِیَهُ" «1».

سوره العلق (96) : آیه 18 . ص : 1461

سَنَدْعُ الزَّبانِیَهَ لیجرّوه إلی النّار. القمّی: کما دعا إلی قتل محمّد رسول اللّه، نحن أیضا ندعو الزّبانیه «2».

سوره العلق (96) : آیه 19 . ص : 1461

کَلَّا لا تُطِعْهُ و اثبت أنت علی عباده ربّک. وَ اسْجُدْ: و دم علی سجودک وَ اقْتَرِبْ: و تقرّب إلی ربّک.

ورد: «أقرب ما یکون العبد من اللّه و هو ساجد، و ذلک قوله تعالی:" وَ اسْجُدْ وَ اقْتَرِبْ"»

«3».

__________________________________________________

(1) و (2) القمّی 2: 431

(3) الکافی 3: 265، الحدیث: 3 عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 7، الباب: 30، الحدیث: 15، عن أبی الحسن الرّضا علیه السّلام من لا یحضره الفقیه 1: 134، الحدیث: 628، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1462

سوره القدر

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس آیات «1

سوره القدر (97) : آیه 1. ص : 1462

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِنَّا أَنْزَلْناهُ یعنی القرآن فِی لَیْلَهِ الْقَدْرِ.

قال: «إنّ اللّه قدّر فیها ما هو کائن إلی یوم القیامه»

«2».

و

فی روایه: «فیها یقدّر کلّ شی ء یکون فی تلک السّنه إلی مثلها من قابل من خیر أو شرّ أو طاعه أو معصیه أو مولود أو أجل أو رزق»

«3».

و

ورد: «أنزل القرآن فی لیله ثلاث و عشرین من شهر رمضان»

«4». و

قال: «نزل القرآن جمله واحده فی شهر رمضان إلی البیت المعمور، ثمّ نزل فی طول عشرین سنه»

«5».

سوره القدر (97) : آیه 2. ص : 1462

وَ ما أَدْراکَ ما لَیْلَهُ الْقَدْرِ فیه تفخیم لها.

سوره القدر (97) : آیه 3. ص : 1462

لَیْلَهُ الْقَدْرِ خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ.

ورد: «إنّ رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله أری فی منامه أنّ بنی أمیّه

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) معانی الأخبار: 315، الحدیث: 1، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) الکافی 4: 157، الحدیث: 6، عن أبی جعفر علیه السّلام، و فیه بدل «أو»، «و» فی جمیع المواضع.

(4) الکافی 2: 629، ذیل الحدیث: 6، عن النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله.

(5) المصدر، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1463

یصعدون علی منبره من بعده، و یضلّون النّاس عن الصّراط القهقری، فأصبح کئیبا حزینا»

«1».

و

فی روایه: «أری کأنّ قرودا تصعد منبره فغمّه ذلک، فأنزل اللّه سوره القدر:" إِنَّا أَنْزَلْناهُ" الآیات»

«2».

قال: «" لَیْلَهُ الْقَدْرِ خَیْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ" تملکه بنو أمیّه، لیس فیها لیله القدر»

«3».

سوره القدر (97) : آیه 4. ص : 1463

تَنَزَّلُ الْمَلائِکَهُ وَ الرُّوحُ فِیها بِإِذْنِ رَبِّهِمْ مِنْ کُلِّ أَمْرٍ. القمّی: تنزّل الملائکه و روح القدس علی إمام الزّمان، و یدفعون إلیه ما قد کتبوه «4».

و

ورد: «إنّ الرّوح أعظم من جبرئیل، إنّ جبرئیل من الملائکه و إنّ الرّوح هو خلق أعظم من الملائکه، ألیس اللّه یقول:" تَنَزَّلُ الْمَلائِکَهُ وَ الرُّوحُ"»

«5».

سوره القدر (97) : آیه 5. ص : 1463

سَلامٌ هِیَ حَتَّی مَطْلَعِ الْفَجْرِ.

قال: «یقول: یسلّم علیک یا محمّد ملائکتی و روحی سلامی من أوّل ما یهبطون إلی مطلع الفجر»

«6».

و

فی أدعیتهم: «سلام دائم البرکه إلی طلوع الفجر، علی من یشاء من عباده بما أحکم من قضائه»

«7».

و القمّی: تحیّه یحیّی بها الإمام إلی أن یطلع الفجر «8».

__________________________________________________

(1) الکافی 4: 159، الحدیث: 10، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 431

(3) الصّحیفه السّجّادیه: 18، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن علیّ علیهم السّلام.

(4) القمّی 2: 431

(5) الکافی 1: 386، ذیل الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(6) المصدر: 248، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.، و فیه: «بسلامی».

(7) الصّحیفه السّجّادیه: 220، الدّعاء: 44 من دعائه علیه السّلام إذا دخل شهر رمضان.

(8) القمّی 2: 431

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1464

سوره البیّنه

اشاره

[مکّیّه، و هی ثمانی آیات «1

سوره البیّنه (98) : آیه 1 .ص : 1464

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ لَمْ یَکُنِ الَّذِینَ کَفَرُوا القمّی: یعنی قریشا «2». مِنْ أَهْلِ الْکِتابِ وَ الْمُشْرِکِینَ مُنْفَکِّینَ عن کفرهم حَتَّی تَأْتِیَهُمُ الْبَیِّنَهُ.

قال: «البیّنه محمّد صلّی اللّه علیه و آله»

«3».

سوره البیّنه (98) : آیه 2 .ص : 1464

رَسُولٌ مِنَ اللَّهِ یَتْلُوا صُحُفاً مُطَهَّرَهً فی السّماء لا یمسّها إلّا الملائکه المطهّرون.

و قیل: مطهّره عن الباطل، و أرید بالصّحف ما کتب فیها، فإنّه کان یتلو عن ظهر قلبه لا عن کتاب، لکنّه لمّا تلا مثل ما فی الصّحف کان کالتّالی لها «4».

سوره البیّنه (98) : آیه 3 .ص : 1464

فِیها کُتُبٌ قَیِّمَهٌ: مکتوبات مستقیمه عادله غیر ذات عوج.

سوره البیّنه (98) : آیه 4 .ص : 1464

وَ ما تَفَرَّقَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ عمّا کانوا علیه إِلَّا مِنْ بَعْدِ ما جاءَتْهُمُ الْبَیِّنَهُ.

قیل: یعنی لم یزل کانوا مجتمعین فی تصدیق محمّد صلّی اللّه علیه و آله حتّی بعثه اللّه، فلمّا بعث تفرّقوا

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب». [.....]

(2) القمّی 2: 432

(3) المصدر، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 9- 10: 523 الجامع لأحکام القرآن (للقرطبی) 20: 142، عن قتاده.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1465

فی أمره و اختلفوا، فآمن به بعضهم و کفر آخرون «1». و القمّی: لمّا جاءهم رسول اللّه بالقرآن خالفوه و تفرّقوا بعده «2»

سوره البیّنه (98) : آیه 5 .ص : 1465

وَ ما أُمِرُوا إِلَّا لِیَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِینَ لَهُ الدِّینَ أی: لا یشرکون به حُنَفاءَ:

مائلین عن العقائد الزّائغه. القمّی: طاهرین «3». وَ یُقِیمُوا الصَّلاهَ وَ یُؤْتُوا الزَّکاهَ وَ ذلِکَ دِینُ الْقَیِّمَهِ أی: دین الملّه القیّمه.

سوره البیّنه (98) : آیه 6 .ص : 1465

إِنَّ الَّذِینَ کَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْکِتابِ وَ الْمُشْرِکِینَ فِی نارِ جَهَنَّمَ خالِدِینَ فِیها أُولئِکَ هُمْ شَرُّ الْبَرِیَّهِ.

سوره البیّنه (98) : آیه 7 .ص : 1465

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ أُولئِکَ هُمْ خَیْرُ الْبَرِیَّهِ.

قال: «هم شیعتنا أهل البیت»

«4». القمّی: نزلت فی آل محمّد علیهم السّلام «5».

سوره البیّنه (98) : آیه 8 .ص : 1465

جَزاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِینَ فِیها أَبَداً رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَ رَضُوا عَنْهُ لأنّه بلغهم أقصی أمانیهم ذلِکَ لِمَنْ خَشِیَ رَبَّهُ فإنّ الخشیه ملاک الأمر و الباعث علی کلّ خیر.

ورد: أنّه قال لرجل من الشّیعه: «أنتم أهل الرّضا عن اللّه جلّ ذکره برضاه عنکم، و الملائکه إخوانکم فی الخیر، فإذا اجتهدتم ادعوا، و إذا غفلتم اجهدوا، و أنتم خیر البریّه، دیارکم لکم جنّه، و قبورکم لکم جنّه، للجنّه خلقتم، و فی الجنّه نعیمکم، و إلی الجنّه تصیرون»

«6».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 523

(2) و (3) القمّی 2: 432

(4) المحاسن: 171، الباب: 36، الحدیث: 140، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 432

(6) الکافی 8: 366، الحدیث: 556، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1466

سوره الزّلزال

اشاره

[مدنیّه، و هی ثمانی آیات «1

سوره الزّلزاله (99) : آیه 1 . ص : 1466

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِذا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزالَها: اضطرابها.

سوره الزّلزاله (99) : آیه 2 . ص : 1466

وَ أَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقالَها القمّی: من النّاس «2».

سوره الزّلزاله (99) : آیه 3 . ص : 1466

وَ قالَ الْإِنْسانُ ما لَها. یَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبارَها. بِأَنَّ رَبَّکَ أَوْحی لَها.

قال أمیر المؤمنین علیه السّلام: «أنا الإنسان الّذی یقول لها: مالک، و إیّای تحدّث الأخبار»

«3».

ورد: «أخبارها أن تشهد علی کلّ عبد و أمه بما عمله علی ظهرها، تقول: عمل کذا و کذا، یوم کذا و کذا»

«4».

سوره الزّلزاله (99) : آیه 6 . ص : 1466

یَوْمَئِذٍ یَصْدُرُ النَّاسُ من القبور إلی الموقف أَشْتاتاً: متفرّقین بحسب مراتبهم.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 433

(3) علل الشّرائع 2: 556، الباب: 343، الحدیث: 8، عن فاطمه علیها السّلام، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 9- 10: 526، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1467

القمّی: یجیئون أشتاتا مؤمنین و کافرین و منافقین «1». لِیُرَوْا أَعْمالَهُمْ.

سوره الزّلزاله (99) : الآیات 7 الی 8 . ص : 1467

فَمَنْ یَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّهٍ خَیْراً یَرَهُ.

وَ مَنْ یَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّهٍ شَرًّا یَرَهُ. قیل: هی أحکم آیه فی القرآن، و کان رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله یسمّیها الجامعه «2».

__________________________________________________

(1)

القمّی 2: 433، و فیه: «یحیون أشتاتا».

(2) مجمع البیان 9- 10: 527، عن عبد اللّه بن مسعود. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1468

سوره العادیات

اشاره

[مکّیّه، و هی إحدی عشره آیه] «1

سوره العادیات (100) : آیه 1 .ص : 1468

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الْعادِیاتِ ضَبْحاً.

قال: «یعنی بالعادیات الخیل تعدو بالرّجال، و الضّبح ضبحها أعنّتها و لجمها»

«2».

أقول: الضّبح صوت أنفاس الخیل عند العدو.

سوره العادیات (100) : آیه 2 .ص : 1468

فَالْمُورِیاتِ قَدْحاً الّتی توری النّار، أی: تخرجها بحوافرها من حجاره الأرض.

سوره العادیات (100) : آیه 3 .ص : 1468

فَالْمُغِیراتِ صُبْحاً تغیر أهلها علی العدوّ فی وقت الصّبح.

سوره العادیات (100) : آیه 4 .ص : 1468

فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعاً: فهیّجن بذلک الوقت غبارا.

قال: «یعنی الخیل یأثرن بالوادی نقعا»

«3».

سوره العادیات (100) : آیه 5 .ص : 1468

فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعاً من جموع الأعداء. القمّی: توسّط المشرکون بجمعهم «4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 438، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) المصدر: 439، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) المصدر.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1469

أقول: کأنّه أراد به إحاطتهم بالمشرکین، و هو فی قراءه علیّ علیه السّلام بتشدید السّین «1».

«نزلت فی أهل وادی الیابس. اجتمعوا اثنی عشر ألف فارس، و تعاقدوا علی قتل محمّد و علیّ علیهما السّلام، فنزل جبرئیل فأخبر بقصّتهم، فوجّه رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله أبا بکر إلیهم فی سریّه بعد ما وصّاه بأمور، فرجع منهزما یجبن أصحابه، مخالفا لما أمر به. ثمّ وجّه عمر إلیهم کذلک، فرجع منهزما یجبن أصحابه، مخالفا لما أمر به. فقال لعلیّ علیه السّلام: أنت صاحب القوم فسار إلیهم، فلمّا کان عند وجه الصّبح أغار علیهم، فأقبل بالغنیمه و الأساری، فأنزل اللّه:" وَ الْعادِیاتِ" إلی آخر السّوره». کذا ورد فی قصّه طویله «2»

سوره العادیات (100) : آیه 6 .ص : 1469

إِنَّ الْإِنْسانَ لِرَبِّهِ لَکَنُودٌ

قال: «لکفور»

«3». و هو جواب القسم.

سوره العادیات (100) : آیه 7 .ص : 1469

وَ إِنَّهُ عَلی ذلِکَ لَشَهِیدٌ: یشهد علی نفسه بالکنود لظهور أثره علیه، أو: إنّ اللّه علی کنوده لشهید.

سوره العادیات (100) : آیه 8 .ص : 1469

وَ إِنَّهُ لِحُبِّ الْخَیْرِ لَشَدِیدٌ.

قال: «یعنیهما أبا بکر و عمر، قد شهدا جمیعا وادی الیابس، و کانا لحبّ الحیاه حریصین»

«4».

سوره العادیات (100) : آیه 9 .ص : 1469

أَ فَلا یَعْلَمُ إِذا بُعْثِرَ ما فِی الْقُبُورِ. وَ حُصِّلَ ما فِی الصُّدُورِ: جمع و ظهر.

سوره العادیات (100) : آیه 11 .ص : 1469

إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ یَوْمَئِذٍ لَخَبِیرٌ.

قال: «نزلت الآیتان فیهما خاصّه، یضمران ضمیر السّوء و یعملان به، فأخبر اللّه خبرهما و فعالهما»

«5».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 528، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 434، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) تأویل الآیات 2: 843، الحدیث: 3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(4) و (5) القمّی 2: 439، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1470

سوره القارعه

اشاره

[مکّیّه، و هی إحدی عشره آیه] «1

سوره القارعه (101) : آیه 1 . ص : 1470

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الْقارِعَهُ الّتی تقرع النّاس بالإفزاع، و الأجرام بالانفطار و الانتشار.

سوره القارعه (101) : آیه 2 . ص : 1470

مَا الْقارِعَهُ ما هی؟ أی: أیّ شی ء هی؟ و هو تعظیم لشأنها و تهویل لها.

سوره القارعه (101) : آیه 3 . ص : 1470

وَ ما أَدْراکَ مَا الْقارِعَهُ: و أیّ شی ء أعلمک ما هی؟! أی: أنّک لا تعلم کنهها.

سوره القارعه (101) : آیه 4 . ص : 1470

یَوْمَ یَکُونُ النَّاسُ کَالْفَراشِ الْمَبْثُوثِ فی کثرتهم و ذلّتهم، و انتشارهم و اضطرابهم.

سوره القارعه (101) : آیه 5 . ص : 1470

وَ تَکُونُ الْجِبالُ کَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ: کالصّوف ذی الألوان المندوف، لتفرّق أجزائها و تطایرها فی الجوّ.

سوره القارعه (101) : آیه 6. ص : 1470

فَأَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوازِینُهُ بالحسنات، بأن ترجّحت مقادیر أنواع حسناته.

سوره القارعه (101) : آیه 7 . ص : 1470

فَهُوَ فِی عِیشَهٍ: فی عیش راضِیَهٍ: ذات رضی، أی: مرضیّه.

سوره القارعه (101) : آیه 8 . ص : 1470

وَ أَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوازِینُهُ من الحسنات، بأن لم تکن له حسنه یعبأ بها، أو ترجّحت سیّئاته علی حسناته. و قد سبق تحقیق الوزن فی الأعراف «2».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) ذیل الآیه: 8 و 9

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1471

سوره القارعه (101) : آیه 9 . ص : 1471

فَأُمُّهُ هاوِیَهٌ: فمأواه النّار یأوی إلیها، کما یأوی الولد إلی أمّه. و الهاویه من أسماء النّار. و القمّی: أمّ رأسه یقلّب فی النّار علی رأسه «1».

أقول: یعنی یهوی فیها علی أمّ رأسه.

سوره القارعه (101) : آیه 10 . ص : 1471

وَ ما أَدْراکَ ما هِیَهْ.

سوره القارعه (101) : آیه 11 . ص : 1471

نارٌ حامِیَهٌ: ذات حمی أی: شدید الحراره.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 440

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1472

سوره التّکاثر

اشاره

[مکّیّه، و هی ثمانی آیات «1

سوره التّکاثر ( 102) : آیه 1 . ص : 1472

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ أَلْهاکُمُ التَّکاثُرُ: شغلکم التّباهی بالکثره.

سوره التّکاثر ( 102) : آیه 2 . ص : 1472

حَتَّی زُرْتُمُ الْمَقابِرَ: حتّی إذا استوعبتم عدد الأحیاء صرتم إلی المقابر فتکاثرتم بالأموات. عبّر عن انتقالهم إلی ذکر الموتی بزیاره المقابر.

و قیل: ألهاکم التّکاثر بالأموال و الأولاد إلی أن متّم و قبرتم مضیّعین أعمارکم فی طلب الدّنیا عمّا هو أهمّ لکم، و هو السّعی لآخرتکم، فتکون زیاره القبور کنایه عن الموت «2».

و یؤیّد الأوّل ما

ورد: «أ فبمصارع آبائهم یفخرون؟! أم بعدید الهلکی یتکاثرون؟! قال:

و لأن یکونوا عبرا أحقّ من أن یکونوا مفتخرا، و لأن یهبطوا منهم جناب ذلّه أحجی من أن یقوموا بهم مقام عزّه»

«3».

و یدلّ علی الثّانی ما

ورد أنّه قرأها فقال: «تکاثر الأموال جمعها من غیر حقّها و منعها

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) الکشّاف 4: 281 البیضاوی 5: 194

(3) نهج البلاغه (لصبحی الصالح): 338، الخطبه: 221 [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1473

من حقّها و شدّها فی الأوعیه." حَتَّی زُرْتُمُ الْمَقابِرَ": حتّی دخلتم قبورکم»

«1».

و

ورد أنّه تلا هذه السّوره فقال: «یقول ابن آدم: مالی مالی! و مالک من مالک إلّا ما أکلت فأفنیت، أو لبست فأبلیت، أو تصدّقت فأمضیت»

«2».

سوره التّکاثر ( 102) : آیه 3 . ص : 1473

کَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

قال: «لو دخلتم قبورکم»

«3».

سوره التّکاثر ( 102) : آیه 4 . ص : 1473

ثُمَّ کَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

قال: «لو خرجتم من قبورکم إلی محشرکم»

«4».

سوره التّکاثر ( 102) : آیه 5 . ص : 1473

کَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْیَقِینِ.

سوره التّکاثر ( 102) : آیه 6 . ص : 1473

لَتَرَوُنَّ الْجَحِیمَ.

قال: «ذلک حین یؤتی بالصّراط فینصب بین جسری جهنّم»

«5».

و

فی روایه. قال: «المعاینه»

«6».

سوره التّکاثر ( 102) : آیه 7 . ص : 1473

ثُمَّ لَتَرَوُنَّها عَیْنَ الْیَقِینِ. و لعلّ ذلک حین ورودها.

سوره التّکاثر ( 102) : آیه 8 . ص : 1473

ثُمَّ لَتُسْئَلُنَّ یَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِیمِ.

قال: «إنّ النّعیم الّذی یسأل عنه رسول اللّه و من حلّ محلّه من أصفیاء اللّه، فإنّ اللّه أنعم بهم علی من اتّبعهم من أولیائهم»

«7».

و

فی روایه: «إنّ اللّه عزّ و جلّ لا یسأل عباده عمّا تفضّل علیهم به، و لا یمنّ بذلک علیهم، و الامتنان بالإنعام مستقبح من المخلوقین فکیف یضاف إلی الخالق عزّ و جلّ ما لا یرضی المخلوقین، و لکن النّعیم حبّنا أهل البیت و موالاتنا، یسأل اللّه عنه بعد التوحید و النّبوّه، لأنّ العبد إذا و فی بذلک أدّاه إلی نعیم الجنّه الّذی لا یزول»

«8».

__________________________________________________

(1) روضه الواعظین: 493، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(2) مجمع البیان 9- 10: 534، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(3) و (4) و (5) روضه الواعظین: 493، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(6) المحاسن: 247، الباب: 29، الحدیث: 250، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(7) الاحتجاج 1: 375، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(8) عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 129، الباب: 35، الحدیث: 8

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1474

سوره العصر

اشاره

[مکّیّه، و هی ثلاث آیات «1

سوره العصر (103) : الآیات 1 الی 3 . ص : 1474

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَ الْعَصْرِ. إِنَّ الْإِنْسانَ لَفِی خُسْرٍ. إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ وَ تَواصَوْا بِالْحَقِّ وَ تَواصَوْا بِالصَّبْرِ. قیل:

أقسم بصلاه العصر أو بعصر النّبوّه، أنّ النّاس لفی خسران فی مساعیهم و صرف أعمارهم فی مطالبهم،" إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ وَ تَواصَوْا بِالْحَقِّ". الثّابت الذی لا یصحّ إنکاره من اعتقاد أو عمل،" وَ تَواصَوْا بِالصَّبْرِ" عن المعاصی و علی الطّاعات و المصائب، فإنّهم اشتروا الآخره بالدّنیا، ففازوا بالحیاه الأبدیّه و السّعاده السّرمدیّه «2».

و

ورد: «العصر عصر خروج القائم،" إِنَّ الْإِنْسانَ لَفِی خُسْرٍ" یعنی أعداءنا." إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا" یعنی بآیاتنا،" وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ" یعنی بمواساه الإخوان،" وَ تَواصَوْا بِالْحَقِّ" یعنی الإمامه، وَ تَواصَوْا بِالصَّبْرِ" یعنی بالعتره»

«3».

و

فی قراءتهم علیهم السّلام: «لفی خسر إلی آخر الدّهر»

«4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) البیضاوی 5: 194

(3) کمال الدّین 2: 656، الباب: 58، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) مجمع البیان 9- 10: 536، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1475

سوره الهمزه

اشاره

[مکّیّه، و هی تسع آیات «1

سوره الهمزه ( 104) : آیه 1 . ص : 1475

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ وَیْلٌ لِکُلِّ هُمَزَهٍ لُمَزَهٍ. الهمز الکسر، و اللّمز الطّعن، و شاعا فی کسر الأعراض و الطّعن فیها.

القمّی: همزه: الّذی یغمز الناس و یستحقر الفقراء، و لمزه: الّذی یلوی عنقه و رأسه، و یغضب إذا رأی فقیرا أو سائلا «2».

سوره الهمزه ( 104) : آیه 2 . ص : 1475

الَّذِی جَمَعَ مالًا وَ عَدَّدَهُ و جعله عدّه للنّوازل، أو عدّه مرّه بعد أخری. القمّی: أعدّه و وضعه «3».

سوره الهمزه ( 104) : آیه 3 . ص : 1475

یَحْسَبُ أَنَّ مالَهُ أَخْلَدَهُ: ترکه خالدا فی الدّنیا. القمّی: یبقیه «4».

سوره الهمزه ( 104) : آیه 4 . ص : 1475

کَلَّا لَیُنْبَذَنَّ: لیطرحنّ فِی الْحُطَمَهِ النّار الّتی تحطم کلّ شی ء.

سوره الهمزه ( 104) : الآیات 5 الی 6 . ص : 1475

وَ ما أَدْراکَ مَا الْحُطَمَهُ.

نارُ اللَّهِ الْمُوقَدَهُ الّتی أوقدها اللّه، و ما أوقده اللّه لا یقدر غیره أن یطفئه.

سوره الهمزه ( 104) : آیه 7 . ص : 1475

الَّتِی تَطَّلِعُ عَلَی الْأَفْئِدَهِ القمّی: تلتهب علی الفؤاد «5».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) و (4) القمّی 2: 441

(5) القمّی 2: 441

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1476

سوره الهمزه ( 104) : آیه 8 . ص : 1476

إِنَّها عَلَیْهِمْ مُؤْصَدَهٌ: مطبقه.

سوره الهمزه ( 104) : آیه 9 . ص : 1476

فِی عَمَدٍ مُمَدَّدَهٍ أی: موثّقین فی أعمد ممدوده.

قال فی حدیث: «ثمّ مدّت العمد فأوصدت علیهم، و کان و اللّه الخلود»

«1».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 539، عن أبی جعفر علیه السّلام. [.....]

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1477

سوره الفیل

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس آیات «1

سوره الفیل ( 105) : الآیات 1 الی 2 . ص : 1477

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ أَ لَمْ تَرَ کَیْفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِأَصْحابِ الْفِیلِ.

أَ لَمْ یَجْعَلْ کَیْدَهُمْ فی هدم الکعبه فِی تَضْلِیلٍ: فی تضییع و إبطال، بأن دمّرهم و عظّم شأنها.

سوره الفیل (105) : آیه 3 . ص : 1477

وَ أَرْسَلَ عَلَیْهِمْ طَیْراً أَبابِیلَ: جماعات.

سوره الفیل (105) : آیه 4 . ص : 1477

تَرْمِیهِمْ بِحِجارَهٍ مِنْ سِجِّیلٍ: من طین متحجّر.

سوره الفیل (105) : آیه 5 . ص : 1477

فَجَعَلَهُمْ کَعَصْفٍ مَأْکُولٍ: کتبن أکلته الدّوابّ.

قال: «نزلت فی الحبشه حین جاؤوا بالفیل لیهدموا به الکعبه، فلمّا أدنوه من باب المسجد قال له عبد المطّلب: تدری أین یؤمّ بک؟ قال برأسه: لا. قال: أتوا بک لتهدم کعبه اللّه، أ تفعل ذلک؟ فقال برأسه: لا. فجهدت به الحبشه لیدخل المسجد فامتنع، فحملوا علیه بالسّیوف و قطعوه، فأرسل اللّه علیهم طیرا أبابیل، قال: بعضها إلی أثر بعض" تَرْمِیهِمْ بِحِجارَهٍ مِنْ سِجِّیلٍ". قال: کان مع کلّ طیر ثلاثه أحجار حجر فی منقاره و حجران فی مخالبه، و کانت ترفرف علی رؤوسهم، و ترمی فی دماغهم فیدخل الحجر فی دماغهم

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1478

و یخرج من أدبارهم و ینتقض أبدانهم، فکانوا کما قال:" فَجَعَلَهُمْ کَعَصْفٍ مَأْکُولٍ". قال:

العصف: التّبن، و المأکول هو الذی یبقی من فضله»

«1».

و هذه القصّه وردت بروایات مختلفه فی ألفاظها مع زیادات فی بعضها.

__________________________________________________

(1) الکافی 1: 447، الحدیث: 25 و 4: 216، الحدیث: 2، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام الأمالی (للطّوسی) 1: 78، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن جدّه علیهم السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1479

سوره قریش

اشاره

[مکّیّه، و هی أربع آیات «1

سوره قریش ( 106) : آیه 1 . ص : 1479

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ لِإِیلافِ قُرَیْشٍ متعلّق بقوله: فلیعبدوا، أو بمحذوف، أو کعصف مأکول.

سوره قریش ( 106) :الآیات 2 الی 4 . ص : 1479

إِیلافِهِمْ رِحْلَهَ الشِّتاءِ وَ الصَّیْفِ.

ْیَعْبُدُوا رَبَّ هذَا الْبَیْتِ .الَّذِی أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَ آمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ.

القمّی: نزلت فی قریش، لأنّه کان معاشهم من الرّحلتین: رحله فی الشّتاء إلی الیمن، و رحله فی الصّیف إلی الشّام، و کانوا یحملون من مکّه الأدم و اللّبّ، و ما یقع من ناحیه البحر من الفلفل و غیره، فیشترون بالشّام الثّیاب و الدّرمک و الحبوب، و کانوا یتألّفون فی طریقهم، و یثبتون فی الخروج فی کلّ خرجه رئیسا من رؤساء قریش، و کان معاشهم من ذلک. فلمّا بعث اللّه نبیّه صلّی اللّه علیه و آله. استغنوا عن ذلک، لأنّ النّاس وفدوا علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و حجّوا إلی البیت، فقال اللّه:" فَلْیَعْبُدُوا رَبَّ هذَا الْبَیْتِ الَّذِی أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ" فلا یحتاجون أن یذهبوا إلی الشّام." وَ آمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ" یعنی خوف الطّریق «2».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 444

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1480

سوره الماعون

اشاره

[مکّیّه، و هی سبع آیات «1

سوره الماعون ( 107) : آیه 1 . ص : 1480

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ أَ رَأَیْتَ الَّذِی یُکَذِّبُ بِالدِّینِ بالجزاء. القمّی: نزلت فی أبی جهل و کفّار قریش «2».

سوره الماعون ( 107) : آیه 2 . ص : 1480

فَذلِکَ الَّذِی یَدُعُّ الْیَتِیمَ القمّی: یدفعه عن حقّه «3». قیل: کان أبو جهل وصیّا لیتیم، فجاءه عریانا یسأله من مال نفسه فدفعه، و أبو سفیان نحر جزورا فسأله یتیم لحما، فقرعه بعصاه «4».

سوره الماعون ( 107) : آیه 3 . ص : 1480

وَ لا یَحُضُّ عَلی طَعامِ الْمِسْکِینِ: و لا یرغب لعدم اعتقاده بالجزاء، و لذلک رتّب الجمله علی یکذّب بالفاء.

سوره الماعون ( 107) : آیه 4 . ص : 1480

فَوَیْلٌ لِلْمُصَلِّینَ. الفاء جزائیّه، یعنی إذا کان عدم المبالاه بالیتیم و المسکین من تکذیب الدین، فالسّهو عن الصّلاه الّتی هی عماد الدین و المراءاه بها، و منع الزکاه أحقّ بذلک، و لهذا رتّب علیه الویل.

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) القمّی 2: 444

(4) البیضاوی 5: 196

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1481

سوره الماعون ( 107) : آیه 5 . ص : 1481

الَّذِینَ هُمْ عَنْ صَلاتِهِمْ ساهُونَ: غافلون غیر مبالین بها.

سئل: أ هی وسوسه الشّیطان؟ فقال: «لا، کلّ أحد یصیبه هذا، و لکن أن یغفلها و یدع أن یصلّی فی أوّل وقتها»

«1».

و

قال: «هو تأخیر الصّلاه عن أوّل وقتها لغیر عذر»

«2».

و

ورد: «لیس عمل أحبّ إلی اللّه عزّ و جلّ من الصّلاه، فلا یشغلنّکم عن أوقاتها شی ء من أمور الدّنیا فإنّ اللّه عزّ و جلّ ذمّ أقواما فقال:" الَّذِینَ هُمْ عَنْ صَلاتِهِمْ ساهُونَ" یعنی إنّهم غافلون، استهانوا بأوقاتها»

«3».

و

فی روایه: «هو التّرک لها و التّوانی عنها»

«4». و

فی أخری: «هو التّضییع»

«5».

سوره الماعون ( 107) : آیه 6 . ص : 1481

الَّذِینَ هُمْ یُراؤُنَ النّاس بصلاتهم لیثنوا علیهم.

قال: «یرید بهم المنافقین الّذین لا یرجون لها ثوابا إن صلّوا، و لا یخافون علیها عقابا إن ترکوا، فهم عنها غافلون حتّی یذهب وقتها، فإذا کانوا مع المؤمنین صلّوها ریاء، و إذا لم یکونوا معهم لم یصلّوا، و هو قوله:" الَّذِینَ هُمْ یُراؤُنَ"»

«6».

سوره الماعون ( 107) : آیه 7 . ص : 1481

وَ یَمْنَعُونَ الْماعُونَ.

قال: «هو الزّکاه المفروضه»

«7».

و

فی روایه: «هو ما یتعاوره النّاس بینهم من الدّلو و الفأس، و ما لا یمنع کالماء و الملح»

«8».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 548، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) القمّی 2: 444، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) الخصال 2: 621، قطعه من حدیث: 10، عن أبی عبد اللّه، عن آبائه، عن أمیر المؤمنین علیهم السّلام.

(4) مجمع البیان 9- 10: 548، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(5) الکافی 3: 268، الحدیث: 5 مجمع البیان 9- 10: 548، عن أبی الحسن علیه السّلام.

(6) مجمع البیان 9- 10: 547، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(7) المصدر: 548، عن أمیر المؤمنین و أبی عبد اللّه علیهما السّلام. [.....]

(8) مجمع البیان 9- 10: 547

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1482

و

فی أخری: «هو القرض تقرضه و المعروف تصنعه و متاع البیت تعیره، و منه الزّکاه.

قیل له: إنّ لنا جیرانا إذا أعرناهم متاعا کسروه و أفسدوه فعلینا جناح إن نمنعهم؟ فقال: لا، لیس علیکم جناح أن تمنعوهم إذا کانوا کذلک»

«1».

__________________________________________________

(1) الکافی 3: 499، الحدیث: 9 مجمع البیان 9- 10: 548، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1483

سوره الکوثر

اشاره

[مکّیّه، و هی ثلاث آیات «1

سوره الکوثر ( 108) : آیه 1 . ص : 1483

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِنَّا أَعْطَیْناکَ الْکَوْثَرَ: الخیر الکثیر فی الغایه، و فسّر بالعلم و العمل، و بالنّبوّه و الکتاب، و بشرف الدّارین، و بالذّرّیّه الطّیّبه، و بالشّفاعه. و الأخیر مرویّ «2».

و

فی روایه: «هو نهر فی الجنّه أعطاه اللّه نبیّه عوضا من ابنه»

«3».

و

ورد: «الکوثر نهر یجری تحت عرش اللّه تعالی، ماؤه أشدّ بیاضا من اللّبن و أحلی من العسل و ألین من الزّبد، حصاه الزّبرجد و الیاقوت و المرجان، حشیشه الزّعفران، ترابه المسک الأذفر. ثمّ قال: یا علیّ هذا النّهر لی و لک و لمحبّیک من بعدی»

«4».

و سئل عنه النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله حین نزلت السّوره، فقال: «نهر وعدنیه ربّی، علیه خیر کثیر هو حوضی ترد علیه أمّتی یوم القیامه، آنیته عدد نجوم السّماء، فیختلج القرن منهم، فأقول: یا ربّ إنّهم من أمّتی، فیقال: إنّک لا تدری ما أحدثوا بعدک»

«5».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) و (3) مجمع البیان 9- 10: 549، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) الأمالی (للطّوسی) 1: 67، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

(5) مجمع البیان 9- 10: 549، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1484

سوره الکوثر ( 108) : آیه 2 . ص : 1483

فَصَلِّ لِرَبِّکَ: فدم علی الصّلاه وَ انْحَرْ.

قال: «هو رفع یدیک حذاء وجهک»

«1».

و

ورد: «قال النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله لجبرئیل علیه السّلام: ما هذه النّحیره الّتی أمرنی بها ربّی؟ قال: لیست بنحیره، و لکنّه یأمرک إذا تحرّمت للصّلاه أن ترفع یدیک إذا کبّرت، و إذا رکعت، و إذا رفعت رأسک من الرّکوع، و إذا سجدت، فإنّه صلاتنا و صلاه الملائکه فی السّماوات السّبع، فإنّ لکلّ شی ء زینه، و إنّ زینه الصّلاه رفع الأیدی عند «2»

کلّ تکبیره»

«3».

و

فی روایه: «النّحر الاعتدال فی القیام أن یقیم صلبه و نحره»

«4».

سوره الکوثر ( 108) : آیه 3 . ص : 1483

إِنَّ شانِئَکَ: مبغضک هُوَ الْأَبْتَرُ: الّذی لا عقب له، إذ لا یبقی له نسل و لا حسن ذکر، و أمّا أنت فتبقی ذرّیّتک و حسن صیتک و آثار فضلک إلی یوم القیامه، و لک فی الآخره ما لا یدخل تحت الوصف.

القمّی: دخل رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله المسجد و فیه عمرو بن العاص و الحکم بن العاص، فقال عمرو: یا أبا الأبتر! و کان الرّجل فی الجاهلیّه إذا لم یکن له ولد سمّی أبتر. ثمّ قال عمرو: إنّی لأشنأ محمّدا، أی: أبغضه. فأنزل اللّه علی رسوله السّوره." إِنَّ شانِئَکَ" أی: مبغضک" هُوَ الْأَبْتَرُ" یعنی لا دین له و لا نسب «5».

__________________________________________________

(1) مجمع البیان 9- 10: 550، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) فی «ألف» و «ج»: «علی کلّ».

(3) مجمع البیان 9- 10: 550، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

(4) الکافی 3: 336، الحدیث: 9، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(5) القمّی 2: 445

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1485

سوره الکافرون

اشاره

«1» [مکّیّه، و هی ستّ آیات «2

سوره الکافرون ( 109) : الآیات 1 الی 6 . ص : 1485

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ قُلْ یا أَیُّهَا الْکافِرُونَ. لا أَعْبُدُ ما تَعْبُدُونَ. وَ لا أَنْتُمْ عابِدُونَ ما أَعْبُدُ. وَ لا أَنا عابِدٌ ما عَبَدْتُّمْ. وَ لا أَنْتُمْ عابِدُونَ ما أَعْبُدُ. لَکُمْ دِینُکُمْ وَ لِیَ دِینِ: لا تترکونه و لا أترکه.

قال: «سبب نزولها و تکرارها: أنّ قریشا قالت لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله تعبد آلهتنا «3» سنه و نعبد إلهک سنه، و تعبد آلهتنا سنه و نعبد إلهک سنه!! فأجابهم اللّه بمثل ما قالوا»

«4».

__________________________________________________

(1) فی «ج»، «سوره الجحد».

(2) ما بین المعقوفتین من «ب».

(3) فی «ألف» و «ج»: «إلهنا» فی الموضعین. [.....]

(4) القمّی 2: 445، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1486

سوره النّصر

اشاره

[مدنیّه، و هی ثلاث آیات «1

سوره النّصر ( 110) : آیه 1 . ص : 1486

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ إِذا جاءَ نَصْرُ اللَّهِ إیّاک علی أعدائک وَ الْفَتْحُ: فتح مکّه.

سوره النّصر ( 110) : آیه 2 . ص : 1486

وَ رَأَیْتَ النَّاسَ یَدْخُلُونَ فِی دِینِ اللَّهِ أَفْواجاً: جماعات، کأهل مکّه و الطّائف و الیمن و سائر قبائل العرب.

سوره النّصر ( 110) : آیه 3 . ص : 1486

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّکَ: فنزّهه، حامدا له علی أن صدق وعده وَ اسْتَغْفِرْهُ هضما لنفسک أو لأمّتک إِنَّهُ کانَ تَوَّاباً.

القمّی: نزلت بمنی فی حجّه الوداع، فلمّا نزلت قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: «نعیت إلیّ نفسی»

«2».

قیل: لعلّ ذلک لدلالتها علی تمام الدّعوه و کمال أمر الدّین «3».

و

ورد: «أوّل ما نزل:" اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّکَ" و آخره:" إِذا جاءَ نَصْرُ اللَّهِ"»

«4».

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 446 الکشّاف 4: 295

(3) البیضاوی 5: 198

(4) الکافی 2: 628، الحدیث: 5، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام عیون أخبار الرّضا علیه السّلام 2: 6، الباب: 30، الحدیث: 12، عن أبی الحسن الرّضا، عن أبیه، عن جدّه علیهم السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1487

سوره تبّت

اشاره

«1» [مکّیّه، و هی خمس آیات «2

سوره المسد ( 111) : آیه 1 . ص : 1487

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ تَبَّتْ یَدا أَبِی لَهَبٍ أی: خسرت و هلکت، فإنّ التّباب خسران یؤدّی إلی الهلاک.

قیل: أرید بیدیه نفسه کقوله:" وَ لا تُلْقُوا بِأَیْدِیکُمْ" «3». و قیل: بل المراد دنیاه و أخراه «4».

وَ تَبَّ إخبار بعد إخبار، أو دعاء علیه بعد دعاء.

ورد: «إنّه قال لرسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله: تبّا لک، فأنزل اللّه السّوره»

«5».

القمّی: کان اسم أبی لهب: عبد مناف، فکنّاه اللّه لأنّ منافا اسم صنم یعبدونه «6».

سوره المسد ( 111) : آیه 2 . ص : 1487

ما أَغْنی عَنْهُ مالُهُ وَ ما کَسَبَ حین نزل به التّباب.

قیل: إنّه مات بالعدسه «7» بعد وقعه بدر بأیّام معدوده، و ترک ثلاثا حتّی أنتن، ثمّ

__________________________________________________

(1) فی «ألف» و «ب»: «سوره اللهب».

(2) ما بین المعقوفتین من «ب».

(3) البیضاوی 5: 198. و الآیه فی سوره البقره (2): 195

(4) المصدر.

(5) مجمع البیان 9- 10: 559، عن ابن عبّاس الکشّاف 4: 296

(6) القمّی 2: 448

(7) العدسه: بثره تخرج فی البدن کالطّاعون، و قلّما یسلم صاحبها. المعجم الوسیط: 587 (عدس).

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1488

استوجر بعض السّودان فدفنوه «1»

سورهالمسد ( 111) : الآیات 3 الی 4 . ص : 1488

سَیَصْلی ناراً ذاتَ لَهَبٍ.

وَ امْرَأَتُهُ و هی أمّ جمیل أخت أبی سفیان حَمَّالَهَ الْحَطَبِ قیل: یعنی حطب جهنّم، فإنّها کانت تحمل الأوزار بمعاداه الرّسول صلّی اللّه علیه و آله، و تحمل زوجها علی إیذائه «2».

و قیل: بل أرید به حزمه الشّوک و الحسک «3» کانت تحملها فتنثرها باللّیل فی طریق رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله «4».

القمّی: و کانت تنمّ علی رسول اللّه، و تنقل أحادیثه إلی الکفّار «5».

سوره المسد ( 111) : آیه 5 . ص : 1488

فِی جِیدِها حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍ أی: ممّا مسد، یعنی فتل. القمّی: أی: من نار «6».

__________________________________________________

(1) و (2) البیضاوی 5: 199

(3) الحسک: نبات له ثمره خشنه تتعلّق بأصواف الغنم و أوبار الإبل، المعجم الوسیط: 173 (حسک). [.....]

(4) الکشّاف 4: 297 البیضاوی 5: 199

(5) و (6) القمّی 2: 448

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1489

سوره الإخلاص

اشاره

«1» [مکّیّه، و هی أربع آیات «2

سوره الإخلاص ( 112) : الآیات 1الی 4 . ص : 1489

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ. اللَّهُ الصَّمَدُ. لَمْ یَلِدْ وَ لَمْ یُولَدْ. وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُواً أَحَدٌ.

قال: «إنّ الیهود سألوا رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، فقالوا: أنسب لنا ربّک. فلبث ثلاثا لا یجیبهم، ثمّ نزلت:/" قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ" إلی آخرها»

«3».

قال: «اللّه معناه المعبود الّذی أله الخلق عن درک ماهیّته «4» و الإحاطه بکیفیّته، و یقول العرب: أله الرّجل: إذا تحیّر فی الشّی ء فلم یحط به علما، و وله: إذا فزع إلی شی ء ممّا یخافه و یحذره، و الإله هو المستور عن حواسّ الخلق»

«5».

__________________________________________________

(1) فی «ألف» و «ج»: «سوره التوحید».

(2) ما بین المعقوفتین من «ب».

(3) الکافی 1: 91، الحدیث: 1 التوحید: 93، الباب: 4، الحدیث: 8، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(4) فی «ألف» و «ج»: «مائیّته».

(5) التّوحید: 89، الباب: 4، الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1490

و

قال: «الأحد: الفرد المتفرّد، و الأحد و الواحد بمعنی واحد و هو المتفرّد الّذی لا نظیر له، و التّوحید: الإقرار بالوحده و هو الانفراد، و الواحد: المباین الّذی لا ینبعث من شی ء و لا یتّحد بشی ء، و من ثمّ قالوا: إنّ بناء العدد من الواحد و لیس الواحد من العدد لأنّ العدد لا یقع علی الواحد بل یقع علی الاثنین، فمعنی قوله:" اللَّهُ أَحَدٌ" أی: المعبود الّذی یأله الخلق عن إدراکه و الإحاطه بکیفیّته، فرد بإلهیّته، متعال عن صفات خلقه»

«1».

" اللَّهُ الصَّمَدُ"

قال: «الصّمد: الّذی لا جوف له، و الصّمد: الّذی قد انتهی سؤدده، و الصّمد: الّذی لا یأکل و لا یشرب، و الصّمد: الّذی لا ینام، و الصّمد: الدّائم

الّذی لم یزل و لا یزال. و قال: الصّمد: السّیّد المطاع الّذی لیس فوقه آمر و ناه، و قال: الصّمد: الّذی لا شریک له، و لا یؤوده حفظ شی ء، و لا یعزب عنه شی ء»

«2».

قال: «و کان محمّد بن الحنفیّه یقول: الصّمد: القائم بنفسه، الغنیّ عن غیره. قال: و قال غیره: الصّمد المتعالی عن الکون و الفساد، و الصّمد الّذی لا یوصف بالتّغایر»

«3».

و سئل عن تفسیر الصّمد فقال: «إنّ اللّه سبحانه قد فسّر الصّمد فقال:" اللَّهُ أَحَدٌ، اللَّهُ الصَّمَدُ" ثمّ فسّره فقال: لَمْ یَلِدْ وَ لَمْ یُولَدْ وَ لَمْ یَکُنْ لَهُ کُفُواً أَحَدٌ" لم یلد: لم یخرج منه شی ء کثیف کالولد و سائر الأشیاء الکثیفه الّتی تخرج من المخلوقین، و لا شی ء لطیف کالنّفس، و لا تنشعب منه البدوات، کالسّنه و النّوم و الخطره و الهمّ و الحزن و البهجه و الضّحک و البکاء و الخوف و الرّجاء و الرّغبه و السّامه و الجوع و الشّبع، تعالی عن أن یخرج منه شی ء، و أن یتولّد منه شی ء کثیف أو لطیف، و لم یولد: و لم یتولّد من شی ء، و لم یخرج من شی ء، کما یخرج الأشیاء الکثیفه من عناصرها کالشّی ء من الشّی ء و الدّابّه من الدّابه و النّبات من الأرض و الماء من الینابیع و الثّمار من الأشجار، و لا کما تخرج الأشیاء اللّطیفه من مراکزها، کالبصر من العین و السّمع من الأذن و الشّمّ من الأنف و الذّوق من الفم و الکلام من

__________________________________________________

(1) التّوحید: 89، الباب: 4، ذیل الحدیث: 2، عن أبی جعفر علیه السّلام.

(2) التّوحید: 90، الحدیث: 3، عن أبی جعفر، عن أبیه، عن علیّ بن الحسین علیهم السّلام.

(3) التّوحید: 90، الباب: 4، الحدیث:

3، عن أبی جعفر علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1491

اللّسان و المعرفه و التّمییز من القلب، و کالنّار من الحجر، لا بل هو اللّه الصّمد الّذی لا من شی ء و لا فی شی ء و لا علی شی ء، مبدع الأشیاء و خالقها، و منشئ الأشیاء بقدرته، یتلاشی ما خلق للفناء بمشیئته، و یبقی ما خلق للبقاء بعلمه، فذلکم اللّه الصّمد الّذی لم یلد و لم یولد، عالم الغیب و الشّهاده، الکبیر المتعال، و لم یکن له کفوا أحد»

«1».

و

فی روایه: «لم یلد فیکون له ولد یرثه «2» ملکه، و لم یولد فیکون له والد یشرکه فی ربوبیّته و ملکه، و لم یکن له کفوا أحد فیعازّه فی سلطانه»

«3».

و

فی أخری: «هو اللّه أحد بلا تأویل عدد،" الصَّمَدُ" بلا تبعیض بدد، لم یلد فیکون موروثا هالکا، و لم یولد فیکون إلها مشارکا- و فی لفظ آخر: فیکون فی العزّ مشارکا «4»- و لم یکن له من خلقه کفوا أحد»

«5».

__________________________________________________

(1) التّوحید: 90، الباب: 4، الحدیث: 5 مجمع البیان 9- 10: 566، عن أبی عبد اللّه، عن أبیه، عن أبیه، عن الحسین بن علیّ علیهم السّلام.

(2) فی «ج»: «یرید».

(3) التّوحید: 93، الباب: 4، الحدیث: 6، عن أبی عبد اللّه، عن أبی جعفر علیهما السّلام.

(4) نهج البلاغه (لصبحی الصالح): 260، الخطبه: 182، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام. [.....]

(5) مجمع البیان 9- 10: 566، عن أمیر المؤمنین علیه السّلام.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1492

سوره الفلق

اشاره

[مکّیّه، و هی خمس آیات «1

سوره الفلق ( 113) : آیه 1 . ص : 1492

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ: ما یفلق عنه، أی: یفرق عنه، و خصّ عرفا بالصّبح و فسّر به.

و سئل عن الفلق، فقال: «صدع فی النار فیه سبعون ألف دار، فی کلّ دار سبعون ألف بیت، فی کلّ بیت سبعون ألف أسود، فی جوف کلّ أسود سبعون ألف جرّه سمّ، لا بدّ لأهل النّار من أن یمرّوا علیها»

«2».

و القمّی: الفلق جبّ فی جهنّم یتعوّذ أهل النّار من شدّه حرّه، سأل اللّه أن یأذن له أن یتنفّس فأذن له فتنفّس فأحرق جهنّم «3».

سوره الفلق ( 113) : آیه 2 . ص : 1492

مِنْ شَرِّ ما خَلَقَ کان ما کان.

سوره الفلق ( 113) : آیه 3 . ص : 1492

وَ مِنْ شَرِّ غاسِقٍ: لیل عظم ظلامه إِذا وَقَبَ: دخل ظلامه فی کلّ شی ء.

سوره الفلق ( 113) : آیه 4 . ص : 1492

وَ مِنْ شَرِّ النَّفَّاثاتِ فِی الْعُقَدِ: و من شرّ النّفوس أو النساء السّواحر اللّواتی یعقدن عقدا فی خیوط و ینفثن علیها. و النّفث: النّفخ مع ریق.

ورد: «إنّ یهودیّا سحر النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله فی إحدی عشر عقده فی وتر دسّه فی بئر فمرض،

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) معانی الأخبار: 227، الحدیث: 1، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) القمّی 2: 449

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1493

و نزلت المعوّذتان و أخبره جبرئیل علیه السّلام بموضع السّحر، فبعث علیّا علیه السّلام فجاء به فقرأهما علیه، فکان کلّما قرأ آیه انحلّت عقده، فعوفی»

«1».

قال: «کان النّبیّ صلّی اللّه علیه و آله یری إنّه یجامع و لیس یجامع، و کان یرید الباب و لا یبصره حتّی یلمسه بیده، و السّحر حقّ، و ما سلّط إلّا علی العین و الفرج»

«2».

أقول: و أمّا قول الکفّار: إنّه مسحور، فأرادوا به أنّه مجنون بواسطه السّحر.

سوره الفلق ( 113) : آیه 5 . ص : 1493

وَ مِنْ شَرِّ حاسِدٍ إِذا حَسَدَ: إذا ظهر حسده و عمل بمقتضاه، فإنّه لا یعود ضرره منه قبل ذلک إلی المحسود، بل یخصّ به لاغتمامه بسروره.

قال: «أما رأیته إذا فتح عینیه و هو ینظر إلیک، هو ذاک»

«3».

قیل: خصّ الحسد بالاستعاذه منه، لأنّه العمده فی الإضرار «4».

ورد: «کان الحسد أن یغلب القدر»

«5».

__________________________________________________

(1) طبّ الأئمّه: 113، عن أبی عبد اللّه، عن أمیر المؤمنین علیهما السّلام مجمع البیان 9- 10: 568 البیضاوی 5: 200 ما یقرب منه.

(2) طبّ الأئمّه: 114، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(3) معانی الأخبار: 228، الحدیث: 1

(4) البیضاوی 5: 201

(5) الکافی 2: 307، الحدیث: 4، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله.

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1494

سوره النّاس

اشاره

[مکّیّه، و هی ستّ آیات «1

سوره النّاس ( 114) : الآیات 1 الی 4 . ص : 1494

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ. مَلِکِ النَّاسِ. إِلهِ النَّاسِ. مِنْ شَرِّ الْوَسْواسِ یعنی الموسوس عبّر عنه بالوسواس مبالغه الْخَنَّاسِ.

سوره النّاس ( 114) : آیه 5 . ص : 1494

الَّذِی عادته أن یخنّس، أی: یتأخّر إذا ذکر الإنسان ربّه. القمّی: الخنّاس: اسم الشّیطان الّذی یُوَسْوِسُ فِی صُدُورِ النَّاسِ إذا غفلوا عن ذکر ربّهم «2».

سوره النّاس ( 114) : آیه 6 . ص : 1494

مِنَ الْجِنَّهِ وَ النَّاسِ بیان للوسواس.

قال: «ما من مؤمن إلّا و لقلبه أذنان فی جوفه، أذن ینفث فیها الوسواس الخنّاس، و أذن ینفث فیها الملک، فیؤیّد اللّه المؤمن بالملک فذلک قوله:" وَ أَیَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ"»

«3».

و

فی روایه: «کذلک من النّاس شیطان یحمل النّاس علی المعاصی، کما حمل الشّیطان

__________________________________________________

(1) ما بین المعقوفتین من «ب».

(2) القمّی 2: 450

(3) الکافی 2: 267، الحدیث: 3، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام مجمع البیان 9- 10: 571، عن رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله، و الآیه فی سوره المجادله (58): 22

الأصفی فی تفسیرالقرآن، ج 2، ص: 1495

من الجنّ»

«1». و قد سبق تفسیر شیاطین الإنس فی سوره الأنعام «2».

تمّ کتاب الأصفی بسنتین بعد تمام الصّافی، و الحمد للّه أوّلا و آخرا و ظاهرا و باطنا، و صلّی اللّه علی محمّد و آله أجمعین الطّیّبین الطّاهرین و سلّم.

__________________________________________________

(1) القمّی 2: 450، عن أبی عبد اللّه علیه السّلام.

(2) ذیل الآیه: 112 [.....

تعريف مرکز

بسم الله الرحمن الرحیم
هَلْ یَسْتَوِی الَّذِینَ یَعْلَمُونَ وَالَّذِینَ لَا یَعْلَمُونَ
الزمر: 9

المقدمة:
تأسّس مرکز القائمیة للدراسات الکمبیوتریة في أصفهان بإشراف آیة الله الحاج السید حسن فقیه الإمامي عام 1426 الهجري في المجالات الدینیة والثقافیة والعلمیة معتمداً علی النشاطات الخالصة والدؤوبة لجمع من الإخصائیین والمثقفین في الجامعات والحوزات العلمیة.

إجراءات المؤسسة:
نظراً لقلة المراکز القائمة بتوفیر المصادر في العلوم الإسلامیة وتبعثرها في أنحاء البلاد وصعوبة الحصول علی مصادرها أحیاناً، تهدف مؤسسة القائمیة للدراسات الکمبیوتریة في أصفهان إلی التوفیر الأسهل والأسرع للمعلومات ووصولها إلی الباحثین في العلوم الإسلامیة وتقدم المؤسسة مجاناً مجموعة الکترونیة من الکتب والمقالات العلمیة والدراسات المفیدة وهي منظمة في برامج إلکترونیة وجاهزة في مختلف اللغات عرضاً للباحثین والمثقفین والراغبین فیها.
وتحاول المؤسسة تقدیم الخدمة معتمدة علی النظرة العلمیة البحتة البعیدة من التعصبات الشخصیة والاجتماعیة والسیاسیة والقومیة وعلی أساس خطة تنوي تنظیم الأعمال والمنشورات الصادرة من جمیع مراکز الشیعة.

الأهداف:
نشر الثقافة الإسلامیة وتعالیم القرآن وآل بیت النبیّ علیهم السلام
تحفیز الناس خصوصا الشباب علی دراسة أدقّ في المسائل الدینیة
تنزیل البرامج المفیدة في الهواتف والحاسوبات واللابتوب
الخدمة للباحثین والمحققین في الحوازت العلمیة والجامعات
توسیع عام لفکرة المطالعة
تهمید الأرضیة لتحریض المنشورات والکتّاب علی تقدیم آثارهم لتنظیمها في ملفات الکترونیة

السياسات:
مراعاة القوانین والعمل حسب المعاییر القانونیة
إنشاء العلاقات المترابطة مع المراکز المرتبطة
الاجتنباب عن الروتینیة وتکرار المحاولات السابقة
العرض العلمي البحت للمصادر والمعلومات
الالتزام بذکر المصادر والمآخذ في نشر المعلومات
من الواضح أن یتحمل المؤلف مسؤولیة العمل.

نشاطات المؤسسة:
طبع الکتب والملزمات والدوریات
إقامة المسابقات في مطالعة الکتب
إقامة المعارض الالکترونیة: المعارض الثلاثیة الأبعاد، أفلام بانوراما في الأمکنة الدینیة والسیاحیة
إنتاج الأفلام الکرتونیة والألعاب الکمبیوتریة
افتتاح موقع القائمیة الانترنتي بعنوان : www.ghaemiyeh.com
إنتاج الأفلام الثقافیة وأقراص المحاضرات و...
الإطلاق والدعم العلمي لنظام استلام الأسئلة والاستفسارات الدینیة والأخلاقیة والاعتقادیة والردّ علیها
تصمیم الأجهزة الخاصة بالمحاسبة، الجوال، بلوتوث Bluetooth، ویب کیوسک kiosk، الرسالة القصیرة ( (sms
إقامة الدورات التعلیمیة الالکترونیة لعموم الناس
إقامة الدورات الالکترونیة لتدریب المعلمین
إنتاج آلاف برامج في البحث والدراسة وتطبیقها في أنواع من اللابتوب والحاسوب والهاتف ویمکن تحمیلها علی 8 أنظمة؛
1.JAVA
2.ANDROID
3.EPUB
4.CHM
5.PDF
6.HTML
7.CHM
8.GHB
إعداد 4 الأسواق الإلکترونیة للکتاب علی موقع القائمیة ویمکن تحمیلها علی الأنظمة التالیة
1.ANDROID
2.IOS
3.WINDOWS PHONE
4.WINDOWS

وتقدّم مجاناً في الموقع بثلاث اللغات منها العربیة والانجلیزیة والفارسیة

الکلمة الأخيرة
نتقدم بکلمة الشکر والتقدیر إلی مکاتب مراجع التقلید منظمات والمراکز، المنشورات، المؤسسات، الکتّاب وکل من قدّم لنا المساعدة في تحقیق أهدافنا وعرض المعلومات علینا.
عنوان المکتب المرکزي
أصفهان، شارع عبد الرزاق، سوق حاج محمد جعفر آباده ای، زقاق الشهید محمد حسن التوکلی، الرقم 129، الطبقة الأولی.

عنوان الموقع : : www.ghbook.ir
البرید الالکتروني : Info@ghbook.ir
هاتف المکتب المرکزي 03134490125
هاتف المکتب في طهران 88318722 ـ 021
قسم البیع 09132000109شؤون المستخدمین 09132000109.